Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tudó 3
tudod 40
tudok 47
tudom 126
tudomány 10
tudományának 1
tudományát 1
Frequency    [«  »]
132 másik
130 azok
127 amint
126 tudom
125 uram
123 dumka
122 azután
Jókai Mór
Az élet komédiásai

IntraText - Concordances

tudom

    Part,  Paragraph
1 2, 1 | mert latinul van, de tudom, hogy az mind szentírás.~– 2 2, 1 | ellentmondj. Ezzel az eggyel tudom mindig, hogy megharagítlak. 3 2, 1 | hogy szép vagyok. Hiszen tudom, hogy az vagyok! Van tükröm, 4 2, 1 | vagy azt a mérget, vagy nem tudom, mit hagyott ott. Az meggyógyít 5 2, 1 | is eszményei egy nőnek.~– Tudom, Lívia. S ha testi szépségemről 6 2, 1 | Szeret-e mindenki, azt nem tudom. Sokan mondják: kevésnek 7 2, 1 | ami koromhoz illenék. Meg tudom ítélni szülőim sajátságait, 8 2, 1 | vagy pedigBrutus”.~– Nem tudom.~– Te semmit sem tudsz. 9 2, 1 | bántottam volna meg?~– Azt is tudom, hogy mivel! Mégpedig igen 10 2, 2 | meg kell tartani.~– Én nem tudom, mi az. Kérem, ne beszéljen 11 2, 2 | tetszeni.~– Nomár nem tudom. Attól függ, hogy hogyan 12 2, 2 | Minő más modort?~– Én nem tudom. Mert engem sohasem vitt 13 2, 2 | én csak az ő beszédéből tudom ezt.~– Tehát önt sohasem 14 2, 2 | őexcellenciájának, a főispánnak.~– Azt tudom. De ezenkívül? Ön ismeri 15 2, 2 | van hát! Azt is elmondom. Tudom, mit akar a hercegnő megtudni. 16 2, 3 | én adtam meg az árát; nem tudom, hogyan szokom meg, hogy 17 2, 3 | úgy van. De éppen azt nem tudom, hogy van-e bennem elég 18 2, 4 | Itt is marasztalnám, de tudom, hogy nagy szüksége van 19 2, 4 | koromhoz illik. S ennek tudom az okait. Sok fizikai szenvedést 20 2, 4 | nézve hasznavehetetlen vagy. Tudom, hogy te nem szereted azokat 21 2, 4 | nálunk mindenki aludni megy. Tudom, hogy ti másként vagytok 22 2, 5 | Akár bukol akár emelkedel: tudom, hogy visszatérsz hozzám.~– 23 2, 5 | rád nézve?~– Várok rád, s tudom, hogy ha megvénülök is, 24 3, 1 | minden kérdésemre választ. Tudom méltánylani azon gondot, 25 3, 1 | mind nem csinálom utánad.~– Tudom. És sok egyebet nem. Én 26 3, 2 | nem verekedhetem, mert nem tudom, hogy kivel. Másodszor: 27 3, 2 | röpiratok szerzője.~– Én nem tudom.~– Ön nem tudja? Hisz ön 28 3, 2 | szereztem is, hanem azért nem tudom, hogy az kicsoda! Nekem 29 3, 3 | nagyon is komoly dolog. Én tudom, hogy ön híres kardvívó. 30 3, 3 | egyenesen rám volt célozva. Nem tudom miért, el van terjedve a 31 3, 3 | Én újságíró vagyok.~– Azt tudom.~– Naponkint el szoktam 32 3, 3 | semmiképpen nem tetszett.~– Én nem tudom…~– Mit nem tudsz?~– Nem 33 3, 4 | vaudeville-t írt?~– Nem tudom, mert én sohasem hallottam 34 3, 5 | fiadat a házba behozd? Úgy tudom, hogy a publikumot olyankor 35 3, 5 | úrnőnek volt szoktatva. Én nem tudom, hogy mi lesz ebből?~– Én 36 3, 5 | mi lesz ebből?~– Én sem tudom, bárónő.~A cotillonnak vége 37 3, 6 | négyszáz szavazója, s nem tudom, hogy nincs-e közte a mienk 38 3, 7 | lesz abból?~– Hát hiszen tudom, hogy akárkit kérnék erre 39 3, 8 | a hatásukat: tudja ön?~– Tudomsúgá vissza Leon –, a 40 3, 8 | összeszorítottad a markodat: mintha nem tudom, mit kérnék tőled kölcsön? 41 4, 1 | gordonkahangon Leon felé. (Ilyet, tudom, a hetvenhetedik öregapád 42 4, 2 | ülésből duettben.~– Hát hiszen tudom, hogy Gezetlen, elégszer 43 4, 2 | annak érzem magamat. Nem tudom, te mi véleményen vagy. 44 4, 3 | lefeküdni és kipihenni magukat. Tudom én, hogy szeretik az urak 45 4, 3 | megmagyarázni. Azt beszélik, én nem tudom, igaz-e, hogy ez az úr itt, 46 4, 3 | nyámnyila követjelölt! Nem tudom, hogy gázolt ki a sömlyékből, 47 4, 3 | hiszem, amit hiszek, hanem tudom is, amit tudok.~(Hogy mit 48 4, 4 | városban. Első kortes.~– Tudom én azt. Csakhogy ez olyan 49 4, 5 | tovább ne rohanjon.~– Hát tudom én? Reggel, mikor az utolsó 50 4, 5 | Dumka úrnak. Dumka úr, nem tudom én, részeg volt-e, álmodott-e 51 4, 6 | ember kevés szóból ért. Én tudom, hogy te nem vagy gazdag 52 5, 1 | Megbukott-e?~– Azt nem tudom.~– Hát mit?~– Csak azt, 53 5, 1 | szája a bámulattól.~– Nem tudom én.~A lovasság hosszú sora 54 5, 1 | Mi ez, Dumka úr?~– Nem tudom én.~– Dumka úr? Ön négy 55 5, 2 | hozzákezdeni, mert aztán nem tudom elvégezni. Tehát te is hívünk 56 5, 2 | kielégítetlen hitelezők. Azt is tudom, mi célja van férjemnek 57 5, 2 | délceg Zárkány Leon?~– Nem tudomkegyelmes asszonyom – 58 5, 3 | magasságod! Hisz így nem tudom bevarrni.~– Közeledünk hozzá, 59 5, 3 | szállítmányosaimtól. Ezt én jól tudom, s nem lármázok érette. 60 5, 3 | Természetesnek találom, s azért tudom, hogy tűzbe-vízbe mennél 61 5, 3 | lenni. Mit szólsz hozzá? Tudom, hogy azt mondod most magadban, 62 5, 4 | azt az egész sonkát, ha tudom, hogy ittlétemet tűrheti.~– 63 5, 4 | Becsületemre! Azt sem tudom, mi az a türlütütü?~– No 64 5, 4 | engem értesíteni fog. Én meg tudom önnek mondani, hogy kinek 65 5, 5 | Ebben az órában. Az orvostól tudom, akit lóhalálában vittek 66 5, 5 | venni az, akit szeret. Én tudom, hogy kit szeret. Haragszom 67 5, 6 | és még a ravatalánál sem tudom nyilvánítani, hogy mit érzek. 68 5, 6 | Kívül-belül ilyen vagyok. Pedig tudom, hogy mit vesztettem. Amit 69 5, 6 | pótol ki semmi és senki! Tudom, hogy milyen rettenetes 70 5, 6 | madame Corysande!~– Én nem is tudom, mi kedve telik a parasztnak „ 71 5, 6 | ablakon bejöttek. Én nem is tudom, minek teremtett a Isten 72 5, 6 | kezét.~– A negyedik, nem tudom, megérkezik-e idejére?~( 73 5, 6 | nem szivarozol inkább?~– Tudom, hogy te nem szereted a 74 5, 8 | legközelebb találtalak. Tudom, hogy nem dobsz ki.~No bizony 75 5, 8 | meggyújt. Én a tartalmát is tudom. S bizony mondom, hogy drágább 76 5, 8 | könnyeiből, ha önt ma elő nem tudom adni.~Ismét csengettek.~ 77 6, 1 | gondoskodva lesz.~– Miről tudom én meg azt az időt, amikor 78 6, 1 | okozna-e fájdalmakat, azt nem tudom.~Ez veszedelmes vallomásnak 79 6, 1 | kimaradunk belőle. A jövendőt nem tudom.~– Én kívánom, hogy legyen, 80 6, 1 | mit nyerek vele?~– Nem tudom, nem ismerem az értékét.~– 81 6, 2 | szeretlek?~– Sőt bizonyosan tudom, hercegnő.~– Már megint „ 82 6, 2 | is várt tőle feleletet.~– Tudom, hogy megleptelek ez óhajommal, 83 6, 4 | van a helyrehozásnak.~– Tudom. De abból nem lesz semmi. „ 84 6, 5 | vagymagyar”? Mert én tudom jól, hogy ez nagy különbség. 85 6, 5 | jövünk par hasard, én meg sem tudom, hogy ön Párizsban van.~ 86 6, 5 | hazugságon.~– Magam sem tudom okát adni, hogy kerültem 87 6, 6 | asszony vagyok: csak azt tudom, amit egy mondana annak 88 6, 6 | monsieur Zárkányt keresni?~– Tudom, princessz, hogy ez a legfelsőbb 89 7, 1 | Hiszen mind az enyim, tudom én azt, s ha azt mondanák, 90 7, 1 | pénze. Hiszen csak én is meg tudom különböztetni a bankót a 91 7, 2 | szegény kis Líviámat.~– Tudom…~E szót szalasztá ki ajkán 92 7, 2 | Ez a te vezeklésed. Nem tudom, hova lett!~– Isten parancsolja 93 7, 2 | a kegyetlenséget?~– Nem tudom, hogy hova lett! Nekem sem 94 7, 2 | fenyegetésre fogva az öklét. – Én tudom, hogy hol van Líviád? S 95 7, 2 | Hát fiam, biz én nem tudom.~– Hát szabad csalni a papnak?~– 96 7, 2 | Téged sem vett ki. Mit tudom én, miért szökött el? Hátha 97 7, 2 | szökött? Hogy nem lopott, azt tudom, mert semmi batyuja nem 98 7, 4 | terv ez a tied, s én már tudom, hogy sikerülni fog. Mindent 99 7, 4 | nálatok otthon mindig elég. Tudom, hogy nem szorultál .~– 100 7, 6 | oda ezt. Igen! – Most már tudom folytatni: „ha egy reménysugár 101 7, 6 | lehet”. – Óh, Rafaela; nem tudom folytatni tovább. Eszméim 102 7, 7 | tudjak bánni az asszonyokkal! Tudom én annak a módját minden 103 7, 7 | nappal dolgozzék ön rajta. Tudom, tudom: az van benne, hogyha 104 7, 7 | dolgozzék ön rajta. Tudom, tudom: az van benne, hogyha hamarább 105 7, 7 | még egy herceg nevét sem tudom megtartani. Szaladok: egy 106 7, 7 | pompásabbak a toalettek. Úgy tudom, a hercegnőnek egy gyászfátyolán 107 7, 8 | adományozva.~– De én úgy tudom, hogy Etelváry Miksa hercegnek 108 7, 8 | mi monarchiánkban; én nem tudom, hogy hasonló eset történt 109 7, 8 | igen? Ki tudja azt?~– Én tudom. Atyámtól hallottam. Valaki 110 7, 8 | kellemetlenségünk, s nem tudom, elütjük-e azt is egy kis 111 7, 8 | előtt nagy hatása volt: nem tudom, mit mond a szárazföldön 112 7, 8 | háború idején hadiszer?~– Tudommondá Leon.~– És így dugáru?~– 113 7, 8 | És így dugáru?~– Azt nem tudom.~– Hogyhogy?~– Úgy, hogy „ 114 7, 9 | büszkeségem lemondást. Meg tudom bocsátani egy nőnek, ha 115 7, 9 | félsz, hogy így lehet?~– Tudom, hogy így van. A herceg 116 7, 9 | állna az okoskodásod. S nem tudom, hogy nem úgy történt-e? 117 7, 9 | hogy nem úgy történt-e? Nem tudom, hogy nem Leon volt-e az, 118 7, 10| ismerősök vagyunk.~– Tudom én, ami illik, kérem alázatosan. 119 7, 10| házasság az országba, úgy tudom.~– Hisz éppen ez az oka, 120 7, 10| rólam, hogy könyv nélkül tudom a bibliát, mint rabbi Hirsch 121 7, 12| akkor mi bajom nekem vele?~– Tudom, hogy szeretnéd, ha semmi 122 7, 13| igaz szót valakinek, akiről tudom, hogy a te apád kéme? s 123 7, 13| pisztolyt. Hanem azt meg tudom tenni, hogy odaálljak eléd, 124 7, 14| ön felőle semmit?~– Nem tudom, hol van! – felelt Leon. 125 7, 14| az, hogy meghalt. Én nem tudom, mi az. De azt mondják: 126 7, 16| még egyszer hazudik:~– Nem tudom.~Ah, hisz csak nem mondhatja


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License