| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Elbeszélések IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
6539 10 | azt az ellenség közepébe. Elvakult dühvel rohantak erre a rómaiak
6540 10 | közepébe rohant s a fájdalomtól elvakulva keresztültörte az érchadsorokat,
6541 17 | tehetségein felül is az elváláskor; a többiek aztán kérlelték,
6542 11 | Nem írok érzelmeimről, az elválásról, távollétről, mert ha azokra
6543 3 | kit lelkünk szeret, ölelni elválástalanul, örökké. Kéz kézben körülrepdesni
6544 22 | megjelent a tatár.~A széles Duna elválasztá őket a magyaroktól, kik
6545 21 | szerelemféltésből megölt, fejétől elválasztassék, „háza annak földig romboltassék,
6546 28 | lépésnyiről, csak egy üvegtáblától elválasztva, mikor talán éppen alszik,
6547 28 | vagyok önnek, de amikor akar, elválhat tőlem.~Én megöltem ellenségemet;
6548 29 | egyéniség, a télen-nyáron elválhatatlan gubával a nyakában, él azzal
6549 10 | lehetett őket látni, egymástól elválhatatlanul, a trónon úgy, mint a csaták
6550 11 | párbajt víhat, feleségétől elválhatik, egyszóval itt a szabadság
6551 30 | fogom magamat érezni, ha elválhatlan kapcsokkal fűzhetem magamat
6552 32 | a vajtól a köpülés után elválik. Valószínű, hogy honfoglaló
6553 21 | jó Debrecenben elég, aki elvállalja a követséget, bíróságot,
6554 12 | embereit; de ki merte volna azt elvállalni? ki merne egy őrültet megölni?
6555 4 | közben, hogy Gazsi adósságait elvállalta a státusadósságok közé.
6556 35 | Nagyon egyszerű pedig. Elváltoztatom az arcomat, az alakomat.
6557 13 | hogy neveiket rendesen elváltoztatták, ami legsűrűbben előfordult
6558 17 | annak vagyok a koldusa. Hol elváltunk, hol kibékültünk, sohasem
6559 28 | szükségeimről. Ha Párizsba érve elválunk, vagyonomat megfelezzük,
6560 2 | titok”, súgám neki, s azzal elválva tőle, siettem a kertbe vissza.~
6561 12 | Ferhádra kelle bízni. Ő elvándorolt a Taurus-hegyekig, ott meglelé
6562 28 | kérdezni most semmit; hanem elvárni, hogy mit mond ő, hogy jött
6563 27 | paraszt beleegyezett; ő pedig elvárva, mikor a szekér egyedül
6564 2 | inszurgens lett volna? vitézül elvasaltam…~De hát hogy nyilvánvalóvá
6565 34 | alak. Több ruha, csizma elvásott, mint amennyi siklus megmaradt.~
6566 11 | CITOYEN KURCZ LEVELE BERLINI ELVBARÁTAIHOZ~Barátim!~A siker, melyet
6567 11 | citoyen Kurcz írt Amerikából elvbarátainak, s mikből csodadolgokat
6568 11 | 3. CITOYEN KURCZ EGY ELVBARÁTJÁNAK BERLINBE~Ikaria, 184~Barátom!
6569 11 | legkeményebb munkákat teljesítve, elvből szoktat engem mindazokhoz;
6570 17 | idekinn. Édesanyád asszony elvégez minden munkát, nem szorulsz
6571 27 | hagyhatnák e titokkal.~Amínt elvégezték a rejtélyes emberek a szörnyű
6572 30 | akkor én mit tennék? Aki elvégeztem tizenkét iskolát, kitanultam
6573 3 | természetnek, hogy mindent elvégy tőle? Királya vagy te a
6574 24 | közelebb hajolt, hogy ajkaival elvegye számból a számára nyujtott
6575 10 | szavakra. Midőn a római elvégzé beszédét, fölemelkedék trónjában,
6576 11 | napig jól megvoltam vele, elvégzett mindent, csakhogy egészen
6577 24 | mindjárt bejön a Louis, az elvégzi.~Azzal előkerestem Louist,
6578 25 | hogy nem perlekednek, hanem elvégzik a bajaikat egymás között.~–
6579 29 | szavam ellene, hogy Veronkát elvehesd.~– Nem lehetne annak az
6580 21 | Aközben azon iparkodott, hogy elvehesse tőle a kést; a szakállát
6581 11 | fiatalabb nem vagyok, hogy elvehetném, vagy vénebb, hogy apja
6582 10 | sisakján. Ki fogja azt onnan elvehetni?~Leghátul egyetlen tömött
6583 25 | nagy úr mégis volt, aki elvehette, azt kifelejté Kurbán bég
6584 10 | levetkőzni takarékossági elveit, mikbe belevénült, nem talált
6585 13 | oly istenfélő és diákfélő elvekben nevelkedett, hogy bizonyosan
6586 6 | meg a haláltól.~„Életet elvennem szabad, de adnom nem”, –
6587 5 | benne. Nincs tőlünk mit elvennetek. Pihenni sem jöhettek ide.
6588 29 | bakó pallosa alatt kell elvérezni!” – „Igaz a!” – mondá e
6589 25 | azok a szűk téren az ajtóig elvergődtek, hetet lerántott lováról
6590 30 | lakattal bezárt ládájában is elveri a jégeső. Hát gondolhat
6591 14 | tetszik, hogy őket megsegítse: elverik az idegen hódítót boldog
6592 18 | felköltöm én jókor, s úgy elverjük közakarattal azt a gonosz
6593 27 | voltak, alig engedték magukat elverni; három ott maradt közülük
6594 11 | az ember nyomorúságosan elvesszen.~Én szerencsésen keresztülláboltam
6595 25 | és töröktől egy aszpert elvesz, az törökké lesz; és akik
6596 30 | díját lefoglalják, annak elvész a mandátuma, s az én uzsorásom
6597 10 | Mindegy: az is divat.~– Hát elvesz-e aztán a gróf?~– Mihelyt
6598 24 | Az egyik azt mondta; ha elveszed e pénzt, talán nem létező
6599 3 | átkokat követtek el. – És elveszének mind. – – Mert élő volt
6600 5 | megfagyott ajkán.~– Szólj, elveszett-e a csata?~A fiú némán inte,
6601 6 | Borzadva hallám, hogy én is az elveszettek közé vagyok sorozva, de
6602 10 | kiséretétől, s valamely mocsárban elveszhet, én nem maradnék el oldala
6603 25 | kihajtani. Ha megkötöztétek őt, elveszitek tőle a földalatti folyosó
6604 24 | a gazdálkodásomat, hogy elveszítsem a vagyonomnak egyötöd részét?~
6605 10 | hát nem megmondtam, hogy elveszlek?~– Jaj, maga még gyerek,
6606 27 | volna a tudományokra nézve elvesznie. Ezért benn is lakott a
6607 30 | akiknek a birtokát potom áron elvesztegették, azt mind visszakapják.
6608 2 | egyszerre csak szőrin-szálán elvesztem előle.~Nem ért azonban rá
6609 10 | mindennünen? nem sikerült elvesztened, és nem fog sikerülni soha.
6610 29 | tégedet nem szeretlek, és elvesztenélek egy kanál vízben.~Most aztán
6611 10 | midőn hírül hozták Fönícia elvesztét, csak azt sajnálta benne,
6612 29 | te is az eszemet akarod elvesztetni velem? Vagytok-e még többen,
6613 20 | Lovagjainak azt köszönheti, hogy elvesztették, amit a ló szerzett.~Az
6614 11 | otthon használni többé? Ha elvesztettél egy tért, állj a másikra
6615 5 | hozzájuk méltatlanok. Mi elveszünk, a nőkar gyenge, bár a szív
6616 10 | csatatérről.~– Nincs minden elveszve, – viszonza a királyné –
6617 35 | utoljára Budapestre is elvetődött; itt is diadalokra talált.
6618 5 | mindent visszaad, amit az élet elvett, s a halált nem veheti el
6619 6 | gyönyör minden érzékeimet elvevé, megszűntem látni, hallani,
6620 11 | legelőkelőbb szalonok nyitják meg élvezeteik minden kútforrásait, a nők
6621 6 | magamhoz tértem, az emésztő élvezetláng még forralta véremet, idegzetemet
6622 10 | értett, – jőjjetek velem; én elvezetlek benneteket oly helyekre,
6623 15 | testvéreim hízelkedni fognak, elvezetnek kincsestáraikba, ahol garmadával
6624 31 | bambuszcsöveken át a tengerbe elvezették, hogy senki se használhassa;
6625 11 | nászajándékul leányáért.~Elvezettem az ólakba, megmutogattam
6626 24 | csak vígan fogunk élni.~Elvezettetém vele magamat a tiszttartóhoz,
6627 3 | magához szíja, örökké édesen élvezni ott. És hinni és meg nem
6628 29 | már e könyv úgyse kell,~Elvigyem-e emlékül? úgye el?~Magának
6629 10 | paripájának fékét, hogy elvihesse őt a csatatérről.~A numid
6630 5 | hogy tán a fuvallat is elvihetné, mint a repülő virágmagvat.~
6631 3 | szépen kitakarították, ami elvihető volt, elvitték belőle, csupán
6632 15 | emelte, pedig egy gyermek is elvihette volna máskor.~A vén tündér
6633 5 | meghúzod, mi akkor a halottat elvisszük temetni. Sírjánál bevárjuk
6634 23 | bízva. Gyere velem, majd én elviszlek valahová, ahol igazi komédiát
6635 29 | fennyen hordozó ember.~Azonban elvitázhatlan előnyei megint ezek voltak:~
6636 1 | hogy az Williám legyen, ki elvitorlázva Botany-Bayba, ott a kormányzót
6637 10 | kiásták a háza oldalát, netto elvittek mindent, ami csak megmozdítható
6638 27 | úszóláp visszahozta, ahonnan elvivé.~Azt hihette volna, hogy
6639 10 | kérted azt, a választ sokszor elvivéd.~– Most nem kérem ingyen,
6640 6 | szolgái megölték, s fejét elvivék Dávidnak.~Mefibózeth pedig
6641 10 | üldözik, Birbuc diák fülig elvörösödik, s ami kezébe akad, jaj
6642 1 | rántotta elő kését, képe elvörösült s vad bosszúval rohant a
6643 25 | párthoz tartozott is valaki, elvonták őt e vidékről, s ha egyikhez
6644 27 | között értékes tárgyak után.~Elvonulás közben Albisi Zólyomi Dávid
6645 11 | igéretemet.~Az első fájdalom elzajlása után rábeszéltem a szegény
6646 13 | pedig szekérre rakatá, s elzáratá a templom alatti boltozatba,
6647 27 | lakik, akiket, ha az utak elzáratnak, két hét alatt ki lehet
6648 27 | minden oldalról megkerülhet, elzárhat, körülfoghat az ellenség,
6649 24 | valami tébolyodottak házába, elzárják, kínozzák, valódi őrültet
6650 13 | szétszaladának az erdőkbe, részint elzárkóztak a templomokba; úgyhogy ha
6651 10 | külön szobában van egész nap elzárkózva, és senkivel sem óhajt találkozni.
6652 24 | a bábuzni való cipőcskét elzárom ide a fiókomba, de bizonyos
6653 24 | hogy sok pénzt talált, elzárta vasas ládába, hogy mire
6654 15 | fúltak, s kiknek lelkeit elzártátok ti gonosz tündérek.~Azok
6655 20 | fölött tartott ernyős sátort, elzengé a figyelő hű népnek nemzete
6656 28 | a társaság minden tagja elzüllött már erre-arra, az igazgató
6657 9 | kontyba csavarni, s a bogláros emailtűkkel oly izletesen körültüzkődni,
6658 31 | sziklába nyomott óriási ember-lábnyomok, melyek két singnél hosszabbak.~–
6659 1 | nem volt egyéb, mint az ember-magas haraszton keresztültiport
6660 12 | védje, mint hajdan, – de emberalak nincsen rajta többé. Az
6661 12 | melegség, hideg kő volt az, emberalakká faragva.~A király hidegen
6662 31 | náladnál nyolcszorta nagyobb emberalakkal találkoznál? Azok onnan
6663 31 | ivadékról-ivadékra törpébbé tett emberalakok és állatok; a férfiaknak
6664 28 | pokolsötét és e pokolsötétben egy emberalkotta, másvilági szörnynek csattogása,
6665 24 | egy sajtpofájú gúnyolódó emberarchoz; úgy bosszantott az egész
6666 10 | legszilajabbakat, minők emberarcot tűrni nem szoktak, azoknak
6667 11 | szószéken, a majom mint emberbarát, s több efféle torzalakok,
6668 13 | előtte, hogy az egy nagy embercsoport, melynek sötét tömegéből
6669 30 | háladatos szerep a szegény emberé, aki dolgozik. Aki dolgozik,
6670 13 | a labonc – most akadtál emberedre: tudod-e, hogy most ki fogott
6671 6 | percre megütötte volna. Ahogy embereimhez fordulék, valami szokatlan
6672 6 | néhány órai nyugalmat engedék embereimnek. Alig ülhettek le azonban
6673 6 | senki sem fog rám ismerni!~Embereink rábámultak, mindenkinek
6674 30 | beleütöm az orromat olyan emberekbe, akiket már ugyanonnan kilöktek;
6675 12 | szemlélik, mit tehet e három embereken túli erő – művész, – őrült, –
6676 3 | alá fel, s imádkozának az emberekhez, és káromolták az Istent.
6677 1 | jónak, midőn ily boldog emberekre lenézhetett. – Még Williám
6678 11 | zuhatagokról s rézszínű emberekről szeretnél hallani, de e
6679 6 | mind valami csodálatos, emberektől érthetetlen nyelven beszéltek,
6680 3 | sem felejthető.~De nem, az emberéletben nincsen kétszer tavasz.
6681 24 | megtalálta azt, mert az embererőn túl járó munka volt, amit
6682 3 | Isten neve lakott, ez egy emberért élt még a világ, ez egyért
6683 31 | laknak, akik rettenetes emberevők. Siettek is az alagutat
6684 31 | vademberek, egymást felfalni; emberevőkké lesznek. Mit gondolt hát
6685 12 | épült templom, küszöbénél az emberfejű szárnyas bikákkal, miknek
6686 12 | őrültséget, s az őrültség emberfeletti erőt adott neki. A legmerészebb
6687 19 | nagyobb, szöszke, barna, emberforma fejekkel!~– Ó, én uram és
6688 22 | Vagy ismét ezernyi levágott emberfőt bocsátottak el a Garam torkolatánál,
6689 3 | VII.~Emberszeretet, – embergyűlölet.~Mennyire tele van e két
6690 3 | keserv-éhes lelkemnek. Ez lett embergyűlöletem katekizmusa. Később eszem
6691 14 | Gyerünk innen, mert itt emberhalál lesz még!~Meg is szégyenlék
6692 27 | tartott, gyújtogatást végzett, emberhalált határozott.~– Nem láttad
6693 15 | torkán keresztül törvén, emberhangot adva.~A tündérek nyájasan
6694 24 | olyan bolond vagyok, aki emberhússal él, s rajtad kezdem.~A fiú
6695 12 | felkoszorúzzák, midőn azon emberidom sincsen többé.~A Takhti-Bostan
6696 12 | inger tette éppen azt, ami emberien szép, tündérien széppé.~
6697 11 | ivadékkal reformálandja az emberiséget, s hogy tervét megkedveltesse
6698 20 | Ruháikból, erényeikből és emberiségökből?~Lássunk egy történetet
6699 11 | egyenlők, s hogy az mindegy az emberiségre nézve, akár van magyar nemzet
6700 13 | históriai emléke van. Hét emberivadék látta azokat felnőni, s
6701 31 | mind együtt törpült le az emberivadékkal, csak a vaderdőket lakó
6702 31 | volt kiformálva.~A mesés emberkéket és csodaállatjaikat zárt
6703 31 | Óriási fenevad a leaotungi emberkéknek, a neve aranymenyét, mivelhogy
6704 31 | esztendőn, ami a leaotungi emberkéknél az életkor végső határa.
6705 31 | megparancsolá, hogy a leaotungi emberkékről senkinek se szóljanak, a
6706 31 | lábára feláll, egy leaotungi emberkén annyira túlmagasodik, mint
6707 31 | szájából ereszteni. Rendes emberkéz azt soha meg nem tudná szőni;
6708 10 | temploma, mint egy roppant, emberkézrakta hegy, még a messzeségből
6709 5 | eget ostromló csatába.~Az emberkiáltást túlharsogja a vihar tombolása.~
6710 3 | ördögök, kik bor helyett emberkönyűket ittak, s Isten nevében átkokat
6711 29 | az útját álló mindenféle emberlábak között, a szabadba!~– Hozta
6712 15 | Székelyföldnek egy csendes, emberlaktalan völgye, hol semmi hang a
6713 3 | Nyomorú, tengődő nép, még az emberméltóság is lekopott arcáról, s csak
6714 31 | Elmondta röviden, hogy hét emberöltőn keresztül el volt temetve
6715 33 | böködi pusztára. „Hisz ez emberrablás!”~Nosza egy csomó markos
6716 29 | harangoztattak rá.~Annyi emberséget azonban tegyen fel rólam
6717 10 | fájdalmainak, részint a gróf emberszeretetének és minden előítéleteken
6718 3 | földet az Isten.~De ráakadtak embertársai.~Kínpadra vonták, töviskoszorút
6719 31 | az arcát betakarni, mikor embertársával beszél.~Szokatlan mondás
6720 29 | egy döböz túrót, meg egy embertelen nagyságú kenyeret.~Az meg
6721 3 | ablakokra. Rabszolgahad, ki embervérrel élt, lakott e várban, s
6722 29 | már látatlanban is kalapot emel minden ember; a Kemény névvel
6723 10 | volt eresztve kezében.~– Emeld fel ezt az orgyilkot! –
6724 29 | bevégezetlen falig, s aztán le az emeletből a kiálló párkányokba fogózva.
6725 11 | melynek lehetett legalább hat emelete.~– Nini! – kiálték megijedve, –
6726 30 | kirántják alulam a három emeletest.~A veszedelem nem jár egyedül.
6727 24 | nyílás támadt, mely fél emelettel alább szállítá az embert.
6728 30 | préselni. Én hát az egész első emelettől nem kapok házbért. Benne
6729 25 | bilincshez hozzászoktak, mindjárt emelgetik a fejüket. Rajta kell a
6730 13 | Pieridák barátai, fegyvert emelgettek volna kezeikben? No, szóljon
6731 24 | annak neveztem el), hogy emeljen ő is egy puskát a vállára,
6732 27 | Gázolva, úszva, végre egy emelkedettebb helyre jutott, mely buja
6733 12 | paradicsom pálmafái közül magasra emelkedtek a fejedelmi paloták, szobrok,
6734 6 | kérdezém, kiváncsian emelkedve föl ágyamban.~– Davidson,
6735 31 | magunkforma ember egy fenyőszálat emelne kezébe) s ezzel a pálcával
6736 9 | helyett nehéz pajzst kellett emelniök. A legkisebb vétség-, mulasztásért
6737 30 | dolga. A papát nemesi rangra emeltetem: „Edler von Szalonnavár”
6738 27 | sírhalmán a legnagyobb kő emeltetett, ami Debrecenben megkapható;
6739 34 | kutya van a kertben!”~Azért emeltette azt a nagy bolond kínai
6740 12 | vezet fel, s ott egy kiálló emelvényen végződik. A lépcsők fokai
6741 27 | maga zokogott.~Mikor az emelvényig értek, a bíró újra megszólalt:~–
6742 27 | bíró pedig felállt ismét az emelvényre, senki sem látta, hogy mikor
6743 27 | hanem a gyógyszer folytonos émelygésben tartsa a beteg gyomrát.~
6744 11 | nád, hanem cukornak nagyon émelygős, hol terem? – kérdém gyanakodva.~
6745 29 | Erroris agnitio est dimidia emendatio. A hibának elismerése fél
6746 30 | nem viheti, se tűz meg nem emésztheti, se rozsda meg nem ronthatja;
6747 22 | gyertyák lángjai égnek, lassan emésztődve, előtte fehér papiromon
6748 12 | szépek szépének szívében emésztve égett a szerelem, de az
6749 10 | a nap arany bálványa, az emezai templomból előhozva, melyet
6750 27 | kegyelmetekre nézve, ha emezeknek ellenállnánk, le hagynánk
6751 27 | keresztet a kakassal; nagy emfázissal jegyezvén meg felőle a krónika:
6752 14 | országban pedig nagy volt emiatt az öröm; mindennap készült
6753 11 | jó barátom, egy Berlinből emigrált francia, citoyen Kurcz,
6754 27 | egészen praestanter és eminenter volt applikálva az egész
6755 25 | bolondnak. Ennek olyan az utókor emlegetése, mint a Mohamet paradicsoma
6756 25 | kiabálók; szabadságaikat emlegetők és pörpatvar-kedvelők. Ezeket
6757 27 | egész világi életükben emlegették azt a „görbét”, amit akkor
6758 4 | rácürmösre.~– Színházat emlegettél. Miféle színház az?~– Természetesen:
6759 29 | kedves édes Nyaviga úr, éppen emlegettük.~Tóbiássyné nagytiszteletű
6760 11 | névszerint ismered? nem andalog-e emléked azon ház küszöbén, hol gyermekéveidet
6761 1 | helyéből „vedd ezt bátyám emlékeért!” rikoltá, s a kanóccal
6762 12 | csak ami Ferhád és Shirin emlékéhez van kötve, az élt meg.~A „
6763 3 | nem bántanak többé, még emlékeiktől is megszabadultam.~Ha most
6764 27 | sertéshúst árulnak a piacon, s ez emlékek után, sok hányódás, vetődés
6765 3 | föltámadna bennem, mi ez emlékekhez híven csatolva van: mindazon
6766 11 | küzdeniök kegyelt históriai emlékekkel, ősi szokásokkal, emberi
6767 11 | átlátszó kertet, mindent amit emlékem vissza tudott adni.~Valami
6768 11 | ő kötekedve hordta fel emlékembe mindazon táblabírói anekdotákat,
6769 3 | bohóság volt benne. Amennyire emlékemben maradt, megpróbálok néhányat
6770 3 | az ébrenlét sem töröl ki emlékemből, de mik ott ragadnak szívemben,
6771 11 | melyhez két sír fájdalmas emlékén kívül semmi sem köti többé.~
6772 18 | zászlókat, hát akkor nem emlékezel arra a hatalmas nagy férfira,
6773 2 | dicséretes könyvekből valami emlékezésre méltót akartam Esztikém
6774 11 | installácionális dikciót emlékezetbe hozni, hogy e nagy férfiút
6775 27 | voltak kiváncsi néppel, ember emlékezetére nem fordult elő ilyen eset
6776 10 | halavány nefelejtse az emlékezetnek. Te kétségbeesve fogsz e
6777 2 | én fiatal időmben. Hisz emlékezhetik rá édesatyja, majd csak
6778 25 | öregapja keresztnevére sem emlékezik, s ezen a tájon még vezetéknevet
6779 31 | száztíz éves vagy, akkor emlékezned kell arra a nagy földindulásra,
6780 18 | Ha pedig mindezekre nem emlékeznél, az annak a tanúsága, hogy
6781 29 | talentum akad, akinek az emlékezőtehetsége annyira ki van mívelve,
6782 11 | illata múlt boldogságomra emlékeztet, ezer szóra, ezer tárgyra,
6783 3 | mellyel ti vertetek mást. Emlékeztetek a kézre, mely tőletek mindent
6784 7 | ezeregyéjszakai tündérek egyikére emlékeztetett, kik hivatva voltak az embereket
6785 35 | mely örökösen a multakra emlékezteti.~– Kinek adhatnám?~– Igaz,
6786 5 | felkötésének módja, mind oly emlékeztető valami ismerős tárgyra,
6787 2 | is csak oly kegyelettel emlékezünk reája, mintha tegnap halt
6788 16 | örültök szent karácson napján, emlékezzetek meg azokról, akik éheznek
6789 3 | csillagokat, s jótetteknek édes emlékire nyugtatni le gond nem ismerő
6790 12 | Különösen Kosru Parviz sok új emlékkel és szoborral gazdagítá e
6791 5 | Élünk gyászban, meghalunk emléktelenül, mint illik özvegyekhez,
6792 27 | fogják-e fel kegyelmetek dicső emlékű Török Bálint atyánk óhajtását,
6793 4 | alá s köztük egy boldog emlékü operngucker. A három kollégának
6794 28 | Nem. Megölték. Egy nemzeti emlékünnepen a templomokból minden gyászruhába
6795 12 | kődarab, melyet a nép úgy említ, hogy a „szép Shirin”.~A
6796 5 | Éli az Isten ládáját hallá említeni, hátraesék székéből a kapufélen
6797 24 | ez nagyon megvesztegető említés volt rám nézve.)~– Hát a
6798 27 | fejedelem seregei”. Sehol sem említi a krónika, mintha a császár
6799 30 | címe, hogy „grand café à l’empereur de Macedonie!”~De már erre
6800 29 | és logice lehetetlen, de empirice mégis lehető. Magam láttam,
6801 11 | Mit? hát ki itt az úr? én-e vagy kend?~– Úr? – szólt
6802 2 | erek”, próbáljuk meg, hát énbelőlem milyen inszurgens lett volna?
6803 6 | elrejtőztek. Egy asszony élt Endorban, egy vén boszorkány, azt
6804 3 | ajtóküszöbben kiáltozák énekeiket; azokat is csak azért kiáltozák,
6805 2 | szépen összegyülekeztek és énekelgettek, hogy szinte gyönyörűség
6806 29 | basszista, az diszkantot nem énekelhet; aki itt az én kapum előtt
6807 20 | mindeneket megáldó nap.~Így énekelhetett a költő s bizonyosan szebben,
6808 35 | van szórva, egyenkint mind énekelhetnének a velük együtt keletkezett
6809 19 | hadd ne legyen enyim, hadd énekeljek én, mikor nekem tetszik;
6810 19 | meg a kedvéért, hogy ne énekeljen többet gyermekeivel ide
6811 27 | bele kell őket temetni. Énekeljük el szegény halottaknak azt
6812 29 | s mikor éppen legjobban énekelnék a halott felett, hogy por
6813 31 | leányával, négy táncoló és énekelő bajadérrel, négy vadásszal
6814 12 | kertjébe lenézett.~– Miért énekelsz versenyt a csalogánnyal,
6815 19 | tőlük?~Bizonyára a gyermekek énekének örülnek ott fenn a mennyben.~
6816 19 | majd lehúzták azért a szép énekért.~– No! mit mondtam! Ha jól
6817 28 | Azt hiszi ön, hogy az énekeseket nálunk is úgy fogják, mint
6818 10 | testamentomtétel után egy énekeskönyvet kért magának Gerguc, nagyot
6819 6 | fogadott fiát, a szent énekest verje keresztül. A király
6820 24 | önt többé háborítani, még énekével sem. Meglesz csöndesen a
6821 15 | messziről, azok a bájos énekhangok úgy hívogatták éjente; aki
6822 2 | föléborulva, a legsiralmasabb énekhangon dúdolá: – Oda vagyok, oda
6823 5 | harczenével közelítnek, bús, méla énekkel ezek, amazok lobogó zászlókkal,
6824 22 | hegedűsök keserű gúnnyal éneklék róluk, hogy a szép asszonyok
6825 27 | lelkipásztorok jelenlétében versek, éneklések, szentbeszédek, imádságok
6826 7 | tagjártatásokkal s még csodásabb énekléssel.~Végre jött maga a szultán,
6827 30 | kisasszony egészen hamis. No még énekmesterből se csináltam kolbászt; most
6828 15 | mint az ének, de még az éneknél is szebb; – jöjj le hozzám,
6829 27 | szobában felhangzó halk énekszót:~Uram, ki lészen lakója~
6830 25 | maguknak dolgozhassanak. Akit énekszóval akarnak eltemetni, azért
6831 19 | segít nekem a mesterségben, enélkül nem lehetek el; a Jánoska:
6832 22 | férjére akadt már, itt e síkon énelőttem egyszerre történjék meg
6833 2 | szintén nyitá kívülről s tolta énfelém.~No, szép meglepetés volt
6834 30 | okos ember. Ő nagyon messze engagirozta magát „Omnibus”-ba, míg
6835 29 | rólam minden ember, hogy nem engedek egy derék kálvinista asszonyságot
6836 6 | miatt néhány órai nyugalmat engedék embereimnek. Alig ülhettek
6837 13 | zsarolva, harácsolva, ahol engedékeny népre akadtak; gyújtogatva,
6838 27 | hogy a tábort elhagyta engedelem nélkül.~Arra aztán a kérdező
6839 27 | pénzt, amit ők a lakási engedelemért fizetni szoktak. Ez is kegyetlenül
6840 28 | lengyel királyságban a rendőri engedéllyel gyászoló hölgyek.~Pedig
6841 27 | elhagyá a vezérek tudta és engedelme nélkül, s ezen defektusát
6842 3 | végtelen közepéig kereng és engedelmeskedik egyik hatalom a másiknak.~
6843 25 | nevelve, hogy az ő urának ne engedelmeskedjék, az asszonyféle mind született
6844 22 | fordult:~– Szolgák szolgálói! Engedelmeskedjetek a ti uraitoknak, az én szolgáimnak.~
6845 27 | fejedelem parancsolta, akinek engedelmeskednünk kötelesség. Mi őérte fogtunk
6846 22 | vagytok.~A százszorszépek engedelmeskedtek szépen; letérdeltek szépen
6847 29 | másik férje, mind a kettőnek engedelmességgel tartozott.~Egyszer aztán
6848 34 | engedelmeskedett a konstáblernek, s engedély nélkül majomtáncoltatással
6849 10 | ellenségtől.~A gyávát, az engedetlent éppoly bizonyosan érte a
6850 27 | vádoltatik, hogy a tábort engedetlenül elhagyta, s a bandériumot
6851 29 | ezt a partit ő nyeri meg; engedhetett egy-egy ütést az ellenfélnek
6852 28 | Mondja hát szép kisasszony, engedi-e, hogy vizet töltsek a poharába?~
6853 3 | pallosa nem enged el, ne is engedjen el semmit. Az emberek ítéletét
6854 29 | szaladnak hebehurgyán, nem is engedné a sarkat verő tóga; de azért
6855 30 | kezdtek lefelé steigerolni. Engednem kellett. Fele bért kínáltak,
6856 27 | kénytelenek voltak szemük láttára engedni a hídverést, mert ágyúiknak
6857 18 | selymet, de még meg sem engednők nekik. Tudod-e?~– Már pedig
6858 23 | pompásan mulatjuk magunkat.~Én engedtem magamat vinni. Száz frank
6859 28 | mulatság a varsóiaknak meg nem engedtetik, mint esténkint a szász
6860 27 | lovasságot, illő tisztelettel engedvén a nemes uraknak, hogy elől
6861 10 | emberrel van dolga, s addig engesztelé Gerguc gazdát, a megszökött
6862 1 | túlsó oldaláról űzött ide engesztelen sors, szenvedélyt érzett
6863 10 | volt aláírva, ki a hódító engesztelésére kétszáz tevét külde kincsekkel
6864 5 | látszék mutatni, hogy békét, engesztelést hozott a városnak. Az asszony
6865 10 | nyájasan kínálva:~– E pohár az engesztelődésnek.~Maeon balkezével vette
6866 18 | bátyámuramék csitították, engesztelték a haragba jött férfiút,
6867 27 | Ha ki peniglen a thábort engödelöm nélkül elhagyná avagy másokat
6868 28 | együtt találgattuk ezt az enigmát, amit a sors egy összezúzott
6869 3 | de legfájósabb ott, hol enkezeim pusztítának rajta. Ki semmit
6870 30 | hallgassa meg, hogy mi bajom van énnékem, s ha tud valamit kitalálni,
6871 30 | hát most nem volna mit ennem. Hát ugye különb szerencsétlen
6872 13 | hogy Balika elvitte az enni-innivalót, menjen utána és vegye el
6873 2 | minden, de minden csupa ennivaló volt rajta. Bizony sokszor
6874 2 | Esztikém, maga nem haragszik énreám?~– Miért haragudnám? – felelé
6875 21 | uram.~– Bolond-fejű, mintha éntőlem függne az irgalom. Karóba
6876 13 | megesküvék, hogy porrá égeti Enyedet, s bor helyett a vérét issza
6877 13 | gyermekeiket, másfelől az enyedi diákok csúfolták egymást
6878 13 | fejelés csizmát, azzal elvitte Enyedre, letette a kollégium udvarán,
6879 22 | elhallgatott a víg dal. A tréfa, az enyelgés pengő hangjai elnémultak
6880 12 | azt jobbra-balra s tréfás enyelgéssel rángatva le társait a habok
6881 27 | Ha nincs kéznél, vedd az enyémet és kövess, míg időd van
6882 6 | kérdé tőle a lélek tompa enyészetes hangon. – Miért hivattál
6883 20 | minden hangja úgy illik az enyészethez, melyről beszél.~Pizarro
6884 20 | rézszínű faj azóta csendesen enyészik. Ahány millió volt az Amerika
6885 10 | csodálat azonban rögtön el fog enyészni, ha őt és a családnak egy
6886 15 | leveleik, s hogy hullott enyhe harmat szomjas kelyheikbe;
6887 14 | virágosabb, mint másutt, nyara enyhébb és ősze gazdagabb. Hol a
6888 11 | gyógyít meg engem, s még csak enyhíteni sem engedte fájdalmait.
6889 10 | arcom előtt, s büntetése enyhítését reményli, hátán összekötött
6890 27 | aztán minden hosszadalmas „enyim-tied”-féle vitát igen rövid úton
6891 2 | néztem szemeibe és ő az enyimbe, isten bocsássa meg, megcsókoltam
6892 2 | s kezét húzta kifelé az enyimből.~Ostoba egy kis kérdés is
6893 2 | mik ezentúl mind, mind az enyimek voltak, s miknek bírása
6894 24 | bolondságán, de fogj ki az enyimen.”~Az igaz, hogy nehéz volt
6895 11 | cseréltünk.~Ó elvette az enyimet, utolsó hetvenöt pengő forintos
6896 10 | annak lelke egy lélek az enyimmel. Te férjem leendsz.~– Én
6897 11 | megtanítlak én tégedet az enyimre. Ezzel ledobáltam a lépcsőn
6898 27 | sorba felaggatva; legelől Enyingi Török Bálint, mellette János
6899 27 | igen járta volna meg super eo „si fractus illabatur orbis”,
6900 29 | Harangi urat elöntötte az epe. Ez őróla szól. Pedig még
6901 12 | látom; majd mosolyg, majd eped, majd sír, majd sóhajt;
6902 12 | a királynak, arcán örök epedéssel:~– Miért nem vagyok én boldog?
6903 12 | beszélni, hozzá sóhajtott, epedett, lábai mellé leült s megvetőleg
6904 17 | van-e szive, hogy úgy engedi epedni maga után azt a jámbor asszonyt?
6905 12 | kívánni!~– Hát te mi után epedsz, ó Shirin? – kérdé egy negyedik
6906 4 | agyonpofozta, maga pedig epehideglelésbe esett és Stáhly segítségével
6907 29 | lett volna őt sokáig hagyni epekedni, s meg nem váltani azzal,
6908 29 | ház tetejére, – onnan az eperfára s onnan le a földre. Tegnap
6909 27 | kijutott szegény Kassának és Eperjesnek. De ha akartak volna is
6910 11 | keserű gunyolódó, tele élces epéskedéssel, minden szava szarkazmus,
6911 29 | mostani piacbekurjantó epigonok? Mikor ez oroszláni hangját
6912 10 | panegyricont, a másik gyalázó epigrammokat zengedezve a győztes nevére.~
6913 34 | fejeléscsizmára valót?~– Te! Te! Epikuréus! Mindig ilyen szibaritai
6914 27 | amit az „Amen” végszava épít.~A ház és kapu kulcsait
6915 29 | a vásott suhancok tréfás epitáfiumokról, s akadt közöttük olyan
6916 29 | amamam a at!~– Ez az én epitáfiumom, édes fiaim. Melyet rajtam
6917 29 | charádáért.~– (S még ócsárolja az epitáfiumomat!) Tudjátok fiaim. Ketten
6918 6 | emelkedni, mit Dávid utóda építendett az egek istenének, biztatá,
6919 29 | kedveért új iskolaházat építenének, a templomba orgonát hozatnának,
6920 30 | kertemben. Azt a gyerekek az építéskor nem engedték kivágni. Az
6921 21 | zsák oltatlan mészre, miket építésre vett az ura, s addig is
6922 11 | tanyákról megalázta magát az építéssel segítségemre lenni, kiknek
6923 6 | szétfutottak mind. Abbahagyták az építést, a templom így maradt félbe.
6924 11 | vadász és bámulatra való építész.~Amióta idejött, egész prériket
6925 30 | nimfaalakokig, minden az újabb építészet remekléséről tanuskodik
6926 6 | óriási kaktusztöviseket.~Az építészeti modor is, mely az épület
6927 6 | boltozatot képezének, minőről építésznek soha eszméje nem volt. Egyik
6928 9 | sem a népnek, mely azt építette.~A böjt után összegyűjté
6929 27 | mészárszékre hordjuk? Azért építették-e városunkban a nagy templomokat,
6930 6 | hegyek közé, hol szolgáim építik a templomot parancsodra,
6931 24 | maradok a gazdájuk; aztán ha építkezésbe ölöm a pénzemet, akkor nem
6932 30 | akkor okvetlenül hozzáfog az építkezéshez.~Elől pedig a gyönyörűszép
6933 6 | hozzáfogni, félt, hogy az építők kitalálják titkát az épület
6934 6 | Asasiel maga hozott neki építőket – az alvilágból.~Fekete,
6935 30 | lehetett volna költözni, ha az építőmester olyan jól nem csinálta volna
6936 12 | ajkaidnak Hybla mézét? Építsek számodra palotákat fekete
6937 6 | biztatá, gyötré Sault, hogy építsen egy roppant templomot Astarothnak,
6938 24 | ebből a házból, másikat építtessek magamnak? azért mégis csak
6939 13 | kollégium kényelmes mulatólakot építtete e fűzfákhoz, hova kijártak
6940 34 | cicuskám? Azért is palotát építtetek a számotokra, mihelyt azt
6941 13 | tornyokat a helybeli céhek építteték: egyet a becsületes csizmadia
6942 12 | mauzóleum, melyet nevednek építtetsz, az enyim is: te alatta
6943 11 | került, mintha otthon kőházat építtettem volna, szél s eső pedig
6944 4 | farkas- és rókabőrökből épitve, melyek ott száradtak és
6945 11 | mióta ő itt van, egymásra építvén a legcélszerűbb alakzatú
6946 2 | csak azon örüljünk, hogy épkézláb leértünk.~– De hát hol vagy?~–
6947 19 | erkölcsű, szép is, jó is, épkézlábbal és gyomorral megáldva; s
6948 31 | császár pagodáját tartották épségben cinóbervörösre festett falaival,
6949 28 | olyanok, mikor valaki magas épületből kövezett udvarra leugrik”.~
6950 24 | részint a tiszti és gazdasági épületekben holtig tartó lakás van kötelezve,
6951 24 | ezerötszáz hold erdő, gazdasági épületekkel, urasági lakkal, gazdasági
6952 14 | csodálatraméltó rajzokat közölnek az épületekről. Szépségök nagyrészt lekopott
6953 29 | Annál kevésbé volt rá nézve épületes, amit mások beszéltek fölötte.~
6954 30 | fedik, azok közt korhadó épületfák vannak egymásra támogatva,
6955 6 | hogy valaki folytassa. Az épülethez a legkeményebb anyagok vannak
6956 6 | fecskefészket, annak az idomtalan épületnek az oldalához tapasztva?
6957 14 | felkanyarítva, s körülfogva egy ércabronccsal, hogy mikor harcol, a szemébe
6958 20 | külseje ama ragyogó sárga érccel van befedve, mely nem rozsdásodik
6959 10 | gördült vissza, s a fölpattanó ércgerenda három mázsás köveket hajított
6960 10 | elvakulva keresztültörte az érchadsorokat, égő homlokával föltaszítva
6961 9 | fekvő birodalmat.~Bizánc érckapuját bárddal beütötted; három
6962 25 | ércet az olvasztókba; az érckerekek, az olvasztók számára nincs
6963 10 | gránithasábokat a megtörhetlen érclapra, a harmadik kísérlet után
6964 6 | fürtöt levágott hajamból, egy ércmedencéből valami kenőcsöt véve tenyerére,
6965 20 | becsesebb előttök más egyéb ércnél.~Végre el lőn árulva a titok.
6966 31 | nyakára erősítsenek meg egy ércövet, amire apró betűkben legyen
6967 25 | messzire teritve van fekete ércsalakkal és szénporral; s a halomra
6968 24 | be volt vonva sűrű vékony ércsodronnyal, mint a Davy-féle bányalámpák.
6969 10 | óriási félhold, mely két ércszarvával amazt átölelni s ölelésével
6970 5 | toronyból a te harangod ércszavait, s új erő fog szállni kebleinkbe.
6971 27 | és ezüst poharak, hasonló érctálak és keresztek, misemondó
6972 3 | a közel madárzenét, s az érctörők távol zuhogását, s a pásztorkürt
6973 3 | fejéről, s haragja megolvadt érctüzével urat és szolgákat mélyen
6974 9 | palotáitokat lerontám, erdeiteket kivágatám, de ti szebb palotákra,
6975 29 | huszárokat, kések, vasvillák erdeje villogott a hintó körül;
6976 24 | fűrész-malma, mely saját erdejéből készít deszkákat, s így
6977 12 | pillanatig sem tudták őt érdekelni.~Szeszélyei, óhajtásai túljártak
6978 13 | pártolói akadtak maguk az érdekelt felek, a nagyenyedi diákok
6979 35 | tönkrejutással a nő vagyona is érdekelve?~Utánajártak. Nagy volt
6980 10 | Csak bátran. Az engem még érdekesebbé fog tenni. Nekem félmillióm
6981 11 | Ámde mindezek oly anyagi érdekű dolgok, melyek a te költői
6982 21 | palatinális hadak; onnan Erdélyből is parancsoltak vele, s
6983 4 | Kecskemét, Pest, Debrecen, az erdélyiek?~– Jaj, minderről sokat
6984 8 | szász választófejedelem Erdélyországban; úgy látszott, hogy nagyon
6985 7 | hiszem.~– Magának akarta ő Erdélyt és Magyarországot, s szövetkezett,
6986 11 | Légy hidegvérű. Hát mi érdeme van arra a nemzetnek, hogy
6987 10 | Herode érzékeny, hát neked mi érdemed van arra, hogy szerettessél?~–
6988 13 | pompához sem születése, sem érdemei nem juttaták, s ahány csojtár,
6989 27 | most az egyszer a bátyja érdemeiért bocsánatot kap.~Vince elbámult
6990 25 | basaságot; mert hiszen ilyen érdemek szokták előre vinni a becsületes
6991 29 | állandósítják; amit meg kell érdemelni.~– Meg lesz érdemelve! –
6992 29 | mind igaz; de azért nem érdemelte meg, hogy ekkorát húzzanak
6993 29 | kell érdemelni.~– Meg lesz érdemelve! – ütötte mellét Ádi.~–
6994 34 | hiábavaló diákszavak, nem érdemesek a magyarázatra.)~De már
6995 30 | bécsujvárosiak. (Hisz azzal hazafiúi érdemet is fog szerezni azonfelül.)
6996 27 | mivelhogy a bőrét félti; nem is érdemlem meg, hogy miattam azt mondják
6997 11 | földedet, mit ősöd vérrel vagy érdemmel, vagy takarékossággal szerzett,
6998 27 | csutorákkal s más ilyen népszerű érdemrendekkel; humanissime Ormándyt pedig
6999 27 | eklézsiának.~Nem kevésbé érdemteljes személyek azok, akik eleven
7000 13 | miszerint bármi szűken, de saját érdemük után tanultak megélni.~Vala
7001 9 | fellázadt!”~Az egész vidék erdői felgyújtattak, s hogy még
7002 20 | miknek hegyeit átfurdaltad, erdőit kivágattad, bogarait megfőzetted.
7003 1 | éjjeli kiáltozásoktól s az erdőkben bujkáló gonosztevők tekintetétől.~
7004 20 | magas homlokaik ezüst-zöld erdőkkel koszorúzva végig.~A természet
7005 13 | öregek ismét futottak ki az erdőkre, a férfiak a templom bástyái
7006 15 | vágva egy jó birssuhogót az erdőről, beveté magát a vízbe a
7007 10 | kúpfödéllel.~Balra sík lapályos erdőség terül, mely felé egy pompás
7008 14 | kerteink ritka gyümölcsfái erdőszámra nőnek, s ami drága csemegéket
7009 34 | azért, hogy Shakespeare-t eredetiben olvashassa. Majd megtudjuk
7010 11 | volt!~Lelkem vágyódásaiból eredett virág, melynek alakja, illata
7011 30 | aminek mind nem lett más eredménye, mint hogy – kilyukadt a
7012 24 | gyümölcsöskertje van, melynek eredményeül most is láthat kegyed egy
7013 6 | bőrcsónakaikon, mikkel a hegyek közül eredő Indus-folyam kataraktáin
7014 11 | pillangókkal való párosodásukból eredtek volna. És e pompás növényzet
7015 25 | alatt a ravatal körül s ereiben mindegyik emberfölötti tűz
7016 6 | pokolbeli fluidum látszott ereimbe átszivárogni, akkor a szerelmi
7017 6 | lélek reá szállt s eltölté ereit nem-emberi lények számára
7018 10 | gyermekek szoktak, kik apjok erejéről, bátorságáról hallanak beszélni. –
7019 10 | ügyesebb, míg amaz óriási erejű karjaival a levegőbe iparkodott
7020 3 | zsellérhatalmukkal, s kölcsönvett lelki erejükben milyen elbízottak. Koldusok
7021 20 | hegyi patak sárga fényes ereket mos a szaggatott sziklákban,
7022 3 | tartogasd meg őket féltett ereklyeként, mert vissza nem jönnek
7023 1 | ki tudja mit?~A hölgy erélyes mosollyal tette gyöngéd
7024 27 | benne; de nem lehet ellenük erélyesen közreműködni, mert a kastély
7025 12 | sivatag: hiába futok felé, nem érem el. Én bírni akarom őt,
7026 20 | ilyen szépen? Ruháikból, erényeikből és emberiségökből?~Lássunk
7027 20 | állatok, akik a mi fehér erényeink- és művelődésünknek gonoszul
7028 22 | ártatlanságát s a feleség erényét a férfiak nagyrabecsüljék;
7029 10 | jöttem, hogy büntessem az erényt, s jutalmazzam a bűnt. Ti
7030 10 | bíborpalást hullott, amaz a tiszta erényű nő, ez a hatalmas királyné
7031 11 | ablakokkal, ernyős, sátoros eresszel, amilyeneket sokszor láttam
7032 29 | Nyaviga úr fojtott hangja.~– Eresszenek ki! Hallja! Ki van itt?
7033 11 | a hajóskapitánnyal szóba ereszkedik, az angol beszéd közbe,
7034 13 | Innen az ablakból le lehet ereszkedni egy kötélen a kert faláig,
7035 11 | halasztani, mikor a legközelebbi ereszkedőnél a sárban megcsúszamlva,
7036 27 | azután minden oldaról a falak eresztékeibe fúrták a feszítő vasakat;
7037 11 | egyszeribe szétmenne minden eresztékeiből; erre felfordult velem a
7038 30 | arra kell. De én csak nem eresztem ki a körmöm közül, s addig
7039 30 | kasszája nem lenne üres, nem eresztené szélnek a fiatal hivatalnokokat;
7040 25 | kapna a talpára; be sem eresztenék ily rongyosan a fényes divánba;
7041 24 | aztán csak a csőbe kell eresztenem a gázt, s meggyujtanom a
7042 6 | hozott malájok, kiket kémekül ereszténk előre, hírül hozák, hogy
7043 27 | őtet a bolondok házából eresztették ki, s kérte, hogy parancsoljon
7044 29 | felöltöztették. Hej, hogy nem ereszthette meg rájuk a nyelvét! Dante
7045 28 | hogyha férjemet ki nem ereszti, hát majd én tudom, hogy
7046 10 | Itt a pamuk ára.~– Nem eresztolek, míg valamit magadba nem