Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
égsarkig 1
égszínkék 1
égtol 1
egy 1615
egy-egy 25
egy-két 1
egy-két-tizenkét 1
Frequency    [«  »]
3000 hogy
2487 s
2446 nem
1615 egy
1406 is
1306 azt
1107 és
Jókai Mór
Az élet komédiásai

IntraText - Concordances

egy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1615

     Part,  Paragraph
1 2, 1 | Csakhogy már egyszer egynem”-et is hallok tőled; 2 2, 1 | s hozzá sötétkék szemek. Egy országot lehet beszaladni, 3 2, 1 | kifejezni, akkor is csak egy változatát adja a mosolynak; 4 2, 1 | magasztalni, mert ez az egy tárgy az, amivel fel tudlak 5 2, 1 | csakugyan csodálatos jelenség. Egy fiatal lány, akinek az egyik 6 2, 1 | úgyhogy az ember azt hinné, egy fiatal lány, aki ősz; vagy 7 2, 1 | meggyógyított már engem: egy okos, szelíd szóval, néha 8 2, 1 | okos, szelíd szóval, néha egy hallgató mosolygással, amit 9 2, 1 | eszményi. Türelmes vagy, mint egy angyal; szenvedni mosolyogva 10 2, 1 | szenvedni mosolyogva tudó, mint egy hitvértanú; gondoskodó, 11 2, 1 | hitvértanú; gondoskodó, mint egy anya; hűséges, mint egy 12 2, 1 | egy anya; hűséges, mint egy feleség; engedelmes, mint 13 2, 1 | feleség; engedelmes, mint egy gyermek; pedig az, akire 14 2, 1 | gyermek, se nem szülő: csak egy barátnő.~– Óh, hercegnő, 15 2, 1 | ritkább kincs mindannyinál egy barátnő. S ön nekem bizonyára 16 2, 1 | vannak, s azok is eszményei egy nőnek.~– Tudom, Lívia. S 17 2, 1 | tudtam zongorázni, de amióta egy hírhedt művésznőt hallottam, 18 2, 1 | hagyd elfelednem?~– Hogy még egy tulajdonát örökölte a hercegnő 19 2, 1 | hogy atyám ifjú korában egy bájos szép leányt szeretett, 20 2, 1 | a szót: „szeretlek”, nem egy erénnyel, de mindazon erényekkel 21 2, 1 | erényekkel kellene bírnia, amik egy férfit egy nőnekurává” 22 2, 1 | bírnia, amik egy férfit egy nőnekurávátesznek. Annak 23 2, 1 | lelkével, de ne féltsen még egy gondolatjával sem. Tudjon 24 2, 1 | jellemvonásait felsoroltam. Egy férfi, aki feltűnően affektálja 25 2, 1 | decolletirozott nyakát mutassa, mint egy kisasszony; fülében gyémánt 26 2, 1 | bravúráriáját falzett hangon, mint egy ál-Catalani. Ez ugyan udvarlóm 27 2, 1 | bohóskodás; – hátha amögött egy erős férfijellem rejlik; 28 2, 1 | kerül.~– Sokba? Mibe?~– Egy csésze bouillonba, meg egy 29 2, 1 | Egy csésze bouillonba, meg egy szóba.~– Hát hisz az 30 2, 1 | Tökéletesen meggyógyul. Egy óra múlva már velünk fog 31 2, 2 | öt perc múlva visszatért egy ezüst tálcán, porcelán csészében 32 2, 2 | csizmája ropogását hallja is egy férfinak.~A beteg szobája 33 2, 2 | hímzett vánkosai között, mint egy színpadi halott, akinek 34 2, 2 | Hogy van ön, madame?~Erre egy mély nyöszörgő sóhajtás 35 2, 2 | össze.~– Nem parancsol ön egy kis bouillont?~Erre a szóra 36 2, 2 | megszólalásra nyíltak fel.~– Talánegy kisbouillont… – rebegé 37 2, 2 | bemutassa nála.~Erre a szóra egy nagy adag bouillon elfogyott 38 2, 2 | maga elé tett tükörből, s egy rizsporos dobozkából egy 39 2, 2 | egy rizsporos dobozkából egy gömbölyű pelyhes tárggyal 40 2, 2 | háborgassuk a szertartásaiban.~Egy óra múlva, mikor a villásreggelihez 41 2, 2 | alá madame Corysande, s ki egy órával előbb éppen olyan 42 2, 2 | Madame Corysande szívét még egy gond terhelte nagyon, s 43 2, 2 | idegessége, hogy nem bírt egy házban megférni az őt környező 44 2, 2 | rendeztesse be számára ide egy óra járásnyira fekvő ősi 45 2, 2 | a válaszra hallgat, már egy új tárgyról beszél, s megkívánja, 46 2, 2 | paprikás szalonnát, s egy nyelvhegy megégetésére elég 47 2, 2 | jólesik az embernek, ha egy olyan nagy császári névvel 48 2, 2 | hogy mikor meghalt, a fiára egy teljesen szétzilált nagy 49 2, 2 | meneküljön; míg magának csak egy kis udvartelket tartott 50 2, 2 | udvartelket tartott meg, egy régi kastéllyal, akkor aztán 51 2, 2 | az a folyamodás, melyet egy szegény földmíves kérésére 52 2, 2 | írt, hanem rajzolt neki egy folyamodványt, amiben csupa 53 2, 2 | köhécsel is, pedig alakja egy Achillesé, s minden férfias 54 2, 2 | megyebizottmányi üléseken szokott egy tudálékos szónok szerepelni ( 55 2, 2 | szoktak megtisztelni), ki egy alkalmat sem szalaszt el, 56 2, 2 | éppen nincsen angolul.~– Ez egy haszon nélküli zsenialitás – 57 2, 2 | a fejét, betoppant hozzá egy pénzügyi biztos, megfelelő 58 2, 2 | elvetette. Azok között volt egy, amit Cacalia speciosa cím 59 2, 2 | Egyszer aztán megverte egy kertészlegényét, s akkor 60 2, 2 | idejének, hanem jött ahelyett egy szekér végig az úton, s 61 2, 2 | szekér végig az úton, s azon egy bundás ember; külsejére 62 2, 2 | levén győződve, hogy az egy olyan titkát bírja, amiért 63 2, 2 | hiszi, hogy segített neki egy utast kirabolni.~– Engedjen 64 2, 2 | reá, míg megvénül. Van itt egy derék öregúr a megyében, 65 2, 2 | felpakolt, átküldött Kadártaihoz egy ajánló levél kíséretében, 66 2, 2 | hogy Napóleon tréfája miatt egy helyzete humoristicus 67 2, 2 | embernekszólt a hercegnő, egy olajbogyót fenyegetve kétágú 68 2, 2 | villája hegyével, mintha ez egy keresztülszúrandó férfiszív 69 2, 2 | válogatott csodákat tartalmaznak. Egy helységben csodakutat fedeztek 70 2, 2 | fedeztek fel, melynek fenekén egy szentkép látszik. Az a helység 71 2, 2 | szentkép látszik. Az a helység egy hegytetőn fekszik, ahol 72 2, 2 | kút nincsen. Majd leírnak egy pompás menyegzőt, bájos 73 2, 2 | hogy a bájos menyasszony egy vak koldusnő, a deli vőlegény 74 2, 2 | képviselőjelöltül kikiáltják egy választókerületben elveinknek 75 2, 2 | A Balaton jege beszakadt egy processió alatt, nagyobb 76 2, 2 | nem törődik vele, hogy egy hét múlva megcáfolják.~– 77 2, 2 | hallunk fakadni. Dumka úr egy hangszer, amin Napóleon 78 2, 2 | elhatároztatott Fiumének egy Horvátország alatt fúrandó 79 2, 2 | pipafüst.” – „Nemsokára egy titokteljes mozgalom veendi 80 2, 2 | belefér. Így kap Dumka úr egy extra lapot, ami egyenesen 81 2, 2 | tulajdonait, s azoknak tömjénez! – egy lépéssel mindig hátrább 82 2, 2 | szemeivel beszélni, hogyegybizonyosan azt hiszién 83 2, 2 | Megcsalja valamennyit. Most egy éve négy szép lánynak udvarolt 84 2, 2 | ifjúkori dísze. Egyszer csak egy őszi táncvigadalomban bajusz 85 2, 2 | termett, hanem azt, ami egy havannai fajú tengeri virágselymét 86 2, 2 | egynek is, akinek a képe egy vakablakból hiányzik. Mivelhogy 87 2, 2 | siessünk rögtön helyreigazítani egy első tekintetre észre nem 88 2, 2 | egyéniség arcképét tartalmazza. Egy lapnak mind a négy fülkéjét 89 2, 2 | pajkos”. A második arcképe egy rongyos vándorló legény, 90 2, 2 | kolduló ábrázattal, kezében egy gyűrött cilinder, mintha 91 2, 2 | magát fél országon hazáig. Egy hétig mindig tudott valami 92 2, 2 | vallotta csak meg, hogy egy szó sem igaz abból. Budapesten 93 2, 2 | tartottak, ő játszott benne egy korhely ágrólszakadtat, 94 2, 2 | mind a három megelőzőnek. Egy komoly, nyílt, egyenes tekintetű 95 2, 2 | férfiarc; nemzeti díszruhában. Egy valódi úr, – dalia.~Most 96 2, 2 | ember az arcképével nem mer egy szobában hálni.~Mikor végiglapozta 97 2, 3 | Még ott sincs senki. Innen egy becsukott ajtó a herceg 98 2, 3 | tud, nem tudja elmondani. Egy tósztot nem volna képes 99 2, 3 | kínzója a doktornak. Ez egy Torquemada. Annál is több. 100 2, 3 | Régóta készül ezt a papot egy huszonnégy fontos gorombasággal 101 2, 3 | mondat közepén, s engedi még egy kicsit tovább élni.~– Óh, 102 2, 3 | félig szerelmes sugárzat egy percre sem ad helyet vad 103 2, 3 | kölcsönös hallgatag elismerése egy megnevezhetlen gyöngéd összeköttetésnek.~ 104 2, 3 | cuppantott a herceg kezére egy olyan hangos csókot, hogy 105 2, 3 | számomra, ha a mennybe jut, egy ágyhelyecskét a maga szállásán.~ 106 2, 3 | tüntet, másik inggombja egy halálfő, az a Szent Antonius 107 2, 3 | jellegével ruház fel, a másik egy aranytokú íróeszköz, az 108 2, 3 | tegezésre.) Minden újságíró egy héten hatszor vét sorba 109 2, 3 | tartja bennetek a szuszt. Nem egy kis jusculumért jöttél-e 110 2, 3 | összeesküsznek azért, hogy egy magyar lapocskát megbuktassanak! 111 2, 3 | vallatódnak; de igazat ne mondjon egy újságíró, aki előtt egy 112 2, 3 | egy újságíró, aki előtt egy magas cél lebeg. Kinyomtatni 113 2, 3 | kacagott. A herceg pedig egy arcvonását sem mozdítá. 114 2, 3 | valóság.~Szerencséjére még egy vendég érkezett: a számtartó.~ 115 2, 3 | esztendőkig!~– Íme, itt van egy olvasóm! – szólt Kolompi 116 2, 3 | Amit még észre sem vettem. Egy távirat Rómából: „Timót 117 2, 3 | felháborodott hívekhez. – Mondok egy szót. Van itt egy másik 118 2, 3 | Mondok egy szót. Van itt egy másik példány is aJerichói 119 2, 3 | lapnak olyan szaga van, mint egy új koporsónak”, s azóta 120 2, 3 | Kolompi úr. Pedig ez az egy kivételképpen igaz volt. 121 2, 3 | Igenis az! Íme itt van egy utánnyomott lap! – kiálta 122 2, 3 | kiderítésével függnek össze, s egy organikus egésszé fognak 123 2, 3 | Pestig utazva, a vagonban egy kiterített pléden egész 124 2, 3 | jótétemény volt nézve az. Egy neme a gyógyulásnak. Olyan 125 2, 3 | gyógyulásnak. Olyan volt, mintha egy halott elevenülne meg, mintha 126 2, 3 | halott elevenülne meg, mintha egy márványszobor venné fel 127 2, 3 | már okos beszéd, s beillik egy kezdő képviselőjelölt programjába.~– 128 2, 3 | öcsém. – Hisz annyi fizetése egy alispánnak sincs. Ha azt 129 2, 3 | jelenséget, ki a viszonzás alatt egy észrevevő pillantást vesztegetett 130 2, 3 | szavakat majd ők Líviával, egy szótár meg egy nyelvtan 131 2, 3 | Líviával, egy szótár meg egy nyelvtan segélyével ki fogják 132 2, 3 | lengyelnek.~– Mi az?~– Az egy fölöttébb szükséges ember 133 2, 3 | fölöttébb szükséges ember egy magyar háztartásnál, aki 134 2, 3 | maradt más örökségem, mint egy nagy keresztnevem. Én még 135 2, 3 | lelkemet.~– A lelkét? Kinek?~– Egy igazhitű keresztyén rabszolgatartónak, 136 2, 3 | vállalatnak tartom azt, hogy egy ember előálljon, s azt mondja 137 2, 3 | az érem túlsó felét. Aki egy nagy eszméért küzd, az nem 138 2, 3 | magamra, hogy megközelíthetek egy célt, amelyhez háttal fordulva 139 2, 3 | e szóval tréfáljak. Van egy védszentem, akit annyira 140 2, 3 | Aztán halkan mondá:~– Az egy nőnév.~Rafaela jónak látta 141 2, 3 | megsebesítette-e őt?~„Az egy nőnév?”~Tehát van egy nőnév, 142 2, 3 | Az egy nőnév?”~Tehát van egy nőnév, mely egy férfira 143 2, 3 | Tehát van egy nőnév, mely egy férfira nézve oly kimondhatatlan, 144 2, 4 | AMIT EGY BESZÉL EGY LEÁNYNAK~– 145 2, 4 | AMIT EGY BESZÉL EGY LEÁNYNAK~– Ah, a kedves 146 2, 4 | fel az égbe? Hajolj le egy kicsit, hogy megcsókolhassalak! 147 2, 4 | nappal sem lát mást, mint egy alvó természetet. De nyáron 148 2, 4 | minden szépségekkel, mint egy aranyfácán, és éppen olyan 149 2, 4 | szépített rajta: még a termetet egy kissé vaskosabbra vette. 150 2, 4 | fizikai szenvedést álltam ki. Egy gyermeket szültem és szoptattam. 151 2, 4 | gyermeket szültem és szoptattam. Egy másikat elvesztettem. Az 152 2, 4 | elvesztettem. Az rettentő szenvedés egy nőre nézve. Avez vous des 153 2, 4 | öntől tanulnia. Mert az egy tudatlan és tudvágy nélküli 154 2, 4 | megzsibbasztva érzé magát, mint mikor egy primadonna assoluta meghall 155 2, 4 | assoluta meghall énekelni egy másik művésznőt, aki őt 156 2, 4 | másik művésznőt, aki őt egy egész olymppal felülmúlja. 157 2, 4 | tartozik, s íme most talált egy vetélytársra, akivel szemben 158 2, 4 | hercegnő nem engedett neki egy egész szót végigmondani.) 159 2, 4 | vagyok cicomázó. Nem szeret egy helyben ülve maradni mellettem.~– 160 2, 4 | együtt sétálgat a parkban. Egy pókháló ötlik szemükbe, 161 2, 4 | szemükbe, melynek központját egy superbe nagy keresztespók 162 2, 4 | kifeszített háló egyik szélén egy felényi nagyságú pók jelenik 163 2, 4 | tanítványának: „Nézze kedves, ez egy jelenet a pókok házaséletéből. 164 2, 4 | legfenségesebb tanulmány. Az egy kiváltságolt lény a világon. 165 2, 4 | kell maradnia? Mit használ egy hercegkisasszonynak nem 166 2, 4 | amit megtudni veszedelmes egy polgárleánynak? És elvégre 167 2, 4 | bennszületett szívbeli büszkeség. Egy polgárleány is lehet diadalmas 168 2, 4 | s ennek hiányával lehet egy hercegnő is luxuriőz. Daphne, 169 2, 4 | boldogság küszöbén álltam, ami egy nőt idvezít, s akkor egy 170 2, 4 | egy nőt idvezít, s akkor egy könnyelmű, oktalan tett: 171 2, 4 | könnyelmű, oktalan tett: egy pohár hideg víz, egy nyitott 172 2, 4 | tett: egy pohár hideg víz, egy nyitott ablak, talán egy 173 2, 4 | egy nyitott ablak, talán egy fölhevülés, örökre megfosztott 174 2, 4 | reggelit, mert elébb is egy tojást kellett meginnia 175 2, 4 | benne vagy ánizs; azután egy csigahéj alakú csészében 176 2, 4 | ismertetésül kiválasztott számára egy bonctani atlaszt, melynek 177 2, 4 | hiába beszélek e tárgyról. Ő egy rigó! Figyelni sem tud előadásomra, 178 2, 4 | Akkor én mutatok önnek egy nőalakot a maga primitív 179 2, 4 | sans habits?~A hercegnő egy szekrény elől félrehúzta 180 2, 4 | Corysande-nak. Az az asszonyság egy csontváz volt.~E látvánnyal 181 2, 4 | hogy teremtsen az Isten egy hozzád való embert.~A kápolna 182 2, 4 | múzeuma” alatt képzelt magának egy ritkasággyűjteményt, antik 183 2, 4 | csalatkozás várt reá.~Az egy anatómiai múzeum volt. Összeállítva 184 2, 4 | természetnek, amiken, ha egy kíváncsi laikus végighalad, 185 2, 4 | kíváncsi laikus végighalad, egy hónapra elmegy a kedve ételtől, 186 2, 4 | volt az első eset, amidőn egy élő testtel felruházott 187 2, 4 | kastélyában, akként a hercegnő egy családi órást. A szakács 188 2, 4 | Néhányszor el akart ájulni.~Egy kastély, tele kísértetekkel 189 2, 4 | az éhségről nem volt egy se; s ha aztán a vendég 190 2, 4 | figyelmét más tárgy foglalta el. Egy gyönyörű nagy fülesbagoly, 191 2, 4 | vagy csak kitömött példanya egy bagolynak. Mindenesetre 192 2, 4 | Mindenesetre sajátságos díszítménye egy karszéknek.~Végre annyira 193 2, 4 | folyadék volt, melyből amint egy evőkanállal bevett madame 194 2, 4 | Corysande, úgy érezte, mintha egy rébuszt vett volna a szájába, 195 2, 4 | ízlelt.~A hercegnő előtt állt egy felnyitott doboz, melyből 196 2, 4 | tengeri pókot használni egy grancevolihoz; hányféle 197 2, 4 | hogysem nyúlhús, s mikor egy bepácolt mahagónibarna tömegről 198 2, 4 | komornyik kegyes csalásból egy málnavíz feliratú üvegbe 199 2, 4 | lehet az? – Behozták. – Egy roppant nagy marhaszív volt 200 2, 4 | elé, s lenyelte azt, mint egy gép. A hercegnő nagy gyönyörűséggel 201 2, 4 | egyedüli igaz élettársa – egy bagoly, aki együtt ébred, 202 2, 4 | kényszerűségből teszi azt, ez az egy rokonszenvből.~A bagoly 203 2, 4 | hatalmas karmok! Képes volna egy férfival megvívni. Csak 204 2, 4 | Az nagy szerencsétlenség egy nőre nézve, ha történetesen 205 2, 4 | család sorsa. Ép csinálhat egy beteges férjből egészséges 206 2, 4 | okos embert és megfordítva: egy túl erős férj mellett a 207 2, 4 | van, ami nem engedi, hogy egy asszony szeszélyei nyűgözzék. 208 2, 4 | hogy az ő lelkét is nyomja egy átadandó üdvözlet.~– Megengedi 209 2, 4 | hercegnő, hogy én is átadjak egy rám bízott búcsúkézcsókot?~– 210 2, 4 | volt nálatok? – Erről az egy emberről nem írtál leveledben.~– 211 2, 4 | magyarázatot félbeszakítá egy villámlás, mely a nyitott 212 2, 4 | tovasikló csónaknak.~A gondola egy kis sziget felé tartott, 213 2, 4 | a legsikeresebb óvszer. Egy séta mezítláb a harmatos 214 2, 4 | csak azon imádkozott, vajha egy béka ne ugranék a lábára, 215 2, 4 | ajánlotta arra az esetre, ha egy kígyó találna feltekergőzni 216 2, 4 | traktálják, s ebéd után egy óráig mezítláb sétáltatják 217 2, 5 | mellette ébren maradni.~Az út egy ezerholdas búzavetés sima 218 2, 5 | az utasok futó árnyékát egy fényoszlop kíséri: a fűszálakon 219 2, 5 | Mozdítja-e elő a gyógyászatot egy hajszállal is az, hogy a 220 2, 5 | maradt előtte. Mintha ő maga egy rámába foglalt kép volna, 221 2, 5 | Mi van a gúla legmagasán? Egy koporsó. S abban a koporsóban 222 2, 5 | abban a koporsóban fekszik egy szép, halott szűz, fényes 223 2, 5 | álomnak magyarázata van. Hogy egy leánynak halottul látni 224 2, 5 | mentében Lívia.~Mind a kettőt egy gondolat hozta ide összebeszélés 225 2, 5 | így számítottam.~– Lássa: egy gondolaton voltunk. Hallotta 226 2, 5 | végén látszott meg, s mint egy aranyfolyosón tündökölt 227 2, 5 | Ahogy tetszeni fog.~Most egy dűlőúthoz értek. Ez az egyenes 228 2, 5 | meg szokott állni, maga egy korty törkölypálinkát kap, 229 2, 5 | törkölypálinkát kap, a lovai egy falat kenyeret a szép csaplárleánytól.~– 230 2, 5 | lehet nem igaz. De ezt az egy szentséget, ezt a te jegygyűrűdet 231 2, 5 | sugallatára várt, hanem egy szegény árva leány!~– Lásd: 232 2, 5 | Tanultam én mindent, amivel egy ember, ha előkelő úr, ha 233 2, 5 | élni. Azzal, amit én tudok, egy gróf és gazdag ember lehet 234 2, 5 | diplomata és miniszter, egy szegény legény lehet sarlatán. 235 2, 5 | nagyravágyó leszek, mint egy gyermek. Ne nevess ki érette!~ 236 2, 5 | komolyan hallgatnak .~– Egy életpályát látok magam előtt, 237 2, 5 | úgy beszélek veled, mint egy tanár a katedrából.~– Én 238 2, 5 | süllyedtem, ahonnan nem érdemes egy tiszta nőnek kezével fölemelni. 239 2, 5 | múlik év után, s minden év egy elvesztett halott lesz rád 240 2, 5 | Ilona-szigetemre vezet. Egy kis nemesi udvartelek; ami 241 2, 5 | búza és tengeri, amennyi egy család szükségeire elég. 242 2, 5 | termeszteni sikerrel. Van hozzá egy kis regále, s ha a tagosztályi 243 2, 5 | bútorok még kiszolgálnak egy nemzedéket, s én ismertem 244 2, 5 | eszméje ily közelből. Nekidőlt egy mohos fának, melyet végig 245 2, 5 | Öntudatlanul leszakítá egy levelét az örökzöldnek, 246 2, 5 | sorsát most kezében tartja. Egy szavától függ annak fordulata: „ 247 2, 5 | legelők szikfűvel lepve; egy olyan gazdaság, amit a gazdája 248 2, 5 | árakat adva meg nekik, ez az egy szomszéd (igazi neve Tukmányi) 249 2, 5 | ügyes fiú volt, akkor elvett egy szegény leányt, azért, hogy 250 2, 5 | kíváncsi, hanem az udvarban egy szép sárga rózsabokrot láttam.~– 251 2, 5 | amiért e rózsából hagyján egy ojtóágat vagy dugványt adna 252 2, 5 | adna oda az öreg, de csak egy rózsát is le hagyna szakítani. 253 2, 5 | Koronkint új nevet ad neki. Egy időben elnevezte Bemnek: 254 2, 5 | csak a két oldalán volt egy keskeny pázsitos mezsgye, 255 2, 5 | háza. Igazán feküdt, mint egy kifáradt mastodon, aki várja 256 2, 5 | mint a zsindely. Hanem egy szegletén a rozzant, ronda 257 2, 5 | ronda vityillónak virított egy rengeteg rózsabokor, mely 258 2, 5 | mintha aranypalást volna egy rongyos koldus vállára vetve, 259 2, 5 | pedig körül volt kerítve egy tüskesánccal, a tövisek 260 2, 5 | embermagasságra összehordva, egy minden ostrommal dacoló 261 2, 5 | ablakon nem volt függöny, egy tábláján hiányzott az üveg, 262 2, 5 | igazán meghökkent, amint egy nőalakot is megpillantott. 263 2, 5 | hogy íme megint beleesett egy ember a csávába, amiben 264 2, 5 | cserezve. Fiatal ember elvett egy fiatal leányt. Harminc esztendő 265 2, 5 | rávettem a medvét, hogy mikor egy asszonyt lát maga előtt, 266 2, 5 | mer beszélni.~Pedig még egy sokkal merészebb kísérletre 267 2, 5 | miből élnem. Ha bejutnék, egy kis hazaárulásért nekem 268 2, 5 | kegyetlenkedés volt az ő szemében. Egy erős embernek egy gyöngét 269 2, 5 | szemében. Egy erős embernek egy gyöngét nem szabad így kínozni.~– 270 2, 5 | majdnem úgy röfög, mint egy ember, sok pénzt bekeresnénk 271 2, 5 | nagy pyramid ingadozni, egy rémséges robbanás: s azzal 272 2, 5 | összefoglalásából a barlanglakó egy tökéletes majommá visszafajult 273 2, 5 | közben, mit Líviától kapott, egy repkénylevél maradt a kezében. 274 3, 1 | hogy itt az előszobájában egy férfinak (azt hiszem, a 275 3, 1 | hiszem, a komornyikja volt) egy pofont adék, s egy másik 276 3, 1 | volt) egy pofont adék, s egy másik állatot, akinek a 277 3, 1 | füleiben úgy tűnik fel, mint egy kisasszony; hanem hiszen 278 3, 1 | önnek anyai örökét csak egy föltétel alatt vagyok hajlandó 279 3, 1 | apai örökségnek is átveendi egy részét.~– Ah! Kezdesz érdekes 280 3, 1 | rekedek utána. Ön pedig egy huszonkét éves ifjú, aki, 281 3, 1 | már kilenc párbajom volt, egy orosz ezredest megöltem 282 3, 1 | hét ország érdemrendét. Egy praetereálás miatt odadobtam 283 3, 1 | kaptam nyilványos tornában egy királynétól, s elszöktettem 284 3, 1 | kegyencnőt.~– S utoljára elvetted egy amszterdami kereskedő leányát 285 3, 1 | állását rehabilitáljam.~– És egy kis lágy kereskedővért olts 286 3, 1 | szívós makacssággal küzdjek egy eltaposott ügy mellett, 287 3, 1 | Nagyon örvendek, hogy egy férfias tényre már kényszerítettem 288 3, 1 | Nornenstein tartozandósága. Egy fogadalmi templomot is kezdtünk 289 3, 1 | hasztalan protestáltunk ellene: egy pairtoloncozás, s le voltunk 290 3, 1 | szolgálat, a dézsmafizetés alól. Egy tollvonással megszűntünk 291 3, 1 | fölötti patronatus jogát, s mi egy ballotázása után a mezítlábas 292 3, 1 | befizetni.~– Ahelyett, hogy egy tenyér fizetne meg mind 293 3, 1 | vasúti törvények alakjában. Egy, a gergezenusok ördögszállta 294 3, 1 | várnom engedelmesen, míg egy vonat birkákkal, ökrökkel 295 3, 1 | pénzerővel kerestem magamnak egy olyan országot, mely hajlamaimnak 296 3, 1 | királylettél közöttük. Egy esztendő múlva, hogy ide 297 3, 1 | kormányt: itt megteszi nekem egy kurjantásra. Otthon minden 298 3, 1 | megváltottam a katonáskodás alul egy ezer forinttal, s a vasútvonalat 299 3, 1 | örökéhez, ha apai örökének egy részét átveszi; az ön atyjának 300 3, 1 | Talán én is.~– Csakhogy egy körülményt ne felejtsen 301 3, 1 | hogy: két asszony nem lehet egy háznál. Nos, mit válaszol 302 3, 1 | fogja önt előre: annak van egy leánya, nagyon csúf, de 303 3, 1 | összeköttetés elősegítve egy jól vezetett európai cselszövény 304 3, 1 | tán túl van terhelve?~– Egy fillér teher sincsen rajta. 305 3, 1 | az anyai öröke először is egy gyönyörű várkastélyban, 306 3, 1 | rezidenciának volt építve, azután egy gót stílben épült városházában, 307 3, 1 | épült városházában, azután egy remek dalszínházban, mely 308 3, 1 | trianoni minta, továbbá egy fegyvertárban, egy fogadalmi 309 3, 1 | továbbá egy fegyvertárban, egy fogadalmi templomban, egy 310 3, 1 | egy fogadalmi templomban, egy múzeumban és végül huszonnégy 311 3, 1 | országutaira s etceteráira egy számkivetett osztrák ezüstforintot 312 3, 1 | zu Nornenstein csak várta egy darabig, hogy mikor fog 313 3, 1 | előszobába kiért, a komornyiknak egy napoleond’ort nyomott a 314 3, 2 | igazhivők táborának szüksége van egyoroszlánszívű Richárdra”, 315 3, 2 | azokat a karokat, vállakat? Egy Sámson! Úgy tud vívni bal 316 3, 2 | Karakán úrnak?~– Egyetlen egy sem! De csak egy sem. A 317 3, 2 | Egyetlen egy sem! De csak egy sem. A kollégák tudják, 318 3, 2 | jeleit bemutathassuk. Nekünk egy telivér ellenségre volna 319 3, 2 | Márpedig múlhatatlan föltétele egy diadalmas harcnak: egy magát 320 3, 2 | föltétele egy diadalmas harcnak: egy magát megveretni vállakozó 321 3, 2 | hogy adjon ki ellenünk egy pamfletet?~– A pamflet 322 3, 2 | Napóleon, azt szabad legyen egy ideig eltitkolnunk.~Tíz 323 3, 2 | hez tartozik, jelent meg egy röpirat, ezen címmel: „Mene, 324 3, 2 | szerep, amire ő vállalkozott. Egy ifjú, aki pénzért ráadja 325 3, 2 | mutatva a világnak, mint egy Don Quijote, s egész helyzete 326 3, 2 | Karakán úr. Olyan volt, mint egy bika.~– Először is nem verekedhetem, 327 3, 2 | úgy bekenték, hogy az, ha egy csepp szeméremérzet van 328 3, 2 | Európából.~De fájdalom, hogy ez egy megátalkodott ember volt, 329 3, 2 | tárgyakra átvezetni.~Végre egy világsugár hatott át a rejtélyes 330 3, 2 | füzetek kiadójának volt egy fordítója: ez nem volt szabadkőműves, 331 3, 2 | szabadkőműves, s annálfogva elárult egy lényeges útba vezető körülményt. 332 3, 2 | egyszerűsítve lett. A szerzője egy olyan főrangú úr, aki német.~ 333 3, 2 | fölfedezés, mint a békalencse, egy éjszaka megtermett, el is 334 3, 3 | telivér magyar knownothingok.~Egy szép reggel a szerkesztőségben 335 3, 3 | reggel a szerkesztőségben egy ylang-ylang illatú levélke 336 3, 3 | kardvívó. Én akarok önnek egy vágást adni.~– A mennykőbe!~– 337 3, 3 | vágást adni.~– A mennykőbe!~– Egy szép, derék vágást, amitől 338 3, 3 | káromkodás az. „Istenfa” egy jószagú virág: Artemisia 339 3, 3 | Hát mit szól hozzá: ha én egy tíz centiméternyi vágást 340 3, 3 | magát elhatározni, hogy egy látható helyen, a homlokon, 341 3, 3 | Elmondom az indokokat is. Én egy előkelő hölgynek udvarlok, 342 3, 3 | kigondolnunk.~– Nekem van egy eszmém. Én újságíró vagyok.~– 343 3, 3 | majd iktatok be aKürt”-be egy hatalmas megrovást a színházban 344 3, 3 | modorában ott fecsegett vagy egy félóráig, nem törődve a 345 3, 3 | ennélfogva megtörtént, hogy egy és ugyanazon dolgot két 346 3, 3 | fogta az ollót, kivágott egy megfelelő hosszúságú hasábot 347 3, 3 | kegyes olvasó szeme!~Csupán egy tagja volt a szerkesztőségnek, 348 3, 3 | Leon nem tűrhette, hogy egy olyan lapban, melybe ő dolgozik, 349 3, 3 | felett. Úgy volt, mint mikor egy józan ember hét részeggel 350 3, 3 | részre, annál több gorombaság egy szám szerint is kipécézett 351 3, 3 | megfizette a saját zsebéből; még egy miláreszt is adott ráadásul.~ 352 3, 3 | recognoscálni, hogy nincs-e egy ablak nyitva az irodaban, 353 3, 3 | kezdett szimatolni. Napóleon egy kis mellékodúba húzta félre 354 3, 3 | az elő nem kereste neki egy határ országos szemét közül 355 3, 3 | adva –, s reggelire igyál egy pohár rumot, mely fölmelegít, 356 3, 3 | ellenfeledet illeti, az iránt egy nagyesett le a szívemről. 357 3, 3 | a szívemről. Megvallom: egy kicsit szepegtem. Ön tudja 358 3, 3 | jöttünk, s találtunk helyette egy görbe hátú, nádtermetű, 359 3, 3 | való betegség ez! Igyál egy kis hideg vizet. A Poncius 360 3, 3 | Teringettét. Igyál inkább egy pohár rumot, s lélegzelj 361 3, 3 | kenve, mint az ellenfeled. Egy ínséges Napóleon.~De princ 362 3, 3 | hogy ti mégis követtetek el egy inconvenientiát a kihívásnál.~– 363 3, 3 | meg a belépő komornyik.~– Egy úr van itten, erővel be 364 3, 3 | odavaló.~Princ Alienor arcát egy reménysugár deríté fel.~– 365 3, 3 | nem találná-e helyesebbnek egy olyan megbánást, mely nőket 366 3, 3 | a dicsőségtől. Oda! oda! Egy tíz centiméter hosszúságút!~ 367 3, 3 | Éppen így szóltam én, mikor egy névtelen megbánás okozójául 368 3, 3 | névtelen megbánás okozójául egy óriást, az orosz ezredest 369 3, 3 | gyermek voltam: az meg egy hős, én is azt mondtam, 370 3, 3 | míg a szentlőrinci úton egy másik fedett hintó is utána 371 3, 3 | kabáttal, aztán ki a gyepre! Egy, kettő, három, az idő rövid.~– 372 3, 3 | huszonnyolcezer forintot. Akkor Leon egy kicsit hagyta magát kergetni, 373 3, 3 | felejtett neki a mellén egy tizenöt centiméternyi vonalt, 374 3, 3 | nem tagadhatott meg tőle egy tizenkét centiméternyit 375 3, 3 | pour la dame a kezefejére egy ötezressel: úgyhogy az együtt 376 3, 3 | ötezressel: úgyhogy az együtt egy igen csinos összeget reprezentált 377 3, 3 | Alienor halavány volt, mint egy sápkóros leány, hanem azért 378 3, 3 | oldalzsebébe nyúlt, s kihúzott egy iratot.~– Én ezennel nyílvánítom 379 3, 3 | megkövetést teljesítek egy cikkért, amit egy harmadik 380 3, 3 | teljesítek egy cikkért, amit egy harmadik írt, s amiben az 381 3, 3 | s amiben az megsértett egy hölgyet, akit én tisztelek, 382 3, 3 | hölgyet, akit én tisztelek, s egy másikat, aki szeretek, s 383 3, 3 | magát a felhevülés után, s egy percre mégis elfeledkezett 384 3, 4 | Zárkány barátomköszönte be egy reggel Leonhoz Nornenstein 385 3, 4 | erszénye fölött örökösen egy damoclesi zsebmetszőkés 386 3, 4 | esetlen eszmeficamnak, amit egy gyanús egyéniség gondolt 387 3, 4 | gyanús egyéniség gondolt ki, egy a közvélemény előtt magasan 388 3, 4 | csak ön: valóban létezik egy ilyen monsieur Grandmesnil, 389 3, 4 | monsieur Grandmesnil, aki egy hasonló tartalmú „Le duel 390 3, 4 | aztán Leon kapott Karakántól egy levelet vissza, melyben 391 3, 5 | múlhatatlan kiegészítő része egy úri laknak; azok a fenséges 392 3, 5 | hársfák, azok a nemesi címerei egy kastélynak. Hja, biz azt 393 3, 5 | kastélynak. Hja, biz azt egy varázsszóra előidézni nem 394 3, 5 | nemességet, hogy ez csak egy európai Chicago, a palotasorok 395 3, 5 | új városokra emlékeztet, egy nagyobbszerű templom hiánya. 396 3, 5 | világvárosnak van legalább egy cathedráléja, mely messze 397 3, 5 | franknyi tőkével rendelkezik: egy teljes ezermillió osztrák 398 3, 5 | rendelkezhető állapotban van, s csak egy kedvező véleményáramlatnak 399 3, 5 | önkényt ideomlik, s önöknek egy varázsütésre támad minden 400 3, 5 | korszükségek. Ez föld és kenyér. S egy ilyen lendületnél az olyan 401 3, 5 | magas emelkedés kínálkozik. Egy az ügynek tett szolgálat, 402 3, 5 | azt a keleti mesét, ahol egy bűvös lakban alvónak tizenkét 403 3, 5 | éjjelenkint, kezébe adnak egy vasvesszőt, aztán ott táncolnak 404 3, 5 | mindenik dzsinn odadob neki egy rézaspert, s azzal eltűnnek; 405 3, 5 | hely. Most mégis látni már egy magyar főúr táncvigalmán 406 3, 5 | ünnepélyen alig látható egy főpapi palást. Más ország 407 3, 5 | Lássa ön: ez az, amiben egy hiten vagyunk. De most veszem 408 3, 5 | mondta a magyar hölgyekről egy táncvigalomban, hogyez 409 3, 5 | táncvigalomban, hogyez egy csupa királynékból álló 410 3, 5 | Istennő! neked társul nem elég egy fejedelem, neked egy isten 411 3, 5 | elég egy fejedelem, neked egy isten kell férjül. Csak 412 3, 5 | a társaság közé.~Akinek egy hölgy a cotillonrovatot 413 3, 5 | párjának tekinteni: már egy darab együttlét.~A füzértánc 414 3, 5 | nyugóra után kezdődött, mikor egy lelkesítő vacsora behatása 415 3, 5 | baj esett, hogy elcsúszott egy narancshéjban, s kificamította 416 3, 5 | fesztelen beszélgethetett egy ifjú táncosnővel, annak 417 3, 5 | füzete megvan nálam. Az egy rendkívüli ember. Nem is 418 3, 5 | mint az angol öklözők; egy ökölcsapás, amitől más ember 419 3, 5 | visszaborzadást saját tettétől egy mívelt, becsületben, erkölcsben 420 3, 5 | erkölcsben nevelt ember, mikor egy pályatársát lelkileg megsebesíteni, 421 3, 5 | benne a rossz szellemek!~Egy újabb cotillonfigura félbeszakítá 422 3, 5 | zűrzavarban el-elhagytak egy táncoló párt, a táncosnőben 423 3, 5 | mi nevetni való van ezen? Egy magyarországi nagy birtokú 424 3, 5 | tartani, hanem van neki egy igen barátja, aki ért 425 3, 5 | kortesvezérre nézve felér egy szindikátussal.~– Azután 426 3, 5 | ügyelnek.) – Tegyen úgy, mintha egy szál jácintot kérne a virágcsokromból, 427 3, 5 | nyíltan és lelkesen küzdeni egy eszméért, aminek még most 428 3, 5 | jött. Megszégyenítette. Ő egy fordulóra sem kérte fel 429 3, 5 | fel a hercegnőt. Azért is egy hálósipkás cotillonrendet 430 3, 5 | magát a hercegnő előtt, s egy lépést tett Lívia felé.~ 431 3, 5 | elválhatlanjával is kellett egy fordulót tennie.~– De kedves 432 3, 5 | nyugalomra tért volna, elővett egy dobozkát: olyanformát, aminőkben 433 3, 5 | pasziánszkártyát, s kikeresett belőle egyvalet de coeur”-t, azt 434 3, 5 | aztán hátuljára odaírt egy nevet: „Zárkány Napóleon.”~ 435 3, 5 | fogva marad benne, mint egy légy”.~„Alienor pedig aligha 436 3, 5 | herceg családjához, míg egy bosszantó megbukás, visszalépés 437 3, 6 | Montecuccoli azt mondta, hogy egy hadjárathoz három dolog 438 3, 6 | a hadviselő félnek, mint egy megválasztott képviselő. 439 3, 6 | hadiköltség jut. Ennyit egy képviselő is megér. Van 440 3, 6 | mennyi időt vesz igénybe. Az egy olyan statisztikai tanulmány, 441 3, 6 | Mibe került neki átlag egy szavazat?~VIII. Ki ott a 442 3, 6 | elnök szavait, ki előtt egy hosszú lajstrom állt, tele 443 3, 6 | szándékozunk, ez csupán egy névnek égisze alatt lehetséges, 444 3, 6 | csak tréfál? Az én fiam! Egy gyermekember! Egy tudatlan 445 3, 6 | fiam! Egy gyermekember! Egy tudatlan fickó. Egy ilyen 446 3, 6 | gyermekember! Egy tudatlan fickó. Egy ilyen magas hivatásban! 447 3, 6 | ifjú erőkre van szüksége, s egy ilyennek ismerjük mi princ 448 3, 6 | aposztrofálva.~Páter Timót egy kicsit vonogatta a vállait, 449 3, 6 | is felhordták szavazni. Egy ott halt meg a választás 450 3, 6 | kilencszáz ellen. Most még egy újabb veszedelem is fejlődött 451 3, 6 | mondok. Szükséges volna egy olyan férfiút állítani e 452 3, 6 | megengedik, kegyelmes uraim, hogy egy kis igazságot elmondjak, 453 3, 6 | elmondjak, csak akkorát, mint egy mustármag: tehát nem tarthatom 454 3, 6 | annak, aki őt megvette, csak egy óráig is híve marad. Legyen 455 3, 6 | megváltás. Hanem én tudok egy árt, amivel őt hívünknek 456 3, 6 | biztosíthatjuk. S ez nem sok: csak egy szó. De attól függ, hogy 457 3, 6 | együtt Etelvárra lejöjjön. Egy bokréta a hős kalapja mellé 458 3, 6 | káplányomra hagyom. Nekem egy hétig kell készülnöm a prédikációra. 459 3, 7 | anyahercegnő) sajátkezűleg hímezett egy fehér selyemzászlót Alienor 460 3, 7 | kitalálta, drága baronesse. Egy híres szerző művei, akinek 461 3, 7 | legalább kétmilliom van, s egy híres költőt sem ismer közte 462 3, 7 | azt a szívességet, fogjon egy ollót, s egyenkint mindenik 463 3, 7 | felvilágosítást másnak, mint egy nőnek, ki oly buzgó híve 464 3, 7 | foglaló”. Ötven forint egy szavazat ára.~– Ah, mármost 465 3, 7 | vendégek számára iccénként egy krajcárért.~– De hátha mégis 466 3, 7 | sorshúzásnál, szükségünk van egy ártatlan kézre, mely a szerencsekerékhez 467 3, 7 | érték nélkül”. Ez összeg egy „fond perdu”, senki sem 468 3, 7 | tudja becsülni a pénzt, s egy krajcárt sem enged el a 469 3, 7 | volt:~„Mily tömérdek pénz egy rakáson!… Egy tábornoknak 470 3, 7 | tömérdek pénz egy rakáson!… Egy tábornoknak hét esztendeig 471 3, 7 | eszközölni, hogy ezer ember egy hónapig a korcsmát járja, 472 3, 7 | ez, amiért megválasztanak egy embert képviselőnek, aki 473 3, 7 | pénz elég volna arra, hogy egy vagyontalan katonatiszt 474 3, 7 | hamis gyöngyöt, amivel egy szegény baronesse a többi 475 3, 7 | feladni.~Visszatértében egy papírkereskedőnél olyan 476 3, 8 | most úgy nézek ki, mint egy facér vidéki színész, aki 477 3, 8 | S mi van még hátra?~– Egy egész népszínmű.~– Szerencsére 478 3, 8 | kerület végén pedig van egy oláh falu, ott románul felelsz 479 3, 8 | már hogy tanuljak én be egy választ egy olyan megszólításra, 480 3, 8 | tanuljak én be egy választ egy olyan megszólításra, aminek 481 3, 8 | óhajtása”.~– S nekem ezalatt egy vonást sem szabad félrehúznom 482 3, 8 | való szöveg! Az meg éppen egy méregpohár volt, melyből 483 3, 8 | körös-körül fogva, akik közül egy eléje lépett, egy széles 484 3, 8 | közül egy eléje lépett, egy széles vállú, kurta nyakú 485 3, 8 | akkor nyomott neki az arcára egy akkora csókot, mint egy 486 3, 8 | egy akkora csókot, mint egy papucs.~– No, nekem mind 487 3, 8 | oldaltáskájából előkeresett egy selyemfátyolt, azt köté 488 3, 8 | mondá magában Leon –. Egy képviselőjelölt, aki lefátyolozott 489 3, 8 | azt várta, hogy egyszer egy nagy tócsa elé érkezzenek, 490 3, 8 | Parazolt tartani a nap ellen egy képviselőjelöltnek, akinek 491 3, 8 | arcát a napernyővel, mint egy pajzzsal, s csak egy hatalmas 492 3, 8 | mint egy pajzzsal, s csak egy hatalmas lábára taposása 493 3, 8 | kastélyának láttávolába ért, egy töltésen kellett végigmennie, 494 3, 8 | töltésen haladt előttük végig egy oláh szekér, amelyiken egy 495 3, 8 | egy oláh szekér, amelyiken egy félfenekű üres hordó volt, 496 3, 8 | előtti dombon elsütöttek egy mozsarat. A lovak azt gondolták, 497 3, 8 | megfordított bas-reliefje, mint egy szobrászminta.~Baj nem történt 498 3, 8 | a rátapadt agyagot, mint egy Pompejiból kiásott antik 499 3, 8 | kocsisnak adunk jutalmul egy fél ötvenest.~– Igen: huszonötöt.~– ( 500 3, 8 | előcsarnokba: s közöttük van egy, akinek arca nagyon elhalványult.~


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1615

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License