Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
bólintott 2
bólintson 1
bolognai 1
bolond 21
bolonddá 9
bolondért 1
bolondította 1
Frequency    [«  »]
22 tökéletes
22 útra
21 azokkal
21 bolond
21 egymásnak
21 ennyi
21 ért
Jókai Mór
Az élet komédiásai

IntraText - Concordances

bolond

   Part,  Paragraph
1 2, 5 | szövetkezik ellene. De milyen bolond vagyok én, hogy úgy beszélek 2 2, 5 | név.~– Rossz ember ez vagy bolond?~– Szép harmóniában egyesül 3 3, 1 | össze, minek volt olyan bolond, hogy ennyi pénzt vert bele 4 3, 3 | ellenfeled nevét. Micsoda bolond neve is van? valami Napóleon? 5 4, 1 | hasonlítunk ahhoz a képhez, amit a bolond lapban adtak rólunk”.~Így 6 4, 2 | hát hadd költse a pénzét a bolond: úgyis annyi van az apjának, 7 4, 2 | ezer forint is jólesik. De bolond volnék, ha el nem venném. 8 4, 2 | Meg biz a botot! De olyan bolond sem leszek ám, hogy azt 9 5, 3 | Miért is voltam én olyan bolond, hogy azokat a félbankjegyeket 10 5, 5 | megcsókolja. Hahaha! Milyen bolond az ember, amíg fiatal. Hahaha.~ 11 6, 1 | megint az volt mondva:~„– Bolond! te fizeted azt meg Alienorral”.~      ~ 12 6, 2 | neved vagy bűnös, vagy bolond?”~Óh, valóban, Leon sokkal 13 7, 1 | csizmák közül, amott egynehány bolond ezeres repült elő a fehérneműkből, 14 7, 2 | házát: végső menedékét.~Bolond ember volt! Inkább meg tudott 15 7, 2 | kénytelen megjelenni.~Hanem hát bolond ember volt no! Inkább eladta 16 7, 3 | belehajítom a Dunába.~– Menjen! ön bolond marad teljes életében! A 17 7, 4 | megtudja. Az igaz, hogy bolond szerencséd van, s ezúttal 18 7, 9 | terólad fogja azt hinni, hogy bolond vagy. Hanem hát mármost 19 7, 10| Nem vagyok már olyan bolond, mint eddig voltam. Egészen 20 7, 10| egykor azért, s én olyan bolond voltam, hogy mindig nagyobb 21 7, 16| minden ételét elsózzák valami bolond tószttal!~– Jól van, szent


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License