Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ékszerekbol 1
ékszereket 1
eksztázisába 1
el 635
él 19
el-elhagytak 1
el-elszalasztva 1
Frequency    [«  »]
754 van
749 ha
696 már
635 el
623 mint
618 leon
552 most
Jókai Mór
Az élet komédiásai

IntraText - Concordances

el

1-500 | 501-635

    Part,  Paragraph
1 2, 1 | egyedül vagyok.~– Ne csavard el a szavamat! Eszményi szépség 2 2, 1 | embernek a feje fölött látok el. Más nőnek zsámolyra kell 3 2, 1 | mondják: kevésnek hiszem el. Hanem, hogy én kevés embert 4 2, 1 | zöld kelyhe szaporodott el szirmok gyanánt. Letettem 5 2, 1 | igazán, szívemből, azt úgy el tudnám titkolni, úgy eltemetni 6 2, 1 | örökségem. Anyám beszélte el ezt. Amióta nagy idegbaja 7 2, 1 | még a temetésére sem ment el; ámde valahányszor az a 8 2, 1 | mérgelődik magában. Hidd el, hogy mikor derült kedvében 9 2, 1 | valakit szeret, s nem hiszi el, hogy a hercegnőnek más 10 2, 1 | neki a levest; nem fogadta el, azt mondta, meghal tőle.~– 11 2, 2 | ki az üres csészét vitte el.) Én túl boldog vagyok, 12 2, 2 | mégis, hogy engem fél évig el nem vitt az anyahercegnőhöz 13 2, 2 | ezüst levelű hársak takarják el a kastélyt.~– Ah, az nagyon 14 2, 2 | vannak, azokkal együtt költi el, s igen eleven társalgó. 15 2, 2 | hercegnő addig nem bocsát el senkit. S ez így megy napról 16 2, 2 | Mert engem sohasem vitt el hozzá Rafaela hercegnő; 17 2, 2 | Tehát önt sohasem vitte még el az anyjához a hercegnő? 18 2, 2 | én akarom, hogy mondjon el róla mindent.~– Valóban 19 2, 2 | ilyen komázást követhet el.~– Napóleon szülői fennhéjázó 20 2, 2 | embereket vele. Még külsejét is el tudja tagadni. Fejét lehajtva, 21 2, 2 | renyhe léptekkel, mint aki el van fáradva, köhécsel is, 22 2, 2 | egy alkalmat sem szalaszt el, hogy beszédébe be ne fonja 23 2, 2 | ne bámulj, nem árullak ám el.” A cimbora úgy elszaladt 24 2, 2 | nem maradhatok, ajánljon el valami előkelő családhoz 25 2, 2 | szörnyű balfogást követett el Napóleon, aki ellen másnap 26 2, 2 | férfiszív volna.~– Vagy jól el van nála rejtve. Való, hogyha 27 2, 2 | Napóleon öcsém szájából hallva, el ne higgyen. Ezt tudva Napóleon 28 2, 2 | villám csap le; de a bosszú el nem marad. És ezeket Kolompi 29 2, 2 | helyét Wantrup foglalja el a minisztériumban.” – „A 30 2, 2 | igazhívő pietással mondja el őhercegségének, ki hasztalan 31 2, 2 | Napóleon öcsém foglalja el négy különböző kiadásban. 32 2, 2 | ifjú hölgyszépség foglal el, – kiket a gonoszkodó madame 33 2, 3 | S ha valami történetet el akar mondani, a hallgatójának 34 2, 3 | emiatt, hogy nem követett-e el vétkes mulasztást az udvariasság 35 2, 3 | elkövette már azt a bűnt, vagy el fogja követni, sőt ha ráfogod 36 2, 3 | száradni.~De már ezt nem hitte el Kolompi úr. Pedig ez az 37 2, 3 | kellett tenni. Mindegyiknek el kellett mondani, hogy híják, 38 2, 3 | újságot? – Mikor hozza ön el a lapot a postáról? – Mit 39 2, 3 | volt, alig akart deponálni.~El kellett mondania egész életrendjét, 40 2, 3 | internacionális kérdéssé fajulhatna el e sérelem; lehet, hogy maga 41 2, 3 | aztán csak azért se mondta el neki, amit már azok tudtak. 42 2, 3 | e strupulusa nagy rögtön el lett enyésztetve Kolompi 43 2, 3 | azt akarja, hogy menjek el innen.~– Mert az önre nézve 44 2, 3 | pillantást vesztegetett el Napóleon öcsémre. Az urak 45 2, 3 | Rafaela hercegnő foglalá el, jobbján ült a prépost, 46 2, 3 | keresztnevem. Én még annak is el tudtam költeni a felét.~– 47 2, 3 | szerezni.~– Az már van. El vagyok ismerve a leghíresebb 48 2, 3 | errőlszólt Rafaela, ki el sem mosolyodott Leon adomáján. – 49 2, 3 | fizessetek nekem azért, hogy ezt el hagyom nektek olvasni”. 50 2, 3 | háttal fordulva indulok el?~– Hisz a föld gömbölyű. 51 2, 3 | könyörgetlenüI, és tanácsát el ne mondja neki.~Büszkesége 52 2, 3 | gonosztett, amit ő követett el másokon.~Negyedóra múlva 53 2, 4 | éjjel alszik, az mintha el volna temetve. Nem elég, 54 2, 4 | kérem, hogy gyakran jöjjön el hozzám. Itt is marasztalnám, 55 2, 4 | nagy keresztespók foglalja el. Ott megállnak. Kis idő 56 2, 4 | volt ott: de ijedelem fogta el madame Corysande szívét, 57 2, 4 | az egyik donjont foglalta el. Belseje fejedelmi pompával 58 2, 4 | Megjegyzett ön magának mindent? El tudja majd mondani a tőlem 59 2, 4 | Rafaelának? Nem felejti ön el ezeket?~(„Tartok tőle, hogy 60 2, 4 | Rafaela miért nem hozza el anyjához Líviát soha?~Nem 61 2, 4 | hideg lelte. Néhányszor el akart ájulni.~Egy kastély, 62 2, 4 | figyelmét más tárgy foglalta el. Egy gyönyörű nagy fülesbagoly, 63 2, 4 | a nemes hölgy éhen ölte el magát.~– Te sem? – kínálkozék 64 2, 4 | megosztott szívet nem fogadok el.~– Úgy látomszólt elszomorkodva 65 2, 4 | Meg-megrebbenté szárnyait, mintha el akarna repülni, de azért 66 2, 4 | voltál az ölemben. Hát mondd el, hogy viselted magadat azóta, 67 2, 4 | adott. A leányok készítsék el a lámpákat, a gondolát lássák 68 2, 4 | lámpákat, a gondolát lássák el.~Tehát mégis gondolán fognak 69 2, 4 | széles pázsittábla terült el, meg-megtörve egy-egy virágcsoport 70 2, 4 | felfrissülés érzete terjedt el az egész testen; hanem azért 71 2, 4 | megismertem. Ne felejtse el Rafaelával mindazt közölni, 72 2, 5 | sima táblái között vonult el. A leggyönyörűbb zöld szőnyeg; 73 2, 5 | Rafaela nem állhatta meg, hogy el ne mosolyodjék.~– Ön talán 74 2, 5 | egyedüli célja! Ne dobd el ezt a gyűrűt magadtól, kérlek. 75 2, 5 | Néha a sarlatánok jutnak el a célhoz, s a tehetségek 76 2, 5 | világban rosszul látják el. Ha azt tudják meg felőle, 77 2, 5 | meglátni a régi szerelmet, s el szokták felejteni az egyszerű, 78 2, 5 | választasz számomra, azt fogadom el.~A leány a boldogság gyönyörével 79 2, 5 | meg, s e nélkül készítette el a parkját. Megbánta később 80 2, 5 | ezt az utat ő nem zárhatja el, mert szolgalom kötelezi 81 2, 5 | megverik; másnap ő kezdi el a verekedést, s ez megy 82 2, 5 | a Louvre kertjéből hozta el a tarsolyában a francia 83 2, 5 | irigy út választotta őket el egymástól, mely közepén 84 2, 5 | vörös toronyba, majd ő veri el a szép domíniumodat. Márpedig 85 2, 5 | adom , hogy nem ojtom el a szemeket rólabiztosítá 86 3, 1 | tán fel is öltözködnék? El van készítve számára a légfűtő 87 3, 1 | De azt tán nem felejtette el ön, hogy ősei is uralkodó 88 3, 1 | táborában. Ezért bántak el velünk a győztesek oly irgalom 89 3, 1 | fogadalmi templomot is kezdtünk el építtetni, de az már félbenmaradt. 90 3, 1 | ítélet, hogy a királyokat el fogják nyelni a még nagyobb 91 3, 1 | semmi tekintet. Azt fogadom el tőlük, ami nekem tetszik, 92 3, 1 | Kérlek, nekem valamit el ne mondj ez intrikáid közül, 93 3, 1 | körülményt ne felejtsen el. Etelváry Rafaela hercegnő, 94 3, 1 | férfias bolondság. Áruljon el valami ambíciót. Álljon 95 3, 1 | lelki erő útján. Menjen el Németországba: csatlakozzék 96 3, 1 | hitelezők okos emberek.~– El volna tán költve anyai örököm?~– 97 3, 1 | féltem, hogy e felfedezésnél el fog ön ájulni, s magamnak 98 3, 1 | édes princ Alienor. Kezdje el az apján, szidja össze, 99 3, 1 | megállani, s mikor kezd el beszélni. Mikor látta, hogy 100 3, 2 | darabokat. Semmi sem kerüli el figyelmét e tekintetben, 101 3, 2 | nagy ember!~Hogy mint járt el ezek után feladatában Napóleon, 102 3, 2 | hozott elő, jártasságot árult el a magas körökben, élesen 103 3, 2 | de egyúttal nem szalasztá el az alkalmat az ellennézetek 104 3, 2 | szabadkőműves, s azok inkább el hagyják fűrészeltetni a 105 3, 2 | egy éjszaka megtermett, el is terjedt, virágzásnak 106 3, 3 | célozva. Nem tudom miért, el van terjedve a vélemény, 107 3, 3 | Azt tudom.~– Naponkint el szoktam járni a nemzeti 108 3, 3 | valami szedve, akár avult el, akár volt megcáfolva, azt 109 3, 3 | szedés, s azt a közönségnek el kellett fogyasztani; s ha 110 3, 3 | ennélfogva most te fogadtad el a kihívást e cikk miatt 111 3, 3 | segédei.~– Minden a legjobban el van intézve. Az ellenfél 112 3, 3 | ezredétől is azért bocsátottak el, mert mindenkit összevagdalt. 113 3, 3 | hogy ti mégis követtetek el egy inconvenientiát a kihívásnál.~– 114 3, 3 | bűnhődjék. Én nem bújok el senki háta mögé. Amit írtam, 115 3, 3 | tőletek, aki elébb foglaltam el a tért.~– Adjatok nekünk 116 3, 3 | Miért nem?~– Azt mondják el egymásnak a segédeink, ha 117 3, 3 | S minthogy nem megyek el innen, amíg mások nem engedik 118 3, 3 | magán, hogy ideges borzalmát el ne árulja. Ideges ellenszenve 119 3, 4 | rettenetes Karakán! Olvassa csak el. Senkivel sem merem közölni, 120 3, 4 | egyet, drága pénzért. Én azt el is hiszem, ez az ötlet nagyon 121 3, 4 | befogatást pedig nem rendelik el. A kifizetés végre semmi 122 3, 5 | ősfák hiánya még sokáig el fogja árulni önök fővárosáról 123 3, 5 | mikor a mellbokréták már el vannak hervadva, a hajfürtök 124 3, 5 | journal szerint, s úgy ment el egyikébe azoknak a báloknak, 125 3, 5 | fogják szólítani, hogy vigye el princ Alienort az etelvári 126 3, 5 | önnek mégis, hogy fogadja el e megbízást. – (Vigyázzon! 127 3, 5 | zászlóját, s maga hozza el az etelvári kerület babérjait.~– 128 3, 5 | leányt. Főrangú úr nem veszi el, mert tudja, hogy szegény 129 3, 5 | tökéletes hódítást követett el. Láttam, ügyeltem önökre. 130 3, 5 | tábornok nem tagadhatta el, hogy Pompeiának édesatyja. 131 3, 6 | előlegesen, hogy nem árulják el a titkot: hiszen anélkül 132 3, 6 | aztán megint olyanok, amiket el lehet lopni. A hadvezér 133 3, 6 | kedveért nem mulaszthatjuk el, hogy legalább a fejezeteit 134 3, 6 | hogy legalább a fejezeteit el ne mondjuk e katekizmusnak.~ 135 3, 6 | esetről-esetre tüzetesen megvitatni el nem mulasztotta, s oly szerencsésen 136 3, 6 | Etelváryt, hogy foglalja el az elnöki széket, mivelhogy 137 3, 6 | Etelváry herceg foglalta el.~– Főtisztelendő prépost 138 3, 6 | népgyűlés előtt nem mond el semmit, amiért a hatóság 139 3, 6 | gazdákkal, azoknak mondja el, amit tud, azok megint továbbadják; 140 3, 6 | csak egész embert fogad el vőül, nem felet, s egyenesen 141 3, 7 | az országcímer foglalja el, körüle e szavak arannyal: „ 142 3, 7 | vagdalni, s én nem mondhatom el e felvilágosítást másnak, 143 3, 7 | képviselőház vizsgálatot rendelne el, s a kiküldött tag vallatásokhoz 144 3, 7 | másik csomagot pedig küldje el hordár által Zárkány Napóleonnak. 145 3, 7 | s egy krajcárt sem enged el a cselédnek, ha az kárt 146 3, 7 | küldve van: akkor követik el a legnagyobb rosszataz 147 3, 7 | Ennél a gondolatnál pirult el önmaga előtt Pompeia. Aztán 148 3, 8 | ott hált Alienornál, hogy el ne mulassza az idején fölkelést. 149 3, 8 | útravaló hírlapokkal látták el magukat, a legelső lap, 150 3, 8 | jóindulatja. Leon ezalatt el nem mozdult a háta mögül, 151 3, 8 | nincsen.~– Hány fogyott már el?~– Nyolcszáznak akadt gazdája, 152 3, 8 | theâtre garde-robe-ot hoztál el számomra!~– Nemhogy megköszönnéd.~ 153 3, 8 | kalapja karimáját kezdte el harapdálni, Leon csak szótagolta 154 3, 8 | megzavarodott az agyveleje. El nem bírta gondolni, hogy 155 3, 8 | visszatérnek.~– Mindent el fogunk követni a diadalért, 156 3, 8 | időt tékozolni. Alig hordta el a szél az eltávozottak porfellegét, 157 3, 8 | volt ma a princkezdé el Lívia.~– Valóban használt 158 4, 1 | volna, ha minden öt percben el nem rikkantja magát egy-egy 159 4, 1 | egyszer azt izeni~Mindnyájan el fogunk menni,~      Éljen 160 4, 1 | fülébe a saját nevét, hogy el ne felejtse, míg a diadalkapu 161 4, 1 | princet kaphatott a színe elé, el nem engedi magának azt a 162 4, 1 | kirakja a taktust, addig még el is dalolja a nótáját a kopogósnak: „ 163 4, 1 | derék ember. Nehány szóval el akarja mondani Bátok helység 164 4, 1 | privilégiumaikat, hogy vették el azokat tőlük, hűnek maradtaktól 165 4, 1 | Locus Sigilli”. De azt már el kell fogyasztanod.~– S még 166 4, 1 | ágyba. Azt hitte, rögtön el fog aludni.~Az pedig olyankor 167 4, 1 | nyílóban, oda lebegjenek el zengedezni.~De a dalárdának 168 4, 1 | árnyék, ez az élet”, s ha még el nem felejtették, a „Mars 169 4, 2 | hogy melyik úton induljanak el.~– Hát csak arra, ahol az 170 4, 2 | Nagyon szolíd életet kezdtek el folytatni. Aztán meg Dumka 171 4, 2 | volt. Csak Leont nem hagyta el a kedve.~– Hahhó, húgám! 172 4, 2 | számtalan hasonló fogást mesélt el a kortesvilágból, amikor 173 4, 2 | kőzáporban, mely nem érte ugyan el a hintót, de a szándékot 174 4, 2 | hogy engem nagy lármával el lehessen kergetni. Másforma 175 4, 2 | jólesik. De bolond volnék, ha el nem venném. Hahaha.~– Hehehe! – 176 4, 2 | rendet csinálni; mit állod el a bornak az útját, ami a 177 4, 2 | krajcáros, amennyi csak el akar fogyni, szintén ingyen: 178 4, 2 | reszketés egyszerre mintha el lett volna fújva az asszonyság 179 4, 2 | hogy nem most szalajtották el a Bakonyból a disznókonda 180 4, 2 | ilyen dolgokat mondhasson el valaki füle hallatára.~Nem 181 4, 2 | hogy azokat nem fogadjuk el.” (Zajos tetszés.)~(– Mi 182 4, 2 | oktatására.” (Mit felejtettem még el?)~(– Egyházi javak – súgá 183 4, 2 | hogy a papok jószágát vegye el az állam, annak több szüksége 184 4, 2 | ezüstalap, ha nem fogadja el a külföld, legalább magunknak 185 4, 2 | meglepetés hallgatásába halt el az eddigi zaj, utat nyitottak 186 4, 2 | vagyok vele. De nem mondta el az én nagyon tisztelt barátom, 187 4, 2 | dörmögött mérgesen Leon, el pedig nem szaladhatott, 188 4, 2 | magánadósságát vállalná el magára, s abból is lenne 189 4, 2 | dohányunkat, amit magunk el nem pipálunk? A mi jelöltünk 190 4, 3 | menni kell valahova, onnan el nem marad, s amit kérdeznek 191 4, 3 | polgártárssal, ki ide, ki amoda el nem feküsztök, akár szavát 192 4, 3 | étkeket. Aztán olyan szívesen el tudott sopánkodni a princ 193 4, 3 | én oda közéjük, s nézzem el és hallgassam el, hogy nekem 194 4, 3 | nézzem el és hallgassam el, hogy nekem ott álljon fel 195 4, 3 | Úristen csak egyet felejtett el megadni a tökéletességei 196 4, 3 | belőle, mert skandálva mondta el, hogy jámbusokban volt írva: 197 4, 3 | A mi kedves vendégeink el vannak törődve. A múlt éjjel 198 4, 3 | bújjék beléd. Ezt nem viszed el szárazon. Ezért rettentő 199 4, 3 | egy keserű poharat csak el hagyja tőlem múlni.~– Csak 200 4, 3 | forinttal megkárosítja, mindent el fog követni, hogy önt megválasztassa, 201 4, 3 | szól ön hozzá: ne fogadjam el ezek után a pártelnökséget 202 4, 3 | De kérem, hogy fogadja elsietett Leon válaszolni.~ 203 4, 4 | hogy a döcögős kövezeten el ne harapja az ember a nyelvét.~ 204 4, 4 | után megtalálja, s akkor el fogja olvasni.~Itt bizony 205 4, 4 | őket senki, nem is állta el az útjukat senki.~Anagy” 206 4, 4 | t nevezték, nem fértek el mind valamennyien, mert 207 4, 4 | és Csajkos uraknak tehát el kellett menni a régiFehér 208 4, 4 | Fehér Lóba”, ahol jobban is el lettek látva, hanem azért 209 4, 4 | egy tekeasztal foglalta el, annál gyakorolta magát 210 4, 4 | hadvezérnek azért is nevezték el a kedvenc tarokkjátékot 211 4, 4 | Bajorországban! – szörnyedezett el Alienor. – Hiszen Napóleon 212 4, 4 | semerre se szaladhatott el. Kellett neki menni a csizmadia 213 4, 4 | Hercegovinát, az oláhoktól vegyük el a templomot, s az omladinát 214 4, 4 | Azt csak nem kerülhetjük el. Szükségünk van az áldására 215 4, 4 | barátunk.~– Éppen azért tűnjünk el előle.~– De ez a leghíresebb 216 4, 4 | torokerőltetéssel mondja el; mert akkor lesz nagy a 217 4, 4 | udvarmesterem sem követett el velem kisgyerek koromban! – 218 4, 4 | hogy a sok közül valakit el ne fogon a kánya! ahol ingadozást 219 4, 4 | hallgatóság a nézőhelyet foglalta el.~– Tele van a terem! – súgá 220 4, 5 | számtartó úr, hogy hozzam el a tekintetes úrnak, olvassa 221 4, 5 | tekintetes úrnak, olvassa el, de pofon ne üssön aztán 222 4, 5 | Tyhű, aki áldotta! – kiáltá el magát Csajkos uram. – S 223 4, 5 | akad ember, aki nem fogad el ötven forintot úgy, hogy 224 4, 5 | volt a bankjegymanipuláció, el is végezte azt híven, csak 225 4, 5 | azt a perfidiát követte el, hogy mind a két csomagnak 226 4, 5 | leányosokat.~Ezt tudva, fogadta el a másik csomagot Leon. Biztos 227 4, 5 | ötvenezer forintot azért, hogy el ne veszítseAlienort.~ 228 4, 6 | megharagudtak a jelöltjükre, s el sem jönnek a választásra. 229 4, 6 | csak egy subtilitás választ el tőletek: de egyszerre a 230 4, 6 | mozdítom meg.~– Igen. Ezt el kell ismernem. Lojálisan 231 4, 6 | Csak engem bolondítottál el.~Leon súgva mondá neki~– 232 4, 6 | vigasztalsz ma. Ezt nem visszük el szárazon. Én ma inni akarok, 233 4, 6 | fidélis cimbora. Nem ront ez el semmi mulatságot.~Hanem 234 4, 6 | feszes magatartással hagyta el a társaságot.~Leon tökéletesen 235 4, 6 | társaságot.~Leon tökéletesen el volt készülve. Úgy kellett 236 4, 6 | óraművében van meg (amíg el nem kopik), s amit becsületérzésnek 237 4, 6 | gezetleni levelet küldte el.~De nem is volt többre szükség.~ 238 4, 6 | hogy az már korán reggel el is utazott családostól Koritnyicára.~ 239 4, 6 | piac bal oldalát foglalták el, azalatt lelkesülten hangoztatták 240 4, 6 | Dehogynem. Most ment el két óra előtt különvonattal 241 5, 1 | levelet lovaslegény által el is küldte még azon éjjel 242 5, 1 | kerül, s a peronnál csípi el, mikor fel akar ülni.~Mint 243 5, 1 | S a becsületes ember el hagyta magát altatni csak 244 5, 1 | kedvetlenül taszította el a kezet magától.~A hercegasszony 245 5, 1 | loptam, és tőletek loptam el”.~A hercegasszony pedig 246 5, 1 | szíve fölétette, hogy az el ne árulja dobogásával ezt 247 5, 1 | hogy valami mást játsszék el, mint ami a szerepébe van 248 5, 1 | véletlen.~– Atyámfiai! – kezdé el a szót Nagy János, kézen 249 5, 1 | Kékes, zöldes fény áradt el az udvar és környéke felett, 250 5, 2 | csakegyellen követtem el árulást: aki a fekete golyóval 251 5, 2 | hármat. – Mi által követünk el árulást? Ha híveink kárára 252 5, 2 | akarja látni, hát csak kezdje el előtte Zárkány Leont megszólni. 253 5, 2 | Tehát rajta nem követtem el árulást. – A második vagy 254 5, 2 | purgatórium tüzét oltja el, melyben az én lelkem ég. 255 5, 2 | közönséges férfi vegyen el hercegasszonyokat, olyan 256 5, 2 | nézve.~E szempontot foglalva el aztán, sikerült a hercegasszonynak 257 5, 2 | egész agyonrémülve hagyta el a hercegasszonyt másnap. 258 5, 3 | mert azokon nem igazodnék el a história. A magyar főrangú 259 5, 3 | kitudni, hogy ki árulhatta el az összeilleszthető bankjegyek 260 5, 3 | dolga hallgatás. Akkor majd el fog dűlni, hogy kik vezetik 261 5, 3 | felvilágosítással a vita szépen el lett csendesítve. Nem okoskodtak 262 5, 3 | komornyikomnak.~– Hát panaszolja el, magasság, majd én azalatt 263 5, 3 | nemzeti banknál. Elhitte és el fogja majd híresztelni. 264 5, 3 | Alienort megházasítom. Vegye el a szép hercegnőt. Azzal 265 5, 4 | kincset bír tanulmányaiban, s el is halmozták munkával, ami 266 5, 4 | külügyminisztériumhoz, s akkor el kell hagynia Budapestet, 267 5, 4 | utána kémkedik: azért, hogy el ne higgye, máskor hazudni 268 5, 4 | intő például maradoznak el mellette. Különösen egy 269 5, 4 | Híven és buzgalommal járt el benne. Egyszer hírül hozzák 270 5, 4 | ama főtiszt foglalandja el az ön helyét, ön pedig nyugdíjba 271 5, 4 | semmire sem alkalmazzák. El van temetve. Hazajáró lélek, 272 5, 4 | a pogácsát, aztán tegye el a zsebébe. A papírborítékot 273 5, 4 | papírborítékot ne hajítsa el odahaza.~Leonban nagyon 274 5, 4 | titkáról felvilágosította.~Leon el nem rejthető meglepetéssel 275 5, 4 | Egyszer a kávéházban, mikor el van merülve a gambitpartiban, 276 5, 4 | hogy mennyit fogyasztottál el a jótékony cél érdekében.~ 277 5, 4 | mit és mennyit fogyaszt el a beszélgetés alatt. Hamis 278 5, 5 | végórája előérzetében, mindent el fog mondani Rafaelának, 279 5, 5 | teher és gyöngeség.”~„Ha el tud feledni téged, egykor 280 5, 5 | rózsának. Hát most már vigyen el még egy csipkét is róla. 281 5, 5 | suhancos kötődéssel kezdte el a futó után dalolni a gyerekek 282 5, 5 | körülnézni, hogy mije veszhetett el? Egyszerre kezére tekintett, 283 5, 5 | találom kívánni, hogy jöjjön el a gyűrűjeért éjfélkor: oda 284 5, 5 | megtalálja. Ne féljen semmit. El fogja venni az, akit szeret. 285 5, 5 | kisleánynak.~– Ezt a levelet vidd el ahhoz az úrhoz, aki a dróttal 286 5, 6 | van.~Annál kevésbé bocsátá el magától Líviát madame Corysande.~– 287 5, 6 | kell lenni.~– Óh, hagyja el, kedves Lívia. Van is szüksége 288 5, 6 | éjszakán.~– Hát akkor oltsuk el a lámpát.~-– De a sötétséget 289 5, 6 | utolsó percig nem bocsátott el maga mellől. És nekem meg 290 5, 6 | le a zongorához, s játszd el nekem Beethoven esz-dúr 291 5, 6 | ideges rángással taszítá el egyszerre Corysande kezét 292 5, 6 | kártyavárat!~Ha Leon is el fog jönni! Ha ő is megjelenik 293 5, 6 | ő anyjához. Minden ránc el volt rajta simulva; egyetlen 294 5, 6 | fájdalom még mélyebben fojtá el könnyeit.~Kényszeríté magát 295 5, 6 | hercegnőt nagy pompával temették el az etelvári családi sírboltba: 296 5, 6 | szegény.~Csak egy nem jött el a temetésre. Zárkány Napóleon. 297 5, 7 | kimondták, hogy Magyarországnak el kell tűnnie a fogalmak világából, 298 5, 8 | melynek utolsó deficiensét rég el is parentálták a német lapok, 299 5, 8 | olyan szökelléseket követ el a nyugtalan szemeket őrző 300 5, 8 | ígéreteikkel, s így töltetik el vele egész életét, meddő 301 5, 8 | azért sohasem tagadtatta el magát előle: sajnálta szegényt. 302 5, 8 | mint igen barátok váltak el egymástól. ( barátok ti. 303 5, 8 | legkényesebb megbízásokkal küldték el a berlini és párizsi diplomáciai 304 5, 8 | mennyi verítéket hullatott el a szegény földmíves, amíg 305 5, 8 | melynek milliárdjai vesznek el egy kimondott szó miatt, 306 5, 8 | mennyi könnyet hullatott el a szegény anya, míg felnevelte 307 5, 8 | barátomat.”~Ami útban áll, azt el kell hárítani. Ha megy: 308 5, 8 | semmiképpen nem olvashatja el az írást, mert az egyik 309 5, 8 | le a házmesterhez, küldd el azt kocsiért, mert az inasom 310 5, 8 | azonban ezúttal nem fogadta el a kegyadományt, hanem sajátságos 311 5, 8 | oldaltáskában van az a sürgöny, amit el kell vinned, ugyebár? Csak 312 5, 8 | Csak azért kérdem, mert azt el fogják tőled lopni. No, 313 5, 8 | lakmározást Kleopátra nem követett el akkor, mikor a 80 ezer sestertiát 314 5, 8 | nem merik tenni. – Hanem el fogják tőled lopni. Már 315 5, 8 | milyen emberek indulnak el erre a vadászatra, s milyen 316 5, 8 | legkevésbé gyanítod, akkor lopják el, ahol legbiztosabbnak fogod 317 5, 8 | magadat érezni, ottan lopják el tőled. Hasztalan mondod, 318 5, 8 | akikhez küldve vagy, még ha el sem lopják is tőled. Élő 319 5, 8 | tőled. Élő szóval mondd el, amit tudatnod kell. – Hogy 320 5, 8 | az igazi helyzetet mondd el és azt, amit az egész ország 321 5, 8 | számot. – Nincs kinek. – Tedd el gyorsan! Az inasodat hallom 322 5, 8 | verfluchter Eisenkakadu! – kiáltá el magát a háta mögött valaki, 323 5, 8 | nézi, hogy mit lophasson el. Ettől az embertől őrizkedjék 324 5, 8 | egy rándulással se árulják el az e válaszban rejlő malíciát.~– 325 5, 8 | micsoda pusztítást követ el az asszonyi szívekben? No, 326 5, 8 | az előszobában, Octavian el akart készülni Leonnal. 327 5, 8 | Megfogta a kezét.~– No csak el fog ön jönni hozzánk Badenbe?~– 328 5, 8 | elhalaszthatatlan, annak megint higgye el ön, semmi sincs annyira 329 5, 8 | feleleveníti. No hát kezet ! El fog ön jönni hozzánk az 330 5, 8 | beefsteak megfagy.~– Csak költsd el a beefsteakedet magad, fiam – 331 5, 8 | is ott lesz. Csak aztán el ne felejtse ön azt a másik 332 5, 8 | akinek egyedül mondhatod el minden titkodat? nem jobb 333 6, 1 | vigyázva, hogy egy betűt is el ne tévessz, mert az titkos 334 6, 1 | mondani: „eredj, készítsd el a tarokkasztalt a kártyázó 335 6, 1 | hogy még azzal se árulja el, hogy ezen a világon van.~ 336 6, 1 | a sleppjeikkel sodrották el a helyéből, utoljára egy 337 6, 1 | Te, Vendelin, készítsd el a tarokkasztalt a kártyázószobában – 338 6, 1 | De ugyan hová tűnhetett el a leányom? – aggóskodék 339 6, 1 | helyét. – Miért nem foglalta el ezt a helyet egészen?~– 340 6, 1 | Ön saját neme ellen követ el igaztalanságot, midőn ezzel 341 6, 1 | fut előle. S azzal árulja el magát. Mért nem kerüli ön 342 6, 1 | férjet csinálni, mit érnék én el önnel? Egy szegény hivatalnok 343 6, 1 | szívem. Mert, higgye el ön, nagyon szív kell 344 6, 1 | semhogy ilyen pókhálóval el hagyja fogni magát. Nem 345 6, 1 | mikor elküldték, hogy hozza el Holofernes fejét, s aztán 346 6, 1 | hisz akkor ön csak azt éri el, bárónő, hogy Alienor Etelvár 347 6, 1 | fog menni.~– Ne feledje ön el, hogy közbeesik Bécs!~– 348 6, 1 | gyóntatómnak nem mondom el azt, amit önnek! pedig bigott 349 6, 1 | Rafaelával megörténnék, akkor ez el is maradna örökre. Érti 350 6, 1 | Napóleon, hogy azt útjában el kellett fognia, mert nála 351 6, 1 | és kössön meg vele, hogy el ne futhassak. Hát ön valóban 352 6, 1 | megnézte, hogy nem törött-e el rajta az üveg?~Bizony nem 353 6, 1 | üveg?~Bizony nem törött el.~ 354 6, 2 | RAGYOGÓ VESZÉLY~ Fél év múlt el Etelváry Madelaine hercegasszony 355 6, 2 | növelt leánya, Lívia foglalja el. A szent gyermeket ő fejedelemnővé 356 6, 2 | Te nem? Te nem fogadod el a végrendelet hagyatékát? 357 6, 2 | vágy, hogy magam foglaljam el azt a helyet, mely neked 358 6, 2 | Orvosának sohasem mondta el, hogy mi baja, nekem kellett 359 6, 2 | lesz, aki parancsol velem. El kell tőlem szoknod. Hát 360 6, 2 | megüresül. Atyám szívbajával el fog utazni valamerre: tán 361 6, 2 | rólad szól, nem fogadod el. Csak Nornensteint várom 362 6, 2 | vett érzelmein: nem árult el semmi érzékenykedést, hálás 363 6, 2 | Így.~S ő maga igazgatta el neki a választékait, lehúzva 364 6, 2 | Óh, hányszor imádkoztam el róla e lidércnyomást. Jer 365 6, 2 | lehajolni. Most nem szédült el bele.~Sokáig tartott a játék. 366 6, 2 | szívben, s nem cserélnéd el a birtokát semmi hízelgő 367 6, 2 | legárvább hazának! Óh, fogadd el férjül az én szegény atyámat!~ 368 6, 2 | távol van. Sohasem árultad el egy sóhajtással is, hogy 369 6, 2 | tettetésre, hogy ezt előttem el tudtad volna titkolni. Ez 370 6, 2 | nagynénéimnek írtam, s olvasd el a rájuk küldött válaszokat. 371 6, 2 | egyig mind meghódítva mentek el innen, s üdvöt kívántak 372 6, 2 | tekintete előtt, hogy viselje el azontúl az ő látását? S 373 6, 2 | hideg haraggal fordulnak el majd tőle mindazok, akik 374 6, 2 | védelmezze magát? Hová rejtőzzék el ítélő bírái elől, akit azt 375 6, 2 | Imádott hercegnő! Taszítson el, és vessen ki emlékéből 376 6, 2 | Egyéb semmi.~Mikor ment el és mely úton, azt nem tudta 377 6, 2 | úti felöltönyt sem vitt el magával.~Semmi útbaigazító 378 6, 3 | szerethetett úgy, hogy azt el kellett titkolnia énelőttem?~– 379 6, 3 | kegyetlenség volna tőlünk. Tegyük el őt szépen a halottaink közé.~– 380 6, 3 | ítéletet az eltávozottra: „Ő el tudott utasítani egy hercegi 381 6, 3 | előtte, kíváncsiságot árult el megláthatni a tündérszép 382 6, 3 | leveleket. Rafaela nem mulasztá el a öreget üdvözölni. Egy 383 6, 3 | ez! Egy napra sem hagylak el többet soha! vesd ki a bánatot 384 6, 4 | Most azután hallgassanak el a deklamáló urak, a firkászok 385 6, 4 | arra valók, hogy tagadják el, amit mi teszünk, mi pedig, 386 6, 4 | menyasszonyi ajándékokat nem vittem el neki.~– Pfuj! Nornenstein 387 6, 4 | nagyfejedelem leányát ott el fogod jegyezni.~– Úgy! Ez 388 6, 4 | tovább!~– A nagyfejedelem el fog téged látni ajánlólevelekkel 389 6, 4 | hagyja magát hallani”.~Ezt el kell költened. Rendelkezni 390 6, 4 | kettőt? Én magam intézném el ez ügyeket, de ezer látcső 391 6, 4 | Az ön leánya szöktette el Alienort!~– Az mindegy, 392 6, 4 | nagyfejedelem, akinek a leányát el kell vennie.~– Ahhoz nekem 393 6, 4 | megölöm őt, ha leányomat el nem veszi.~– Én pedig megölöm 394 6, 4 | S ezt mind ön vesztette el!~E szóra végső elkeseredés 395 6, 4 | végső elkeseredés fogta el Falbenheim Hugó vezérőrnagyot, 396 6, 4 | elérzékenyülve. – Ha én vesztettem el a hadjáratot: ne viseljem 397 6, 4 | Dél-Németországban, nem viszi el a hadjárati tervet Hannoverbe, 398 6, 4 | Hej Vendelin! Készítsd el a fegyvereimet, megyünk 399 6, 5 | hivatalos küldetésében járt el.~Ott talált már egy csomó 400 6, 5 | ismertetni, hogy egy élő nemzet el legyen temetve. Iskolája 401 6, 5 | Flourens: azt természetesen el hagyták szaladni – nagyon 402 6, 5 | indiszkréciója mégsem rontotta el a házasságot. S bár sajnálta 403 6, 5 | megcsalt.~– Ah! Ki árulhatott el?~– Az a sürgöny, aminek 404 6, 5 | kérdés. Alienornak már régen el kellett volna Ehrenbreitsteinba 405 6, 5 | hercegi pár miatt, akiket el kellett fogadnia, s arra 406 6, 5 | Mint a futótűz terjedt el a fényes társaságban a barbár 407 6, 6 | 98 ezer példányt adott el abból a számából, melyben 408 6, 6 | magukat: óh, ne tiporjátok el, ami mindnyájunké: e század 409 6, 6 | amivel magunk is töltöttünk el több kellemes órát fiatal 410 6, 6 | magam nem végezhetem azt el, amit rád bíztam, sem kiváló 411 6, 6 | belle allience, mely egymást el nem árulja.~Mindenik ismeri 412 6, 6 | jól a másiknak a titkát, s el van szánva azt megvédelmezni. 413 6, 6 | másikat fedezi.~X. márkinő el nem árulja Z. grófnőt, és 414 6, 6 | keze se föl nem vehet, se el nem ejthet.~– De amit ön 415 6, 6 | írva, hogy a kézvonások el ne árulják azoknak íróját: 416 6, 6 | rejtélyével írja, nehogy el legyen árulva egy titok, 417 6, 6 | elfogta.~– De csak nem mégy el anélkül, hogy elbúcsúznál 418 6, 6 | levelet éppen én hoztam el neked, és éppen most.~– 419 6, 6 | Alienor éppen ma utazott el, amit a papa bizonyosan 420 6, 7 | levélben, hogy sápadjon el, mikor azt végigolvassa.~– 421 6, 7 | küldöttség nem fogadtatott el. „A béke a forradalom!” 422 7, 1 | csak egy eszme foglalta el lelkét: nem is eszme, de 423 7, 1 | ketten elalszunk, a kocsis is el talál aludni, szent, hogy 424 7, 1 | kis lapos völgy öblösül el, van egynehány holdnyi kaszáló: 425 7, 1 | viselt: most is ő rakta el az úti holmiait, ő szedte 426 7, 1 | készleteket, s rakosgatta el a régi kihúzó szekrény mindenféle 427 7, 1 | felszaporodott: az idén el lehet belőle adni ötven 428 7, 1 | komám uramat, hogy adja el neki a birtokát; ád érte 429 7, 1 | Hát az apja lelkének? De el is utasítottam ám. Azt mondtam 430 7, 1 | máskor, most nem fogadta el, azt mondta: „nu me tieme 431 7, 1 | hogy a vadászkutyát zárják el, hogy utána ne menjen, rőt 432 7, 1 | csábító fényes jövőről! Hogy el tudja hagyni azt az embert, 433 7, 1 | diplomácia halottait nem temetik el, nem prédikálják el, nem 434 7, 1 | temetik el, nem prédikálják el, nem szegezik ki a fekete 435 7, 1 | igen csendesen takarítják el, mint a kivégzetteket szokás.~ 436 7, 1 | jóltevőit, semmit sem vitt el magával: sanyarú munkával 437 7, 2 | a gomba.~Éjjelre jutott el Dancsvárra. Itt hallotta 438 7, 2 | érezte, hogy nagy bűnt követ el, amikor megbánt egy apát 439 7, 2 | vagyok. Ezt ő nem vihette el a lelkén; anélkül, hogy 440 7, 2 | meggyónta, miért szökik el.~A prépost félrecsapta a 441 7, 2 | hivatalos.~– Ebéd? Arról el kell szoknom.~– Csak nem 442 7, 2 | én tárcámat. Most adtam el Szent Ilonát Löw Hirschnek.~ 443 7, 2 | Szerencsejátékon vesztetted el?~– A leggonoszabb szerencsejátékon.~– 444 7, 2 | változatlanul. Az a jég el nem olvad az új kataklizmáig.~– 445 7, 2 | Megállsz! Itt maradsz! Addig el nem eresztem a gallérodat 446 7, 2 | fogadod, hogy nem követed el azt az istentelenséget?~– 447 7, 2 | akit ha felkért, kísérd el őt mellékutakon, erdőkön 448 7, 2 | meg, hogy meddig kísérted el őt?~– De megtiltotta ám, 449 7, 2 | tudom én, miért szökött el? Hátha éppen teelőled szökött? 450 7, 2 | én nem tudhatom, mi vitte el innen? Én nem kérdeztem 451 7, 2 | megígéred, hogy nem árulod el a búzámnak a titkát senkinek. 452 7, 2 | útbaigazítalak. De aztán el ne árulj. Mondd, hogybizony 453 7, 2 | megesküdtetett , hogy ezt senkinek el nem árulom. Nem is árulom 454 7, 2 | nem árulom. Nem is árulom el. De arra nem esküdtem meg, 455 7, 3 | annyi ezer francia esett el! A közönség ittas az embervértől.~ 456 7, 3 | megszegni. Egy hölgy suhant el mellette gyorsan egy kis 457 7, 3 | mindenféle indiszkréciót követve el a toalettjével, utoljára 458 7, 3 | lakó hölgy nem fogadhat el férfilátogatást.~Ez a nyilatkozat 459 7, 3 | rólam, hogy én ilyesmit el merjek követni.~– Hát mit 460 7, 3 | szállása van, azt sem fogadja el ingyen. Minden szívesség, 461 7, 3 | bohóckodást megtagadni. Eressze el azt a kutyát, mert sírni 462 7, 3 | magas polcot nem foglalhatta el. És most azt hiszi ön, hogy 463 7, 3 | mi jóltevőnk elé, mondjuk el neki, hogy mi komédiát játszottunk 464 7, 3 | nagy bűnt követett volna el, s most azért el volna ítélve 465 7, 3 | követett volna el, s most azért el volna ítélve ennyi és ennyi 466 7, 3 | ilyen bűnt követett is ön el, s ezt a büntetést meg is 467 7, 3 | tett ahelyett! Itt hibázta el az egész életét.~– A balhelyzetet 468 7, 3 | végig a szerepet. Titkolja el tovább is azt, hogy szeret, 469 7, 3 | diplomatára, hogy költsem el, s én nem végeztem be, amit 470 7, 3 | halállal befejezve lehet. De el vagyok határozva újrakezdeni 471 7, 3 | száraz kenyerem”: azzal el fogja őt csábítani. . 472 7, 3 | meg, hogy ezzel nem érne el egyebet, mint hogy azt a 473 7, 3 | valami merényletet követnek el úrnője ellen.~– Tehát csak 474 7, 3 | egy asszonytól sem fogad el ajándékot! hanem dolgozik 475 7, 4 | hadügyminisztérium palotája előtt visz el az út. Ezt az utat sokszor 476 7, 4 | a pénzed?~– Nem fogyott el. Sőt inkább visszahoztam 477 7, 4 | ötöst, aztán a többit tedd el.~– Kedves öregemmondá 478 7, 4 | kellett volna, nem végeztem el.~Az öregúr nyelvét ajkai 479 7, 4 | fia! Hiszen úgy végeztél el mindent, mint egy táltos! 480 7, 4 | teljes buzgalommal jártál el azon küldetésben, hogy a 481 7, 4 | bámulva hallgatá, hogy mondja el más az ő saját gondolatait.~– 482 7, 4 | éjjel is dolgozik, és senkit el nem fogad: és még senkitől 483 7, 4 | van hozzá. No de most tedd el innen az asztalról azt a 484 7, 4 | Ilona-i birtokomat adtam el.~– Hát hisz azt is jól tetted. 485 7, 4 | Párizst, és nem búcsúztál el senkitől, nem volt minden 486 7, 4 | kedélyed egy percre sem hagyott el. Remek gondolat volt tőled 487 7, 4 | látcső segélyével olvasta el a távolból, hogy mit írsz! 488 7, 4 | kincs! – Eredj már! Nevesd el egyszer magadat. S ne csinálj 489 7, 4 | Elkéstél vele. Ő tegnap utazott el a szép hercegnővel együtt.~– 490 7, 4 | teljes értékűnek fogadta el. Felőled pedig sokat tudakozódott. 491 7, 4 | orvosi tanács, hogy szánja el magát az útra, s ő elment, 492 7, 4 | annak a háznak a kapujáig el ne menjen, s addig ne fondorkodjék, 493 7, 5 | komédiajátszásának. Minek ment ő el Nornenstein Octavian meghívására, 494 7, 5 | szívének. Líviát ez űzte el boldog menhelyéről. S még 495 7, 5 | eltűnésének híre riasztá őt el Párizsból, s ott mély politikai 496 7, 5 | látszott. Az arca pedig úgy el volt változva, mintha nem 497 7, 5 | meghaltak?~– Mind a kilenc el van temetve már.~– Megőrültél? 498 7, 5 | szeretteimre üt: csak az fáj.~Aztán el nem bocsátá a kezéből a 499 7, 5 | szorította, karjaival takargatta el: pörölt az Istennel, azt 500 7, 5 | az utolsót. Kést, tüzet el kellett venni a kezéből,


1-500 | 501-635

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License