Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Az élet komédiásai

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
szobe-tancv | tancz-terme | termo-torzo | tosgy-ugyan | uj-vi-vallu | valna-vestr | vesuj-vonak | vonal-stest

      Part,  Paragraph
20683 5, 2 | a hercegasszonytól üres szóbeszéd. Ő sokat gondolkozott Lívia 20684 3, 4 | Zárkány Napóleon volt a Szobieszkyje.~Azt az érzékeny szívűek 20685 6, 2 | mindkettejük hajából, s odatette a szobor egymásra hajtott kezeibe.~ 20686 3, 8 | Pompejiból kiásott antik szoborról; hanem a napernyő csakugyan 20687 2, 1 | Termetem magas, sudár, szoborszerű; vállaim, karjaim gömbölyűek; 20688 2, 1 | ily magasra felnyúlnom? Szobrász-mintaképnek növekszem-e? Minden embernek 20689 3, 8 | megfordított bas-reliefje, mint egy szobrászminta.~Baj nem történt semmi: 20690 7, 16| doboz egy japáni porcelán szobrocskát tartalmaz, egészen hasonlót 20691 5, 7 | omladékai közül nemcsak antik szobrokat és szőnyegeket ástak ki, 20692 2, 4 | beletalálni, a képeknél, szobroknál is mindig az kísértett fejében, 20693 3, 6 | szakasz: külpolitika és szociális kérdések; program: a heidelbergai 20694 4, 1 | világosságot derített a szocializmus és saint-simonizmus tanai 20695 2, 1 | a mély ráncokkal a szája szögleteinaz csak a sok szájösszeszorítástól 20696 2, 4 | A négy donjonnal a négy szögleten, a falai mind végig befuttatva 20697 2, 2 | nyert ajkainak ama bemélyítő szögletráncaiban. Ez a következő volt. Ha 20698 6, 5 | Mármost ennek a tizennyolc szögnek az a hivatása, hogy amint 20699 5, 8 | beszéd közben, éppen olyan szökelléseket követ el a nyugtalan szemeket 20700 3, 3 | jól tudta hasznát venni. Szökellt előre és hátra. Nem lehetett 20701 4, 2 | Alienort, s maga egy erélyes szökéssel melléje ugrott, s rögtön 20702 7, 3 | családtól. Ha megtudnák, hogy a szökevénynek én adok menedéket, könnyen 20703 7, 17| hogy mégis csak Párizsba szökjék Pompeiához. Most már erősen 20704 4, 4 | ! ez elől meg kell szöknünk! – mondá Leon, visszarántva 20705 6, 3 | rotunda, ami a park közepén a szökőkutat körülveszi, hányszor kell 20706 5, 8 | locsoltam össze a kalapomat a szökőkútnál, hogy ürügyem legyen hozzád 20707 6, 4 | mindegy, ördög. Ők együtt szöktek. Önnek ez semmi baj, de 20708 6, 4 | ordítá vissza. – Az ön leánya szöktette el Alienort!~– Az mindegy, 20709 7, 6 | hullámsíkon négy páncélos tengeri szörny, fehér-fekete lobogó alatt, 20710 4, 4 | Atyaúristen Bajorországban! – szörnyedezett el Alienor. – Hiszen Napóleon 20711 7, 6 | sziklasziget magányába: a tengeri szörnyek helyükbe hozzák a háborút, 20712 6, 2 | ijedt tekintetet?… Valami szörnyeszmének adtam kifejezést? Atyám 20713 7, 3 | kutyácska! Ah, milyen módos kis szörnyetegecske.~Mikor aztán megkaphatta, 20714 5, 6 | hogy az felfalta rögtön a szörnyetegeket, amint az ablakon bejöttek. 20715 7, 8 | ülnek fel azokra a tűzszemű szörnyetegekre, hogy lelkeiket Istennek 20716 7, 3 | nem látják.~– De hisz, ez szörnygondolat! Oly helyzetet alkotni, 20717 3, 8 | mandátumát?~– Ah! Hah! – szörnyűködék fel egyszerre a hercegasszony, 20718 2, 2 | barátom, ez nagy baj!” – szörnyűködik a főügyész. „De majd rajta 20719 4, 2 | meg éppen kommunizmus! – szörnyűlködék Alienor.)~Eközben vette 20720 2, 2 | hercegnőről, amit tudok.~E szóért kebléhez ölelte madame Corysande 20721 3, 8 | hagyján, de a hozza való szöveg! Az meg éppen egy méregpohár 20722 4, 1 | voltak, azok ugyanezt a szöveget németül énekelték, ami igen 20723 6, 6 | énekelte a románcnak, melynek szövegét a találkozó szempillantások 20724 5, 7 | karszékek, pamlagok, miknek szövete sok ezret érő gobelin kézmű, 20725 2, 5 | látják, hogy erős, mindenki szövetkezik ellene. De milyen bolond 20726 6, 3 | ellenségével Németországnak szövetkeztek, s hogy maguk apró királyok 20727 7, 4 | hírlapokba leveleztél, szövetkeztél a távol elvrokonokkal, ismereteket 20728 5, 8 | ellenségek voltunk ketten, holnap szövetkezzünk ketten, holnapután egy harmadikat 20729 7, 7 | nyugtatva. Szemei a sötét szövetre bámultak. Aztán felsóhajtott, 20730 3, 1 | Kimondatott a nagy carbonari szövetségben, melynek parlament a neve, 20731 6, 6 | carbonarik, a szabadkőművesek szövetsége nem olyan erős, mint ezeké.~ 20732 5, 8 | keresztülhúzzák. Ligák, szövetségek, amik egymás tervei ellen 20733 5, 8 | össze.~Titokban keresik a szövetségeket. Ígéreteket tesznek.~„Ha 20734 4, 1 | Nagy-Britannia ellen irányzott szövetségéről, az orosz terjeszkedésről 20735 6, 6 | szerelmi cselszövők nagyon szövetséges társak.~Ez a valódi belle 20736 7, 12| Nem vártak rád!~– És a mi szövetségeseink Németországban?~– Azok mind 20737 3, 5 | ismeretes lesz, hogy a katolikus szövetségnek, mely Európa sorsát intézni 20738 7, 4 | rajnai bor többet ér a rajnai szövetségnél. Phá! Hanem te, kedvesem, 20739 3, 1 | semmi közöm nekem a rhenusi szövetségtekhez, apró fejedelemségeitekhez: 20740 3, 8 | lehetetlenséggel határos dolgokat, szövevényesen összebonyolult dolgokat, 20741 3, 5 | fonalat, amiből a hálót szövik.~A bókok, a hízelgések már 20742 2, 3 | Kolompi úr: vajon a hercegnek szokás-e, illendő-e kezet csókolni, 20743 5, 8 | államférfiak jellemrajzába, szokásaiba, gyöngeségeibe.~A hatodik 20744 5, 8 | kormánya hódol annak a rossz szokásnak, hogy a diplomatáknak küldött 20745 4, 1 | én ma már annyit ittam, szokásom ellenére, hogy úgy emelem 20746 7, 5 | mezőre dolgozni, az mégis szokatlannak látszott. Az arca pedig 20747 6, 5 | igen szépek. Kár, hogy mind szőkék és kék szeműek. Eggyel utaztam 20748 2, 1 | valami halvány színezete a szőkeségnek: olyan ezüstszőke. Hogy 20749 7, 7 | Szegény, szegény leány!~E szókkal rohant be szobájába, s elébb 20750 6, 2 | zárdaszűz lenni!~Rafaela e szóknál egész szenvedéllyel ölelte 20751 6, 2 | parancsol velem. El kell tőlem szoknod. Hát itt hogyan maradsz? 20752 7, 2 | hivatalos.~– Ebéd? Arról el kell szoknom.~– Csak nem bolondultál 20753 5, 4 | csipkefőkötővel, kurta nagyvirágos szoknyában, mely alól kikandikáltak 20754 2, 4 | ide, mert az felkapja a szoknyájáról a volant, az arcára teríti, 20755 4, 2 | asszonyoktól, egyik a fehér szoknyáját adta ide, a másik a vöröset 20756 2, 4 | férjed, ha ezeket meg nem szokod.~– Mama. Inkább sohase veszek 20757 2, 3 | árát; nem tudom, hogyan szokom meg, hogy az a becsületes 20758 2, 5 | káromkodástól bélpoklos száj e szókra idomulhasson.~– Csókolom 20759 2, 3 | híják a munkatársait? – Szoktak-e azok valamikor, valamit 20760 6, 5 | üdvözöljük a barátainkat. Szokták-e a magyarok is megszorítani 20761 5, 2 | Lívia hevült és fázott.~– Szoktál-e te pasziánszt játszani? – 20762 3, 5 | s több istentiszteletre szoktatni, munkát adnak az itthoni 20763 6, 1 | Én nem ilyen ábrándokhoz szoktattam magamat. Az én kevély lelkem 20764 3, 5 | közelíteni, mert úrnőnek volt szoktatva. Én nem tudom, hogy mi lesz 20765 7, 1 | őket (ahogy mi parasztok szoktuk mondani), s a szőke hajhoz 20766 7, 8 | venni addig, míg meg nem szólal. A fregatte megtette. Félmérföldnyi 20767 6, 1 | ellenkezőleg, inkább minden vele szólalkozó, tüntetésig látszott vinni 20768 4, 2 | szabad legyen nehány szót szólanom.”~(– De micsoda maskara 20769 3, 5 | nem messze van: az nem hiú szólásforma. Lehetnek, akik önben vélik 20770 5, 3 | volt a fejedelemnél. Régi szolga, akinek már joga van ilyen 20771 2, 2 | Mit keres ez minálunk?~– Szolgabírája őexcellenciájának, a főispánnak.~– 20772 4, 1 | Leon, ki ismert a hajdani szolgabírói járásban minden embert, 20773 4, 2 | azoknak a fejét beveri, a szolgabíróval meg a csendbiztossal jön 20774 3, 5 | szeretetreméltó kérdéssel, hogy jól szolgál-e egészségünk. Gyönyörű szép 20775 6, 6 | tökélyének magaslatán, s szolgálatába álljon minden múzsa a vérszomjú 20776 6, 6 | Németországba utazzék.~A szent liga szolgálatában levő bajor lapok erősen 20777 7, 9 | diplomáciai téren tett szolgálataid megjutalmazásáról van szó, 20778 3, 6 | kell nekik ígérni, hogy szolgálataikat rendelkezésre bocsássák, 20779 5, 8 | akik nem tekintik az ő nagy szolgálatait, amiket a közügynek tett; 20780 3, 8 | szerencsémnek tartom önöknek szolgálatára lehetni”. A kerület végén 20781 3, 1 | csatlakozzék a ligához; ajánlja fel szolgálatát Ehrenbreitstein fejedelmi 20782 4, 3 | összecsődített napszámosnép, szolgalegények, az adóalapot eltagadott 20783 3, 1 | megfelelt, s kitűzött célom szolgálhatására elég közelséggel bírt. Ez 20784 7, 7 | szerencsém negyven év óta ott szolgálhatni. A mi firmánk a legrégibb 20785 7, 12| diagnózis. Ebben a bajban is szolgálhatok tanáccsal, ha be akarod 20786 5, 3 | amire hallgatag modora szolgálhatott ürügyül.~ANagymogulsehogy 20787 2, 2 | udvarol, annak szeszélyeit szolgálja; nem mond bókokat, de kitalálja 20788 3, 2 | körvonalakban, akik az ügyet szolgálják. Itt azután sorban kijutott 20789 7, 4 | diplomáciai küldetéshez eszközül szolgáljon. Én ezt a küldetést nem 20790 3, 6 | prédikál, de keservesen szolgálná meg az én lelkem a mennyországot!~– 20791 6, 2 | kívánná tőle, hogy legyen szolgálója ezentúl, hódolattal teljesítené 20792 5, 8 | volna aprópénzed, szívesen szolgálok vele.~S azzal Leon kivette 20793 2, 4 | halálveszedelemnek, s eltűrni, hogy a szolgálók az ő lábairól is lerántsanak 20794 3, 6 | vallásfelekezet mekkora contingenst szolgáltat e számhoz?~III. Minő nyelveken 20795 6, 6 | ezzel az importcikkel mi szolgáltunk a szép Lutetiának. S ha 20796 6, 1 | másikat, akit kinevetek, az szolgám lesz és játékszerem, majd 20797 2, 4 | érdemes nők táplálékául szolgáni.~Ugyan mi lehet az? – Behozták. – 20798 6, 1 | megtartom mind a kettőt: a szolgát címemnek, a hódítót szívemnek. 20799 4, 2 | senki kontrázni. Nagyon szolíd életet kezdtek el folytatni. 20800 3, 1 | dohányt nem csempészek, nem szólít meg senki.~– Kérlek, nekem 20801 7, 5 | mintha meg kellene őket szólítania: „hát tovább, hogy van a 20802 2, 5 | meglepte az, hogy saját nevén szólítják. Már hozzá volt szokva egészen 20803 4, 4 | akit Leon professzornak szólított, s nagyon megdicsérte a 20804 3, 2 | kiadó ismerősöm. Én azt szólítottam fel, hogy írasson ilyen 20805 6, 5 | Berlioz-féle marsot írta: szólítsák fel Rákóczit, hogy írjon 20806 7, 2 | eszébe senkinek, hogy engemet szólítson meg. Az én nyelvemet pedig 20807 5, 2 | kész lesz őt leszólni; de szólja le csak előtte más, akkor 20808 2, 2 | elég chartreuse-t. És most szóljuk meg a férfiakat! Hisz egyedül 20809 4, 3 | tenné, s csak a háta mögött szólná meg érte.~Leon odanyújtjá 20810 4, 1 | halljuk a szólnokot!”~Aszólnokegy vén, fogatlan tisztelendő 20811 4, 1 | a többieknek: „halljuk a szólnokot!”~A „szólnok” egy vén, fogatlan 20812 2, 3 | fogja élvezhetni minden szőlőcukor és spiritusz hozzákeverése 20813 4, 1 | erdő volt, s hogy lettek szőlődézsmások az erdőkiirtás után? Hogy 20814 7, 1 | délnek fekvő dombokon még szőlőkertek is vannak, sövényeikkel 20815 4, 2 | amennyiben körös-körül lévén szőlőkertekkel befoglalva, abba akárhol 20816 7, 2 | Azzal odavezette Leont a szőlőlugasba, hol készen állt a friss 20817 4, 3 | telelteti ki a lovat, az én szőlőmet szedi meg, s azt hordja 20818 4, 2 | egyben a tisztelt előttem szólónak, s ez az, hogy ő a népiskolákba 20819 4, 6 | egyik levelet. A Bátokra szólót.~Meggyújtotta azt a gyertyánál 20820 5, 7 | cirkalom; a bortermelőé három szőlőtő; a bíróé serpenyő és pallos. 20821 4, 2 | felvilágosítva a tisztelt előtte szólottnak azt a tévedését, mintha 20822 4, 2 | élete párjával –, minek szóltál amellett, hogy ezt ide beeresszük? 20823 3, 3 | véremre benned! Éppen így szóltam én, mikor egy névtelen megbánás 20824 4, 2 | lehet elbolondítani. Először szóltok ti; kifejtitek programotokat, 20825 4, 2 | kifejtitek programotokat, azután szólunk mi, s végül megint a tietek 20826 2, 2 | minden hétfőn, szerdán, szombaton ír anyjának levelet, s az 20827 3, 6 | mozdultak onnan, étlen, szomjan kiállták, s leszavaztak 20828 4, 2 | a bornak az útját, ami a szomjasokat enyhíteni jön? Csak nem 20829 3, 6 | buzgalom hihetetlen nagy fokú szomjat szokott felkölteni, mely 20830 4, 1 | kifújja a szél: még meg is szomjazol. A korteskedés étvágyat 20831 7, 16| hogy nem látja többé a szomorító emlékeket maga körül, lassankint 20832 7, 5 | édes Seregély komám, én szomorítottalak meg benneteket, az én kötelességem 20833 5, 5 | szomorú!~– Az vagyok.~– Miért szomorkodik?~– Mert úrnőm nagyon beteg.~– 20834 4, 6 | mond a Biblia: „adj bort a szomorodott szívűnek”. Ha megszomorítottál, 20835 2, 4 | megeszi azt, amit én.~Mély szomorúság volt e szavakban. Rafaela 20836 7, 7 | hercegasszonyéval voltam. A szomorúsággal vetekedik a bosszúság. Még 20837 7, 8 | utálatosabb torzkép a csinált szomorúságnál.~Az igazi bánat nem csinál 20838 2, 5 | én védangyalom. Örömem és szomorúságom. Reményem és nyugtalanságom. 20839 7, 5 | tesszük. Tüzet gyújtunk a szomszédban azért, hogy melegedhessünk 20840 2, 3 | nevettek maszólt Rafaela szomszédjához. – Felhallatszott hozzám 20841 7, 1 | rakva a padkán!~– Lásd, a szomszédnak, az oláh zsellérnek, aki 20842 4, 6 | hízelgő bókokat mondott kecses szomszédnéjanak, el-elszalasztva egy-egy 20843 2, 3 | igyekezett mulattatni. Bal oldali szomszédnéját, Lívia kisasszonyt alig 20844 5, 4 | hallgatott arra, amit mondtam. A szomszédnőm türlütütüjét nézte folyvást.~– 20845 6, 6 | Pedig olyan megnyugtató a szomszédokra nézve egy ország, amelyben 20846 2, 5 | park kiterjesztése végett a szomszédságába eső közbirtokosokkal mind 20847 3, 5 | Gyárkémények és bazilikák egymás szomszédságában egyidejűleg nem emelkednek. 20848 5, 1 | néphez.~– Atyámfiai! Bátok és szomszédságának népe! Mi is osztozni akartunk 20849 2, 5 | ajándékkal, amit a rossz szomszédtól kapott. Ebéd felett ez volt 20850 7, 8 | széttekintett, az adott szón kívül még saját szemeivel 20851 5, 6 | zongorahangjaira. Mikor a szonáta utolsó akkordjai elhangzottak, 20852 5, 6 | nekem Beethoven esz-dúr szonátáját. Kedvenc darabom”. Mikor 20853 5, 6 | mondá: „Én azalatt, amíg ő a szonátát végigjátssza, jobblétre 20854 3, 5 | Ön nem menne oda cselt szőni, áskálódni, hanem nyíltan 20855 4, 2 | hallgassuk ki az ellenpárt szónokait is, igazságunk bevehetetlen 20856 5, 1 | reszketett a keze, mint egy újonc szónoké: egy szót nem tudott volna 20857 4, 2 | kapaszkodni harmadiknak a két szónokhoz az emelvényre, de abban 20858 4, 4 | színpadra nyílik. Az leendett a szónoki emelvény. A hallgatóság 20859 4, 1 | s ilyenkor a felköszöntő szónokkal nemcsak összeinni, de összecsókolózni 20860 4, 4 | képet, mivelhogy az ő fényes szónoklatai, amiket három év alatt ( 20861 7, 16| mondatokból szerkesztett szónoklatban sorolá elő a megtiszteltnek 20862 4, 2 | korteskedni, s ha a férj kifogy a szónoklatból, az asszony soha.~Most is 20863 7, 16| hatású volt minden remek szónoklatnál, s a küldöttség mélyen meg 20864 7, 9 | parádénak vége. A fényes szónoklatok helyett prózai munka vár 20865 3, 5 | pénzt szántam eleget. Szónoklatokat a fiam nem tud tartani, 20866 7, 16| már énrajtam is.”~„Az én szónoklatom nem olyan szép ugyan, mint 20867 4, 2 | fogadták itt Alienort üdvözlő szónoklattal; hanem amint a Jakab meglátta 20868 5, 3 | vezetik a monarchia sorsát: a szónokok-e vagy a custozzai hősök?~ 20869 2, 2 | Felel az előtte speechelt szónokoknak, mindeniket paródiázva: 20870 4, 1 | Dumka úr táncolt előtte és szónokolt egyszerre, s arra őneki 20871 4, 4 | fazekascéhbe mentek. Ott azt szónokolta Leon, hogy a legközelebbi 20872 4, 3 | mely előtt kegyelmességtek szónokoltak, fele asszony- és gyereknép 20873 7, 4 | munkások békemeetingjén is szónokoltál, emissariusaid bejárták 20874 2, 5 | el. A leggyönyörűbb zöld szőnyeg; se búzavirág, se pipacs 20875 2, 4 | szigeten sehol. – A zöld pázsit szőnyege szakadatlanul teríté azt 20876 4, 6 | esti szél. Holmi ácsok, szőnyegészek mindenféle állványokon, 20877 2, 4 | a csontváz elé húzva a szőnyeget. – Te Loripapagáj! Csak 20878 4, 6 | rávetetni.~A parkból szép csengő szoprán énekhang zendült fel, kísérve 20879 2, 4 | Egy gyermeket szültem és szoptattam. Egy másikat elvesztettem. 20880 6, 6 | mit felelt . Tán éppen szórakozottságában azt tette, hogy magyarul 20881 7, 1 | most vadászni, mert megy a szőre, s tele van a bundája ilyenkor „ 20882 7, 20| rossz aratás nincs. A nép szorgalma csodákat tesz. A hegyoldalakat 20883 6, 6 | harci „diráknak”! hogy ez a szorgalmában, takarékosságában mintául 20884 2, 2 | ki a maga példányát annál szorgalmasabban tanulmányozza. Ez az ő egyik 20885 3, 8 | járt ujjaik közt a hímzőtű szorgalmasan.~– Milyen színben volt 20886 5, 4 | bureau-ba feljár, panaszkodik, szorgalmaz, nyűgösködik, ajánlja magát 20887 2, 3 | jegyzőkönyvet hitelesíteni – szorgalmazá Napóleon öcsémet Kolompi 20888 2, 2 | bűnvádi vizsgálat elrendelését szorgalmazta a hatáskörét áthágott szolgabíró 20889 3, 7 | magánemberek, akik oda szórhatják a pénzüket, ahová nekik 20890 4, 2 | nem fáj-e valamijök így szőrin ülni a lovat. S még egyszer 20891 7, 1 | udvarából, s a párkányon túl szoríták az odafészkelt som- és bangitabokrokat, 20892 2, 5 | tökfedőt. Velem is kezet szorítanál ugye, ha olyan piszkos nem 20893 3, 8 | a szőlő s a szerető kéz szorítása.~Amint fenn ültek a hintóban, 20894 3, 8 | a kesztyűt, mikor kezet szorítasz, mert a polgártársak kevélységnek 20895 3, 8 | hercegasszonynak.)~– Nem szoríthatok kezet, kedves madame Corysande, 20896 4, 1 | tanulnia, s azokkal mind kezet szorítni, és a sornak nem akart vége 20897 3, 3 | csatolta a kézcsuklóját szorító karperechez, arca, halántékai 20898 5, 6 | seperje le a lapátra! Meg ne szorítsa nagyon a csípővassal, meg 20899 4, 1 | éljenzett; a zene is biztatta: „szorítsd hozzád: nem anyád!” Egyszer 20900 4, 3 | öcsém most kelepcébe volt szorítva. Ezek a parasztemberek veszedelmes 20901 5, 7 | elöl lóháton a tárnokmester szórja a pénzt a nép közé; második, 20902 3, 1 | én még most is le akarom szórni az új építményeket. S ön 20903 4, 3 | a más keze után a magáét szorongatás végett, hanem aki meg akarta 20904 7, 16| gyermekek szoktak vonalok közé szorongatni.~E furcsa albumot kétszáz 20905 4, 5 | részeg parasztok táborával, szorongatok piszkos tenyereket ezerszámra, 20906 5, 1 | ölelték egymást, kezeiket szorongatták, kedves bátyámnak, kedves 20907 2, 5 | boldogság gyönyörével simult még szorosabban hozzá, s arcára visszatért 20908 3, 1 | nőiesebbnek lássák, kitépi a szőrt az álláról, festi az arcát, 20909 5, 7 | hogy egy félreeső pitvarba szorult, ez ábrán a művész sajátszerű 20910 7, 4 | mindig elég. Tudom, hogy nem szorultál .~– Te! Én azért, hogy 20911 2, 5 | képviselőjelöltnek. Nagyon vagyok szorulva, nincs miből élnem. Ha bejutnék, 20912 2, 2 | gömbölyű pelyhes tárggyal port szórva az arcába, s mindenféle 20913 3, 1 | jól teszi ön, ha akeleti szőrvesztő szerthasználja arra, hogy 20914 2, 3 | lapját. Aztán goromba, nyers, szószátyár!~Súlyos vádak!~De itt van 20915 4, 2 | ez? – dohogott Tukmányi a szószék mellett.)~„Nem szükség magamat 20916 3, 5 | fogna ottan lenni. Nem a szószéken: az nézve pitoyable début 20917 4, 2 | találékonysággal rögtönözve abból szószéknek való emelvényt. Az ajtó 20918 4, 1 | egy széket kért magának szószékül; azt hoztak is neki, arra 20919 4, 3 | hogy Etelvár kerületének szószólót kell küldeni az országgyűlésbe, 20920 3, 8 | el harapdálni, Leon csak szótagolta tovább a remekművet: „a 20921 4, 2 | adóegzekúció neve még a szótárból is kitörültetik.” (Lelkesült 20922 4, 4 | kezdődik az egyes.~Ettől a szótól aztán Dumka úr megszeppent.~– 20923 5, 5 | úszik az ezüstből selyemmé szőtt ökörnyál: „késő asszonyok 20924 7, 1 | hajdani lakók harisnyakat szőttek, elvadultan fogá körül a 20925 3, 8 | elkezdé áhítattal az üdvözlő szózatot.~„Te, ki kora zsenge ifjúságodtól 20926 2, 2 | bouillonnal, lábujjhegyen.~– Szt! – suttogá Lívia.~– Csendesen – 20927 3, 5 | ellentétei a fegyelemnek, szubordinációnak, hanem önért kivételt fog 20928 4, 1 | rácsap a csizma szárára, szügyébe vágja a fejét, belekiált 20929 6, 2 | Meglátszott mindenkin, hogy csak szükségből keresi azt a tárgyat, amiről 20930 2, 5 | tengeri, amennyi egy család szükségeire elég. Ha magam utánalátok, 20931 7, 8 | utasítani, hogy rendelkezzék a szükségesekről. A tenger nagy hullámokat 20932 4, 1 | jövendője s az erényegyesületek szükségessége iránt, áttért a mi tisztelt 20933 4, 2 | ütenyrendszer behozatalának szükségét a népiskolába? Óh, ti ártatlan, 20934 5, 8 | kaptál, az éppen csak saját szükségleteidre való. Azonkívül még sok 20935 5, 8 | vagy főnökeinek van arra szükségük, hogy megbízottjuk állásának 20936 4, 2 | paraszt vagyok, miként ti is. Szüleim alacsony származásúak voltak: 20937 2, 2 | gondatlansága okozta gyermeke halva születését, az az önvád nőtt fel lelkében, 20938 7, 16| LÉGY ÜDVÖZ!…~Leonnak születésnapja közelgett; harmincadik évforduló.~ 20939 3, 5 | hogy szegény és nem magas születésű, szegény ember pedig nem 20940 7, 15| tengerből, a hullám tajtékjából születve: akkor is tökéletessége 20941 3, 5 | közintézetekkel, nevelnek szülőiktől elhagyott gyermekeket, adakoznak 20942 2, 1 | illenék. Meg tudom ítélni szülőim sajátságait, s azután felkeresem 20943 4, 1 | asszonyom, a szép süldőmenyecske szülője, két karral átérhetlen termetű 20944 5, 3 | született. Kieszközöltem, hogy a szülők híják meg Rafaelát és Alienort 20945 7, 1 | egy háznál, s hogy az a szülőknek egy cseppet sem válik a 20946 2, 2 | szerencsétlenség érte, hogy fiat szült, de halva, s a balesetnek 20947 2, 4 | álltam ki. Egy gyermeket szültem és szoptattam. Egy másikat 20948 6, 1 | fel, mikor a hintórobogás szünetelt az élénk utcákon.~– Ön azt 20949 2, 3 | hercegnő. Mikor jogász koromban szünidők alatt hazavetődtem, feledhetlen 20950 4, 2 | adófizetést végképpen meg kell szüntetni. Én is egy véleményen vagyok 20951 5, 1 | ügyeinél, békés egyezséggel szüntetve meg régi villongásokat. 20952 7, 4 | borokat, s amíg kedélyesen szürcsölé az arany nedvet, kedvteléssel 20953 5, 4 | tiszteltem őket.~– Lassan szürcsölje azt a sherryt, s egyék meg 20954 3, 1 | kopasz, s hajam, bajuszom szürkül: – nem festem, nekem az 20955 3, 8 | mellé felállított hófehér szüzek kereszttűzbe vették koszorú- 20956 3, 6 | Elnökség, jegyzők, pénztárnok, szűkebb bizottság.~Azután kerül 20957 6, 5 | jelenté, hogy a hadsereg szűkölködik, s emiatt zúgolódik, küldjön 20958 7, 16| Éva asszonytól elkezdve Szulamithig?~      ~Ott fekszik a két 20959 4, 4 | neked, hogy nincs a török szultánnak meg a perzsa sahnak meg 20960 7, 1 | Kolongyáig nem került a sor a szundikálásban, mert azt az utat végigszundikálta 20961 7, 1 | Itt már nem folytatta a szundikálást Leon: ez már „otthona” volt. 20962 4, 1 | szárazföldi barcarole. „Szunnyadjál csendesenCsak csendesen… 20963 2, 5 | mindannyian. S most az úton szépen szunnyadnak: az úrhölgyek a hintóban, 20964 7, 1 | téglapádimentummal a folyosón, szunyoghálós ablakokkal, s fél ajtókkal 20965 2, 4 | színére, a felett táncoló szúnyogok után kapkodva. Szép, kedves 20966 6, 1 | Hát Alienor?!…~      ~A szupénál diadaltól ragyogó arccal 20967 4, 2 | tenyerei közül csupán tulipános szűrének hátrahagyásával bírt a bíróház 20968 4, 3 | lehetett utolérni. Még a szűrét is itt hagyta az asszonyok 20969 4, 2 | szónoklat is egészen abból a szűrkelméből volt szabva.~„Szeretett 20970 4, 2 | agyonvernek ma bennünketszurkolt Alienor, ki mindezt a kocsmaablakból 20971 7, 16| emberek jönnek, meg a bátoki szűrös emberek: lehet-e azoknak 20972 4, 1 | eldobta a körmére égett szurokcsutakot, s sötétben maradt a tisztelgő 20973 4, 1 | lyuk, amit a kalapunkon a szuroksziporka éget, a diadalunkat szentesítő ( 20974 5, 3 | kell , mert félmillió szuronnyal és karddal figurál az európai 20975 5, 2 | gondolni, hogy valaki azt a szúrós kalászcsomagot a mezítelen 20976 4, 2 | beszélek velük, lebeszélem a szűrt a nyakukból.~– Az Isten 20977 7, 1 | Seregély, mint akit szíven szúrtak, támolygott vissza a szobájába, 20978 2, 5 | minden öltözete rongyos, szurtos, meszes a faltól, sáros 20979 5, 7 | fogva vagy pallos hegyére szúrva, nyilak, sasok, griffmadarak, 20980 2, 3 | szubvenció tartja bennetek a szuszt. Nem egy kis jusculumért 20981 5, 3 | összeesküdtek. Hittem azt, hogy szuverénem kegyel: megtudtam, hogy 20982 4, 1 | diadalkapu magaslatán álló szűzek georgina, kassai rózsa, 20983 7, 14| felőle: égies rajongás, szűzi iszonyat a földi boldogság 20984 3, 1 | No, hála a lorettói szent szűznek, hogy végre mégis káromkodik 20985 4, 2 | Gezetlennek, mikor a nagy tábla kukoricaföldek közé jutottak, 20986 2, 5 | ezerholdas búzavetés sima táblái között vonult el. A leggyönyörűbb 20987 2, 5 | ablakon nem volt függöny, egy tábláján hiányzott az üveg, az be 20988 2, 1 | emlékeztet, aminek elefántcsont tábláját áhítattal szoktam megcsókolni, 20989 7, 1 | nem szegezik ki a fekete táblára a gyászjelentéseiket. Azokat 20990 4, 6 | meg. Ez az adósság be van táblázva az ő kerületére. hypotheca. 20991 7, 3 | vetette ki kártyán? Vagy table moving kopogtatta ki? Ki 20992 5, 7 | címerei. Egész kombinált tablók. Négyes mezők, még egy tetejükbe 20993 4, 1 | felköszöntés a lelkesült párthívek táborából.~Az álmából felriadó jelölt 20994 3, 2 | hadjárathoz. Az igazhivők táborának szüksége van egyoroszlánszívű 20995 5, 1 | ellenséges felfegyverzett táborba, s annak ellenkirályát hívei 20996 3, 6 | cselekesznek.~Következik a táborkar megalakítása. Elnökség, 20997 6, 5 | Azoknak két világhírű tábornokuk van: az egyik vasutat épít, 20998 4, 6 | semmisített, térített meg egész táborokat, s most azt mondják neki: „ 20999 5, 1 | az életveszéllyel járó táborozást. Nagyon megdicsérte Leon 21000 3, 5 | azokat, kik ágyúdörejtávolban táboroznak, hanem azokat, akik előremennek 21001 5, 3 | rugdalózni, mert felfordul a tabouret.~– Csak a fiam volna egy 21002 7, 7 | ehhez vannak saját alkotású tabouret-ek. Én majd hozok egyet a kisasszonynak, 21003 3, 6 | hangon antiphonált vissza.~– Tace magister!~– Nem kellett 21004 7, 16| csoport. Azok előtt sem tagadhatja el magát. A hivatalszoba 21005 3, 3 | forint értékben, azután nem tagadhatott meg tőle egy tizenkét centiméternyit 21006 6, 2 | azontúl az ő látását? S ha a tagadó válasz után hideg haraggal 21007 6, 2 | választ, de fejével intett tagadólag.~– Hogyan? Te nem? Te nem 21008 5, 8 | szoktak kifizetni.~– Nem tagadom meg magamtól azt a szerencsét, 21009 5, 8 | cirkuszban.~Leon azért sohasem tagadtatta el magát előle: sajnálta 21010 7, 16| mondani, hogyott kinn tágasabb!” – Jöjjenek máskor?~Azokat 21011 7, 6 | van; igaz, hogy csak hat tagból áll; de ebben az a , hogy 21012 3, 3 | vonogatta. Egyik sem akart tágítani. Utoljára is rájuk kellett 21013 4, 2 | volna fújva az asszonyság tagjairól, keze nem reszketett, feje 21014 7, 16| eltársalgott a küldöttség tagjaival, kik mind ismerősei voltak, 21015 2, 5 | csárdához okvetlen az ő tagján kell keresztül jönni, s 21016 4, 4 | csizmadiacéh tiszteletbeli tagjának, miről is a pecsétes levél 21017 5, 3 | és mezei állatok, emberi tagok és közhasználatban levő 21018 4, 6 | tüzetes tárgyalásából a tagokat! Szép kis tárgyalások azok.~– 21019 2, 5 | hozzá egy kis regále, s ha a tagosztályi per véget ér, a közös legelőből 21020 2, 3 | Szent Antonius egyesület tagsága mellett tanúskodik; az óraláncáról 21021 7, 16| Megyéjéből feljön egy huszonnégy tagú küldöttség, s átnyújt neki 21022 3, 1 | Molochnak mentül jobban tágul a bendője, annál éhesebb. 21023 6, 6 | hogy melyik a legszebb táj; a térképtanulmányozók már 21024 5, 1 | szónoklat után megvilágítani a tájat bengáli tűzzel. Kékes, zöldes 21025 5, 2 | bonctani múzeumodba.~– Még a tájékára sem.~– S nem tartasz neki 21026 6, 5 | Rafaela hercegnővel ez idő tájra volt kitűzve: a mézesheteket 21027 2, 4 | nagyon hamar elvonult a tájról.~De a hercegnő egészen felfrissültnek 21028 7, 15| ki a tengerből, a hullám tajtékjából születve: akkor is tökéletessége 21029 7, 5 | asszonyi szemérmetességet tajtékkal köpdösve hemzsegtek körülötte. 21030 7, 13| és bámult. Fogta a nagy tajtékpipáját, s megtöltötte dohánnyal. 21031 6, 5 | hangzik, azt mondta hogynix tájts”!~– Azt nekem is mondták 21032 6, 6 | hogy ez a szorgalmában, takarékosságában mintául álló két nép menjen 21033 5, 8 | plafondon bedeszkáztatta takarékosságból, hogy kevesebb fa fogyjon.~ 21034 4, 4 | legtöbb kliense van, s ő a takarékpénztár ügyvédje: tőle függ, hogy 21035 4, 4 | felmondták a kölcsönét a takarékpénztárnál: egypár sort kellene írni 21036 7, 5 | Ölébe szorította, karjaival takargatta el: pörölt az Istennel, 21037 2, 3 | Milyen hírlapba volt takargatva az a kalap, melyet ön a 21038 2, 2 | ájtatoskodik, a cselédek takarítanak, söpörnek, szellőztetnek, 21039 7, 1 | gyászjelentéseiket. Azokat igen csendesen takarítják el, mint a kivégzetteket 21040 7, 4 | hűségeddel tartoztál. Milliókat takarítottál meg az országnak, és nagy 21041 5, 5 | kulcsár a cselédekkel csak takaríttatni jár bele, s már délben minden 21042 2, 2 | gyönyörű ezüst levelű hársak takarják el a kastélyt.~– Ah, az 21043 5, 6 | Isten.~Igaz. – Igaz. – Ki is takarna be ellenük más? – Csak te 21044 2, 3 | miláreszeket valami papírba takarni, amiket innen kivisz?~A 21045 7, 5 | kifordulnék!”~Leon lerúgta magáról takaróit, s felugrott fektéből. Nem 21046 4, 6 | egész a füléig húzta a takarót.~Az a veszedelmes ember 21047 4, 1 | tanácsot, s köpönyegébe takarózva, oldalt vetette magát, s 21048 7, 7 | amikbe selymet, fátyolt takarunk: azok pedig alighanem tavalyiak. 21049 4, 2 | gyeplővel, s így igen taktusban tartotta. A hátulsó ülésben 21050 4, 1 | míg a sarkával kirakja a taktust, addig még el is dalolja 21051 4, 1 | másik polgártárs viszont egy tál ecetbe csinált zöldpaprikával 21052 3, 6 | tenyésztéséhez: saját lég, saját talaj, saját komposzttrágya és 21053 7, 10| szamarait keresni, – és talála helyettük egy királyságot!~ 21054 7, 16| ajándékot, amiben lelke örömét találandja.~Egykori és mostani törvényhozó 21055 2, 4 | ellenben azt állítja, hogy ez a tálalás rende végett van így, a 21056 7, 16| biz az enyim se kutya! Nos találd ki, mit hoztam? Többet ér 21057 3, 8 | szónok. Ismeri a népet. Találékony, ügyes, rettenthetlen. Buzgó 21058 4, 2 | tett pinceajtóval, elmés találékonysággal rögtönözve abból szószéknek 21059 6, 2 | ezüst-arany hajfürteit, és nem találgatja az ő rejtélyeit, s cserébe 21060 7, 1 | Leont körülzsongani. S ő még találgatta a maga rejtélyének a kulcsát 21061 6, 2 | cserébe a maga rejtélyeit nem találgattatja vele, hanem elébb nézi meg 21062 7, 14| önnek a négy arcképéről találgattuk, melyik az igazi. Mikor 21063 7, 4 | hogy szükség esetén rád találhassak. Én meg aztán cserébe adok 21064 7, 7 | készüljön, hogy az irigység se találhasson rajta nagyítóüveggel sem 21065 3, 3 | hogy a nap folytán hol találhatjuk meg, ha szükség lesz .~ 21066 2, 3 | melyek más lapokban nem találhatók. „Monacóban kiütött a forradalom.” – „ 21067 6, 1 | nem akar táncolni. Ki is találhatta az okát.~Amint egyedül maradt, 21068 7, 16| Azt igen természetesnek is találhatták látogatói. Megköszönték 21069 6, 5 | azzal inzultálják egymást találkozáskor, hogynekem van becsületem” ( 21070 5, 2 | hallott felőle beszélni. Újabb találkozásnál megújult nála a régi ellenszenv. 21071 7, 6 | szemközt jövő tűzgolyóval találkozást már szerencsésen kikerülték, 21072 5, 2 | eszmém a túlvilágon való találkozásuk a szellemeknek. Itt a földön 21073 2, 1 | megigéz, meghódít. Az első találkozásunknálte és te” lettünk egymással. 21074 7, 4 | a kis vendéglő ajtajában találkozhattak ismét össze.~A kis öregúr 21075 5, 8 | magasság; mert holnap reggel találkozóm van.~– Micsoda? Tête à tête 21076 7, 7 | beszélgetni. Én holnapután a találkozón nem lehetek ott. És én nem 21077 5, 8 | a házból, s minden vele találkozónak a kérdésére felelgetni.~ 21078 5, 8 | világrész készül az ítéletnapi találkozóra. Ninive, Babilon, Sybaris 21079 7, 8 | celebritások voltak jelen? Találkozott-e ismerősökkel? kedvük 21080 6, 2 | gyalog visszatérők szemközt találkoztak Miksa herceggel. A beteg 21081 7, 9 | hogy veled nyilvánosan találkozzam valahol. – Tevégetted. – 21082 6, 6 | szalonokba.~S ez igen elmés találmány! Nagy jelentőségű, hogy 21083 7, 2 | anglus pátenst kérne az ilyen találmányra.~E betörés által Leon egész 21084 3, 3 | kérdést intézni, hogy nem találná-e helyesebbnek egy olyan megbánást, 21085 5, 3 | ehhez a bukáshoz? Ki nem találnád, ha fejedre állnál sem. 21086 4, 2 | valami veszedelmes dolgot találnék mondani, ami ellenetekre 21087 2, 4 | tizenkét óra kondulására tálalni szoktak. Ez az órakondulás 21088 3, 3 | előbb valami ürügyet kell találnunk az összekoccanásra.~– Úgy 21089 7, 4 | hol lakik, s akkor készen találod. Tudod, sajnálom szegényt. 21090 2, 1 | baronesse.~– Haha! Ezt jól találtad, Lívia. Ez csakugyan csodálatos 21091 5, 8 | háborgatlak. De téged legközelebb találtalak. Tudom, hogy nem dobsz ki.~ 21092 7, 8 | neki azokat. Minden rendben találtatott.~– Semmi hadi dugáru a hajón? – 21093 5, 2 | S a cselédek ételéből tálaltatsz neki, ahogy én szoktam magamnak.~– 21094 3, 2 | foltok és bőrlehámlások találtattak, de egyúttal megvigasztaltatott, 21095 3, 3 | nagyon jókor jöttünk, s találtunk helyette egy görbe hátú, 21096 6, 6 | kísérlé meg alkalmazni a talányos sorokra.~És akkor aztán, 21097 6, 4 | fejedelem elkapta azt a tálcáról, s feltette orrcsíptetőjét.~ 21098 2, 2 | felé: – az inas átadta a tálcát a csészével a komornának, 21099 5, 4 | tudott kiszolgálni, s remek talentummal bírt a boltja előtt elsunnyogó 21100 5, 7 | hazafiak, derék emberek, nagy talentumok: még költői tehetségek is. 21101 2, 3 | megbírálta ezt az együgyű falusi talentumot, aki elég naiv ki nem találni, 21102 4, 2 | szegény nép drágábban veszi, a talián napszámosokat behozzák, 21103 6, 1 | aranyok tekercsekben, porosz tallérjegyek és chèque-k. Ott úr lakik.~ 21104 3, 1 | papírszőnyeg helyett porosz tallérjegyekkel, privilégiumot oszthat kereskedőknek 21105 3, 1 | lesz, a várpalota hajdani, tallérokkal kirakott falazatú szobáját 21106 7, 1 | s felcserélni a párizsi talmát az otthoni kacagánnyal, 21107 2, 3 | tanúskodása szerint még a csizmája talpaira is az országcímer van felvésve. 21108 3, 3 | mosdás, ki ha besározza a talpát, nem nyugszik, míg tisztára 21109 6, 5 | ember katona. Háború esetén talpra áll legalább egy millió?~– 21110 3, 8 | taposása valamelyik fontos talpú honoráciornak bírta annyira 21111 4, 4 | Megfogtuk szerencsésen Talyiga uramat, a fiával együtt.” – „ 21112 7, 10| ön nem mondott igazat! – támadá őt meg Leon –, azt izente, 21113 6, 6 | lefegyverzik a rágalom minden támadását.~Ha együtt vannak, a magas 21114 3, 3 | annak nem engedett időt a támadásba átmenni. Ezzel rendesen 21115 3, 2 | valakit arra rávenni, hogy támadjon ránk, és bánjék velünk kegyetlenül?~– 21116 5, 6 | érintéstől veszélyes kütegek támadnak az élő arcán. Ezt elmondja 21117 6, 6 | oldalán: sértett becsérzetén támadta meg. Ott nekünk nincsen 21118 3, 2 | gondoskodott arról, hogy meg legyen támadva.~– Micsoda? Ezt nem értem.~– 21119 2, 4 | emelkedett ki. A sziget tamariszkbokrokkal volt környezve, s e bokrok 21120 2, 2 | választókerületben elveinknek leghívebb támaszát, legnépszerűbb hazánkfiát: 21121 5, 2 | leány elsápad, s szédülve támaszkodik a platánfának, gyámolt keresve 21122 7, 8 | maradás – mondá Leon. – Támaszkodjék ön vállamra, s engedje, 21123 2, 2 | fizimiskákat, levegőnek támaszkodó problematikus pozitúrákat, 21124 2, 3 | képes kisütni, ha halottat támaszthatna is fel vele. S ha valami 21125 6, 4 | nagy búsan, s az öklére támasztotta fejét.~Vendelin a vett parancshoz 21126 2, 4 | Jakab.~Erre a névre a szék támláján gunnyasztó bagoly meglibbentette 21127 6, 2 | bágyadt fejét a karszék támlájára lehajtja, a karszék gépszerkezete 21128 6, 1 | félig rejtve a kerevet támlájától, melyen meghúzta magát.~ 21129 2, 4 | mely a hercegnő karszékének támlányán gubbaszkodott. Madame Corysande 21130 2, 4 | erősen fogta karmaival a szék támlányát, mintha a hercegnőt is magával 21131 7, 6 | Rafaela odavitte hozzá az író támlányt, s letérdelve eléje, úgy 21132 6, 2 | karszék gépszerkezete a támlát félig hátradönti, hogy félfekve 21133 7, 1 | eladó. A szilvásban meg kell támogatni a fákat, annyi rajtuk a 21134 2, 2 | idézzen belőle nézeteit támogató érveket eredeti angol szöveggel. 21135 4, 1 | Alienor már a mutatóujjával támogatta fel a szeme pilláit, hogy 21136 7, 1 | mint akit szíven szúrtak, támolygott vissza a szobájába, ott 21137 2, 3 | mondta, könyörgetlenüI, és tanácsát el ne mondja neki.~Büszkesége 21138 3, 5 | karikatúrái, vannak, kik a tanácskozás nyelvét nem értik, vannak, 21139 4, 1 | harcmezőn, milyen bölcs a tanácskozasban, mily híres költő és hány 21140 2, 2 | lehetetlenné tette a gyűlésnek a tanácskozáshoz megkívántató komoly habitus 21141 3, 6 | kérdést.~– Úgy látom, hogy a tanácskozmány helyesli és elfogadja Nornenstein 21142 3, 6 | köszöné meg a nagyméltóságú tanácskozmánynak azon elhatározását, mellyel 21143 3, 6 | legjobban felvilágosíthatná a tanácskozmányt az etelvári kerület viszonyairól – 21144 2, 3 | magyarországi kőművesek, egész éjjel tanácskoztak vele, s hogy plauzibilis 21145 7, 7 | Leon csak fejével inte.~– Tanácslom, hogy Hamburgnak menj, s 21146 2, 3 | elég alant kezdtem; de ha tanácsolja a hercegnő, még lejjebb 21147 3, 4 | csináljak én ezzel az emberrel? Tanácsoljon ön. Agyonüttessem-e? Befogassam-e? 21148 7, 8 | lehet állítani, de Leon azt tanácsolta, hogy jobb lesz az éjszakát 21149 2, 2 | a nagyszerű belső titkos tanácsosi csillag, melyről azonban, 21150 5, 7 | hasonló szerencse a nagy tanácsterem falait takaró felséges gobelinszőnyegeknek, 21151 4, 1 | szocializmus és saint-simonizmus tanai körül, az ateizmussal sokat 21152 4, 6 | bekövetkezendő választásról tanakodunk most, s igen , hogy te 21153 3, 3 | tönkreaprította, hogy fog még táncba kerekedni princ Alienorral.~(– 21154 3, 1 | arcát, ajkait, elfárad a táncban, s kiszalad a színházból, 21155 6, 2 | amidőn Nornenstein badeni táncestélyére elment, otthon marad, és 21156 3, 3 | bírta kardhegyre kapni. „A táncmesteres istenfádat.”~A csetepaténak 21157 2, 2 | bajuszhagyott ábrázat, divatos táncöltözetben, fekete frakk, fehér mellény, 21158 3, 5 | egy vasvesszőt, aztán ott táncolnak előtte, nem hagyják aludni, 21159 4, 5 | magam főzte paprikásom!~„Táncolok kemencevastag, csúf, hájszagú 21160 3, 5 | csípősen Pompeia hazakerült táncosához –, ha a hercegnő elvitte 21161 3, 5 | maga áll be fia helyett táncosának. Tehát Rafaelát akarja Alienornak 21162 4, 1 | vad. Inkább ő forgatta a táncosát, mint az őtet, oda is tapadt 21163 3, 5 | volt, könnyen táncolt, s táncosnéi repültek inkább, mint lejtettek 21164 4, 2 | adsz egy búcsúcsókot a szép táncosnénak?~De köszönte az szépen a 21165 3, 5 | el-elhagytak egy táncoló párt, a táncosnőben Leon Líviára ismert. Az 21166 4, 6 | háziasszony juristakori táncosnője volt. Kedves emlékek! Aztán 21167 3, 5 | zűrzavar után. Leon búcsút vett táncosnőjétől, s gomblyukába tűzte a nyert 21168 5, 3 | becenévről; valamelyik egy híres táncosnőnek udvarolt, s most csak annak 21169 3, 5 | beszélgethetett egy ifjú táncosnővel, annak széktámlájára támaszkodva.~– 21170 6, 1 | vezérőrnagy, nem látom sem a táncosok közt, sem a helyén.~– De 21171 3, 5 | felajánlani a fiam helyett táncosul, s ígérem, hogy becsületére 21172 3, 5 | számítottam önre, nézze táncrendemet. Itt a füzértánc helye betöltetlen 21173 4, 1 | laknak, itt nagy vendéglő, táncterem nincsen, hanem van egy nagy, 21174 6, 1 | mulatni kell.)~Átment a táncterembe.~Kereste szemeivel a szép 21175 6, 1 | egészen megfeledkeztek a táncteremről miatta. Hanem amint Leon 21176 6, 1 | garde-dame-ja bokrétáját, elhagyta a tánctermet, maga után vonva Leont is.~      ~– 21177 3, 5 | helyükre, Pompeia, még a tánctól lihegő kebellel, újra fölvevé 21178 2, 2 | dísze. Egyszer csak egy őszi táncvigadalomban bajusz nélkül jelent meg. 21179 3, 5 | látni már egy magyar főúr táncvigalmán fényes katonai egyenruhákat 21180 7, 8 | otthon nem találom. A főváros táncvigalmat rendezett a mai nap ünnepélyére; 21181 7, 20| Berlinben egy nagy ünnepélyes táncvigalom alkalmával: – akkor meg 21182 5, 8 | Hogyan? Az oldaltáskát táncvigalomba?~– Oda. Csak tedd le.~Amíg 21183 5, 8 | most pedig készítse elő táncvigalomhoz való öltönyeit.~Az inas


szobe-tancv | tancz-terme | termo-torzo | tosgy-ugyan | uj-vi-vallu | valna-vestr | vesuj-vonak | vonal-stest

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License