Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Elbeszélések

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
elvak-eresz | erett-fajda | fajdu-feles | felet-felvi | felvo-folme | folmu-fulei | fulek-gonos | gorcs-gyulo | gyuny-hangj | hangn-hazat | hazav-hivo | hivod-ideho | idehu-iskol | ismer-jottu | joved-karju | karla-kerde | kerdj-kibol | kibom-kinzo | kiolt-ko-o- | kodei-kolla | kolle-kulac | kulcc-leany | leaot-lelke | lelki-lojon | lolab-maszk | maszl-megha | meghe-megsz | megta-merne | merni-multi | mum-nepse | nepso-nyult | nyurg-ossze | osszh-ostor | ostro-paske | pasko-polya | pompa-rakhe | rakia-rezin | rezka-savos | savot-spill | spiri-szand | szang-szenv | szepa-szobr | szoda-talal | talam-tekin | tekno-tiszt | titan-tudos | tudot-ugrom | ugrot-valak | valam-vegig | vegin-vilag | villa-xvi | xvii-zuzza

                                                              bold = Main text
      Part                                                    grey = Comment text
6539 10 | azt az ellenség közepébe. Elvakult dühvel rohantak erre a rómaiak 6540 10 | közepébe rohant s a fájdalomtól elvakulva keresztültörte az érchadsorokat, 6541 17 | tehetségein felül is az elváláskor; a többiek aztán kérlelték, 6542 11 | Nem írok érzelmeimről, az elválásról, távollétről, mert ha azokra 6543 3 | kit lelkünk szeret, ölelni elválástalanul, örökké. Kéz kézben körülrepdesni 6544 22 | megjelent a tatár.~A széles Duna elválasztá őket a magyaroktól, kik 6545 21 | szerelemféltésből megölt, fejétől elválasztassék, „háza annak földig romboltassék, 6546 28 | lépésnyiről, csak egy üvegtáblától elválasztva, mikor talán éppen alszik, 6547 28 | vagyok önnek, de amikor akar, elválhat tőlem.~Én megöltem ellenségemet; 6548 29 | egyéniség, a télen-nyáron elválhatatlan gubával a nyakában, él azzal 6549 10 | lehetett őket látni, egymástól elválhatatlanul, a trónon úgy, mint a csaták 6550 11 | párbajt víhat, feleségétől elválhatik, egyszóval itt a szabadság 6551 30 | fogom magamat érezni, ha elválhatlan kapcsokkal fűzhetem magamat 6552 32 | a vajtól a köpülés után elválik. Valószínű, hogy honfoglaló 6553 21 | Debrecenben elég, aki elvállalja a követséget, bíróságot, 6554 12 | embereit; de ki merte volna azt elvállalni? ki merne egy őrültet megölni? 6555 4 | közben, hogy Gazsi adósságait elvállalta a státusadósságok közé. 6556 35 | Nagyon egyszerű pedig. Elváltoztatom az arcomat, az alakomat. 6557 13 | hogy neveiket rendesen elváltoztatták, ami legsűrűbben előfordult 6558 17 | annak vagyok a koldusa. Hol elváltunk, hol kibékültünk, sohasem 6559 28 | szükségeimről. Ha Párizsba érve elválunk, vagyonomat megfelezzük, 6560 2 | titok”, súgám neki, s azzal elválva tőle, siettem a kertbe vissza.~ 6561 12 | Ferhádra kelle bízni. Ő elvándorolt a Taurus-hegyekig, ott meglelé 6562 28 | kérdezni most semmit; hanem elvárni, hogy mit mond ő, hogy jött 6563 27 | paraszt beleegyezett; ő pedig elvárva, mikor a szekér egyedül 6564 2 | inszurgens lett volna? vitézül elvasaltam…~De hát hogy nyilvánvalóvá 6565 34 | alak. Több ruha, csizma elvásott, mint amennyi siklus megmaradt.~ 6566 11 | CITOYEN KURCZ LEVELE BERLINI ELVBARÁTAIHOZ~Barátim!~A siker, melyet 6567 11 | citoyen Kurcz írt Amerikából elvbarátainak, s mikből csodadolgokat 6568 11 | 3. CITOYEN KURCZ EGY ELVBARÁTJÁNAK BERLINBE~Ikaria, 184~Barátom! 6569 11 | legkeményebb munkákat teljesítve, elvből szoktat engem mindazokhoz; 6570 17 | idekinn. Édesanyád asszony elvégez minden munkát, nem szorulsz 6571 27 | hagyhatnák e titokkal.~Amínt elvégezték a rejtélyes emberek a szörnyű 6572 30 | akkor én mit tennék? Aki elvégeztem tizenkét iskolát, kitanultam 6573 3 | természetnek, hogy mindent elvégy tőle? Királya vagy te a 6574 24 | közelebb hajolt, hogy ajkaival elvegye számból a számára nyujtott 6575 10 | szavakra. Midőn a római elvégzé beszédét, fölemelkedék trónjában, 6576 11 | napig jól megvoltam vele, elvégzett mindent, csakhogy egészen 6577 24 | mindjárt bejön a Louis, az elvégzi.~Azzal előkerestem Louist, 6578 25 | hogy nem perlekednek, hanem elvégzik a bajaikat egymás között.~– 6579 29 | szavam ellene, hogy Veronkát elvehesd.~– Nem lehetne annak az 6580 21 | Aközben azon iparkodott, hogy elvehesse tőle a kést; a szakállát 6581 11 | fiatalabb nem vagyok, hogy elvehetném, vagy vénebb, hogy apja 6582 10 | sisakján. Ki fogja azt onnan elvehetni?~Leghátul egyetlen tömött 6583 25 | nagy úr mégis volt, aki elvehette, azt kifelejté Kurbán bég 6584 10 | levetkőzni takarékossági elveit, mikbe belevénült, nem talált 6585 13 | oly istenfélő és diákfélő elvekben nevelkedett, hogy bizonyosan 6586 6 | meg a haláltól.~„Életet elvennem szabad, de adnom nem”, – 6587 5 | benne. Nincs tőlünk mit elvennetek. Pihenni sem jöhettek ide. 6588 29 | bakó pallosa alatt kell elvérezni!” – „Igaz a!” – mondá e 6589 25 | azok a szűk téren az ajtóig elvergődtek, hetet lerántott lováról 6590 30 | lakattal bezárt ládájában is elveri a jégeső. Hát gondolhat 6591 14 | tetszik, hogy őket megsegítse: elverik az idegen hódítót boldog 6592 18 | felköltöm én jókor, s úgy elverjük közakarattal azt a gonosz 6593 27 | voltak, alig engedték magukat elverni; három ott maradt közülük 6594 11 | az ember nyomorúságosan elvesszen.~Én szerencsésen keresztülláboltam 6595 25 | és töröktől egy aszpert elvesz, az törökké lesz; és akik 6596 30 | díját lefoglalják, annak elvész a mandátuma, s az én uzsorásom 6597 10 | Mindegy: az is divat.~– Hát elvesz-e aztán a gróf?~– Mihelyt 6598 24 | Az egyik azt mondta; ha elveszed e pénzt, talán nem létező 6599 3 | átkokat követtek el. – És elveszének mind. – – Mert élő volt 6600 5 | megfagyott ajkán.~– Szólj, elveszett-e a csata?~A fiú némán inte, 6601 6 | Borzadva hallám, hogy én is az elveszettek közé vagyok sorozva, de 6602 10 | kiséretétől, s valamely mocsárban elveszhet, én nem maradnék el oldala 6603 25 | kihajtani. Ha megkötöztétek őt, elveszitek tőle a földalatti folyosó 6604 24 | a gazdálkodásomat, hogy elveszítsem a vagyonomnak egyötöd részét?~ 6605 10 | hát nem megmondtam, hogy elveszlek?~– Jaj, maga még gyerek, 6606 27 | volna a tudományokra nézve elvesznie. Ezért benn is lakott a 6607 30 | akiknek a birtokát potom áron elvesztegették, azt mind visszakapják. 6608 2 | egyszerre csak szőrin-szálán elvesztem előle.~Nem ért azonban 6609 10 | mindennünen? nem sikerült elvesztened, és nem fog sikerülni soha. 6610 29 | tégedet nem szeretlek, és elvesztenélek egy kanál vízben.~Most aztán 6611 10 | midőn hírül hozták Fönícia elvesztét, csak azt sajnálta benne, 6612 29 | te is az eszemet akarod elvesztetni velem? Vagytok-e még többen, 6613 20 | Lovagjainak azt köszönheti, hogy elvesztették, amit a szerzett.~Az 6614 11 | otthon használni többé? Ha elvesztettél egy tért, állj a másikra 6615 5 | hozzájuk méltatlanok. Mi elveszünk, a nőkar gyenge, bár a szív 6616 10 | csatatérről.~– Nincs minden elveszve, – viszonza a királyné – 6617 35 | utoljára Budapestre is elvetődött; itt is diadalokra talált. 6618 5 | mindent visszaad, amit az élet elvett, s a halált nem veheti el 6619 6 | gyönyör minden érzékeimet elvevé, megszűntem látni, hallani, 6620 11 | legelőkelőbb szalonok nyitják meg élvezeteik minden kútforrásait, a nők 6621 6 | magamhoz tértem, az emésztő élvezetláng még forralta véremet, idegzetemet 6622 10 | értett, – jőjjetek velem; én elvezetlek benneteket oly helyekre, 6623 15 | testvéreim hízelkedni fognak, elvezetnek kincsestáraikba, ahol garmadával 6624 31 | bambuszcsöveken át a tengerbe elvezették, hogy senki se használhassa; 6625 11 | nászajándékul leányáért.~Elvezettem az ólakba, megmutogattam 6626 24 | csak vígan fogunk élni.~Elvezettetém vele magamat a tiszttartóhoz, 6627 3 | magához szíja, örökké édesen élvezni ott. És hinni és meg nem 6628 29 | már e könyv úgyse kell,~Elvigyem-e emlékül? úgye el?~Magának 6629 10 | paripájának fékét, hogy elvihesse őt a csatatérről.~A numid 6630 5 | hogy tán a fuvallat is elvihetné, mint a repülő virágmagvat.~ 6631 3 | szépen kitakarították, ami elvihető volt, elvitték belőle, csupán 6632 15 | emelte, pedig egy gyermek is elvihette volna máskor.~A vén tündér 6633 5 | meghúzod, mi akkor a halottat elvisszük temetni. Sírjánál bevárjuk 6634 23 | bízva. Gyere velem, majd én elviszlek valahová, ahol igazi komédiát 6635 29 | fennyen hordozó ember.~Azonban elvitázhatlan előnyei megint ezek voltak:~ 6636 1 | hogy az Williám legyen, ki elvitorlázva Botany-Bayba, ott a kormányzót 6637 10 | kiásták a háza oldalát, netto elvittek mindent, ami csak megmozdítható 6638 27 | úszóláp visszahozta, ahonnan elvivé.~Azt hihette volna, hogy 6639 10 | kérted azt, a választ sokszor elvivéd.~– Most nem kérem ingyen, 6640 6 | szolgái megölték, s fejét elvivék Dávidnak.~Mefibózeth pedig 6641 10 | üldözik, Birbuc diák fülig elvörösödik, s ami kezébe akad, jaj 6642 1 | rántotta elő kését, képe elvörösült s vad bosszúval rohant a 6643 25 | párthoz tartozott is valaki, elvonták őt e vidékről, s ha egyikhez 6644 27 | között értékes tárgyak után.~Elvonulás közben Albisi Zólyomi Dávid 6645 11 | igéretemet.~Az első fájdalom elzajlása után rábeszéltem a szegény 6646 13 | pedig szekérre rakatá, s elzáratá a templom alatti boltozatba, 6647 27 | lakik, akiket, ha az utak elzáratnak, két hét alatt ki lehet 6648 27 | minden oldalról megkerülhet, elzárhat, körülfoghat az ellenség, 6649 24 | valami tébolyodottak házába, elzárják, kínozzák, valódi őrültet 6650 13 | szétszaladának az erdőkbe, részint elzárkóztak a templomokba; úgyhogy ha 6651 10 | külön szobában van egész nap elzárkózva, és senkivel sem óhajt találkozni. 6652 24 | a bábuzni való cipőcskét elzárom ide a fiókomba, de bizonyos 6653 24 | hogy sok pénzt talált, elzárta vasas ládába, hogy mire 6654 15 | fúltak, s kiknek lelkeit elzártátok ti gonosz tündérek.~Azok 6655 20 | fölött tartott ernyős sátort, elzengé a figyelő népnek nemzete 6656 28 | a társaság minden tagja elzüllött már erre-arra, az igazgató 6657 9 | kontyba csavarni, s a bogláros emailtűkkel oly izletesen körültüzkődni, 6658 31 | sziklába nyomott óriási ember-lábnyomok, melyek két singnél hosszabbak.~– 6659 1 | nem volt egyéb, mint az ember-magas haraszton keresztültiport 6660 12 | védje, mint hajdan, – de emberalak nincsen rajta többé. Az 6661 12 | melegség, hideg volt az, emberalakká faragva.~A király hidegen 6662 31 | náladnál nyolcszorta nagyobb emberalakkal találkoznál? Azok onnan 6663 31 | ivadékról-ivadékra törpébbé tett emberalakok és állatok; a férfiaknak 6664 28 | pokolsötét és e pokolsötétben egy emberalkotta, másvilági szörnynek csattogása, 6665 24 | egy sajtpofájú gúnyolódó emberarchoz; úgy bosszantott az egész 6666 10 | legszilajabbakat, minők emberarcot tűrni nem szoktak, azoknak 6667 11 | szószéken, a majom mint emberbarát, s több efféle torzalakok, 6668 13 | előtte, hogy az egy nagy embercsoport, melynek sötét tömegéből 6669 30 | háladatos szerep a szegény emberé, aki dolgozik. Aki dolgozik, 6670 13 | a laboncmost akadtál emberedre: tudod-e, hogy most ki fogott 6671 6 | percre megütötte volna. Ahogy embereimhez fordulék, valami szokatlan 6672 6 | néhány órai nyugalmat engedék embereimnek. Alig ülhettek le azonban 6673 6 | senki sem fog rám ismerni!~Embereink rábámultak, mindenkinek 6674 30 | beleütöm az orromat olyan emberekbe, akiket már ugyanonnan kilöktek; 6675 12 | szemlélik, mit tehet e három embereken túli erőművész, – őrült, – 6676 3 | alá fel, s imádkozának az emberekhez, és káromolták az Istent. 6677 1 | jónak, midőn ily boldog emberekre lenézhetett. – Még Williám 6678 11 | zuhatagokról s rézszínű emberekről szeretnél hallani, de e 6679 6 | mind valami csodálatos, emberektől érthetetlen nyelven beszéltek, 6680 3 | sem felejthető.~De nem, az emberéletben nincsen kétszer tavasz. 6681 24 | megtalálta azt, mert az embererőn túl járó munka volt, amit 6682 3 | Isten neve lakott, ez egy emberért élt még a világ, ez egyért 6683 31 | laknak, akik rettenetes emberevők. Siettek is az alagutat 6684 31 | vademberek, egymást felfalni; emberevőkké lesznek. Mit gondolt hát 6685 12 | épült templom, küszöbénél az emberfejű szárnyas bikákkal, miknek 6686 12 | őrültséget, s az őrültség emberfeletti erőt adott neki. A legmerészebb 6687 19 | nagyobb, szöszke, barna, emberforma fejekkel!~– Ó, én uram és 6688 22 | Vagy ismét ezernyi levágott emberfőt bocsátottak el a Garam torkolatánál, 6689 3 | VII.~Emberszeretet, – embergyűlölet.~Mennyire tele van e két 6690 3 | keserv-éhes lelkemnek. Ez lett embergyűlöletem katekizmusa. Később eszem 6691 14 | Gyerünk innen, mert itt emberhalál lesz még!~Meg is szégyenlék 6692 27 | tartott, gyújtogatást végzett, emberhalált határozott.~– Nem láttad 6693 15 | torkán keresztül törvén, emberhangot adva.~A tündérek nyájasan 6694 24 | olyan bolond vagyok, aki emberhússal él, s rajtad kezdem.~A fiú 6695 12 | felkoszorúzzák, midőn azon emberidom sincsen többé.~A Takhti-Bostan 6696 12 | inger tette éppen azt, ami emberien szép, tündérien széppé.~ 6697 11 | ivadékkal reformálandja az emberiséget, s hogy tervét megkedveltesse 6698 20 | Ruháikból, erényeikből és emberiségökből?~Lássunk egy történetet 6699 11 | egyenlők, s hogy az mindegy az emberiségre nézve, akár van magyar nemzet 6700 13 | históriai emléke van. Hét emberivadék látta azokat felnőni, s 6701 31 | mind együtt törpült le az emberivadékkal, csak a vaderdőket lakó 6702 31 | volt kiformálva.~A mesés emberkéket és csodaállatjaikat zárt 6703 31 | Óriási fenevad a leaotungi emberkéknek, a neve aranymenyét, mivelhogy 6704 31 | esztendőn, ami a leaotungi emberkéknél az életkor végső határa. 6705 31 | megparancsolá, hogy a leaotungi emberkékről senkinek se szóljanak, a 6706 31 | lábára feláll, egy leaotungi emberkén annyira túlmagasodik, mint 6707 31 | szájából ereszteni. Rendes emberkéz azt soha meg nem tudná szőni; 6708 10 | temploma, mint egy roppant, emberkézrakta hegy, még a messzeségből 6709 5 | eget ostromló csatába.~Az emberkiáltást túlharsogja a vihar tombolása.~ 6710 3 | ördögök, kik bor helyett emberkönyűket ittak, s Isten nevében átkokat 6711 29 | az útját álló mindenféle emberlábak között, a szabadba!~– Hozta 6712 15 | Székelyföldnek egy csendes, emberlaktalan völgye, hol semmi hang a 6713 3 | Nyomorú, tengődő nép, még az emberméltóság is lekopott arcáról, s csak 6714 31 | Elmondta röviden, hogy hét emberöltőn keresztül el volt temetve 6715 33 | böködi pusztára. „Hisz ez emberrablás!”~Nosza egy csomó markos 6716 29 | harangoztattak .~Annyi emberséget azonban tegyen fel rólam 6717 10 | fájdalmainak, részint a gróf emberszeretetének és minden előítéleteken 6718 3 | földet az Isten.~De ráakadtak embertársai.~Kínpadra vonták, töviskoszorút 6719 31 | az arcát betakarni, mikor embertársával beszél.~Szokatlan mondás 6720 29 | egy döböz túrót, meg egy embertelen nagyságú kenyeret.~Az meg 6721 3 | ablakokra. Rabszolgahad, ki embervérrel élt, lakott e várban, s 6722 29 | már látatlanban is kalapot emel minden ember; a Kemény névvel 6723 10 | volt eresztve kezében.~– Emeld fel ezt az orgyilkot! – 6724 29 | bevégezetlen falig, s aztán le az emeletből a kiálló párkányokba fogózva. 6725 11 | melynek lehetett legalább hat emelete.~– Nini! – kiálték megijedve, – 6726 30 | kirántják alulam a három emeletest.~A veszedelem nem jár egyedül. 6727 24 | nyílás támadt, mely fél emelettel alább szállítá az embert. 6728 30 | préselni. Én hát az egész első emelettől nem kapok házbért. Benne 6729 25 | bilincshez hozzászoktak, mindjárt emelgetik a fejüket. Rajta kell a 6730 13 | Pieridák barátai, fegyvert emelgettek volna kezeikben? No, szóljon 6731 24 | annak neveztem el), hogy emeljen ő is egy puskát a vállára, 6732 27 | Gázolva, úszva, végre egy emelkedettebb helyre jutott, mely buja 6733 12 | paradicsom pálmafái közül magasra emelkedtek a fejedelmi paloták, szobrok, 6734 6 | kérdezém, kiváncsian emelkedve föl ágyamban.~– Davidson, 6735 31 | magunkforma ember egy fenyőszálat emelne kezébe) s ezzel a pálcával 6736 9 | helyett nehéz pajzst kellett emelniök. A legkisebb vétség-, mulasztásért 6737 30 | dolga. A papát nemesi rangra emeltetem: „Edler von Szalonnavár” 6738 27 | sírhalmán a legnagyobb emeltetett, ami Debrecenben megkapható; 6739 34 | kutya van a kertben!”~Azért emeltette azt a nagy bolond kínai 6740 12 | vezet fel, s ott egy kiálló emelvényen végződik. A lépcsők fokai 6741 27 | maga zokogott.~Mikor az emelvényig értek, a bíró újra megszólalt:~– 6742 27 | bíró pedig felállt ismét az emelvényre, senki sem látta, hogy mikor 6743 27 | hanem a gyógyszer folytonos émelygésben tartsa a beteg gyomrát.~ 6744 11 | nád, hanem cukornak nagyon émelygős, hol terem? – kérdém gyanakodva.~ 6745 29 | Erroris agnitio est dimidia emendatio. A hibának elismerése fél 6746 30 | nem viheti, se tűz meg nem emésztheti, se rozsda meg nem ronthatja; 6747 22 | gyertyák lángjai égnek, lassan emésztődve, előtte fehér papiromon 6748 12 | szépek szépének szívében emésztve égett a szerelem, de az 6749 10 | a nap arany bálványa, az emezai templomból előhozva, melyet 6750 27 | kegyelmetekre nézve, ha emezeknek ellenállnánk, le hagynánk 6751 27 | keresztet a kakassal; nagy emfázissal jegyezvén meg felőle a krónika: 6752 14 | országban pedig nagy volt emiatt az öröm; mindennap készült 6753 11 | barátom, egy Berlinből emigrált francia, citoyen Kurcz, 6754 27 | egészen praestanter és eminenter volt applikálva az egész 6755 25 | bolondnak. Ennek olyan az utókor emlegetése, mint a Mohamet paradicsoma 6756 25 | kiabálók; szabadságaikat emlegetők és pörpatvar-kedvelők. Ezeket 6757 27 | egész világi életükben emlegették azt a „görbét”, amit akkor 6758 4 | rácürmösre.~– Színházat emlegettél. Miféle színház az?~– Természetesen: 6759 29 | kedves édes Nyaviga úr, éppen emlegettük.~Tóbiássyné nagytiszteletű 6760 11 | névszerint ismered? nem andalog-e emléked azon ház küszöbén, hol gyermekéveidet 6761 1 | helyébőlvedd ezt bátyám emlékeért!” rikoltá, s a kanóccal 6762 12 | csak ami Ferhád és Shirin emlékéhez van kötve, az élt meg.~A „ 6763 3 | nem bántanak többé, még emlékeiktől is megszabadultam.~Ha most 6764 27 | sertéshúst árulnak a piacon, s ez emlékek után, sok hányódás, vetődés 6765 3 | föltámadna bennem, mi ez emlékekhez híven csatolva van: mindazon 6766 11 | küzdeniök kegyelt históriai emlékekkel, ősi szokásokkal, emberi 6767 11 | átlátszó kertet, mindent amit emlékem vissza tudott adni.~Valami 6768 11 | ő kötekedve hordta fel emlékembe mindazon táblabírói anekdotákat, 6769 3 | bohóság volt benne. Amennyire emlékemben maradt, megpróbálok néhányat 6770 3 | az ébrenlét sem töröl ki emlékemből, de mik ott ragadnak szívemben, 6771 11 | melyhez két sír fájdalmas emlékén kívül semmi sem köti többé.~ 6772 18 | zászlókat, hát akkor nem emlékezel arra a hatalmas nagy férfira, 6773 2 | dicséretes könyvekből valami emlékezésre méltót akartam Esztikém 6774 11 | installácionális dikciót emlékezetbe hozni, hogy e nagy férfiút 6775 27 | voltak kiváncsi néppel, ember emlékezetére nem fordult elő ilyen eset 6776 10 | halavány nefelejtse az emlékezetnek. Te kétségbeesve fogsz e 6777 2 | én fiatal időmben. Hisz emlékezhetik édesatyja, majd csak 6778 25 | öregapja keresztnevére sem emlékezik, s ezen a tájon még vezetéknevet 6779 31 | száztíz éves vagy, akkor emlékezned kell arra a nagy földindulásra, 6780 18 | Ha pedig mindezekre nem emlékeznél, az annak a tanúsága, hogy 6781 29 | talentum akad, akinek az emlékezőtehetsége annyira ki van mívelve, 6782 11 | illata múlt boldogságomra emlékeztet, ezer szóra, ezer tárgyra, 6783 3 | mellyel ti vertetek mást. Emlékeztetek a kézre, mely tőletek mindent 6784 7 | ezeregyéjszakai tündérek egyikére emlékeztetett, kik hivatva voltak az embereket 6785 35 | mely örökösen a multakra emlékezteti.~– Kinek adhatnám?~– Igaz, 6786 5 | felkötésének módja, mind oly emlékeztető valami ismerős tárgyra, 6787 2 | is csak oly kegyelettel emlékezünk reája, mintha tegnap halt 6788 16 | örültök szent karácson napján, emlékezzetek meg azokról, akik éheznek 6789 3 | csillagokat, s jótetteknek édes emlékire nyugtatni le gond nem ismerő 6790 12 | Különösen Kosru Parviz sok új emlékkel és szoborral gazdagítá e 6791 5 | Élünk gyászban, meghalunk emléktelenül, mint illik özvegyekhez, 6792 27 | fogják-e fel kegyelmetek dicső emlékű Török Bálint atyánk óhajtását, 6793 4 | alá s köztük egy boldog emlékü operngucker. A három kollégának 6794 28 | Nem. Megölték. Egy nemzeti emlékünnepen a templomokból minden gyászruhába 6795 12 | kődarab, melyet a nép úgy említ, hogy aszép Shirin”.~A 6796 5 | Éli az Isten ládáját hallá említeni, hátraesék székéből a kapufélen 6797 24 | ez nagyon megvesztegető említés volt rám nézve.)~– Hát a 6798 27 | fejedelem seregei”. Sehol sem említi a krónika, mintha a császár 6799 30 | címe, hogy „grand café à l’empereur de Macedonie!”~De már erre 6800 29 | és logice lehetetlen, de empirice mégis lehető. Magam láttam, 6801 11 | Mit? hát ki itt az úr? én-e vagy kend?~– Úr? – szólt 6802 2 | erek”, próbáljuk meg, hát énbelőlem milyen inszurgens lett volna? 6803 6 | elrejtőztek. Egy asszony élt Endorban, egy vén boszorkány, azt 6804 3 | ajtóküszöbben kiáltozák énekeiket; azokat is csak azért kiáltozák, 6805 2 | szépen összegyülekeztek és énekelgettek, hogy szinte gyönyörűség 6806 29 | basszista, az diszkantot nem énekelhet; aki itt az én kapum előtt 6807 20 | mindeneket megáldó nap.~Így énekelhetett a költő s bizonyosan szebben, 6808 35 | van szórva, egyenkint mind énekelhetnének a velük együtt keletkezett 6809 19 | hadd ne legyen enyim, hadd énekeljek én, mikor nekem tetszik; 6810 19 | meg a kedvéért, hogy ne énekeljen többet gyermekeivel ide 6811 27 | bele kell őket temetni. Énekeljük el szegény halottaknak azt 6812 29 | s mikor éppen legjobban énekelnék a halott felett, hogy por 6813 31 | leányával, négy táncoló és énekelő bajadérrel, négy vadásszal 6814 12 | kertjébe lenézett.~– Miért énekelsz versenyt a csalogánnyal, 6815 19 | tőlük?~Bizonyára a gyermekek énekének örülnek ott fenn a mennyben.~ 6816 19 | majd lehúzták azért a szép énekért.~– No! mit mondtam! Ha jól 6817 28 | Azt hiszi ön, hogy az énekeseket nálunk is úgy fogják, mint 6818 10 | testamentomtétel után egy énekeskönyvet kért magának Gerguc, nagyot 6819 6 | fogadott fiát, a szent énekest verje keresztül. A király 6820 24 | önt többé háborítani, még énekével sem. Meglesz csöndesen a 6821 15 | messziről, azok a bájos énekhangok úgy hívogatták éjente; aki 6822 2 | föléborulva, a legsiralmasabb énekhangon dúdolá: – Oda vagyok, oda 6823 5 | harczenével közelítnek, bús, méla énekkel ezek, amazok lobogó zászlókkal, 6824 22 | hegedűsök keserű gúnnyal éneklék róluk, hogy a szép asszonyok 6825 27 | lelkipásztorok jelenlétében versek, éneklések, szentbeszédek, imádságok 6826 7 | tagjártatásokkal s még csodásabb énekléssel.~Végre jött maga a szultán, 6827 30 | kisasszony egészen hamis. No még énekmesterből se csináltam kolbászt; most 6828 15 | mint az ének, de még az éneknél is szebb; – jöjj le hozzám, 6829 27 | szobában felhangzó halk énekszót:~Uram, ki lészen lakója~ 6830 25 | maguknak dolgozhassanak. Akit énekszóval akarnak eltemetni, azért 6831 19 | segít nekem a mesterségben, enélkül nem lehetek el; a Jánoska: 6832 22 | férjére akadt már, itt e síkon énelőttem egyszerre történjék meg 6833 2 | szintén nyitá kívülről s tolta énfelém.~No, szép meglepetés volt 6834 30 | okos ember. Ő nagyon messze engagirozta magát „Omnibus”-ba, míg 6835 29 | rólam minden ember, hogy nem engedek egy derék kálvinista asszonyságot 6836 6 | miatt néhány órai nyugalmat engedék embereimnek. Alig ülhettek 6837 13 | zsarolva, harácsolva, ahol engedékeny népre akadtak; gyújtogatva, 6838 27 | hogy a tábort elhagyta engedelem nélkül.~Arra aztán a kérdező 6839 27 | pénzt, amit ők a lakási engedelemért fizetni szoktak. Ez is kegyetlenül 6840 28 | lengyel királyságban a rendőri engedéllyel gyászoló hölgyek.~Pedig 6841 27 | elhagyá a vezérek tudta és engedelme nélkül, s ezen defektusát 6842 3 | végtelen közepéig kereng és engedelmeskedik egyik hatalom a másiknak.~ 6843 25 | nevelve, hogy az ő urának ne engedelmeskedjék, az asszonyféle mind született 6844 22 | fordult:~– Szolgák szolgálói! Engedelmeskedjetek a ti uraitoknak, az én szolgáimnak.~ 6845 27 | fejedelem parancsolta, akinek engedelmeskednünk kötelesség. Mi őérte fogtunk 6846 22 | vagytok.~A százszorszépek engedelmeskedtek szépen; letérdeltek szépen 6847 29 | másik férje, mind a kettőnek engedelmességgel tartozott.~Egyszer aztán 6848 34 | engedelmeskedett a konstáblernek, s engedély nélkül majomtáncoltatással 6849 10 | ellenségtől.~A gyávát, az engedetlent éppoly bizonyosan érte a 6850 27 | vádoltatik, hogy a tábort engedetlenül elhagyta, s a bandériumot 6851 29 | ezt a partit ő nyeri meg; engedhetett egy-egy ütést az ellenfélnek 6852 28 | Mondja hát szép kisasszony, engedi-e, hogy vizet töltsek a poharába?~ 6853 3 | pallosa nem enged el, ne is engedjen el semmit. Az emberek ítéletét 6854 29 | szaladnak hebehurgyán, nem is engedné a sarkat verő tóga; de azért 6855 30 | kezdtek lefelé steigerolni. Engednem kellett. Fele bért kínáltak, 6856 27 | kénytelenek voltak szemük láttára engedni a hídverést, mert ágyúiknak 6857 18 | selymet, de még meg sem engednők nekik. Tudod-e?~– Már pedig 6858 23 | pompásan mulatjuk magunkat.~Én engedtem magamat vinni. Száz frank 6859 28 | mulatság a varsóiaknak meg nem engedtetik, mint esténkint a szász 6860 27 | lovasságot, illő tisztelettel engedvén a nemes uraknak, hogy elől 6861 10 | emberrel van dolga, s addig engesztelé Gerguc gazdát, a megszökött 6862 1 | túlsó oldaláról űzött ide engesztelen sors, szenvedélyt érzett 6863 10 | volt aláírva, ki a hódító engesztelésére kétszáz tevét külde kincsekkel 6864 5 | látszék mutatni, hogy békét, engesztelést hozott a városnak. Az asszony 6865 10 | nyájasan kínálva:~– E pohár az engesztelődésnek.~Maeon balkezével vette 6866 18 | bátyámuramék csitították, engesztelték a haragba jött férfiút, 6867 27 | Ha ki peniglen a thábort engödelöm nélkül elhagyná avagy másokat 6868 28 | együtt találgattuk ezt az enigmát, amit a sors egy összezúzott 6869 3 | de legfájósabb ott, hol enkezeim pusztítának rajta. Ki semmit 6870 30 | hallgassa meg, hogy mi bajom van énnékem, s ha tud valamit kitalálni, 6871 30 | hát most nem volna mit ennem. Hát ugye különb szerencsétlen 6872 13 | hogy Balika elvitte az enni-innivalót, menjen utána és vegye el 6873 2 | minden, de minden csupa ennivaló volt rajta. Bizony sokszor 6874 2 | Esztikém, maga nem haragszik énreám?~– Miért haragudnám? – felelé 6875 21 | uram.~– Bolond-fejű, mintha éntőlem függne az irgalom. Karóba 6876 13 | megesküvék, hogy porrá égeti Enyedet, s bor helyett a vérét issza 6877 13 | gyermekeiket, másfelől az enyedi diákok csúfolták egymást 6878 13 | fejelés csizmát, azzal elvitte Enyedre, letette a kollégium udvarán, 6879 22 | elhallgatott a víg dal. A tréfa, az enyelgés pengő hangjai elnémultak 6880 12 | azt jobbra-balra s tréfás enyelgéssel rángatva le társait a habok 6881 27 | Ha nincs kéznél, vedd az enyémet és kövess, míg időd van 6882 6 | kérdé tőle a lélek tompa enyészetes hangon. – Miért hivattál 6883 20 | minden hangja úgy illik az enyészethez, melyről beszél.~Pizarro 6884 20 | rézszínű faj azóta csendesen enyészik. Ahány millió volt az Amerika 6885 10 | csodálat azonban rögtön el fog enyészni, ha őt és a családnak egy 6886 15 | leveleik, s hogy hullott enyhe harmat szomjas kelyheikbe; 6887 14 | virágosabb, mint másutt, nyara enyhébb és ősze gazdagabb. Hol a 6888 11 | gyógyít meg engem, s még csak enyhíteni sem engedte fájdalmait. 6889 10 | arcom előtt, s büntetése enyhítését reményli, hátán összekötött 6890 27 | aztán minden hosszadalmas „enyim-tied”-féle vitát igen rövid úton 6891 2 | néztem szemeibe és ő az enyimbe, isten bocsássa meg, megcsókoltam 6892 2 | s kezét húzta kifelé az enyimből.~Ostoba egy kis kérdés is 6893 2 | mik ezentúl mind, mind az enyimek voltak, s miknek bírása 6894 24 | bolondságán, de fogj ki az enyimen.”~Az igaz, hogy nehéz volt 6895 11 | cseréltünk.~Ó elvette az enyimet, utolsó hetvenöt pengő forintos 6896 10 | annak lelke egy lélek az enyimmel. Te férjem leendsz.~– Én 6897 11 | megtanítlak én tégedet az enyimre. Ezzel ledobáltam a lépcsőn 6898 27 | sorba felaggatva; legelől Enyingi Török Bálint, mellette János 6899 27 | igen járta volna meg super eosi fractus illabatur orbis”, 6900 29 | Harangi urat elöntötte az epe. Ez őróla szól. Pedig még 6901 12 | látom; majd mosolyg, majd eped, majd sír, majd sóhajt; 6902 12 | a királynak, arcán örök epedéssel:~– Miért nem vagyok én boldog? 6903 12 | beszélni, hozzá sóhajtott, epedett, lábai mellé leült s megvetőleg 6904 17 | van-e szive, hogy úgy engedi epedni maga után azt a jámbor asszonyt? 6905 12 | kívánni!~– Hát te mi után epedsz, ó Shirin? – kérdé egy negyedik 6906 4 | agyonpofozta, maga pedig epehideglelésbe esett és Stáhly segítségével 6907 29 | lett volna őt sokáig hagyni epekedni, s meg nem váltani azzal, 6908 29 | ház tetejére, – onnan az eperfára s onnan le a földre. Tegnap 6909 27 | kijutott szegény Kassának és Eperjesnek. De ha akartak volna is 6910 11 | keserű gunyolódó, tele élces epéskedéssel, minden szava szarkazmus, 6911 29 | mostani piacbekurjantó epigonok? Mikor ez oroszláni hangját 6912 10 | panegyricont, a másik gyalázó epigrammokat zengedezve a győztes nevére.~ 6913 34 | fejeléscsizmára valót?~– Te! Te! Epikuréus! Mindig ilyen szibaritai 6914 27 | amit azAmen” végszava épít.~A ház és kapu kulcsait 6915 29 | a vásott suhancok tréfás epitáfiumokról, s akadt közöttük olyan 6916 29 | amamam a at!~– Ez az én epitáfiumom, édes fiaim. Melyet rajtam 6917 29 | charádáért.~– (S még ócsárolja az epitáfiumomat!) Tudjátok fiaim. Ketten 6918 6 | emelkedni, mit Dávid utóda építendett az egek istenének, biztatá, 6919 29 | kedveért új iskolaházat építenének, a templomba orgonát hozatnának, 6920 30 | kertemben. Azt a gyerekek az építéskor nem engedték kivágni. Az 6921 21 | zsák oltatlan mészre, miket építésre vett az ura, s addig is 6922 11 | tanyákról megalázta magát az építéssel segítségemre lenni, kiknek 6923 6 | szétfutottak mind. Abbahagyták az építést, a templom így maradt félbe. 6924 11 | vadász és bámulatra való építész.~Amióta idejött, egész prériket 6925 30 | nimfaalakokig, minden az újabb építészet remekléséről tanuskodik 6926 6 | óriási kaktusztöviseket.~Az építészeti modor is, mely az épület 6927 6 | boltozatot képezének, minőről építésznek soha eszméje nem volt. Egyik 6928 9 | sem a népnek, mely azt építette.~A böjt után összegyűjté 6929 27 | mészárszékre hordjuk? Azért építették-e városunkban a nagy templomokat, 6930 6 | hegyek közé, hol szolgáim építik a templomot parancsodra, 6931 24 | maradok a gazdájuk; aztán ha építkezésbe ölöm a pénzemet, akkor nem 6932 30 | akkor okvetlenül hozzáfog az építkezéshez.~Elől pedig a gyönyörűszép 6933 6 | hozzáfogni, félt, hogy az építők kitalálják titkát az épület 6934 6 | Asasiel maga hozott neki építőketaz alvilágból.~Fekete, 6935 30 | lehetett volna költözni, ha az építőmester olyan jól nem csinálta volna 6936 12 | ajkaidnak Hybla mézét? Építsek számodra palotákat fekete 6937 6 | biztatá, gyötré Sault, hogy építsen egy roppant templomot Astarothnak, 6938 24 | ebből a házból, másikat építtessek magamnak? azért mégis csak 6939 13 | kollégium kényelmes mulatólakot építtete e fűzfákhoz, hova kijártak 6940 34 | cicuskám? Azért is palotát építtetek a számotokra, mihelyt azt 6941 13 | tornyokat a helybeli céhek építteték: egyet a becsületes csizmadia 6942 12 | mauzóleum, melyet nevednek építtetsz, az enyim is: te alatta 6943 11 | került, mintha otthon kőházat építtettem volna, szél s eső pedig 6944 4 | farkas- és rókabőrökből épitve, melyek ott száradtak és 6945 11 | mióta ő itt van, egymásra építvén a legcélszerűbb alakzatú 6946 2 | csak azon örüljünk, hogy épkézláb leértünk.~– De hát hol vagy?~– 6947 19 | erkölcsű, szép is, is, épkézlábbal és gyomorral megáldva; s 6948 31 | császár pagodáját tartották épségben cinóbervörösre festett falaival, 6949 28 | olyanok, mikor valaki magas épületből kövezett udvarra leugrik”.~ 6950 24 | részint a tiszti és gazdasági épületekben holtig tartó lakás van kötelezve, 6951 24 | ezerötszáz hold erdő, gazdasági épületekkel, urasági lakkal, gazdasági 6952 14 | csodálatraméltó rajzokat közölnek az épületekről. Szépségök nagyrészt lekopott 6953 29 | Annál kevésbé volt nézve épületes, amit mások beszéltek fölötte.~ 6954 30 | fedik, azok közt korhadó épületfák vannak egymásra támogatva, 6955 6 | hogy valaki folytassa. Az épülethez a legkeményebb anyagok vannak 6956 6 | fecskefészket, annak az idomtalan épületnek az oldalához tapasztva? 6957 14 | felkanyarítva, s körülfogva egy ércabronccsal, hogy mikor harcol, a szemébe 6958 20 | külseje ama ragyogó sárga érccel van befedve, mely nem rozsdásodik 6959 10 | gördült vissza, s a fölpattanó ércgerenda három mázsás köveket hajított 6960 10 | elvakulva keresztültörte az érchadsorokat, égő homlokával föltaszítva 6961 9 | fekvő birodalmat.~Bizánc érckapuját bárddal beütötted; három 6962 25 | ércet az olvasztókba; az érckerekek, az olvasztók számára nincs 6963 10 | gránithasábokat a megtörhetlen érclapra, a harmadik kísérlet után 6964 6 | fürtöt levágott hajamból, egy ércmedencéből valami kenőcsöt véve tenyerére, 6965 20 | becsesebb előttök más egyéb ércnél.~Végre el lőn árulva a titok. 6966 31 | nyakára erősítsenek meg egy ércövet, amire apró betűkben legyen 6967 25 | messzire teritve van fekete ércsalakkal és szénporral; s a halomra 6968 24 | be volt vonva sűrű vékony ércsodronnyal, mint a Davy-féle bányalámpák. 6969 10 | óriási félhold, mely két ércszarvával amazt átölelni s ölelésével 6970 5 | toronyból a te harangod ércszavait, s új erő fog szállni kebleinkbe. 6971 27 | és ezüst poharak, hasonló érctálak és keresztek, misemondó 6972 3 | a közel madárzenét, s az érctörők távol zuhogását, s a pásztorkürt 6973 3 | fejéről, s haragja megolvadt érctüzével urat és szolgákat mélyen 6974 9 | palotáitokat lerontám, erdeiteket kivágatám, de ti szebb palotákra, 6975 29 | huszárokat, kések, vasvillák erdeje villogott a hintó körül; 6976 24 | fűrész-malma, mely saját erdejéből készít deszkákat, s így 6977 12 | pillanatig sem tudták őt érdekelni.~Szeszélyei, óhajtásai túljártak 6978 13 | pártolói akadtak maguk az érdekelt felek, a nagyenyedi diákok 6979 35 | tönkrejutással a vagyona is érdekelve?~Utánajártak. Nagy volt 6980 10 | Csak bátran. Az engem még érdekesebbé fog tenni. Nekem félmillióm 6981 11 | Ámde mindezek oly anyagi érdekű dolgok, melyek a te költői 6982 21 | palatinális hadak; onnan Erdélyből is parancsoltak vele, s 6983 4 | Kecskemét, Pest, Debrecen, az erdélyiek?~– Jaj, minderről sokat 6984 8 | szász választófejedelem Erdélyországban; úgy látszott, hogy nagyon 6985 7 | hiszem.~– Magának akarta ő Erdélyt és Magyarországot, s szövetkezett, 6986 11 | Légy hidegvérű. Hát mi érdeme van arra a nemzetnek, hogy 6987 10 | Herode érzékeny, hát neked mi érdemed van arra, hogy szerettessél?~– 6988 13 | pompához sem születése, sem érdemei nem juttaták, s ahány csojtár, 6989 27 | most az egyszer a bátyja érdemeiért bocsánatot kap.~Vince elbámult 6990 25 | basaságot; mert hiszen ilyen érdemek szokták előre vinni a becsületes 6991 29 | állandósítják; amit meg kell érdemelni.~– Meg lesz érdemelve! – 6992 29 | mind igaz; de azért nem érdemelte meg, hogy ekkorát húzzanak 6993 29 | kell érdemelni.~– Meg lesz érdemelve! – ütötte mellét Ádi.~– 6994 34 | hiábavaló diákszavak, nem érdemesek a magyarázatra.)~De már 6995 30 | bécsujvárosiak. (Hisz azzal hazafiúi érdemet is fog szerezni azonfelül.) 6996 27 | mivelhogy a bőrét félti; nem is érdemlem meg, hogy miattam azt mondják 6997 11 | földedet, mit ősöd vérrel vagy érdemmel, vagy takarékossággal szerzett, 6998 27 | csutorákkal s más ilyen népszerű érdemrendekkel; humanissime Ormándyt pedig 6999 27 | eklézsiának.~Nem kevésbé érdemteljes személyek azok, akik eleven 7000 13 | miszerint bármi szűken, de saját érdemük után tanultak megélni.~Vala 7001 9 | fellázadt!”~Az egész vidék erdői felgyújtattak, s hogy még 7002 20 | miknek hegyeit átfurdaltad, erdőit kivágattad, bogarait megfőzetted. 7003 1 | éjjeli kiáltozásoktól s az erdőkben bujkáló gonosztevők tekintetétől.~ 7004 20 | magas homlokaik ezüst-zöld erdőkkel koszorúzva végig.~A természet 7005 13 | öregek ismét futottak ki az erdőkre, a férfiak a templom bástyái 7006 15 | vágva egy birssuhogót az erdőről, beveté magát a vízbe a 7007 10 | kúpfödéllel.~Balra sík lapályos erdőség terül, mely felé egy pompás 7008 14 | kerteink ritka gyümölcsfái erdőszámra nőnek, s ami drága csemegéket 7009 34 | azért, hogy Shakespeare-t eredetiben olvashassa. Majd megtudjuk 7010 11 | volt!~Lelkem vágyódásaiból eredett virág, melynek alakja, illata 7011 30 | aminek mind nem lett más eredménye, mint hogy – kilyukadt a 7012 24 | gyümölcsöskertje van, melynek eredményeül most is láthat kegyed egy 7013 6 | bőrcsónakaikon, mikkel a hegyek közül eredő Indus-folyam kataraktáin 7014 11 | pillangókkal való párosodásukból eredtek volna. És e pompás növényzet 7015 25 | alatt a ravatal körül s ereiben mindegyik emberfölötti tűz 7016 6 | pokolbeli fluidum látszott ereimbe átszivárogni, akkor a szerelmi 7017 6 | lélek reá szállt s eltölté ereit nem-emberi lények számára 7018 10 | gyermekek szoktak, kik apjok erejéről, bátorságáról hallanak beszélni. – 7019 10 | ügyesebb, míg amaz óriási erejű karjaival a levegőbe iparkodott 7020 3 | zsellérhatalmukkal, s kölcsönvett lelki erejükben milyen elbízottak. Koldusok 7021 20 | hegyi patak sárga fényes ereket mos a szaggatott sziklákban, 7022 3 | tartogasd meg őket féltett ereklyeként, mert vissza nem jönnek 7023 1 | ki tudja mit?~A hölgy erélyes mosollyal tette gyöngéd 7024 27 | benne; de nem lehet ellenük erélyesen közreműködni, mert a kastély 7025 12 | sivatag: hiába futok felé, nem érem el. Én bírni akarom őt, 7026 20 | ilyen szépen? Ruháikból, erényeikből és emberiségökből?~Lássunk 7027 20 | állatok, akik a mi fehér erényeink- és művelődésünknek gonoszul 7028 22 | ártatlanságát s a feleség erényét a férfiak nagyrabecsüljék; 7029 10 | jöttem, hogy büntessem az erényt, s jutalmazzam a bűnt. Ti 7030 10 | bíborpalást hullott, amaz a tiszta erényű , ez a hatalmas királyné 7031 11 | ablakokkal, ernyős, sátoros eresszel, amilyeneket sokszor láttam 7032 29 | Nyaviga úr fojtott hangja.~– Eresszenek ki! Hallja! Ki van itt? 7033 11 | a hajóskapitánnyal szóba ereszkedik, az angol beszéd közbe, 7034 13 | Innen az ablakból le lehet ereszkedni egy kötélen a kert faláig, 7035 11 | halasztani, mikor a legközelebbi ereszkedőnél a sárban megcsúszamlva, 7036 27 | azután minden oldaról a falak eresztékeibe fúrták a feszítő vasakat; 7037 11 | egyszeribe szétmenne minden eresztékeiből; erre felfordult velem a 7038 30 | arra kell. De én csak nem eresztem ki a körmöm közül, s addig 7039 30 | kasszája nem lenne üres, nem eresztené szélnek a fiatal hivatalnokokat; 7040 25 | kapna a talpára; be sem eresztenék ily rongyosan a fényes divánba; 7041 24 | aztán csak a csőbe kell eresztenem a gázt, s meggyujtanom a 7042 6 | hozott malájok, kiket kémekül ereszténk előre, hírül hozák, hogy 7043 27 | őtet a bolondok házából eresztették ki, s kérte, hogy parancsoljon 7044 29 | felöltöztették. Hej, hogy nem ereszthette meg rájuk a nyelvét! Dante 7045 28 | hogyha férjemet ki nem ereszti, hát majd én tudom, hogy 7046 10 | Itt a pamuk ára.~– Nem eresztolek, míg valamit magadba nem


elvak-eresz | erett-fajda | fajdu-feles | felet-felvi | felvo-folme | folmu-fulei | fulek-gonos | gorcs-gyulo | gyuny-hangj | hangn-hazat | hazav-hivo | hivod-ideho | idehu-iskol | ismer-jottu | joved-karju | karla-kerde | kerdj-kibol | kibom-kinzo | kiolt-ko-o- | kodei-kolla | kolle-kulac | kulcc-leany | leaot-lelke | lelki-lojon | lolab-maszk | maszl-megha | meghe-megsz | megta-merne | merni-multi | mum-nepse | nepso-nyult | nyurg-ossze | osszh-ostor | ostro-paske | pasko-polya | pompa-rakhe | rakia-rezin | rezka-savos | savot-spill | spiri-szand | szang-szenv | szepa-szobr | szoda-talal | talam-tekin | tekno-tiszt | titan-tudos | tudot-ugrom | ugrot-valak | valam-vegig | vegin-vilag | villa-xvi | xvii-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License