| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] otkolonban 1 otkolonos 2 otole 3 ott 336 ottan 9 ottani 4 otthagyja 1 | Frequency [« »] 350 ezt 343 mi 338 pedig 336 ott 328 egész 328 itt 328 úr | Jókai Mór Az élet komédiásai IntraText - Concordances ott |
Part, Paragraph
1 2, 1 | vagy nem tudom, mit hagyott ott. Az meggyógyít majd.~– A 2 2, 1 | sors vágyai kielégítésére. Ott a high life tündérvilága, 3 2, 2 | cataplasmák, ő pedig maga ott feküdt bekötött fővel hímzett 4 2, 2 | lovagkastélyát, hadd lakjék ott saját cselédjeivel egyedül. 5 2, 2 | Ahol más ember kérkedik, ott ő ócsárolja magát. S ha 6 2, 2 | pénzt? Jó, meglesz.” Azzal ott marasztá vendégül a végrehajtót, 7 2, 2 | felvetődik a székvárosba, s ott összetalálkozik a megyei 8 2, 2 | Megítélheti a hercegnő: ott vannak az arcképeik a fényképalbumban.~ 9 2, 2 | nagyobb legyen a csalódás, ott van a fekete frakk közepén 10 2, 3 | terembe. Az a társalgó. Ott még senki sincs. Csupán 11 2, 3 | áttér az olvasóterembe, ott a kerek asztal beterítve 12 2, 3 | férfitársaság gyűlhelye is. Még ott sincs senki. Innen egy becsukott 13 2, 3 | Ábrahámot is kifigurázza! Ott az ön számára nem lesz kvártély.~– 14 2, 3 | ki kell tudni nyitni, van ott pénz elég. Tizenöt milliom 15 2, 3 | Azt, amit dicső druszám ott Párizsban praktizál a szabadelvű 16 2, 3 | íróasztalra helyeztette, az ott mindig középütt álló feszület 17 2, 3 | osztrigát enni? – Hol? – Miért ott? – Kik jönnek ott össze? – 18 2, 3 | Miért ott? – Kik jönnek ott össze? – Emlékezik ön arra 19 2, 3 | küzdtért kell választania, ott az ön karrierje.~– Igaz 20 2, 3 | Hát ki más, mint őkelme ott ni! Az én antipodesem.~Napóleon 21 2, 3 | szekérszámra a városba. Ott meg kapott rajta a közönség. 22 2, 3 | rándul át anyjához, mert ott egész éjjel nem feküsznek 23 2, 3 | az erdőbe, hát jól van, ott majd elzüllik, elpusztul, 24 2, 4 | Nálunk most van reggel. Mikor ott a hársfák közül a lemenő 25 2, 4 | keresztespók foglalja el. Ott megállnak. Kis idő múlva 26 2, 4 | berendezett könyvtár volt ott: de ijedelem fogta el madame 27 2, 4 | Ital pedig sokféle volt ott: az is mind langyos, mint 28 2, 4 | Napóleontól.~– Ah! Napóleon ott volt nálatok? – Erről az 29 2, 5 | álomország csodálatos birodalom! Ott nem azok parancsolnak, akik 30 2, 5 | lesz. A védszent most már ott ül a képviselőház karzatán, 31 2, 5 | a csárda felé tér le, s ott meg szokott állni, maga 32 2, 5 | bekanyarodásához érnek, ott eszükbe jut, hogy ők erre 33 2, 5 | házban lakni? Nem volnál ott boldog velem? Válassz számomra 34 2, 5 | minden fölött összevész, ott is rendesen megverik; beül 35 2, 5 | kiáltott, hogy mit nézegetek ott körül. Pedig bizony nem 36 2, 5 | kilyukasztotta valami baleset, s ott be volt ragasztva másik 37 2, 5 | is arra, amit kapott. – Ott van ni! mit mondtam?~– Jézus 38 2, 5 | elérte a gúla magaslatát; már ott áll a koporsóban fekvő ragyogó 39 3, 1 | belépett, bár nem voltak is ott festett korlátaink, rögtön 40 3, 1 | merült fel a tengerből. Ott van az anyai öröke először 41 3, 1 | harmincmillió márka arany ott van becsületesen elhelyezve. 42 3, 1 | segítenek nekünk bontani ott, ahol bontani kell! s majd 43 3, 2 | Mind kitűnő fiatalemberek. Ott van Buksy úr, nagytudományú 44 3, 2 | és sohasem revocál. Végül ott találja ön Karakán barátunkat. 45 3, 3 | adni találkozót holnapra. Ott bérelt szobát erre az időre.~ 46 3, 3 | jár-e oda?~– Páholya van ott, s minden este ott szokott 47 3, 3 | Páholya van ott, s minden este ott szokott lenni.~– Tehát a 48 3, 3 | segédeit a szerkesztőségbe. Ott felfedezik a cikk szerzőjét. 49 3, 3 | szokott fesztelen modorában ott fecsegett vagy egy félóráig, 50 3, 3 | jó rend uralkodott, hogy ott minden munkatárs akkor jelent 51 3, 3 | felnézett a szerkesztőségbe. Ott már akkor egyedül volt – 52 3, 3 | elő, melyeknek mindegyikén ott volt először a szedőgyerek 53 3, 3 | csak átidomította azt; maga ott sem volt a színházban. Én 54 3, 3 | írtam, azért helytállok, ha ott maradok is.~– (Ettől féltem, 55 3, 3 | magát kergetni, s eközben ott felejtett neki a mellén 56 3, 3 | köszörült vas iránt, amit ott szeme előtt törölgettek 57 3, 5 | adnak egy vasvesszőt, aztán ott táncolnak előtte, nem hagyják 58 3, 5 | azonkívül, ahol önt támadja meg, ott ollóval kivágom a sorból 59 3, 5 | ház háromötödrésze. Vannak ott poéták, sportsmanok, papok, 60 3, 5 | mért ne lehetne Alienor is ott?” – „Az már igaz – mondá 61 3, 5 | Alienor nagyon jó helyen volna ott – mondá Fürst Octavian –, 62 3, 5 | előadásból, s akkor ön marad ott a helyén, kitűzi a saját 63 3, 5 | nézve: a cotillonjegyek mind ott maradtak a fauteuiljében 64 3, 5 | együtt: meg azzal a jácinttal ott a gomblyukadban.”~…Ezeket 65 3, 6 | történik meg vérontás nélkül, s ott is minden egyes elesett 66 3, 6 | ki által meghódítandó, ki ott a „posszibilis ember”. Mert 67 3, 6 | Minő nyelveken beszélnek ott? (Ennek eldöntésétől függ, 68 3, 6 | átlag egy szavazat?~VIII. Ki ott a nagybirtokos, aki feles 69 3, 6 | legnevezetesebb népvezérek ott helyben? s mit kell nekik 70 3, 6 | székéből Kolompi úr, ki ott mint jegyző működött, s 71 3, 6 | felhordták szavazni. Egy ott halt meg a választás színhelyén, 72 3, 6 | nincs jelöltje, hirtelen ott terem a szélsőbal, valami 73 3, 6 | kijár a mezőre, a tanyára, ott ül össze az egyes gazdákkal, 74 3, 8 | pedig van egy oláh falu, ott románul felelsz az üdvözlésre: „ 75 3, 8 | amit itt leírtam, mert ott vár az összes kerületi intelligencia.~– 76 3, 8 | elindulás előtti éjjel Leon ott hált Alienornál, hogy el 77 3, 8 | Ezt a lapot visszatérett ott fogod találni minden ismerős 78 3, 8 | nap mozgalmai iránt, s ő ott találta magát egyedül, hatvan 79 3, 8 | beletenni, mire ez aztán ott is maradt, mert a szónoknak 80 3, 8 | ki nem eresztette, hanem ott tartotta a beszéd végeig, 81 3, 8 | érkezzenek, amilyen volt ott az út mellett elég. „Várj 82 3, 8 | bele a lágy agyagba, hogy ott maradt az egész megfordított 83 3, 8 | bizalmi férfi” leszek, akinek ott kell ülni a bizottságban 84 3, 8 | egész szavazás alatt, s ott csak nem oszthatom a szavazóknak 85 3, 8 | ki várt vendégei iránt.~Ott voltak nála ez alkalommal 86 3, 8 | elhalványult.~Ámde nyomban ott terem egy vágtató lovas 87 3, 8 | ahol a hű párt zöme van, ott a jelöltet nagy dáridóra 88 4, 1 | módon, s a világra ébredő ott találja magát az ütközet 89 4, 1 | Mintha emberkoponyák lógnának ott, fogaik közül mécsvilágot 90 4, 1 | evett fejedelem korában, ott Nornensteinban!)~Már az 91 4, 1 | színes selyemkötények, s azok ott elkezdtek egymással táncolni: 92 4, 1 | húshagyókor ment férjhez, ott áll a férje, a jegyző, abban 93 4, 1 | parasztmenyecskét, akinek a férje ott áll vele szemközt, az apja 94 4, 1 | a középre menekedett, s ott meg a zászlónyelekkel fogadtatván 95 4, 1 | széke alá furakodott be; de ott sem pihenhetvén meg üldözői 96 4, 1 | átrohant Leon szobájába, ott feldöntötte az éji szekrényt 97 4, 1 | hatvan esztendős. Azért csak ott maradnak, s az első dal 98 4, 1 | mint egy agyonvert ember. Ott mégsem kapta olyan közvetlen 99 4, 1 | elnyomta az álom Alienort, s ott, Leonnak lábtól fekve, elaludt; 100 4, 1 | harmadikban a gyertya, s ott aludtak egy Munkácsy ecsetére 101 4, 1 | Aztán minden ember táncolt, ott volt a hercegnő is, az öreg, 102 4, 2 | vidékét fogjuk meglátogatni. Ott minden egyéb lesz, csak 103 4, 2 | legközelebbi falu tornya, ott egyszerre, amint kétfelé 104 4, 2 | fenn maradtak a szekéren; ott volt a darázsderekú menyecske 105 4, 2 | falu tornya ragyog.~– Az ott „Gezetlen!” – mondá a kocsis, 106 4, 2 | ostorával arrafelé.~– Az ott Gezetlen! – ismétlé Csajkos 107 4, 2 | adót egzekválni. Szeretnek ott engem nagyon. Éppen azért 108 4, 2 | nagyságos uram, a gyilkosok ott állnak a falu végén, s mind 109 4, 2 | végrehajtásához képest? Ott igazán csatát kell vívni. 110 4, 2 | ellenetekre volna, hát hiszen ott leszesz te, ott lesz Tarifás 111 4, 2 | hát hiszen ott leszesz te, ott lesz Tarifás rektor uram ( 112 4, 2 | szószékről a szónok. Kétfelől ott álltak mellette pártvezérei, 113 4, 2 | angol bankba. Ez most is ott van. Ez az ország pénze. 114 4, 2 | mert a hűséges hitvestárs ott volt a háta mögött, s az 115 4, 2 | ajtaján bemenekülni, még ott is üldöztetvén a jogaikra 116 4, 3 | csak azért viszlek, hogy ott kipihend magad. Kapsz nála 117 4, 3 | Az etelvárit sem véve ki: ott fejedelmi koronája volt 118 4, 3 | édesanyja szemében is ragyogni. Ott sem értette meg, hogy mi 119 4, 3 | kérdező helyett.~– Ön nem volt ott a népgyűlésen? – folytatá 120 4, 3 | nekem! ki minden negyedben ott vagyok az adóhivatalban 121 4, 3 | hallgassam el, hogy nekem ott álljon fel az asztalra egy 122 4, 3 | nyugalomnak. Csak Leon maradt ott Nagy János urammal az asztalnál, 123 4, 3 | de Zárkány úr meg a gazda ott ülnek még az asztalnál.~ 124 4, 3 | beletévedt. Kuruttyolhat ott a békáknak! Minek fog olyan 125 4, 3 | előtt. Nagy tömeg volt. Ott elcsendesültek. Akkor egy 126 4, 3 | nyitva hagyta maga után. Ott künn aztán összeölelkezett 127 4, 4 | alvó úriemberbe. A harmadik ott a méhesben szintén elaludta 128 4, 4 | meg olyan baja volt. Azt ott is hagyták Nagy János uram 129 4, 4 | világosságot a hátul jövőknek, mert ott sötét van, s a lámpás luxus.~ 130 4, 4 | búcsút: „a herkópáterét!”~Az ott mindjárt a „szála” volt, 131 4, 4 | benézni a kártyázószobába.~Ott már csakugyan volt négy 132 4, 4 | akar menni a vízen, s éppen ott találja a révben a kompot.) 133 4, 4 | sorozzák a nevét, holott ő ott volt és szavazott.~Leon 134 4, 4 | engedje át gyűlésteremnek, ott levén különben felállítva 135 4, 4 | menni a csizmadia céhházhoz.~Ott nagy frekvencia fogadta; 136 4, 4 | Innen a fazekascéhbe mentek. Ott azt szónokolta Leon, hogy 137 4, 4 | veszedelmes úr bizonyosan ott ólálkodott az utcán), Leon 138 4, 4 | ahol a színpad volt, s ott csinált Dumka úrral, meg 139 4, 4 | az emberek fejei fölött.~Ott előbb Leon bemutatta őt 140 4, 4 | gyötrelmei környékezték. Neki is ott kellett állni azalatt tolmácsoló 141 4, 4 | nyilvánítva a hallott dolgokkal. Ott volt Nagy János uram is 142 4, 4 | hol? – a kolerakórházban. Ott van tíz darab reconvalescens 143 4, 4 | ceremónia. A keresztapának ott semmi egyéb dolga nincsen, 144 4, 5 | lovakat. Nagy verekedés volt ott! Mikor már ment a szekér, 145 4, 5 | bankjegynek a másik fele ott van a szomszéd faluban. 146 4, 6 | a győzelem.)~Potyási úr ott ült a kályha mellett, s 147 4, 6 | már rá az asszonyok. Lesz ott szép leány is, van gondoskodva 148 4, 6 | elérésére terveztetik, s ott maradt az asztalfőn, még 149 4, 6 | hogy amíg a háziasszony ott ül, addig senkinek sem illik 150 4, 6 | az asztalt elhagyni. Leon ott ült a jobbján, s a kecses 151 4, 6 | s felszaladva a szobába, ott találta azt a holtrészeg 152 4, 6 | Nagybaróthy szállására, ott azt tudták meg, hogy az 153 4, 6 | reggelre ért be Gezetlenbe. Ott le sem szállt a kocsiból, 154 4, 6 | meg. Tehát öt óráig ülhet ott egy helyben. Nagyon haragos 155 5, 1 | felé vette az utat, akkor ott nyomja őt az állomásnál; 156 5, 1 | a zászlók hegyei.~– Hát ott ki közelít?~Dumka úrnak 157 5, 1 | vendégszobájába vezettetni, s ott hajdú által lehúzatni a 158 5, 1 | csaknem lépésben jöttek, s már ott volt az égen mind a két 159 5, 1 | hol a hölgyek álltak, s ott megállt előttük némán, lehajtott 160 5, 1 | ajándékozott zászlót is. Éppen ott, ahol Lívia hímzése volt. 161 5, 2 | elvitte magával a parkba, ott egy művészien összerakott 162 5, 2 | beható világossággal, Lívia ott maradt a bejáratnál egy, 163 5, 2 | véletlenül elsült fegyver ott a férjem oldala mellett 164 5, 2 | suhanc gyermek volt, s ő is ott volt a hajtóvadászaton. 165 5, 2 | mezítelen testén viselje. S Leon ott viselte azt egész nap. Rafaela 166 5, 3 | vesztegetni kell, de legalább ott az, akit megvesztegettünk, 167 5, 3 | tudná rajtad kívül, azóta ott volna a figurám az élclapokban, 168 5, 3 | gondolnék rá, mert akkor ott volna fiam számára az ehrenbreitsteini 169 5, 4 | valamennyi professzorom.~– Ott nőttem fel, ahol ezt mindennap 170 5, 4 | cukrászleány azonban csak ott maradt, s az én bátyám a 171 5, 5 | gesztenyefák boltozata alá, ott járt végig a lehullott suttogó 172 5, 5 | udvarára, s az ezüstfácán ott hívogatja egymást a park 173 5, 5 | tértek be a mellékútra. Ott nyújtotta neki karját az 174 5, 5 | mint az őzláb, még most is ott kapaszkodik fel arra a fára, 175 5, 5 | akarod-e, hogy itt maradjak? Ott füstölög a gunyhóm a távolban, 176 5, 5 | szalmakalapját két kezében tartva, s ott elmerengett hosszasan.~Milyen 177 5, 5 | beszélnek?~– Odaviszed, s ott hagyod. S egy levágott fatörzs 178 5, 5 | nagyot bámult, mikor az ott hagyott egész kosár csipkebogyót 179 5, 6 | a herceglakba, már akkor ott várt rá a hintó, melyet 180 5, 6 | az, hogy a hercegnő éppen ott halt meg, ahol neki is jelen 181 5, 6 | fertelmes állatokat! Huh! ott mászik egy a falon! Lívia! 182 5, 6 | egy kidobott helyett, akik ott leskelődtek már a redőnyök 183 5, 6 | egyet eltaposnak a szobában, ott minden embert kilel a hideg. 184 5, 6 | foglalkoztak. Rafaela hercegnő is ott volt mellette. Az utolsó 185 5, 6 | pedig eloltotta a világot, ott állt előtte a holt hercegnő 186 5, 6 | koporsó körül, s két szerzetes ott imádkozott mellette.~A hercegasszony 187 5, 6 | mellette.~A hercegasszony ott feküdt a koporsóban halotti 188 5, 6 | a temetés utáni napot is ott tölték a hercegi kastélyban. 189 5, 7 | hajótörésből megmentett, ott vannak a királyok pecsétnyomói, 190 5, 8 | azt jól, hogy miért van ott Bécs közelében Nornenstein 191 5, 8 | tartozott.~S ez nehéz feladat ott, ahol a jövevény mentül 192 5, 8 | a csörrenést alig várják ott, hogy meg lehessen adni.~ 193 5, 8 | mutatnod, hogy mindenütt ott lehess. Splendide kell föllépned, 194 5, 8 | Nornenstein Octavian még ott is úgy gesztikulált, mintha 195 5, 8 | Hány órakor kell önnek ott lenni?~– Reggel fél kilenckor.~– 196 5, 8 | az éjjel. Falbenheimék is ott lesznek.~Leon meg volt akadva.~ 197 5, 8 | tudtam én. A szép Lorelei is ott lesz. Csak aztán el ne felejtse 198 6, 1 | Vendelin maga sietett eléje, ott kinn lerakandó holmiját 199 6, 1 | őt egy kis sötét szobába. Ott volt egy wertheimszekrény, 200 6, 1 | tallérjegyek és chèque-k. Ott úr lakik.~Leon az óraláncán 201 6, 1 | világtárlaton, s lesz-e ott külön pavilonja. – Úgy tesznek, 202 6, 1 | legélénkebb volt a raj, ott rejlett bizonyosan a méhkirályné. 203 6, 1 | gondod neked a leányodra? Ott a garde-dame-ja, annak a 204 6, 1 | kísértette magát Leonnal. Ott egy padra leült, s kérte 205 6, 1 | közönyös volna önre nézve, ott csapongna mellette, s udvarolna 206 6, 1 | rá Ehrenbreitsteinban?~– Ott vár először is a fejedelem, 207 6, 1 | lépni. Másodszor pedig – ott vár reá annak a fejedelemnek 208 6, 1 | amíg a háziúrra rátalál, ott annak a szemébe mondani: „ 209 6, 2 | amiből kinőttem, félretette, ott vannak egy szekrényben sorban 210 6, 2 | Madelaine hercegnő márványemléke ott állt mar. A boldogult fekvő 211 6, 2 | a hercegnőnél megjelent, ott találva Lívián kívül még 212 6, 2 | kell őrizni.~A két leány ott maradt mellette.~Rafaela 213 6, 2 | együtt lekocsizott a parkba, ott volt egy tó, melynek vizét 214 6, 2 | langyhűs állapotban tartotta: ott félóráig ketten versenyt 215 6, 2 | ágyában fekve, Rafaela ott állt mellette az orvossal.~ 216 6, 3 | hogy csakugyan nincs-e ott, hátha visszatért már.~Azután 217 6, 3 | ételkóstolás volt, ismét ott maradt mellette, szokása 218 6, 3 | ért, már akkor az orvost ott találta.~A herceg karszékében 219 6, 3 | levél öklében volt, most ott hever lábai előtt.~Rafaela 220 6, 4 | szaladunk, s ahol nem lőnek, ott is elesünk. Azért nekünk 221 6, 4 | parasztnak csak nem hagyom ott? Alienornak most legelső 222 6, 4 | nyargalni Ehrenbreitsteinba, ott a rég tervezett eljegyzést 223 6, 4 | A nagyfejedelem leányát ott el fogod jegyezni.~– Úgy! 224 6, 4 | megy Ehrenbreitsteinba, ott nem tudja meg, hogy mi elintéznivaló 225 6, 4 | szalad egyenesen Párizsba, ott fellármázza a világot, meggyújtja 226 6, 5 | hivatalos küldetésében járt el.~Ott talált már egy csomó táviratot, 227 6, 5 | a Closerie des Lilas-ba, ott tartsuk készen a tilburymat, 228 6, 5 | tűz Fontainebleau-ban van: ott ég ezer acre erdő. Szép 229 6, 5 | tartott, amíg Alienor is ott volt. Amint azt házigazdai 230 6, 5 | concert spirituelhez. Szoktak ott előadásokat tartani a magasabb 231 6, 6 | készülő vulkán felett!~Leon ott volt a külügyminiszternek 232 6, 6 | valamelyiknek a kezében ott felejtené.~Mikor Leon háta 233 6, 6 | hanem egy darab papír. Az ott is maradt a markában.~A 234 6, 6 | ablakmélyedésbe félrevonulhasson, s ott kibontsa a kis cédulát; 235 6, 6 | Ránk lesnek. Én tehát „ott” nem válthatlak fel. De 236 6, 6 | keresztül Marseille-be utazom, ott várom táviratodat, hogy 237 6, 6 | páronkint külön húzódnak, – ott – valószínűleg folytatják 238 6, 6 | s hogy családostul van ott, és hosszabb ideig szándékozik 239 6, 6 | hosszabb ideig szándékozik ott maradni, azt érthetővé teszi 240 6, 6 | jobb barátai: itt-e vagy ott? Tudatta már önnel Bécsből 241 6, 6 | becsérzetén támadta meg. Ott nekünk nincsen páncélunk.~ 242 6, 6 | számára sürgős levél, azt ott bontsák fel rögtön és betűzzék 243 6, 6 | kocsija a másik kapun, s ha az ott találja őt Pompeiánál, fia 244 6, 6 | fejedelem szépen visszaadott. Ott díszes úri társaságot talált 245 6, 7 | vicomte de Brancardier. Ott talált nála egy idegen urat, 246 7, 1 | Gänserndorfnál, különben ott is eszébe juthatott volna.~ 247 7, 1 | jószágot keres, amit megvegyen. Ott bérel nagyságod Szent Ilonája 248 7, 1 | vesszősövénnyel elfogták a patakot, s ott kis tavak képződnek: azokban 249 7, 1 | vásárfiát kellene hozni. Pedig ott van ám sok mindenféle sifli!~– 250 7, 1 | gondolatjelek látszanak vonva. Ott vásznat fehérítenek. A napsugár 251 7, 1 | nincs többé semmi helye. Ott csak gúny fogadná és szidalom. 252 7, 1 | állat nem lát engem. Én ott járok, ahol megtaláltam 253 7, 1 | Leon fekszik, s nem látna ott semmit.~– Én nem vagyok 254 7, 1 | az íróasztala fiókjába. Ott van a kulcsa a zsebében. 255 7, 1 | négyet kell önnek lépni, s ott van: belemarkolhat.~Leon 256 7, 1 | támolygott vissza a szobájába, ott leveté magát a négy ágy 257 7, 2 | senki sem vetné a szemére. Ott meg, ha zsenírozná ez a 258 7, 2 | magammal annak a tetejére, ott aztán szétnézünk a gyönyörű 259 7, 2 | segítő folyadékkal, s aztán ott maradunk örökre.~– Már megint 260 7, 2 | elővett a bolondod! Hisz ott megesznek a sasok.~– Nem. 261 7, 2 | megesznek a sasok.~– Nem. Mert ott örök fagy van. A hullák 262 7, 2 | nem bántják a keselyűk. Ott megmaradnak ítéletnapig 263 7, 2 | korcsmaházhoz hajtatott, s ott szekerét hátrahagyva, útnak 264 7, 2 | Volt már egy vékára való. Ott állt mellette egy zsákban.~ 265 7, 2 | sem az országúton, mert ott az éjjel minden órájában 266 7, 2 | szólsz felőle a komiténak?~– Ott sem leszek már akkor.~– 267 7, 3 | utasította önt a nyomába?~– Tehát ott van önnél! – kiáltá hevesen 268 7, 3 | is tréfálni fogok: nézze, ott jön felénk egy schutzmann, 269 7, 4 | s valahányszor elment az ott kiszegezett két ágyú előtt ( 270 7, 4 | füvet, mikor a delegáció ott ül. Hát velem akartál találkozni? 271 7, 4 | kibeszélgetjük magunkat. Ott nem háborgat senki. (Az 272 7, 4 | bajlódnál a hét szilvafáddal az ott oláhságban? Dynasta vagy 273 7, 4 | hazatértében. A felesége meg ott rekedt Párizsban. Falbenheimtól 274 7, 5 | riasztá őt el Párizsból, s ott mély politikai indokot kerestek 275 7, 5 | szobácskába vezetett.~Az asszony ott ült a kemence padkáján, 276 7, 5 | mindennap, amikor felkelek, ott lássam magam előtt azt a 277 7, 6 | szobájából, csak leányát marasztá ott egyedül.~– Rafaelám, lelkem! 278 7, 6 | küldetésemet. Aki harcolni akar, ott legyen a harc helyén. A 279 7, 7 | GYÁSZFÁTYOLA~Két nappal előbb ott volt Leon Bécsben, mint 280 7, 7 | légyottja elkövetkezett volna.~Ott minden ember, aki csak távolról 281 7, 7 | A vén jó barát már régen ott ült vele szemben az asztalnál, 282 7, 7 | a találkozón nem lehetek ott. És én nem akarom, hogy 283 7, 7 | országban!~Másnap korán reggel ott csengetett a vaskakadu madame 284 7, 7 | szerencsém negyven év óta ott szolgálhatni. A mi firmánk 285 7, 7 | oda most nem lehet menni. Ott most háború van. Napóleont 286 7, 7 | fekete rózsá”-ba. A főnök ott várta már az ajtóban.~– 287 7, 7 | lopott, inkább pénzt hagyott ott nálam.~– Akkor ne adja ön 288 7, 7 | Természetesen, a családi sírboltba. Ott lesz a gyászszertartás.~– 289 7, 8 | mondta rá, hogy hiszen lesz ott más ember is, akinek bátorsága 290 7, 8 | koporsót a födélzetre, s ott megerősítenem.~– És reggel 291 7, 8 | mielőtt visszajön a terembe.~Ott ismét találkozott Rafaelával.~– 292 7, 8 | bizonyítják.~Azok valóban mind ott voltak már a födélzeten, 293 7, 8 | odáig kátrányos vászonba; ott vehetnek számára másik koporsót, 294 7, 8 | valóságban pedig azért nem akart ott éjszakázni, mert a Spree 295 7, 8 | nap ünnepélyére; azok mind ott lesznek, s ott kell őket 296 7, 8 | azok mind ott lesznek, s ott kell őket felkeresnem.~Tehát 297 7, 8 | nem történik semmi baj. Ott azután elmondatta magának 298 7, 8 | Amint Bécsbe felérkezünk, ott félbeszakítjuk az utat, 299 7, 8 | azért, hogy egy egész napot ott töltsünk.~– Értem akarja 300 7, 8 | járt a fejében, hogy lakik ott Bécsben egy elhagyott leány, 301 7, 10| előszobába kiment Leon, ott találta maga előtt az ő 302 7, 10| jött.~Azok a vándorhangyák ott az úton keresztül, amik 303 7, 10| tetszik emlékezni, mikor ott a gezetleni piacon kegyesen 304 7, 10| is oda kezdtem járogatni. Ott meg szívesen fogadtak mindig. 305 7, 10| sodorintani össze.~Leon pedig ott maradt azon a helyen, ahol 306 7, 11| el többé a hercegnőtől.~Ott állt mellette a pyramid 307 7, 12| Párizsban.~– S mit csinál ott?~– Valószínűleg azt, amit 308 7, 12| Párizsba, s láttam, hogy ott semmi baj, siettem Brüsszelbe 309 7, 12| tégy semmit. Hagyd Pompeiát ott, ahol van. Bizonyos lehetsz 310 7, 12| poltikai megbízással, s ott marad Párizs egész ostroma 311 7, 13| a külügyminisztériumba, ott vár rád három levele nődnek, 312 7, 14| halottak közé: nincs annak ott helye többé!”~Az éj csöndes 313 7, 14| meglátta, hogy Leon még mindig ott áll. Akkor aztán visszafutott 314 7, 15| családodban? Ahol szenvedés van, ott megjelenik majd a vigasztalás 315 7, 16| vele dolgozószobájába, hogy ott olvassa el azt.~A felszakított 316 7, 16| buzdítottad, csatába vitted, és ott magad megverted”.~„Te komédiát 317 7, 16| azoknak azt mondani, hogy „ott kinn tágasabb!” – Jöjjenek 318 7, 16| elvitetett magához Etelvárra: ott nekem ispáni hivatalt adott. 319 7, 16| Elhozta Leonnak az ősi házban ott feledett ifjúkori tollrajzait. 320 7, 16| maga Leon az előszobába, s ott találva az említett szerelmespárt, 321 7, 16| elkezdve Szulamithig?~ ~Ott fekszik a két levél egymás 322 7, 16| Egy felbontatlan levél.~Az ott van a tárcájában.~Amit az 323 7, 16| három lépés a kandallóig. Ott vidám tűz lobog. Egy percig 324 7, 16| Másnap nem találták őt sehol.~Ott hevertek asztalán érdemrendei, 325 7, 17| játszotta ki, s azért hagyta ott Rafaelát és a főispánságot, 326 7, 17| szándékkal, hogy Pompeiát megöli. Ott azután a kétségbeesésből 327 7, 17| hogy minden játékkártyában ott van a coeur alsó?” (Gyönge 328 7, 18| hozza, s azután várjanak ott rám, míg visszatérek, ha 329 7, 18| okozta.~A leány úgy feküdt ott, mintha alunnék: lecsukott 330 7, 18| azok meghallották, hogy ott halottak feküsznek, elfutottak 331 7, 19| legközelebb eső falu, s ott legelébb arra akart vállalkozni, 332 7, 19| nő felmehetett oda, aki ott halva fekszik”.~Azután nagy 333 7, 19| Vierge a neve. Nem feküsznek ott halottak. Az útleírás szerzője 334 7, 20| telepítvényessel, kinek ott a megszokott japáni fa- 335 7, 20| hegytetőre, és rizst termeszt ott, ahol nálunk kecskék legelnének. 336 7, 20| bennünket gottojátékával: ami az ott divatos sokhúrú zongora,