| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] hófehér 3 hófehérbe 1 hogarthi 1 hogy 3000 hogyan 44 hogyha 6 hogyhogy 1 | Frequency [« »] ----- 11255 a 4511 az 3000 hogy 2487 s 2446 nem 1615 egy | Jókai Mór Az élet komédiásai IntraText - Concordances hogy |
Part, Paragraph
501 2, 5 | veszekedett volna veled.~– Akarod, hogy megtépázzam az üstöködet?~– 502 2, 5 | duzzogott Lívia Leonra (hogy a félbeszakadt témát más 503 2, 5 | másnak. Ezt meg kell verni, hogy beszéljen, s meg kell verni, 504 2, 5 | beszéljen, s meg kell verni, hogy hallgasson. Bizonyos vagyok 505 2, 5 | Bizonyos vagyok benne, hogy rászolgált ma is arra, amit 506 2, 5 | csak nyakig sárosak.~– De hogy történhetett ez?~– Bizonyosan 507 2, 5 | gonosztevő a két tiltó árkot, hogy mind a két kerék belézuhant. 508 2, 5 | Te itt vagy? Ugyan jó, hogy elém jöttetek. Most mit 509 3, 1 | princ Alienor, megbocsát ön, hogy itt az előszobájában egy 510 3, 1 | Egyébiránt az ön hibája, hogy elmulasztotta utasításba 511 3, 1 | szégyenli ön magát tőlem? Igaz, hogy én férfi vagyok, s ön ezzel 512 3, 1 | akik azért gratulálnak, hogy ékszereket kapjanak ajándékba, 513 3, 1 | Biztosítom önt róla, hogy e szónak csak singulárisa 514 3, 1 | arról akarok önnel beszélni, hogy szándékom van a hátralevő 515 3, 1 | burkony és selyemsalavári, hogy meg ne hűtse magát fölkeléskor 516 3, 1 | szőrvesztő szert” használja arra, hogy karjáról és lábszárairól 517 3, 1 | előtt, s a föltétel az, hogy ön az apai örökségnek is 518 3, 1 | huszonkét éves ifjú, aki, hogy nőiesebbnek lássák, kitépi 519 3, 1 | nagy szükségem volt rá, hogy uralkodó fejedelmi házam 520 3, 1 | fejedelmi erekbe.~– Sajnos, hogy így van. Ön e vérvegyülék 521 3, 1 | Látod, milyen kár volt, hogy nem te vállaltad magadra 522 3, 1 | mártottál volna, most meglehet, hogy méltó utódod volnék.~– Tettem 523 3, 1 | arról. Azt hiszi, kedves, hogy a férfierő csak verekedésben 524 3, 1 | évtizedei voltak arra szentelve, hogy vasakarattal, szívós makacssággal 525 3, 1 | tán nem felejtette el ön, hogy ősei is uralkodó fejedelmek 526 3, 1 | Alienor, én kockáztatom azt, hogy önnek a türelmét kimerítsem, 527 3, 1 | lesz.~– Nagyon örvendek, hogy egy férfias tényre már kényszerítettem 528 3, 1 | királyoknak, fejedelmeknek, hogy a területükön alapult uralkodó 529 3, 1 | hallott ön udvarmesterétől, hogy első Napóleon kedvenc eszméje 530 3, 1 | privilégiumokká. – Kimondták, hogy a „rendur”-ak képezik a 531 3, 1 | azt nem tilthatták meg, hogy a meglevő birtokba beruháztassanak. 532 3, 1 | klinkerutakká alakíttattak át, hogy amint az utazó a brandenburgiak 533 3, 1 | korlátaink, rögtön megtudta, hogy ez Nornenstein tartozandósága. 534 3, 1 | ki lett mondva az ítélet, hogy a királyokat el fogják nyelni 535 3, 1 | eszébe a demokráciának, hogy az igazságszolgáltatást 536 3, 1 | melynek parlament a neve, hogy nincsenek többé kiváltságok: 537 3, 1 | azt befizetni.~– Ahelyett, hogy egy tenyér fizetne meg mind 538 3, 1 | a heródesi rendszabály, hogy minden lakosa a német területnek 539 3, 1 | fejedelmi gonddal felnevelve, hogy egykor a potsdami fändrich 540 3, 1 | Amszterdamba, elhatározva, hogy fiát minden egyébnek fogja 541 3, 1 | jubentium!” (Már Horác tudta, hogy ha a „Burger” parancsolni 542 3, 1 | konzorcium engedélyt kapott rá, hogy sínvonalát a nornensteini 543 3, 1 | még nagyobb baj volt, az, hogy a sine nobis épült vasút 544 3, 1 | közöttük. Egy esztendő múlva, hogy ide telepedtél, kiütött 545 3, 1 | tudtam rávenni a parasztot, hogy segítsen nekem szidni a 546 3, 1 | intrikáid közül, mert tudod, hogy én vagyok a városban a legpletykább 547 3, 1 | amit már minden ember tud, hogy amidőn 1865. március 30- 548 3, 1 | terveket állapítanak meg, s hogy e titkos ülésnek egyik másodelnöke 549 3, 1 | édesapja volt.~– Remélem, hogy azon határozatoknak semmi 550 3, 1 | teszek le arról a hitről, hogy ön az ifjú Achillesként, 551 3, 1 | adja meg magát.~– Kívánod, hogy bajuszomat meg hagyjam nőni?~– 552 3, 1 | megvan, de én azt hiszem, hogy alszik. Ön egész álomjáró. 553 3, 1 | hercegnő, ha őt megkéri, hogy: két asszony nem lehet egy 554 3, 1 | átvételét azon az áron, hogy valami önhöz méltó életjelt 555 3, 1 | lorettói szent szűznek, hogy végre mégis káromkodik ön! 556 3, 1 | káromkodik ön! Attól féltem, hogy e felfedezésnél el fog ön 557 3, 1 | minek volt olyan bolond, hogy ennyi pénzt vert bele olyan 558 3, 1 | s majd megtudja aztán, hogy minő eszmeláncolat fűzi 559 3, 1 | asszonyok szoktak tenni, hogy elkezdett szótlanul járkálni 560 3, 1 | Időközönkinti csuklása elárulá, hogy görcsöket kapott.~Fürst 561 3, 1 | csak várta egy darabig, hogy mikor fog megállani, s mikor 562 3, 1 | el beszélni. Mikor látta, hogy hiába vár, vette a kalapját, 563 3, 1 | uradhoz, és mondd meg neki, hogy ha ő megteszi a kedvemért 564 3, 1 | megteszi a kedvemért azt, hogy valakivel, akárkivel megverekszik, 565 3, 2 | KÜRT” GÉPEZETE~– Nos hát, hogy van ön megelégedve a „Jerichói 566 3, 2 | sem engedni dolgozni; úgy, hogy mikor jön a metteur en pages 567 3, 2 | barátunkat a bureauból, hogy dologhoz foghassanak. – 568 3, 2 | igenis: azon célból, hogy ha a „franc maçon”-nak kedve 569 3, 2 | sem. A kollégák tudják, hogy mi lakik a bokorban, s még 570 3, 2 | Ön gondoskodott arról, hogy meg legyen védve; de nem 571 3, 2 | nem gondoskodott arról, hogy meg legyen támadva.~– Micsoda? 572 3, 2 | s megállapodtak benne, hogy a „Jerichói Kürt” akármit 573 3, 2 | ha azzal vádolja is őket, hogy ezüstkanalat loptak, az 574 3, 2 | először is az a baj származik, hogy a közönségnek tizenkilenchuszad 575 3, 2 | tizenkilenchuszad része azt sem tudja, hogy vagyunk-e a világon; a többi 576 3, 2 | De nagyobb baj ennél még, hogy a mi magas pártfogóink, 577 3, 2 | esztétika annyira elrontotta, hogy egészséges, jól odamondott 578 3, 2 | Nekünk az a bajunk éppen, hogy nincs ellenségünk, aki bennünket 579 3, 2 | üvegcserepeken meghengergessen, hogy mi azután sebeinkre hivatkozhassunk, 580 3, 2 | csakugyan nagy ember. Igaz a, hogy az a legnagyobb bajunk, 581 3, 2 | az a legnagyobb bajunk, hogy senki sem akar bennünket 582 3, 2 | bennünket bántani. De hát hogy lehet ezen segíteni? Hogy 583 3, 2 | hogy lehet ezen segíteni? Hogy lehet valakit arra rávenni, 584 3, 2 | lehet valakit arra rávenni, hogy támadjon ránk, és bánjék 585 3, 2 | valami desperatus zugírót, hogy adjon ki ellenünk egy pamfletet?~– 586 3, 2 | mely őt arra kötelezi, hogy kilétét titokban tartsa, 587 3, 2 | Elég volt önnel sejtetnem, hogy mit akarok! A többi az én 588 3, 2 | Napóleon! ön nagy ember!~Hogy mint járt el ezek után feladatában 589 3, 2 | aki abban a hírben áll, hogy a „Nagy Orient”-hez tartozik, 590 3, 2 | adatairól bebizonyította, hogy azok egytől egyig hamisak, 591 3, 2 | aláírta a nevét. – Első eset, hogy valaki a saját neve alatt 592 3, 2 | pénzért ráadja a fejét, hogy a szabadelvűtlen eszmék 593 3, 2 | volt neki mondva magyarán, hogy zelusa csak nagymérvű hypocrisis 594 3, 2 | verekedhetem, mert nem tudom, hogy kivel. Másodszor: az eszmék 595 3, 2 | kulimásszal úgy bekenték, hogy az, ha egy csepp szeméremérzet 596 3, 2 | Európából.~De fájdalom, hogy ez egy megátalkodott ember 597 3, 2 | mert az kétségtelen volt, hogy ha a kiadó megkapja a félévi 598 3, 2 | akkor majd kiadja a szerzőt, hogy üljön be a kóterbe az.~Ámde 599 3, 2 | esküdtszékek történetében: hogy amidőn a bíróság elnöke 600 3, 2 | esküdtek elé azt a kérdést, hogy „foglaltatik-e az incriminált 601 3, 2 | kérdést tette fel eléjük, hogy „bűnös-e tehát azon cikk 602 3, 2 | kettő ellen azt felelték, hogy „nem”.~E szerint Kolompi 603 3, 2 | visum repertumot arról, hogy a becsületén tetemes kék 604 3, 2 | egyúttal megvigasztaltatott, hogy ez neki jólesett, fel se 605 3, 2 | Napóleon öcsémnek esett neki, hogy mondja meg, ki ama vakmerő 606 3, 2 | Hisz ön vállalkozott rá, hogy szerez nekünk valami ellenséget, 607 3, 2 | hanem azért nem tudom, hogy az kicsoda! Nekem csak a 608 3, 2 | Én azt szólítottam fel, hogy írasson ilyen irányú röpiratot 609 3, 2 | röpiratot valakivel, de hogy ő kire bízta ezt, ez az 610 3, 2 | kilétét.~Annyi bizonyos volt, hogy akárki írja e röpiratokat, 611 3, 2 | vissza tudtak emlékezni rá, hogy csakugyan hallottak ők egyszer-másszor 612 3, 2 | excentrikus ember. Kitelik tőle, hogy titokban „ír!”~Princ Alienor 613 3, 2 | hanem azután mikor látta, hogy semmi veszedelem nem lesz 614 3, 2 | gyanúnknak kifejezést adni, hogy azokat a pamfleteket alighanem 615 3, 3 | Karakán barátunk. Fogadta, hogy ha egyszer megkaphatja, 616 3, 3 | csakugyan nehéz rá megfelelni, hogy Karakán úr hol lakik. Ő 617 3, 3 | is van az a gyöngesége, hogy fél a kakaskukorikulástól. 618 3, 3 | kukorikolják fel az embert, hogy „mikor fizet már.”~Legjobbnak 619 3, 3 | Uram. Én azt hallottam, hogy ön engemet mindenfelé keres, 620 3, 3 | mindenfelé keres, azon célból, hogy velem megverekedjék. Kedves 621 3, 3 | komoly dolog. Én tudom, hogy ön híres kardvívó. Én akarok 622 3, 3 | benne, annálfogva szükséges, hogy ön az első odavágásnál megkapja 623 3, 3 | testén, majd azt is elmondom, hogy mi okaim vannak e szükség 624 3, 3 | tudná ön magát elhatározni, hogy egy látható helyen, a homlokon, 625 3, 3 | beszélve, úgy nyilatkozott, hogy ez iratok szerzőjétől nem 626 3, 3 | van terjedve a vélemény, hogy azon füzetek szerzője én 627 3, 3 | megtéríteni. Mármost remélem, hogy tökéletesen megértett ön 628 3, 3 | cifferblattján: akár aláírhatjuk, hogy „Sculpsit Alienor”. Ebnek 629 3, 3 | keresztbeteszik, s kinyilatkoztatják, hogy a közöttünk fennforgott 630 3, 3 | összekoccanásra.~– Úgy gondoltam, hogy a „Mene, Tekel, Fáresz”…~– 631 3, 3 | vásárolta meg azt a dicsőséget, hogy a büszke Etelváry Rafaela 632 3, 3 | azzal egyszerre kimutatta, hogy a szenvelgett asszonyos 633 3, 3 | szükség senkinek tudni, hogy a princ atyjának felfedezései, 634 3, 3 | az a jó rend uralkodott, hogy ott minden munkatárs akkor 635 3, 3 | ennélfogva megtörtént, hogy egy és ugyanazon dolgot 636 3, 3 | ha néha az is megesett, hogy a lap nem telt meg, és sehonnan 637 3, 3 | a különös szokása volt, hogy késő este, mikor vacsoráról 638 3, 3 | nem. – Leon nem tűrhette, hogy egy olyan lapban, melybe 639 3, 3 | elgondolkozott magában, hogy milyen furcsa az, hogy a 640 3, 3 | hogy milyen furcsa az, hogy a dicsőség útja itatós papirosból 641 3, 3 | sejtelme sem volt róla, hogy a gorombáskodás éppen Rafaela, 642 3, 3 | dolognak kellett történni, hogy ez ilyen jókor fel legyen 643 3, 3 | feladatra, de kikötötte, hogy semmi irkafirka ne legyen 644 3, 3 | megtiltotta neki az írást, meg hogy a kocsikkal egész a harc 645 3, 3 | irodaszolgát recognoscálni, hogy nincs-e egy ablak nyitva 646 3, 3 | társát Leon előtt; elmondá, hogy ők princ Nornenstein Alienor 647 3, 3 | aggodalmának adott kifejezést, hogy nem laknak-e azok az urak 648 3, 3 | merénylet. Leon biztosítá róla, hogy mind a két gentleman első 649 3, 3 | irodaszolga mondá neki, hogy korán reggel volt itt két 650 3, 3 | mellékodúba húzta félre magát, hogy dolgozhassék, benyitott 651 3, 3 | eltávoztak.~Karakán alig várta, hogy kihúzzák a lábukat, rohant 652 3, 3 | önzők az ilyen párbajvívók, hogy azoknak csak a saját egészségükre 653 3, 3 | Kürt” szerkesztőségéhez, hogy ha jön valaki elégtételt 654 3, 3 | összevagdalt. Attól féltem, hogy nekünk is őtet fogják idetolni, 655 3, 3 | lett volna más hátra, mint hogy magam verekedjem meg a fickóval. 656 3, 3 | ijedtségben kivallotta, hogy ő írta a cikket. Igazság! 657 3, 3 | egyszerre, Alienor?~Mi ám? Az, hogy akármiféle Napóleon legyen 658 3, 3 | vizet. A Poncius Pilátusra! Hogy ver egyszerre az ütered! 659 3, 3 | azt nem. De úgy látom, hogy ti mégis követtetek el egy 660 3, 3 | adsz nekem leckét abból, hogy mik a párbaji konvenciók?~– 661 3, 3 | nézett egymásra. Az igaz, hogy az első se kérve, se ajánlva 662 3, 3 | Valamit beszél Jericóról, hogy odavaló.~Princ Alienor arcát 663 3, 3 | főmunkatársa. Csak most értesültem, hogy önök, uraim, princ Alienor 664 3, 3 | Becsületemre esküszöm, hogy én írtam azt a cikket – 665 3, 3 | lovagias érzületem tiltja, hogy az én vétségemért más valaki 666 3, 3 | magához azt a kérdést intézni, hogy nem találná-e helyesebbnek 667 3, 3 | Octavian fejedelem azt hitte, hogy fiából most a hamis becsvágy 668 3, 3 | Ő még dicsekszik azzal, hogy engemet, és még más valakit, 669 3, 3 | ölni! És megöltem.~(Jaj, hogy dörzsöli a képemet a szakállad!)~– 670 3, 3 | értekezzünk, s mondja meg, hogy a nap folytán hol találhatjuk 671 3, 3 | nagy volt az öröme afölött, hogy ajánlata elfogadtatott, 672 3, 3 | ajánlata elfogadtatott, hogy még búcsúra is nyújtá kezét 673 3, 3 | tiszta nyereség. Lehet, hogy ő is sebet kap, annál jobb 674 3, 3 | megszeppent, mikor megtudta, hogy karddal fognak a nyaka körül 675 3, 3 | conventionatus viadort, az most örül, hogy kihúzhatta a lábát a sárban 676 3, 3 | aztán az a következése lett, hogy Zárkány Napóleon másnap 677 3, 3 | képviselője, s már most én mondom, hogy tisztulj innen, mert különben 678 3, 3 | is rájuk kellett hagyni, hogy verekedjenek össze impromptu.~ 679 3, 3 | s karját úgy összehúzta, hogy öklével vállát érinté, s 680 3, 3 | volt a szokása a vívásnál, hogy nem sokat törődve a védmozdulatokkal, 681 3, 3 | meg abban állt a fortélya, hogy hosszú karjai voltak, s 682 3, 3 | ellenfél kardján keresztül, hogy az maga sem értette, hogy 683 3, 3 | hogy az maga sem értette, hogy jutott ahhoz a vágáshoz. 684 3, 3 | elszökött Karakán elől, hogy nem bírta kardhegyre kapni. „ 685 3, 3 | azon tisztesség felett, hogy melyiknek legyen joga princ 686 3, 3 | spadassint így tönkreaprította, hogy fog még táncba kerekedni 687 3, 3 | hanem azért erőt vett magán, hogy ideges borzalmát el ne árulja. 688 3, 3 | Mikor apja odalépett hozzá, hogy a fekete selyemkendővel 689 3, 3 | átkösse a kezét csuklóban, hogy az üterét ne érje a vágás, 690 3, 3 | Kolabinszky, a segédek egyike, hogy ezúttal a párbajszabályok 691 3, 3 | kérdést a vívandók elé, hogy nem hajlandók-e kibékülni; 692 3, 3 | felelet rá rendesen az, hogy „nem”.~Ezúttal azonban kivétel 693 3, 3 | nyílvánítom önök előtt, hogy ama cikkben foglalt megsértéseket 694 3, 3 | s felhatalmazom önöket, hogy e megkövetést hírlapilag 695 3, 3 | meg Leon kezét, és kérte, hogy nevezze őt ezentúl barátjának, 696 3, 3 | meghódította a kedélyeket, hogy még gróf Kolabinszkynak 697 3, 3 | Kolabinszkynak is az jutott eszébe, hogy felső kabátját rásegítse, 698 3, 4 | már most azt nyerte vele, hogy le nem rázhat a nyakáról. 699 3, 4 | históriához? A fickó leírja, hogy micsoda szemfényvesztési 700 3, 4 | fiam megvette az ő pofáját, hogy ráhúzhasson egyet, drága 701 3, 4 | öntől, per procura. Persze, hogy ennek most Alienorra nézve 702 3, 4 | ember azzal fenyegetőzik, hogy ha én neki ennyi meg ennyi 703 3, 4 | Befogassam-e? Vagy kifizessem? Hogy elhallgasson.~– Egyiket 704 3, 4 | itt volna a fenyegetéssel, hogy szólni fog, ha nem adnak. 705 3, 4 | egész dolgot.~– Tartok tőle, hogy már eddig sem egészen titok 706 3, 4 | hívták fel ítélő bíróul, hogy lehet-e hitelt adni ily 707 3, 4 | mellére.~– De kockáztatja ön, hogy valaki nem restelli azt 708 3, 4 | restelli azt a faradságot, hogy elmenjen Párizsba, s felkutassa 709 3, 4 | könyvtárát, s kiderítse, hogy az a darab nem is létezik.~– 710 3, 4 | tudta, ha nem mondta is, hogy ezúttal a nornensteini Pratz 711 3, 4 | megnyugtatására megjegyezhetjük, hogy azért Karakán barátunk nem 712 3, 5 | Kedves Leon, úgy látom, hogy ön nem azzal a szándokkal 713 3, 5 | szándokkal jött a bálba, hogy táncoljon, hanem inkább 714 3, 5 | egész világot, anélkül, hogy útjába esnénk valakinek, 715 3, 5 | szeretetreméltó kérdéssel, hogy jól szolgál-e egészségünk. 716 3, 5 | az újonsült nemességet, hogy ez csak egy európai Chicago, 717 3, 5 | segíthetnének. Csodálom, hogy rá nem jöttek még maguktól. 718 3, 5 | könnyen megtehetnék önök, hogy az is tegye át székhelyét 719 3, 5 | nem azon kellene kezdeni, hogy a hozzá tartozó elemeket 720 3, 5 | sok közül. Annyi bizonyos, hogy egyik irány a másikat kizárja. 721 3, 5 | Én nem azt mondom ezzel, hogy az újabb kor nemességének 722 3, 5 | bizonyosan eléggé ismeretes lesz, hogy a katolikus szövetségnek, 723 3, 5 | úgy hiszem. Az is feltűnő, hogy ilyen ünnepélyen alig látható 724 3, 5 | valóban mindent megtesznek, hogy az elmulasztottat helyrehozzák. 725 3, 5 | mint aki nem szokott hozzá, hogy mezítláb járjon a göröngyös 726 3, 5 | s mindezzel azt nyerik, hogy torzképeket, karikatúrakat 727 3, 5 | mert meg akarják mutatni, hogy az a „kis” ország, mely 728 3, 5 | vagyunk. De most veszem észre, hogy nagyon is belemerültem a 729 3, 5 | észrevétel a szemlélő előtt, hogy a magyar főrend nem az a 730 3, 5 | indigena érez Magyarországon, hogy keresni kell a nagy zsarnok, 731 3, 5 | hanem a neve után írja azt, hogy „gróf”, „báró”, „herceg”, 732 3, 5 | hölgyekről egy táncvigalomban, hogy „ez egy csupa királynékból 733 3, 5 | hullámokban hagyja leomlani, hogy lássák, miszerint nem mesterkélt 734 3, 5 | a szépséggel. Akarja ön, hogy bemutassam neki? Most éppen 735 3, 5 | ahogy tud.~– Igen örülök, hogy önt megismerhetem – szólt 736 3, 5 | Nornenstein megígérte nekem, hogy alkalmat ád rá önnek bemutatásával. 737 3, 5 | önre.~Leon úgy találta, hogy Pompeiának a fekete szeme 738 3, 5 | fogadásra.)~– Bárónő, tekintse, hogy én a gyenge nemhez tartozom.~– 739 3, 5 | irgalommal, nemde? Sajnálom, hogy nem tehetem. Annak bizonyságául, 740 3, 5 | tehetem. Annak bizonyságául, hogy milyen bizton számítottam 741 3, 5 | betöltetlen van hagyva. Akarja ön, hogy odaírjam az ön nevét?~– 742 3, 5 | Én ezt is meggondoltam, hogy nem kockáztatok-e vele valamit. 743 3, 5 | én kiszámítottam azt is, hogy nincsen. Én ügyeltem rá, 744 3, 5 | nincsen. Én ügyeltem rá, hogy mely hölgynek mutattatja 745 3, 5 | viszont azt tudtam meg, hogy ő foglalkozott a hercegnővel 746 3, 5 | önre.~Leon úgy tapasztalá, hogy Pompeiának a kék szeme is 747 3, 5 | fennhangon gondolkozott, úgy, hogy akárki meghallhatta:~(„Átkozott 748 3, 5 | Alienoromon az a baj esett, hogy elcsúszott egy narancshéjban, 749 3, 5 | helyett táncosul, s ígérem, hogy becsületére fogok válni 750 3, 5 | egyértelmű véleménye az lett, hogy soha még elmésebb, ügyesebb 751 3, 5 | verve-t adott az a körülmény, hogy az öreg gárda lépett a sorompóba, 752 3, 5 | hasonlítanak az igazsághoz, hogy szinte fájnak az olvasónak. 753 3, 5 | olvasónak. Mondja csak, hogy tudnak az írók egymással 754 3, 5 | Biztosíthatom róla, báróné, hogy az nekünk nem fáj. Úgy vagyunk 755 3, 5 | Jól van, azt elhiszem, hogy annak, aki kapja az ütést, 756 3, 5 | az ütést, nem fáj az, de hogy nem fáj annak, aki adja? 757 3, 5 | nem fáj annak, aki adja? Hogy nem érzi az ösztönszerű 758 3, 5 | bosszúállást kitalálni, mint hogy előveszem a gombostűt, s 759 3, 5 | minden lapját: azt hiszem, hogy azt mind megérzi az, aki 760 3, 5 | fülemet: úgy hallgatom, hogy sírnak benne a rossz szellemek!~ 761 3, 5 | minden összetalálkozónak, hogy neki most Alienort kell 762 3, 5 | mindenki gondolja magában, hogy „az ám: megártott neki az, 763 3, 5 | nem akarta azt mondani, hogy megártott neki a bor: elég 764 3, 5 | hölgytársaság őt mulattatná; de hogy ő mulattassa azt, ahhoz 765 3, 5 | azt a szégyent eltűrni, hogy borszédítettnek higgye az 766 3, 5 | higgye az előkelő világ, mint hogy kényelmes helyét odahagyja.~– 767 3, 5 | Akkor aztán elmondta, hogy micsoda bizarr ötlete volt 768 3, 5 | beléphetnek, s mulatta magát azon, hogy egypár fiatalembert elbolondíthatott. 769 3, 5 | került a dolgot elsimítani, hogy botrány ne legyen belőle. 770 3, 5 | fényes állást szerezni, hogy számot tegyen a társaságban. „ 771 3, 5 | válogatásuk van már a mágnásokban, hogy kénytelenek a professzorok 772 3, 5 | Csak arra kell ügyelnie, hogy az osztálytanácsosainak 773 3, 5 | De hiszen magad mondtad, hogy nem való katonának.” – „ 774 3, 5 | pedig nem tréfa. Te tudod, hogy mik a végcéljaink. Azokhoz 775 3, 5 | szabta az ellipsoid kört, hogy mentül előbb helyére érhessen 776 3, 5 | ügyel, észre fogja venni, hogy mindig én beszélek önhöz.~– 777 3, 5 | fogja azt az önzésemet, hogy önt örömest hallom.~– Tehát 778 3, 5 | hát hogyan fogsz hozzá, hogy fiadat a házba behozd? Úgy 779 3, 5 | házba behozd? Úgy tudom, hogy a publikumot olyankor haranguirozni 780 3, 5 | bizonyosan én vagyok.~– Szeretem, hogy kitalálta ön. Aztán mondá: „ 781 3, 5 | mondom: tévhitben él, hogy jóakaratot tanúsítani gazdag 782 3, 5 | urak, akik azt mondják, hogy ők nagyon értenek a cselszövéshez. 783 3, 5 | önt fel fogják szólítani, hogy vigye el princ Alienort 784 3, 5 | azt mondom önnek mégis, hogy fogadja el e megbízást. – ( 785 3, 5 | ismételje, engedje meg bárónő, hogy azt magam teljesítsem.~– 786 3, 5 | S ha önnek mondják azt, hogy a képviselői padhoz a miniszteri 787 3, 5 | nem veszi el, mert tudja, hogy szegény és nem magas születésű, 788 3, 5 | szoktatva. Én nem tudom, hogy mi lesz ebből?~– Én sem 789 3, 5 | önhöz, és milyen közelből! Hogy az ajkaival mit beszélt, 790 3, 5 | az persze titok; hanem hogy a szemeivel mit beszélt, 791 3, 5 | Egyéb nem kell. Akarja ön, hogy bemutassam a bárónő atyjának? 792 3, 5 | tábornok nem tagadhatta el, hogy Pompeiának édesatyja. Éppen 793 3, 5 | annyit fejezett ki nála, hogy elmosolyodott.~– Ön leányom 794 3, 5 | megmondani a bérkocsisnak, hogy hová hajtson, amik mind 795 3, 5 | a „szívkirály” is; hanem hogy annak a hátlapjára minő 796 3, 5 | elmondott neki mindent szépen.~„Hogy Falbenheim Pompeia téged 797 3, 5 | kitüntetett: az azt jelenti, hogy te egészen közönyös vagy 798 3, 5 | Belétek akarja vitatni, hogy szerelmesek vagytok egymásba. 799 3, 5 | egymásba. Még azzal is biztat, hogy majd valami országos hitelmívelet 800 3, 5 | Octavian azért teszi, mert fél, hogy Alienor bele talál bolondulni 801 3, 5 | semmiképpen sem engedi, hogy Rafaela megmeneküljön a 802 3, 5 | meghiúsítani azt a vállalatot, hogy Alienort az etelvári kerületben 803 3, 6 | Montecuccoli azt mondta, hogy egy hadjárathoz három dolog 804 3, 6 | az is be fog bizonyulni, hogy a „cassa nemonis” nem ábrándkép. 805 3, 6 | prépost úr nem állhatta meg, hogy azt az észrevételét ki ne 806 3, 6 | észrevételét ki ne mondja, hogy mégis égrekiáltó: annyi 807 3, 6 | megnyugtatá őt azzal a mondattal, hogy „a háború nem történik meg 808 3, 6 | parolát venni előlegesen, hogy nem árulják el a titkot: 809 3, 6 | urakra, akik útbaigazítsák, hogy hol keresse ezeket. Inkább 810 3, 6 | aláírja az ember, s elhiszi, hogy akiknek a neve az ezüstkönyvbe 811 3, 6 | belekerült, nagyon jól tudják, hogy mit cselekesznek.~Következik 812 3, 6 | feladata azt kikémszemlészni, hogy melyik kerület meghódítható; 813 3, 6 | meghódítható; második kérdés, hogy ki által meghódítandó, ki 814 3, 6 | munka, nem képzelné az ember hogy mennyi időt vesz igénybe. 815 3, 6 | bizonyosak vagyunk felőle, hogy véghetetlenül untatni fogunk 816 3, 6 | kedveért nem mulaszthatjuk el, hogy legalább a fejezeteit el 817 3, 6 | fogyott-e, vagy szaporodott, hogy jó adófizetők-e azok vagy 818 3, 6 | Ennek eldöntésétől függ, hogy pálinkát kell-e oda küldeni 819 3, 6 | rémíteni az ellenpártot, hogy otthon maradjon?~XV. Kik 820 3, 6 | s mit kell nekik ígérni, hogy szolgálataikat rendelkezésre 821 3, 6 | szerencsésen oldá meg feladatát, hogy háromnapi permanens ülésezés 822 3, 6 | bátorkodom azon ajánlatot tenni, hogy ha az etelvári kerületben 823 3, 6 | kell kérnem őmagasságától, hogy ezúttal vakmerő vagyok ellentmondani, 824 3, 6 | azon veszéllyel szemben is, hogy őmagassága neheztelését 825 3, 6 | áll legfőbb érdekünkben, hogy hazánknak ily kedves fogadott 826 3, 6 | alelnökünket, herceg Etelváryt, hogy foglalja el az elnöki széket, 827 3, 6 | vállait, de végre is átlátta, hogy itt nem lehet azzal felelni, 828 3, 6 | nem lehet azzal felelni, hogy „non sum paratus”, hát csak 829 3, 6 | megengedik?~Felhatalmaztatott rá, hogy mondjon hát igazat: ha már 830 3, 6 | elején kezdve mondhatom azt, hogy az etelvári kerület a múlt 831 3, 6 | választástól olyanformán, hogy elzárattuk őket a katonasággal 832 3, 6 | színhelyén, öt perccel azután, hogy a szavazatát beadta. Tehát 833 3, 6 | nem igaz. Inkább az áll, hogy a menyecske féltékeny, s 834 3, 6 | féltékeny, s nemigen szereti, hogy férje abban a veszedelmes 835 3, 6 | derültség.)~– Erre a neszre, hogy a balközépnek nincs jelöltje, 836 3, 6 | a népnek olyan dolgokat, hogy az embernek a háta borsódzik 837 3, 6 | neki annyi emberi esze, hogy a piac közepén, a népgyűlés 838 3, 6 | szavazója, s nem tudom, hogy nincs-e közte a mienk is, 839 3, 6 | megengedik, kegyelmes uraim, hogy egy kis igazságot elmondjak, 840 3, 6 | nem tarthatom titokban, hogy akármilyen derék és eszes 841 3, 6 | kimondja a népgyűlésen, hogy „Tisztelt polgártársak!” 842 3, 6 | polgártársak!” s a nép meghallja, hogy nem tudja az „r”-et kimondani, 843 3, 6 | kimondani, mind fölkiált rá, hogy „köpje ki a szájából azt 844 3, 6 | mindig az jut eszembe, hogy bizony jó, hogy én vagyok 845 3, 6 | eszembe, hogy bizony jó, hogy én vagyok az ő papja, s 846 3, 6 | menni, mert soha sem tudnám, hogy nem az én bőrömet hozza-e 847 3, 6 | Van gondoskodva róla, hogy igen erős érdekekkel legyen 848 3, 6 | csalatkozik az, aki azt hiszi, hogy azt az ifjút meg lehet venni, 849 3, 6 | egy jó szó. De attól függ, hogy kitől jön. Ne méltóztassanak 850 3, 6 | Azért kimondom kereken, hogy ha azt akarjuk, hogy Zárkány 851 3, 6 | kereken, hogy ha azt akarjuk, hogy Zárkány Napóleon testtel-lélekkel 852 3, 6 | magát arra az áldozatra, hogy a választási előmozgalmak 853 3, 6 | Páter Timót nagyon elbámult, hogy ezt az ötletét nem tapsolták 854 3, 6 | tapsolták meg.~Gondolta, hogy még jobban meg kell azt 855 3, 6 | magyarázni.~– Úgy gondolom, hogy a kecses hercegnő ez áldozatot 856 3, 6 | a kérdést.~– Úgy látom, hogy a tanácskozmány helyesli 857 3, 6 | Hiszen köztudomású dolog, hogy a princ megkérte Rafaela 858 3, 6 | felelte Octavian fejedelemnek, hogy ő csak egész embert fogad 859 3, 6 | attól van feltételezve, hogy lesz-e kézfogó: hogy megválasztatik-e 860 3, 6 | feltételezve, hogy lesz-e kézfogó: hogy megválasztatik-e Alienor 861 3, 6 | képviselőnek. Mert akkor, hogy a törvény szerint választható 862 3, 6 | végett? Csak tette magát, hogy nem kell neki?~– Hát természetesen. 863 3, 6 | kegyeskedett; fogadkozván, hogy a szeretetnek e nyilatkozata 864 3, 7 | sombogyók? – No, nagyon örülök, hogy ízlésünk így összetalálkozik. – 865 3, 7 | név arany nyomattal. Ugye, hogy ez meglepő fog lenni? Alienor 866 3, 7 | rája. Titokban megsúghatom, hogy Etelváry hercegnő (ti. az 867 3, 7 | igen buzgó pártharcosok. S hogy értenek a cselszövéshez! 868 3, 7 | betűkkel van írva a neve, hogy csak górcsővel lehet elolvasni. 869 3, 7 | költeményt írta ezekre a lapokra, hogy ezeknek mindegyike megér 870 3, 7 | Arra kérem önt, baronesse, hogy tegye meg nekem azt a szívességet, 871 3, 7 | bankjegyet vágja ketté: úgy, hogy a metszés éppen a kettős 872 3, 7 | abból?~– Hát hiszen tudom, hogy akárkit kérnék erre a szívességre, 873 3, 7 | ténynek nevezhetnék; hanem hogy valaki megjutalmazza azon 874 3, 7 | eltűrni: ez úgy hiszem, hogy összefér a törvénnyel és 875 3, 7 | korcsmárosok is megtehetik azt, hogy ha nekik tetszik, mérik 876 3, 7 | vallatásokhoz folyamodnék, hogy hol vették Dumka és Zárkány 877 3, 7 | hozott arra az ötletre, hogy önnek a közreműködéseért 878 3, 7 | Ha ön lesz oly kegyes, hogy a bankjegyeket kétfelé vagdalja, 879 3, 7 | tapintata eltalálja már, hogy miért arcátlankodom e kéréssel 880 3, 7 | biztosíték rám nézve arra, hogy ez összeg rendeltetése céljához 881 3, 7 | oly állásban van hozzám, hogy miattam nem kompromittálhatja 882 3, 7 | kell neked ez a szép kezem, hogy segítsen neked abban a sorsjátékban, 883 3, 7 | csupán azt fogja eszközölni, hogy ezer ember egy hónapig a 884 3, 7 | szerencsétlen lesz azáltal, hogy Alienort megnyeri, mint 885 3, 7 | megnyeri, mint a másik azáltal, hogy elveszíti… Ez a pénz elég 886 3, 7 | a pénz elég volna arra, hogy egy vagyontalan katonatiszt 887 3, 8 | parancsodra megtettem, hogy bajuszt eresztettem, s most 888 3, 8 | fejemet, azaz a lábamat, hogy rendeletedre pantalon collée-t, 889 3, 8 | még hosszúszárú csizmát, hogy mikor végignézek magamon, 890 3, 8 | valamit, nehogy azt higgyék, hogy torokgyíkban szenvedsz; 891 3, 8 | polgártársaim”. „Ígérem, hogy éjjel-nappal az önök javán 892 3, 8 | Ne félj. Ez annyit tesz, hogy „különös szerencsémnek tartom 893 3, 8 | pentru acea”. Ez annyit tesz, hogy „fogadja ön legforróbb, 894 3, 8 | intelligencia.~– De már hogy tanuljak én be egy választ 895 3, 8 | hányt vetett gályáját), hogy kedvező szellők biztos kikötőbe 896 3, 8 | Leon ott hált Alienornál, hogy el ne mulassza az idején 897 3, 8 | megnyugtatva érezte magát azáltal, hogy ilyen korán indulnak, amikor 898 3, 8 | figyelmezteté őt ugyan jó eleve, hogy az előkészületekről sehol 899 3, 8 | aminek az lett a következése, hogy amint a hintóból leszálltak 900 3, 8 | Ha terólad azt mondják, hogy apád raubritter; te magad 901 3, 8 | neked azt kell állítanod, hogy ellenfeled veremfeltörésért, 902 3, 8 | kibékült azzal a gondolattal, hogy e mozgalmas időben a jó 903 3, 8 | az embernek azt olvasni, hogy mint szidják és élcelik 904 3, 8 | Látod, te azon mulatsz, hogy engem gúnyolnak, én meg 905 3, 8 | gúnyolnak, én meg azon, hogy téged, s a közönség mulat 906 3, 8 | nyakú hazafi, s azon kezdé, hogy hatalmas tenyerét eléje 907 3, 8 | Alienor!”~Alienor úgy tudta, hogy illendő lesz a nyújtott 908 3, 8 | szónoknak az a szokása volt, hogy ha a megszólított kezét 909 3, 8 | mondatnál egyet rántott rajta, hogy a felköszöntöttnek ropogtak 910 3, 8 | Alienor.~– Jegyezd meg, hogy két dolog nem jó megmosva: 911 3, 8 | azt köté fel a kalapjára, hogy arcszínét megvédje a kegyetlen 912 3, 8 | dáma.”)~Csak azt várta, hogy egyszer egy nagy tócsa elé 913 3, 8 | megtette azt a parádét, hogy kifeszített napernyővel 914 3, 8 | rántotta magára a napernyőt, hogy képen ne találja valamelyik 915 3, 8 | nagy férfiú úgy lépett fel, hogy az egyik kezét a zsebébe 916 3, 8 | feltartá a napernyőt. Félt már, hogy az is elkapja a kezét, s 917 3, 8 | ki a nevetésvágy miatt, s hogy meg ne sértse a derék becsületes 918 3, 8 | ellensúlyozni jókedvét, hogy az teljes hahotában ne törjön 919 3, 8 | karját széles tenyerével, hogy megáldja a mi választottunkat, 920 3, 8 | szorított és nagyon örvendett, hogy őket megismerheti.~Innen 921 3, 8 | mással kifejezni, mint azzal, hogy az ember, amíg a villáját 922 3, 8 | kocsiba felült. Nagyon örült, hogy ennek a lakomának már vége 923 3, 8 | a csodálatos hatása van, hogy a szilaj kedv még a lovakra 924 3, 8 | ember, mennél jobban kérik, hogy ne hajtson.~Mikor a diadalmenet 925 3, 8 | annak a hordónak: azt hiszi, hogy ágyú.~De iszen beszélhetett 926 3, 8 | most mindjárt megtudjuk, hogy fogott-e az áldás a napernyődön? – 927 3, 8 | történt más viszontagság, mint hogy térdig esett a puha iszapba; 928 3, 8 | nyakkant bele a lágy agyagba, hogy ott maradt az egész megfordított 929 3, 8 | úgy vannak már utasítva, hogy önhöz menjenek érte, akinek 930 3, 8 | Dumka úr azt nem mondja, hogy „üres a tok!”~Ezalatt a 931 3, 8 | lovas nyargoncok által, hogy ne ágyúzzanak többet.~A 932 3, 8 | alkotmányos izgalom rábírta arra, hogy az ébrenlét óráit az éjszakáról 933 3, 8 | hímzőráma négy oldalán, hogy gyorsan elkészüljön: csak 934 3, 8 | mozsárlövés tudatja velük, hogy vendégeik közelednek, arra 935 3, 8 | odaragadt selyemszálakat, hogy senki észre ne vegye, mit 936 3, 8 | arccal, s rémülten jelenti, hogy az „urak” lefordultak a 937 3, 8 | annyiban még sárosabb volt, hogy őt le sem kefélék, ruganyos 938 3, 8 | is az a legelső gondja, hogy a hibás cselédet kimentse, 939 3, 8 | teljhatalmúlag rendelkezett, hogy a komornyik segítsen a princnek 940 3, 8 | Corysande. Engemet, tudja, hogy soha nem öltöztetett hajdú 941 3, 8 | magát védencével együtt, hogy megakadhatott rajtuk akárkinek 942 3, 8 | úgy vágta Leont hátba, hogy kiesett a plajbász a kezéből, 943 3, 8 | bámulatában azt is elfelejtette, hogy miért jött.~Dumka úr a fejét 944 3, 8 | rázta: azt kezdte hinni, hogy jelöltjüknek a nagy eséstől 945 3, 8 | El nem bírta gondolni, hogy mi nevetnivaló van azon, 946 3, 8 | mi nevetnivaló van azon, hogy „életed gályáját kedvező 947 3, 8 | Alienor Leonra.)~(– Hát azért, hogy ne csinálj majd a hölgyek 948 3, 8 | megnyugtatá Leon aziránt, hogy semmi nevezetes baj nem 949 3, 8 | megsúgta minden vendégnek, hogy a hercegnő nem szereti, 950 3, 8 | védte meg azon vád ellen, hogy a jelöltre poharat emelni 951 3, 8 | zászlót. Aztán elmondta neki, hogy az milyen rövid idő alatt 952 3, 8 | minden betűt elmondott, hogy melyik hölgynek műve, s 953 3, 8 | nagyon növeli a körülmény, hogy ők „elválhatlanok”.~Leon 954 3, 8 | Valóban használt neki, hogy megsütötte a nap, s kifútta 955 3, 8 | ki akarná belőle nézni, hogy mit gondol.~– Óh, én bizonyos 956 3, 8 | rosszul teszi princ Alienor, hogy Zárkány Napóleont hordja 957 3, 8 | a kelmébe és rábámult.~– Hogy érted azt? – szólt vállait 958 3, 8 | szálat, Lívia. No nézd, hogy összeszorítottad a markodat: 959 3, 8 | Alienoré. Aztán majd meglássuk, hogy hány fehér lesz a kosárban?~– 960 3, 8 | Corysande az első. Ismétlem, hogy a fehér Napóleon, a fekete 961 4, 1 | ittam, szokásom ellenére, hogy úgy emelem már a fejemet, 962 4, 1 | erős ivó, s tartasz tőle, hogy egy-két-tizenkét pohár levág, 963 4, 1 | s a borbul csak annyit, hogy mikor iszod, lássék, hogy 964 4, 1 | hogy mikor iszod, lássék, hogy színe van, azután minden 965 4, 1 | pohárkoccintásnál arra legyen gondod, hogy a poharad tartalmának felét 966 4, 1 | A lion úr azt izente,~Hogy nincs elég regementje,~Ha 967 4, 1 | aggodalmát fejezte ki Leon előtt, hogy vajon Karakán nem fogja-e 968 4, 1 | valahogy helyet csinálnak, hogy a hintóhoz furakodhassék, 969 4, 1 | a jelölt rá nem bírható, hogy a kocsiról leszálljon.~Hanem 970 4, 1 | akadályozza a buzgó párthíveket, hogy a megállapodott hintóra 971 4, 1 | a fülébe a saját nevét, hogy el ne felejtse, míg a diadalkapu 972 4, 1 | is oly keservesen mondja, hogy az üdvözlő beszéd hasonlít 973 4, 1 | Csakugyan az is lett a vége, hogy a siralmas üdvözlet végét 974 4, 1 | hívek arcán meglátszott, hogy ez az este már egy tettdús 975 4, 1 | dohányszárító pajta, ami azóta, hogy a hajdani úrbéresek az úri 976 4, 1 | a fejüket az elöljárók, hogy mit csináljanak egy olyan 977 4, 1 | baj megvan ugyan benne, hogy a százesztendős dohánypor 978 4, 1 | padlóba és gerendázatba, hogy azt akárhogyan kitakarítottak, 979 4, 1 | első belépésnél azon kezdi, hogy nagyot tüsszent, s ha az 980 4, 1 | kortes, aki úgy látszik, hogy itt a „rendező”.~Mögöttük 981 4, 1 | prímásuk ambitionatus ember, s hogy most egy princet kaphatott 982 4, 1 | magának azt a dicsőséget, hogy végig ne húzza a háta mögött „ 983 4, 1 | tányérjára annyit a paprikásból, hogy azzal elmehetett volna napszámba 984 4, 1 | kínálta meg, azt mondván, hogy ez magyar ananász. Abból 985 4, 1 | Leonnak:~– Te! Én azt hiszem, hogy én most vitriolban főtt 986 4, 1 | rá, de miután azt látta, hogy Leon maga egész gyönyörűséggel 987 4, 1 | mikor már rágni kezdte, hogy hisz az égő parázs zöld 988 4, 1 | kellett tenni az életét, hogy bátorságát kimutassa: hát 989 4, 1 | hirtelen egyet inni utána, hogy eloltsa, mielőtt a gyomrát 990 4, 1 | volt a jobbján ülő papnak, hogy felemelkedjék, s ekként 991 4, 1 | a jó lélek, azt hitte, hogy mikor a jelölt iszik, akkor 992 4, 1 | Nornensteinban!)~Már az igaz, hogy pompás eledel volt: apró 993 4, 1 | másikig hallani, csak látni, hogy ki mit beszél. Bizonyosan 994 4, 1 | megtetszett ez.~– No, ugye, hogy ezért magáért érdemes volt 995 4, 1 | is előre egy-egy legényt, hogy merjen közévágni, de az 996 4, 1 | egyik sem ivott annyit, hogy ezt meg merje tenni.~Egyszer 997 4, 1 | belekiált a cigányba: „hogy volt hogy?”, s azzal elrikkantja 998 4, 1 | belekiált a cigányba: „hogy volt hogy?”, s azzal elrikkantja a 999 4, 1 | megpörgeti, forgatja, mártogatja, hogy senki jobban, s míg a sarkával 1000 4, 1 | egyszer voltam, kicsaptak!” – hogy minden ember majd szétdűl