| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] nélkülözést 2 nélkülözhetlen 1 nélkülözze 1 nem 2446 néma 5 némajátékos 1 némán 1 | Frequency [« »] 4511 az 3000 hogy 2487 s 2446 nem 1615 egy 1406 is 1306 azt | Jókai Mór Az élet komédiásai IntraText - Concordances nem |
Part, Paragraph
1 2, 1 | fejeznünk.~– Te, Lívia, én nem engedem, hogy te férjhez 2 2, 1 | amíg én leány vagyok.~– Nem, hercegnő.~– Csakhogy már 3 2, 1 | Csakhogy már egyszer egy „nem”-et is hallok tőled; ámbár 4 2, 1 | kiállhatatlan vagyok?~– Nem tudok sem az egyikről, sem 5 2, 1 | hogy más asszonyi teremtést nem bírok tűrni magam körül. 6 2, 1 | szoktam megcsókolni, pedig nem értem, ami benne van, – 7 2, 1 | akkor is, amikor haragszol! Nem használod fel a fegyvert, 8 2, 1 | bosszút állhatnál rajtam. Nem dicsérsz vissza. Más leány 9 2, 1 | fehér és rendes; szemeim nem kicsinyek, s van bennük 10 2, 1 | csak elég szépség. De ha én nem tetszem magamnak!~– Ugyan 11 2, 1 | mi az, ami a hercegnőnek nem tetszik magán?~– Hát legelőször 12 2, 1 | beszélni akar velem. Mért nem vagyok inkább alacsony, 13 2, 1 | eleven mozdulatú? Aztán nem nézhetem a hajamat undorodás 14 2, 1 | már a szemem fekete, miért nem fekete a hajam is? Kedvem 15 2, 1 | szőke hajat adott, mért nem adott hozzá legalább kék 16 2, 1 | fekete.~– S hozzá a haja se nem szőke, se nem fekete, se 17 2, 1 | a haja se nem szőke, se nem fekete, se nem veres; hanem 18 2, 1 | szőke, se nem fekete, se nem veres; hanem fehér.~– Csak 19 2, 1 | föltéve, hogy a ránéző nem kancsal. S mikor Pompeia 20 2, 1 | magamban évődöm, hogy mért nem tudok én is olyan lenni. 21 2, 1 | vagy azt a mérget, vagy nem tudom, mit hagyott ott. 22 2, 1 | hercegnő túlbecsül engem.~– Nem, Lívia. A te kedves ajkad 23 2, 1 | mosolygással, amit én megértek. Nem az terajtad a szépség, amit 24 2, 1 | pazarolsz, rád nézve se nem férj, se nem gyermek, se 25 2, 1 | rád nézve se nem férj, se nem gyermek, se nem szülő: csak 26 2, 1 | férj, se nem gyermek, se nem szülő: csak egy barátnő.~– 27 2, 1 | gyöngeségek volnának azok, nem erények. Önnek más tulajdonai 28 2, 1 | S ha testi szépségemről nem szeretek magasztalást hallani, 29 2, 1 | elégedetlen vagyok. Én nem szeretem magamat!~– Lehet-e, 30 2, 1 | Szeret-e mindenki, azt nem tudom. Sokan mondják: kevésnek 31 2, 1 | bizonyos, s hogy e kevés közé nem számítom magamat, annak 32 2, 1 | még saját magamban is. Nem hiszek magamnak, mert nem 33 2, 1 | Nem hiszek magamnak, mert nem hiszek másnak sem. Amíg 34 2, 1 | lenni, akarok szeretni, de nem hiszek a szívemnek. Szeretném, 35 2, 1 | Nagyon szép versek voltak.~– Nem nekünk való az. Mi gazdagok 36 2, 1 | eszközöm hiányzik a hódításra. Nem vagyok se legszebb, se legelmésebb, 37 2, 1 | hódításnak neveznek: én nem tudok neki örülni. – Mit 38 2, 1 | beszélnek, e beszédet meg nem hallaná soha, ha magától 39 2, 1 | hallaná soha, ha magától ki nem találná. Híve lennék annak 40 2, 1 | volnék hozzá, és azt meg nem tudná soha, hogy szívemben 41 2, 1 | tudná soha, hogy szívemben nem ő lakozik. Ez atyai örökségem. 42 2, 1 | családból való volt, és nem gazdag, de büszke. E vonzalom 43 2, 1 | Hajdani eszményképét holtáig nem látta többé, még a temetésére 44 2, 1 | volnék én is.~– A hercegnőnek nem lesz arra szüksége. Választhat 45 2, 1 | válogatós vagyok. Engem nem könnyű megvenni. Annak, 46 2, 1 | neki a szót: „szeretlek”, nem egy erénnyel, de mindazon 47 2, 1 | férfinak kellene lenni, nem elhanyagolt, de nem is cicomázott 48 2, 1 | lenni, nem elhanyagolt, de nem is cicomázott külsővel; 49 2, 1 | semmi nemtelen vonásnak nem szabad lenni. A jóságnak 50 2, 1 | humort akarnék találni, de nem léha élckeresést, s nem 51 2, 1 | nem léha élckeresést, s nem sértő szarkazmust. Szeretném, 52 2, 1 | gazdának akarnám látni, de nem fösvénynek. Követelném, 53 2, 1 | ugyan udvarlóm nekem, de nem eszményképem, – akivel megtörténhetik 54 2, 1 | szerencsétlensége, hogy hozzámenjek, de nem az az én szerencsétlenségem, 55 2, 1 | égglóbust olyan nagyon! Nem a nagy Bonaparte Napóleon 56 2, 1 | találkoztunk itt atyámnál.~– Nem tudok róla mit mondani, 57 2, 1 | vagy pedig „Brutus”.~– Nem tudom.~– Te semmit sem tudsz. 58 2, 1 | Akkor ő ugyan megérdemli.~– Nem oly idős, mint amilyennek 59 2, 1 | által rám nézve származik, nem lesz-e nagyobb, mint az 60 2, 1 | hogy ha megharagszik, hát nem eszik; azt mondja, a feje 61 2, 1 | hogy valakit szeret, s nem hiszi el, hogy a hercegnőnek 62 2, 1 | odavinni neki a levest; nem fogadta el, azt mondta, 63 2, 1 | neveztem.~– De azt az egyet nem adta neki, amit várt.~– 64 2, 2 | parancsolá Rafaela.~– Ugyan nem tud vigyázni, hogy ne csikorogjon 65 2, 2 | is fölötte a színészek, nem szabad se a legyet elhajtani, 66 2, 2 | szemöldek húzódnak össze.~– Nem parancsol ön egy kis bouillont?~ 67 2, 2 | felöltözni? Segítsen valaki?~– Nem kell senki, felkelek magamtól. 68 2, 2 | Mert Etelváry hercegnő nem fogad korábban.~Madame Corysande 69 2, 2 | emelte. És mind ez idő alatt nem tudtam rávenni, hogy a hercegnő 70 2, 2 | hogy engem fél évig el nem vitt az anyahercegnőhöz 71 2, 2 | való. Etelváry hercegnő nem elmeháborult, de oly idegbetegségtől 72 2, 2 | saját maga volt az oka: nem ügyelt az életrendre, melyet 73 2, 2 | szigorúan meg kell tartani.~– Én nem tudom, mi az. Kérem, ne 74 2, 2 | azontúl nő lenni.~– Ezt nem értem. Menjünk tovább.~– 75 2, 2 | ment az idegessége, hogy nem bírt egy házban megférni 76 2, 2 | éjfél. Ilyenkor kísértetek nem járnak. Ki vannak játszva 77 2, 2 | sétáját. Kocsira, lóra soha nem ül. Este hét órakor kész 78 2, 2 | aludni. A hercegnő addig nem bocsát el senkit. S ez így 79 2, 2 | fog tetszeni.~– No – már nem tudom. Attól függ, hogy 80 2, 2 | azalatt? Minő más modort?~– Én nem tudom. Mert engem sohasem 81 2, 2 | őexcellenciája menti magát, nem jöhet a reggelire, mert 82 2, 2 | vagyunk. A felszolgáló inas nem számít, mert az nem ért 83 2, 2 | inas nem számít, mert az nem ért magyarul.~– Micsoda 84 2, 2 | gúnyolják őt Napóleonnak?~– Nem azt, hercegnő. Ez neki valóságos 85 2, 2 | mennybemenetelét ünneplik, nem pedig annak a nagy embernek 86 2, 2 | csak a kétszerkettőhöz nem. Szüntelen nagy vállalatokon 87 2, 2 | tartott. Jó barátjaitól nem tudta megtagadni a neve 88 2, 2 | is talán neki valami, azt nem mutatja soha. Ő maga élcel 89 2, 2 | fiatal jogász. Ez aztán nem írt, hanem rajzolt neki 90 2, 2 | az mindig komoly szerep. Nem látszik belőle az a törekvés, 91 2, 2 | élénk kacajjal követi, s nem jön rá magától, hogy mindaz, 92 2, 2 | ismeretlen molyhos lapu nem díszvirág, hanem dohány; 93 2, 2 | Hanem a pénzügyi biztos nem engedte tréfákkal elüttetni 94 2, 2 | megvacsorálván vele, felszólítá, hogy nem volna-e kedve kimenni vele 95 2, 2 | lehet várni: szalonka ugyan nem jött, mert már vége volt 96 2, 2 | együtt raboltuk; ne bámulj, nem árullak ám el.” A cimbora 97 2, 2 | nagyban szokott veszteni?~– Nem, hercegnő. Nem is kártyázik 98 2, 2 | veszteni?~– Nem, hercegnő. Nem is kártyázik soha. Versenyparipái 99 2, 2 | akar a hercegnő megtudni. Nem örömest juttatom eszembe, 100 2, 2 | fölösleges vagyok a háznál, itt nem maradhatok, ajánljon el 101 2, 2 | elvesz. Én kimondtam, hogy nem megyek férjhez, s nem várok 102 2, 2 | hogy nem megyek férjhez, s nem várok reá, míg megvénül. 103 2, 2 | szabódott, hogy ő pénzbe nem fogadhat, mert az nincs: 104 2, 2 | bosszankodjam rá. A herceg pedig nem tűrhette azt, hogy Napóleon 105 2, 2 | kerüljön, s idehozott, hol nem teszek egyebet, mint a hercegnőt 106 2, 2 | untatom.~– Ellenkezőleg. Hát nem jól mulatunk-e most is? 107 2, 2 | tárháza. A csinált regényeket nem szeretem olvasni, de az 108 2, 2 | madame Corysande, hogy atyám nem tűrhette azt, hogy Napóleon 109 2, 2 | türelmetlenül.~Madame Corysande nem jött zavarba.~– A másik 110 2, 2 | Miért?~– Mert Napóleon öcsém nem szolgabírónak való ember. 111 2, 2 | véleménye, hogy ha bírák nem volnának a világon, az emberek 112 2, 2 | volnának a világon, az emberek nem perlekednének. Az is nagy 113 2, 2 | perlekednének. Az is nagy baj, hogy nem viseltetik a felsőbbjei 114 2, 2 | adva, hogy a gyűlésterem nem komédiaház. Alkalmasint 115 2, 2 | egészen hátra van maradva. Nem olvas egyéb hírlapot, mint 116 2, 2 | képviselésére, amik más lapokban nem nyilvánulhatnak.~– De én 117 2, 2 | csap le; de a bosszú el nem marad. És ezeket Kolompi 118 2, 2 | úr mind hűségesen kiadja; nem törődik vele, hogy egy hét 119 2, 2 | hírek a későbbi lapokban meg nem cáfoltatnak, tehát igazaknak 120 2, 2 | kedve ellen nevetve. – Én nem szeretem az udvari bolondokat.~– 121 2, 2 | annak szeszélyeit szolgálja; nem mond bókokat, de kitalálja 122 2, 2 | Igenis azt tette; de nem azt a bajuszt, mely saját 123 2, 2 | egy első tekintetre észre nem vett hibát. Az album nem 124 2, 2 | nem vett hibát. Az album nem 128, hanem 124 egyéniség 125 2, 2 | Rafaela.~– Annak az arcképét nem tudtam megszerezni, pedig 126 2, 2 | Az ember az arcképével nem mer egy szobában hálni.~ 127 2, 2 | Nekem nincs fényképem.~– Nem is fényképezteted le magadat 128 2, 2 | magadat soha?~– Soha.~– Miért nem?~– Aki emlékezni akar rám, 129 2, 3 | közönség és az elnök. Ez ellen nem véd meg senkit se fensőbbség, 130 2, 3 | beterítve hírlapokkal. Azokkal ő nem rontja az egészségét. Továbbhalad 131 2, 3 | a hibája, hogy amit tud, nem tudja elmondani. Egy tósztot 132 2, 3 | tudja elmondani. Egy tósztot nem volna képes kisütni, ha 133 2, 3 | ékesen szóló, de disputálni nem született.~Ez a pap pedig 134 2, 3 | orvosi tudomány…~De csak nem mondja tovább.~Régóta készül 135 2, 3 | hangzanék: „az orvosi tudomány nem – breviarium.” – Amint ezt 136 2, 3 | lelkiismeretmardosásokat érez emiatt, hogy nem követett-e el vétkes mulasztást 137 2, 3 | s megcsókolta a kezét. Nem volt az szokás, illemszabály, 138 2, 3 | doktornak volt annyi esze, hogy nem adta vissza.~A prépost hangosan 139 2, 3 | prépost hangosan felkacagott. Nem tudta eltitkolni, ha a nevetés 140 2, 3 | s még úgy tesz, mintha nem tudna róla semmit.~– Nos! 141 2, 3 | kenetteljesen.~– De hisz ön oda be nem jut – tiltakozék az egyház 142 2, 3 | kifigurázza! Ott az ön számára nem lesz kvártély.~– Nincsenek 143 2, 3 | demonstrálja.~Azonban a prépost nem engedi őt ezúttal szóhoz 144 2, 3 | előfizetőit”.~– Akkor bizonyára nem volna rajtunk ég áldása – 145 2, 3 | tartja bennetek a szuszt. Nem egy kis jusculumért jöttél-e 146 2, 3 | egyháznagy méltó bánattal –, ti nem értetek hozzá. Akinek újság 147 2, 3 | traktálhatsz minket. Miért nem tudod őket megfogni? Mi 148 2, 3 | a cigány a fiának; hogy nem tudsz megélni belőle? Kaptál 149 2, 3 | behajtani.~Ezt a módot csakugyan nem tudta Kolompi úr, s ennélfogva 150 2, 3 | hogy az igaz ügyet elnyomni nem lehet, akkor mit cselekszenek? 151 2, 3 | elhinni.~Hanem a prépost nem kérdezte azt.~A hasára csapott 152 2, 3 | kalapomat tegye az úr bolonddá, nem engem! Majd bizony miniszterek, 153 2, 3 | valamiért, azt feleli, hogy nem olvasta a lapját. Aztán 154 2, 3 | kíméletesen bánik ellenfeleivel. Nem fejt ki elég zélust.~Ez 155 2, 3 | ha ráfogod a bűnt, melyet nem is akart elkövetni, miután 156 2, 3 | kapcáskodék a prépost.~– Nem! kérem. A pogány lapokból 157 2, 3 | melyek semmi más lapokban nem észlelhetők.~Kolompi kissé 158 2, 3 | magasztalásra készen volt, csak erre nem.~Pedig a nagy oeconomnak 159 2, 3 | Pedig a nagy oeconomnak nem természete az ironizálás. 160 2, 3 | a kétkedőknek.~– No hát nem a „Kürt” hozta legelőször, 161 2, 3 | visszaadattak.~Ezt csakugyan nem olvasta a saját lapjában 162 2, 3 | hírek, melyek más lapokban nem találhatók. „Monacóban kiütött 163 2, 3 | lapot. – Nyomtatva van.~– Az nem lehet! – kiálta felvillanyozottan 164 2, 3 | odafenn.~– A konyhában?~– Nem mintha főzni tanulnának 165 2, 3 | kemencére száradni.~De már ezt nem hitte el Kolompi úr. Pedig 166 2, 3 | fődelinquens.~– De talán mégis, nem illenék itt őkegyelmessége 167 2, 3 | szerénykedve.~– A törvény nem ismer személyválogatást – 168 2, 3 | volna a sodrából, ha meg nem lett volna felőle győződve, 169 2, 3 | szokásait, tapasztalatait, ami nem ment minden makacskodás 170 2, 3 | elmegy? – Mi oka lehet, hogy nem ád? Kolompi úr! Mi célból 171 2, 3 | szolgabíró.~– Az ám. De én már nem vagyok szolgabíró. Még tegnap 172 2, 3 | maguk kívánták, s tőlem nem kérdezték, hogy mi vagyok.~– 173 2, 3 | a felháborodott tengert, nem olajjal, hanem pálinkával, 174 2, 3 | adta neki, hogy a tréfát nem fogják tovább űzni, s ezentúl 175 2, 3 | szent lett a béke. Falun nem szoktak az emberek a tréfáért 176 2, 3 | mégis meggondolta a dolgot. Nem fogja az utánnyomatot hivatalosan 177 2, 3 | kezdé a belekötést. – Nem is az ön tehetségeihez való 178 2, 3 | holmit tenni-venni? Aztán nem vernek meg, ha sok papirost 179 2, 3 | ringattassa velem, mert azt nem szeretem.~Kolompi úr aztán 180 2, 3 | nincs a háznál, azután meg nem fizikai működés végett, 181 2, 3 | sietett felvilágosítani, hogy nem a kalapja mellé dugott tollról 182 2, 3 | talentumot, aki elég naiv ki nem találni, hogy a számára 183 2, 3 | alá a dudáját.~A befejezés nem váratott magára mely minden 184 2, 3 | tőle:~– Ön szolgabíró?~– Nem többé, hercegnő; már leköszöntem.~– 185 2, 3 | hogy csak maga érti, s nem haragszik érte, ha az ismeretlenek 186 2, 3 | Napóleonnak hívják, nemde?~– Nem egészen. Én csak Leonnak 187 2, 3 | utódja vagyok apámnak. Nekem nem maradt más örökségem, mint 188 2, 3 | költeni a felét.~– Ah, az nem szép öntől, hogy atyjáról 189 2, 3 | Tudja ön, hogy az férfihoz nem illik. Akinek annyi módja 190 2, 3 | törni minden új világba. Nem választott ön életpályát?~– 191 2, 3 | muzsikálnak; az a kár, hogy nem muzsikálnak mindig.~– Az 192 2, 3 | lettem hírhedtté, hercegnő.~– Nem csupán erről – szólt Rafaela, 193 2, 3 | eszközölni.~– Ez a vétkem még nem jő beszámítás alá, hercegnő; 194 2, 3 | mint csupán festő. Abból nem lesz miniszter. Íróból még 195 2, 3 | soha még eddig.~– Hát mért nem lesz ön író, színész, nyomdász 196 2, 3 | Amerikára szól. Színész nem lehetek a termetemnél fogva. 197 2, 3 | zsinórpadon élvezhetnék.~– Az nem igaz, ön nem magasabb nálamnál 198 2, 3 | élvezhetnék.~– Az nem igaz, ön nem magasabb nálamnál többel, 199 2, 3 | felvenni a diurnumot, s nem dolgozni érte semmit, de 200 2, 3 | mindig én adtam meg az árát; nem tudom, hogyan szokom meg, 201 2, 3 | egy nagy eszméért küzd, az nem ámítja, hanem vezeti a népet, 202 2, 3 | a pajzsomat, hercegnő, s nem védem magam: ez valóban 203 2, 3 | valóban úgy van. De éppen azt nem tudom, hogy van-e bennem 204 2, 3 | között vagyok. Látogatása nem álom, hanem „jelenés.” Buzdít 205 2, 3 | lesüté a szemét Leon, s nem nézett Rafaela szemébe többé.~ 206 2, 3 | a küzdtéren. De azt még nem tudta, hogy megsebesítette-e 207 2, 3 | előtt az „Úr”-nak neve.~Ez nem kérkedés, ez meghódolás.~ 208 2, 3 | Rafaela attól tartott, hogy nem fogja magának megtilthatni, 209 2, 3 | anyjához, mert ott egész éjjel nem feküsznek le, s így meg 210 2, 4 | nincs mit beszélnem. Te nem hallgatsz oda. Eredj zongorázni. 211 2, 4 | azoknak a számára, akik nem szeretik a gondolatokat. 212 2, 4 | végig befuttatva repkénnyel. Nem lepte önt meg, hogy az ablakok 213 2, 4 | olyan gondolat, amivel nem örömest foglalkozik; éjjel 214 2, 4 | mintha el volna temetve. Nem elég, hogy nem lát: még 215 2, 4 | temetve. Nem elég, hogy nem lát: még sötétség is van 216 2, 4 | Azoknak az ideje van most. S nem találni meg az elveszett 217 2, 4 | éppen olyan semmire egyébre nem való, mint ránézni. Ennek 218 2, 4 | nézzen ön ide. Ugye mennyire nem hasonlít a mostanihoz? Ne 219 2, 4 | indulatkifejezésekre, s érzésein nem tud uralkodni, annak arcán 220 2, 4 | azáltal, hogy indulataimon nem tudtam uralkodni. Ezért 221 2, 4 | akivel szemben a párbeszéd nem lehet más, mint az egyik 222 2, 4 | De ugyebár, az okosságot nem adják ingyen? A férfi késő 223 2, 4 | mögött a propylaeum: azontúl nem tanul semmit. Könyvtára 224 2, 4 | ön mondani? (A hercegnő nem engedett neki egy egész 225 2, 4 | tízszeres fáradságba kerül, s nem is olyan egyéneknek való, 226 2, 4 | kissé brusque előadásom van. Nem vagyok cicomázó. Nem szeret 227 2, 4 | van. Nem vagyok cicomázó. Nem szeret egy helyben ülve 228 2, 4 | légy fiziológiáját”. Csak nem mosolyog ön azon, madame 229 2, 4 | neki.~– De hercegnő! Én nem tudok semmit a légy fiziológiájáról – 230 2, 4 | jobb férjhezmenetelükig nem tudni semmit, ami női hivatásuk 231 2, 4 | akiknél az ismeretlenség nem biztosítja örök időkre a 232 2, 4 | egy hercegkisasszonynak nem tudni azt, amit megtudni 233 2, 4 | elvégre is a női erényt nem az ostoba ártatlanság őrzi, 234 2, 4 | fölötti aggodalmaimban. Nem vagyok én túlfeszített agyú. 235 2, 4 | túlfeszített agyú. Ámbár nem volna csoda, ha az eszem 236 2, 4 | amiket szenvedtem. Mert nem a csapás nagysága teszi 237 2, 4 | öltözködni; hanem arra nem tanítottak, ami a nő életében 238 2, 4 | életében a végcél: hogyan kell nem lenni gyermekgyilkosnak.~ 239 2, 4 | világos termet. A hercegnő nem félt attól. „Ezek az én 240 2, 4 | olvasóterembe. Rafaelának nem kell: ő nem szokott reggelizni ( 241 2, 4 | Rafaelának nem kell: ő nem szokott reggelizni (ti. 242 2, 4 | meg teát kapott, amiről nem tudta kitalálni, hogy ambra 243 2, 4 | tudományos értekezéshez nem volt szükség az éjjeli lepkékre.~ 244 2, 4 | ájulás kezdte kerülgetni. Nem! Soha rézmetsző vésűje rettentőbb 245 2, 4 | vésűje rettentőbb működésre nem használtatott fel, mint 246 2, 4 | vele születik a nővel: azt nem kell neki tanítani, de az 247 2, 4 | enseigne-olja Rafaelát. De talán nem is kezdtem eléggé a dolgok 248 2, 4 | struktúrájának alapzatát? Nem? Akkor én mutatok önnek 249 2, 4 | aztán, amit abban látott, nem elpirulni, de elsápadni 250 2, 4 | harangszó oly szívből üdvözölve nem volt, mint a tízórai, mely 251 2, 4 | Te aranyfácán! Neked ha nem regény, hát nem könyv. Nesze, 252 2, 4 | Neked ha nem regény, hát nem könyv. Nesze, hozd az imakönyvemet. 253 2, 4 | hasznavehetetlen vagy. Tudom, hogy te nem szereted azokat az ételeket, 254 2, 4 | könnyebbülten sóhajta föl. Tehát nem a könyvtárba. Mégis használt 255 2, 4 | hallottakat Rafaelának? Nem felejti ön el ezeket?~(„ 256 2, 4 | ezeket?~(„Tartok tőle, hogy nem”, mondá magában madame Corysande.)~ 257 2, 4 | már, hogy Rafaela miért nem hozza el anyjához Líviát 258 2, 4 | el anyjához Líviát soha?~Nem vélünk a világtörténelembe 259 2, 4 | confundálása végett van így: azok nem tudják a sok óraütés közül 260 2, 4 | kastély, tele kísértetekkel nem kínozta volna így meg, mint 261 2, 4 | az étteremig lehaladtak, nem szűnt meg a hercegnő az 262 2, 4 | jelentek meg. A hercegnő nem volt bőkezű azon kegyével, 263 2, 4 | akiket e szerencsében „nem” részesített a hercegnő, 264 2, 4 | hatott; azokból az ember nem azért evett, hogy jóllakjék, 265 2, 4 | arról jó: csak az éhségről nem volt jó egy se; s ha aztán 266 2, 4 | neki, madame Corysande.~De nem hallott abból semmit madame 267 2, 4 | irtózott a bagolytól, s nem volt felőle bizonyos, hogy 268 2, 4 | a szájába, amelyet addig nem lehet lenyelni, amíg a nyelvével 269 2, 4 | lenyelni, amíg a nyelvével ki nem találja a tartalmát. Ilyet 270 2, 4 | minő az övé.~Az ember nem tudta nála, hogy mit eszik! 271 2, 4 | a férjed, ha ezeket meg nem szokod.~– Mama. Inkább sohase 272 2, 4 | menyasszony kacsa”. Ön nem iszik, madame Corysande? 273 2, 4 | nagyon keveset eszik és éppen nem iszik.~Ital pedig sokféle 274 2, 4 | belőle, madame Corysande…~De nem volt a világnak olyan kincse, 275 2, 4 | Rafaelához a hercegnő.~– Nem, mama, megosztott szívet 276 2, 4 | mama, megosztott szívet nem fogadok el.~– Úgy látom – 277 2, 4 | hogy az én lakomámat megint nem osztja velem senki más, 278 2, 4 | baba, te parányi. De rég nem voltál az ölemben. Hát mondd 279 2, 4 | viselted magadat azóta, hogy nem láttalak. Fűztél-e mar rabláncra 280 2, 4 | nőnek van eszményképe. De az nem szükséges, hogy abban az 281 2, 4 | akarat nélküli, gondolkodni nem tudó lénnyé idomul át. – 282 2, 4 | őneki hivatása van, ami nem engedi, hogy egy asszony 283 2, 4 | Erről az egy emberről nem írtál leveledben.~– Nem 284 2, 4 | nem írtál leveledben.~– Nem jutott eszembe – felelt 285 2, 4 | szólt Rafaela.~– Azért, mert nem akarják őt észrevenni.~A 286 2, 4 | látványom, amiben a nappal élők nem gyönyörködnek. Ezalatt elfeledem, 287 2, 4 | a folyosón, hercegnő.~– Nem, nem a folyosón. Ki sétálna 288 2, 4 | folyosón, hercegnő.~– Nem, nem a folyosón. Ki sétálna fedett 289 2, 4 | Corysande. Hisz másként nem is lehet. Az utakon most 290 2, 4 | voltak összeállítva.~Hanem út nem volt e szigeten sehol. – 291 2, 4 | ijedelmesen Corysande.~– Nem. Mezítláb.~Madame Corysande 292 2, 4 | fokon alul levő vízbe bele nem dugta.~Márpedig ezt a mulatságot 293 2, 4 | Corysande, hogy holnap ilyenkor nem beszél már ővele senki, 294 2, 4 | legyen is ez a hercegnő, de nem látja az őt többet a kastélyában, 295 2, 4 | szokva: ti nappal éltek. Nem tartóztatlak. A hintó előállhat. 296 2, 4 | tőlem. Egyéb útravaló neki nem kell. Jó reggelt! Ti mondjatok 297 2, 5 | csodálatos birodalom! Ott nem azok parancsolnak, akik 298 2, 5 | álmodni akárkiről, de álma nem viszonoztatik. Minő vakmerőség!~ 299 2, 5 | ülnek, a szempilláiknak nem bírnak parancsolni; hanem 300 2, 5 | madame Corysande.~Rafaela nem állhatta meg, hogy el ne 301 2, 5 | szerettem. A természettudomány nem egyébre való, mint az embereket 302 2, 5 | Ragaszkodom a földfelettihez, s nem engedem magamtól ábrándjaimat 303 2, 5 | parasztnőt, aki minderről nem tud semmit. S nem lennék 304 2, 5 | minderről nem tud semmit. S nem lennék hercegnő: nem kellene 305 2, 5 | S nem lennék hercegnő: nem kellene ez az egész birtok, 306 2, 5 | elhagyni a karzatot, de nem mehet, meg van igézve. Most 307 2, 5 | idézni emiatt, Napóleon öcsém nem várja őt álmában, mert az 308 2, 5 | éjjel azt a nagy zivatart?~– Nem hallottam. Én igen mélyen 309 2, 5 | pedig kocog csendesen, s ki nem tér a kerékvágásból. Hanem 310 2, 5 | fogadni, hogy így lesz?~– Nem. Inkább elhiszem.~Azzal 311 2, 5 | letértek a mellékútra, itt már nem voltak rendes fasorok, amik 312 2, 5 | szívekből. Lehet igaz, lehet nem igaz. De ezt az egy szentséget, 313 2, 5 | ezt a te jegygyűrűdet meg nem csalom soha. Hiszed-e ezt 314 2, 5 | nekem ezért a gyűrűért: nem adnám azt oda soha.~Leon 315 2, 5 | ragyogtak. E drága gyöngyöket nem látta azokban senki, csak 316 2, 5 | a csendes hársak között.~Nem a tündérszép, a tündérkevély 317 2, 5 | S minthogy én az előbbi nem vagyok, roppant hajlamot 318 2, 5 | ha ezen elindulok, sokáig nem látsz, néha majd egészen 319 2, 5 | fogod magadat miattam.~– Nem fogom azokat elhinni.~– 320 2, 5 | fogom azokat elhinni.~– Ugye nem? Nehéz megpróbáltatásokat 321 2, 5 | alacsonyságba süllyedtem, ahonnan nem érdemes egy tiszta nőnek 322 2, 5 | fény vesz körül, amelyben nem szokták meglátni a régi 323 2, 5 | abból, képemet fölváltsák.~– Nem adom azt oda soha. Ezt a 324 2, 5 | azt oda soha. Ezt a gyűrűt nem cserélem föl máséval soha.~ 325 2, 5 | nyáron érett gyümölccsel? Nem szeretnél e házban lakni? 326 2, 5 | szeretnél e házban lakni? Nem volnál ott boldog velem? 327 2, 5 | egymásé vagyunk. S aztán nem fogja híremet hallani többé 328 2, 5 | dohánytermesztő. Hivatal után nem látok, kártyapajtás nem 329 2, 5 | nem látok, kártyapajtás nem kell. Nem lesz más örömem, 330 2, 5 | kártyapajtás nem kell. Nem lesz más örömem, más bánatom, 331 2, 5 | vagy „jöjj!”~Többet aztán nem beszéltek erről, hanem magasztalták 332 2, 5 | átvezetett. E téren már nem voltak szálfák, csak egy-egy 333 2, 5 | mondá Leon. – (Az pedig nem sajt, hanem gyom.)~– Miért 334 2, 5 | szomszéd (igazi neve Tukmányi) nem akarta a magáét tízszeres 335 2, 5 | forintot kért. A herceg nem adta meg, s e nélkül készítette 336 2, 5 | keresztül jönni, s ezt az utat ő nem zárhatja el, mert szolgalom 337 2, 5 | nagyon, hogy eleinte meg nem adta neki a kívánt hatvanezer 338 2, 5 | mindig többet kér; most már nem elég neki százezer forint, 339 2, 5 | a közös házban; olyankor nem szólnak egymáshoz. Az egyik 340 2, 5 | felírja, ha veszt, akkor nem fizet; ha nem jár jó kártyája, 341 2, 5 | veszt, akkor nem fizet; ha nem jár jó kártyája, összevész 342 2, 5 | ott körül. Pedig bizony nem őrá voltam kíváncsi, hanem 343 2, 5 | mikor én mellette vagyok?~– Nem magamért félek. Engem csak 344 2, 5 | magamért félek. Engem csak nem bánt, de önbe belevesz.~– 345 2, 5 | a rózsatőhöz.~Az ablakon nem volt függöny, egy tábláján 346 2, 5 | talán ősz, talán kopasz, azt nem látni, fejébe van húzva 347 2, 5 | szorítanál ugye, ha olyan piszkos nem volna a kezed, hogy félsz, 348 2, 5 | nevetett.~– Hehe, Napóleonkám, nem akarok én már szép lenni. 349 2, 5 | diogenesi alak karjába. – Nem hiába jöttem én tehozzád; 350 2, 5 | Nena Sahib kell nektek, nem országgyűlés! Hozzátok ide 351 2, 5 | levágják a nyakamat!~– De nem vágják le a nyakadat, hanem 352 2, 5 | erős embernek egy gyöngét nem szabad így kínozni.~– Ne 353 2, 5 | szólt bele szelíden –, én nem fogom elárulni Tukmányi 354 2, 5 | Először körülnézett, hogy nem más ember-e az, akihez szólnak. 355 2, 5 | Tetszik-e Mazzini rózsájából? Ha nem tetszik, nem adok. Ha Garibaldinak 356 2, 5 | rózsájából? Ha nem tetszik, nem adok. Ha Garibaldinak mondják, 357 2, 5 | Ha Garibaldinak mondják, nem adok belőle!~Nagyobb feladat 358 2, 5 | mint valóságban. A vadember nem restellte vasvillával rést 359 2, 5 | ajándék volt, aminőben még nem részült semmi hercegnő. 360 2, 5 | hogy ojtani talál belőle.~– Nem! Nem adom oda senkinek – 361 2, 5 | ojtani talál belőle.~– Nem! Nem adom oda senkinek – szólt 362 2, 5 | Lovagi szavamat adom rá, hogy nem ojtom el a szemeket róla – 363 2, 5 | pátosszal.~– Ej, a te szavadra nem adok én semmit. Férfiszó, 364 2, 5 | hinni lehet: amíg férjhez nem ment.~– No, de micsoda gorombaság 365 2, 5 | kezét karja alá.~– Dejszen nem feleséged ez neked! Mert 366 2, 5 | megtépázzam az üstöködet?~– Azzal nem bizonyítasz semmit, öcsém, 367 2, 5 | lángvörös lett Lívia arca; nem is várt be több szót, hanem 368 2, 5 | érdemes oldalba ütni; ha ma nem érdemli meg, majd megérdemli 369 2, 5 | megérdemli holnap; ha nekem nem vétett, vétett valakinek 370 2, 5 | ujjait, úgyhogy a kezeik nem bírnak többé elválni egymástól, 371 2, 5 | felriadva.~– Szerencsére nem nagy baj – felel Napóleon 372 2, 5 | a két kerék belézuhant. Nem mondtam, Lívia kisasszony?~– 373 2, 5 | két cseléd ilyen sárosan nem ülhet fel a bakra, azok 374 2, 5 | majd hajtom a lovakat.~– Nem jó lesz – ellenzé a hercegnő. – 375 3, 1 | állatot, akinek a neme után nem tudakozódtam, innen az ön 376 3, 1 | valahová bekocogtatni, ahová nem akarnak beereszteni. Egyébiránt 377 3, 1 | ha ezt a friseur nélkül nem teheti, felveheti a peplumot, 378 3, 1 | kedves princ Alienor… Csak nem szégyenli ön magát tőlem? 379 3, 1 | nagyszámú alattvalói között nem találsz senkit mást, akit 380 3, 1 | Merci! A huszonkettedik nem érdemes a gratulációra.~– 381 3, 1 | jöttem ma önhöz. Mert én nem tartozom önnek a szeretői 382 3, 1 | öltönydarabokkal. Kezébe adjam? Tehát nem volna önre nézve kellemetlen, 383 3, 1 | vagyonával rendelkezhetnék? Nem kívánok minden kérdésemre 384 3, 1 | bólintson a fejével, ha nem helyesli, rázza meg azt, 385 3, 1 | Mellesleg megjegyezve, azt nem jól teszi ön, ha a „keleti 386 3, 1 | hajam, bajuszom szürkül: – nem festem, nekem az így illik –, 387 3, 1 | oroszlánokkal.~– Ezt én mind nem csinálom utánad.~– Tudom. 388 3, 1 | Tudom. És sok egyebet nem. Én nemcsak atléta voltam, 389 3, 1 | szerettem az asszonyokat, de nem azokat, akiknek bírása olcsó 390 3, 1 | megnyerése fáradság és veszély. Nem én voltam bolondja a nőnek, 391 3, 1 | őrjöngött értem. S e genre-ben nem volt előttem semmi elérhetlen. 392 3, 1 | megfontolást.~– Akkor ez nem az én hibám, hanem a vegyészé.~– 393 3, 1 | Látod, milyen kár volt, hogy nem te vállaltad magadra Mentor 394 3, 1 | ha ennél nagyobb küldetés nem várt volna rám a világban. 395 3, 1 | volna rám a világban. Ön nem is álmodott még eddig arról. 396 3, 1 | mit sem tud?~– Rotteckben nem fordul elő a neved.~– A 397 3, 1 | fordul elő a neved.~– A nevem nem, de tetteim igen. Olvasott 398 3, 1 | elfelejtettem.~– De azt tán nem felejtette el ön, hogy ősei 399 3, 1 | vége lesz, – költs fel.~– Nem fog ön elaludni rajta, kedves 400 3, 1 | volt, azt mondám: jól van, nem akarjátok elismerni a mi 401 3, 1 | nászhozományokból, melyek nem fejedelmi származású nőtől 402 3, 1 | származású nőtől erednek. De azt nem tilthatták meg, hogy a meglevő 403 3, 1 | a mienkre belépett, bár nem voltak is ott festett korlátaink, 404 3, 1 | pártfogói lenni, templomunk nem a mi templomunk volt többé.~– 405 3, 1 | parancsolhattatok.~– Még nem értünk a keserű pohár fenekére. 406 3, 1 | fändrich csizmáit tisztítsa.~– Nem tettem volna meg neki.~– 407 3, 1 | nevelni, csak katonának nem. Én még helyben maradtam. „ 408 3, 1 | kereskedelmet is.~– S neked nem maradt se zsidód, se csizmadiád!~– 409 3, 1 | csizmadiád!~– Amely állam nem tartja meg kötelezettségeit 410 3, 1 | még a kiváltságolt osztály nem fizetett adót, nem tartozott 411 3, 1 | osztály nem fizetett adót, nem tartozott katonáskodni, 412 3, 1 | azt adom nekik, ami nekem nem kell. Otthon parancsszóval 413 3, 1 | tetszik, ha csak dohányt nem csempészek, nem szólít meg 414 3, 1 | dohányt nem csempészek, nem szólít meg senki.~– Kérlek, 415 3, 1 | és vannak magas ambíciói. Nem kínálom mind a kettőt: engedek 416 3, 1 | választani. Én mint apa, nem teszek le arról a hitről, 417 3, 1 | Etelváry Rafaela hercegnő, bár nem uralkodó princessz, de azért 418 3, 1 | sardanapali magaviselettel nem lehet meghódítani. Az csak 419 3, 1 | bajuszomat meg hagyjam nőni?~– Nem, kedves princ Alienor, a 420 3, 1 | valamit! ha megbukik is, nem árt semmit. Nem bánom: legyen 421 3, 1 | megbukik is, nem árt semmit. Nem bánom: legyen az bolondság, 422 3, 1 | megkéri, hogy: két asszony nem lehet egy háznál. Nos, mit 423 3, 1 | Feleljen, mi tetszik? Vagy még nem ébredt fel? Kinyissam az 424 3, 1 | adósságot anyai örökömre.~– Nem lehet, édes princ Alienor. 425 3, 1 | Alienor. Legalább sokat nem.~– Miért nem?~– Mert a hitelezők 426 3, 1 | Legalább sokat nem.~– Miért nem?~– Mert a hitelezők okos 427 3, 1 | de amíg ez a fordulat be nem következik, addig, bizony 428 3, 1 | következik, addig, bizony Isten, nem ád önnek senki az ön várpalotájára, 429 3, 1 | De bizony princ Alienor nem kezdett semmihez, hanem 430 3, 1 | akárkivel megverekszik, nem pisztolyra, hanem kardra, 431 3, 2 | választóvízbe mártott tolla van. Nem kímél senkit, nem válogatja 432 3, 2 | tolla van. Nem kímél senkit, nem válogatja a szavakat: oda 433 3, 2 | barátunkat. Ő úgy látszik, mintha nem dolgoznék semmit, mintha 434 3, 2 | végre egyesült erővel ki nem lökik Karakán barátunkat 435 3, 2 | hogy meg legyen védve; de nem gondoskodott arról, hogy 436 3, 2 | támadva.~– Micsoda? Ezt nem értem.~– Dehogynem. A „Jerichói 437 3, 2 | ellenfele. A többi lapok nem vitáznak vele, tudomást 438 3, 2 | a világon; a többi lapok nem költik fel irántunk a kíváncsiságot. 439 3, 2 | kiabálunk, senki ellenünk nem mond, egészen fölöslegesnek 440 3, 2 | nézve égető szükség lenni. Nem értik, miért haragszunk, 441 3, 2 | senki sem bánt bennünket. Nem fogják fel, mit védelmezünk, 442 3, 2 | odamondott kifejezéseinket nem találják alkalmasaknak, 443 3, 2 | megveretni vállakozó ellenség.~– Nem lehetne megvesztegetni valami 444 3, 2 | pamflet jó eszme, de a zugíró nem. Először is az ilyen nem 445 3, 2 | nem. Először is az ilyen nem marad titokban, s nevetségessé 446 3, 2 | tartozó egyéniség? Micsoda?~– Nem szólok többet. Elég volt 447 3, 2 | eszmék ellen volt intézve, nem sokat elméletezett, hanem 448 3, 2 | rejlik az elmondottaknál, s nem kímélve még a női hiúságot 449 3, 2 | alláspontokat védelmezve, nem feledkezett meg azoknak 450 3, 2 | mint egy bika.~– Először is nem verekedhetem, mert nem tudom, 451 3, 2 | is nem verekedhetem, mert nem tudom, hogy kivel. Másodszor: 452 3, 2 | végigküzdhetőnek; végül pedig nem ízlésem a verekedés, nem 453 3, 2 | nem ízlésem a verekedés, nem is értek hozzá, nem voltam 454 3, 2 | verekedés, nem is értek hozzá, nem voltam katona.~– Ez gyávaság! – 455 3, 2 | névtelenség álarca alatt nem bírt elpirulni, s annálfogva 456 3, 2 | indokokkal is, de egyúttal nem szalasztá el az alkalmat 457 3, 2 | volt az elégnél. Kolompi úr nem az az ember, ki ily megbántásokat 458 3, 2 | ellen, mivelhogy a szerző nem volt beperelhető.~E pernek 459 3, 2 | ellen azt felelték, hogy „nem”.~E szerint Kolompi úr megkapta 460 3, 2 | röpiratok szerzője.~– Én nem tudom.~– Ön nem tudja? Hisz 461 3, 2 | szerzője.~– Én nem tudom.~– Ön nem tudja? Hisz ön vállalkozott 462 3, 2 | szereztem is, hanem azért nem tudom, hogy az kicsoda! 463 3, 2 | és az egész világ azonban nem akart ezzel a nézettel megelégedni. 464 3, 2 | kiadójának volt egy fordítója: ez nem volt szabadkőműves, s annálfogva 465 3, 2 | látta, hogy semmi veszedelem nem lesz belőle, hagyta a megtisztelő 466 3, 2 | körülderengetni.~ ~Mi azonban nem késünk azon gyanúnknak kifejezést 467 3, 3 | e két úrnak: Karakán úr nem jár a kaszinóba, a princ 468 3, 3 | princ meg a „Kis Pipába” nem; az utcán az egyik gyalog 469 3, 3 | pedig fogadása tartja oda be nem tenni a lábát, – a „Jerichói 470 3, 3 | önnek.~– Uram! princ! Ha ez nem tréfa!~– Részemről nagyon 471 3, 3 | egyszerű dolog. Én vívni nem tudok, ön pedig mester benne, 472 3, 3 | idegrángásokat okoz.~– Hiszen nem káromkodás az. „Istenfa” 473 3, 3 | hátra az ön nagybecsű bőrén: nem volna-e az tízezer forinttal 474 3, 3 | Méltóztatik tréfálni?~– Nem én. Egészen komolyan beszélek, 475 3, 3 | hogy ez iratok szerzőjétől nem lovagias felfogás ellenfeleit 476 3, 3 | egyenesen rám volt célozva. Nem tudom miért, el van terjedve 477 3, 3 | füzetek szerzője én vagyok. Nem segíthetek rajta. A névtelen 478 3, 3 | rá.~– Tehát a karjára?~– Nem. Inkább a pofámra. Ide ni, 479 3, 3 | Alienor”. Ebnek fáj az, nem nekem, harmincezer forintért.~– 480 3, 3 | centimétert enged ön.~– Nem lesz baj, ha hosszabban 481 3, 3 | De természetesen, ön nem vág vissza énrám. Mert ha 482 3, 3 | Vigyázni fogok.~– De nem sérthet meg akarata ellen 483 3, 3 | Óh, semmi esetre sem. Én nem a „német” szablyavívást 484 3, 3 | napernyővel. Csak bátran. Nem fáj az a kutyának! Úgy ni! 485 3, 3 | Mene, Tekel, Fáresz”…~– Nem! Annak a szerzőségét nem 486 3, 3 | Nem! Annak a szerzőségét nem akarom a világ előtt elvállalni. 487 3, 3 | kézszorítással megerősíttetvén, nem volt hátra más, mint a jól 488 3, 3 | soha könnyebb mesterséggel nem jutott még ilyen szép összeg 489 3, 3 | külső alatt mi lakik.~Arról nem szükség senkinek tudni, 490 3, 3 | fecsegett vagy egy félóráig, nem törődve a közönség elégületlenségével, 491 3, 3 | elégületlenségével, mely elég háládatlan nem köszönni meg, ha egyszerre 492 3, 3 | munkatárs a másik rovatát soha nem olvasta, a szerkesztő pedig 493 3, 3 | is megesett, hogy a lap nem telt meg, és sehonnan semmi 494 3, 3 | és sehonnan semmi fiókból nem lehetett már előkeríteni 495 3, 3 | ki ha besározza a talpát, nem nyugszik, míg tisztára nem 496 3, 3 | nem nyugszik, míg tisztára nem nyalja: – a kutya hagyja 497 3, 3 | nézett beléjük valaki, akár nem. – Leon nem tűrhette, hogy 498 3, 3 | valaki, akár nem. – Leon nem tűrhette, hogy egy olyan 499 3, 3 | szokott gyomlálni.~Leon nem restellte a fáradságot, 500 3, 3 | amióta e pályára lépett, nem járt se színházba, se látogatóba: