| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Az élet komédiásai IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Part, Paragraph
21184 6, 1 | leskődött rájuk. Belülről a tánczene zsibongása hangzott ki, 21185 4, 3 | hazai történetet hitványul tanítja, s ma meg engemet tanítson 21186 5, 4 | fel, ahol ezt mindennap tanítják. Férfi, asszony közreműködik 21187 4, 4 | paphoz elment Alienor, a tanítót hogy kerülhette volna ki, 21188 6, 2 | fel mindig reggel. Maga tanított az első ábécére. Minden 21189 4, 2 | derék amazon úgy becsületre tanította, hogy rögtön megeredt az 21190 4, 3 | tanítja, s ma meg engemet tanítson ugyanaz legmagasabb pénzügyi 21191 4, 6 | csemete, akit a képviselőház taníttat ki énekesnőnek. Egyébiránt 21192 2, 4 | Ekkor ön megmagyarázza a tanítványának: „Nézze kedves, ez egy jelenet 21193 2, 4 | kimondani). Ez a legjobb tanrendszer. Két hölgy, teszem föl, 21194 7, 8 | hercegek csak olyan nyomorult tántorgó alakok, mint a matrózok, 21195 3, 6 | szekéren; vannak lelkes, tántoríthatlan választókerületek, kik tűzbe, 21196 7, 1 | aljában: iskolai bölcsesség tanújelei, költői olvasmányok, miket 21197 7, 16| kezdődött, az uralkodói kegy tanújelének átadásával. S a kitüntetés 21198 6, 5 | hogy egy császári herceg tanúkat esketett sorba annak a bebizonyítására, 21199 3, 3 | tartoznak nekem hitelt adni. Tanúkkal is bizonyíthatom. S én azt 21200 2, 3 | vesd ki az adót a népre: tanuld meg a módját, hogyan kell 21201 3, 8 | intelligencia.~– De már hogy tanuljak én be egy választ egy olyan 21202 3, 3 | ahogy Magyarországon is tanulják a vívást; hanem a francia 21203 5, 4 | felismerték, mily kincset bír tanulmányaiban, s el is halmozták munkával, 21204 7, 15| Rangját szerezte eszével, tanulmányával, munkaképességével, vagyonát 21205 2, 4 | hátrányait apróra végig kellett tanulmányozni, s ha elfordította a fejét, 21206 5, 7 | Leon nagy gyönyörűséggel tanulmányozta ez érdekes könyvet. Az újabbkori 21207 6, 5 | országokat, Romániát és Szerbiát tanulmányozták: igaz, hogy térkép nélkül.~ 21208 2, 3 | konyhában?~– Nem mintha főzni tanulnának belőle, de mivel oly illatos 21209 4, 4 | marad, azalatt meg kell tanulnod könyv nélkül azt a rövid 21210 4, 5 | koldulom a barátságukat. Leckét tanulok és mondok fel, mint egy 21211 4, 4 | a mesterlevelet, melynek tanúsága szerint Nornensteini Pratz 21212 4, 2 | hogy minő szándékkal, ezt tanúsíták a botok, csákányok, miket 21213 3, 5 | tévhitben él, hogy jóakaratot tanúsítani gazdag embernek leginkább 21214 2, 1 | mindazt a bizarr törekvést tanúsítja, hogy a férfit megtagadja 21215 3, 8 | részvétlen közönyösséget tanúsítva a nagy nap mozgalmai iránt, 21216 2, 3 | szolgálattevő személyzet tanúskodása szerint még a csizmája talpaira 21217 2, 3 | egyesület tagsága mellett tanúskodik; az óraláncáról lefüggő 21218 2, 3 | az is konstatálva lett a tanúvallomások által, hogy Dumka úrnak 21219 3, 7 | s reggelig virrasztani a tanyahelyeken, egymást kapacitálva, néha 21220 4, 2 | úgy vitték a fehér zászlós tanyáig vissza.~– No, te Leon – 21221 7, 2 | választott, a vadpalatinus tanyájához vezetett.~Ugyanaz a rossz 21222 5, 7 | királyok pecsétnyomói, a tányér nagyságú ércminták az uralkodók 21223 3, 8 | Hogyan?~– Itt vannak e tányérkán cukor- és csokoládébonbonok, 21224 4, 2 | papok és főurak zsoldjába, tányérnyaló kutyának.~– Hüh! – szörnyedt 21225 2, 4 | Rafaelára, ki azalatt tele tányérral étvágyingerlő burgonyalevest 21226 7, 14| volt szokva, hogy velem egy tányérról egyék, s étszereinket mindig 21227 4, 1 | táncosát, mint az őtet, oda is tapadt hozzá, ha átszorította, 21228 7, 9 | senki és semmi. Se ész, se tapasztalat, se érdem, se birtok, se 21229 7, 4 | felfedeztél előttem külföldi tapasztalataidból, azért nem adna nekem egy 21230 3, 3 | Mindez könnyen megzavarja a tapasztalatlan ellenfelet. Aztán az volt 21231 7, 2 | Szemem közé nézz! hadd tapintom meg az orrodat, nem hazudsz-e.~– 21232 3, 3 | még csak fel sem izgat. Tapintsd csak az üteremet.~– Bámulatos! 21233 7, 8 | mint a föld, s annyi embert táplál, mint a föld, s annyinak 21234 2, 4 | vízlakó állatoknak emberi táplálék alakjában, s föltette róla, 21235 2, 4 | alkatrésze, mely érdemes nők táplálékául szolgáni.~Ugyan mi lehet 21236 2, 3 | nemesebb szenvedélyeket tápláljon bennem, hajtott rajzolni, 21237 4, 2 | te Pista, Marci, Gyurka! tapogathatod a helyét előre is.”~A gyerekhad 21238 7, 12| atyjánál? – Octavian meg is tapogatta a zsebeit, hogy nincs-e 21239 3, 8 | csak egy hatalmas lábára taposása valamelyik fontos talpú 21240 5, 5 | más boldog emberek mért taposnak rá azokra a férgekre, akinek 21241 7, 14| visszatartva Leont, ki rá akart taposni a rovarra – hátha párja 21242 7, 4 | szerencsét elérve, ne félj, nem taposom én le azt a szép zöld petrezselymet, 21243 4, 1 | rohant minden ember, egymást taposva, az ajtónak.~– Csak a jelöltre 21244 4, 2 | megjelenésével elkergeti.” (Zajos taps, tetszéshangok, különösen 21245 2, 5 | haldokló Augustus azt mondja: „tapsoljatok, vége van a komédiának.” 21246 4, 1 | a nevetéstül. Ugyancsak tapsolnak neki.~Ez tűzbe hozza Alienort. 21247 4, 4 | kell nézned, és ugyancsak tapsolnod annak az úrnak, aki Moor 21248 3, 6 | hogy ezt az ötletét nem tapsolták meg.~Gondolta, hogy még 21249 5, 1 | tanyai iskolákat.~Lázadó tapsvihar követte ezt az indítványt. 21250 5, 4 | pincérnőnek volt öltözve, tarajos csipkefőkötővel, kurta nagyvirágos 21251 5, 8 | közli azt vele. Leon még a tárcájába sem jegyezte azt fel, elégnek 21252 5, 3 | Kolompi úr kapkodott a tárcájához:~– Kérem alássan, nekem 21253 7, 2 | vendéglőt?~– Be biz az én tárcámat. Most adtam el Szent Ilonát 21254 2, 2 | dobozkából egy gömbölyű pelyhes tárggyal port szórva az arcába, s 21255 5, 3 | és közhasználatban levő tárgyak élnek, uralkodnak és házasodnak 21256 3, 2 | óvakodtak a társalgást irodalmi tárgyakra átvezetni.~Végre egy világsugár 21257 3, 5 | nálam. Mások is írnak e tárgyakról, de azokon meglátszik a 21258 5, 3 | amelyeket a legheterogénebb tárgyaktól vettek kölcsön. Házi és 21259 4, 6 | törvényjavaslatok tüzetes tárgyalásából a tagokat! Szép kis tárgyalások 21260 4, 6 | tárgyalásából a tagokat! Szép kis tárgyalások azok.~– Zárkány! Zárkány! – 21261 7, 11| Budapestre.~Ismerte hívatása tárgyát: a főispáni méltóság várt 21262 5, 5 | rá szembe senki.~Minden tárgyhoz emlékei voltak kötve, s 21263 2, 2 | emberismereti adatoknak valódi tárháza. A csinált regényeket nem 21264 2, 4 | Burgonyaleves és pörkölt hús, tarhonyával.~– Az pedig egyik sem neked 21265 4, 2 | ember, mikor már kiszakad a tarisznyája a sok pénztől, az adóegzekúció 21266 5, 7 | akkor). Aztán előhordták a tarkabarka adomákat a lefolyt korszak 21267 3, 3 | Napóleon? Sárkány, vagy Tárkány, vagy Párkány. Nini. Mi 21268 7, 1 | semmit.)~Az asszony feje tarkavirágos kendővel volt bekötve menyecskésen.~– 21269 4, 1 | többet ér az, ha férfival van tarkítva. Csakhogy legény kell a 21270 3, 1 | ötvenedik évet, s bár homlokom tarkóig kopasz, s hajam, bajuszom 21271 7, 10| fésülve, s a haja odatapasztva tarkójához jó avas, pergamenolajos 21272 5, 5 | zúgása elmaradt mögötte.~A tarlón még kéklett a búzavirág 21273 5, 7 | koronázásra indul, elöl lóháton a tárnokmester szórja a pénzt a nép közé; 21274 6, 6 | bajor lapok erősen fútták a tárogatót, fenyegetve Poroszországot, 21275 2, 5 | elégülten krákog. Tele a marka tarokkal, tous les trois, quint major. 21276 6, 1 | vigyázni. Gyere velem: a tarokkasztal szerelve van.~A vezérőrnagy 21277 6, 1 | leskelődik utánam senki. Atyám a tarokkasztalnál ül, s onnan őt nem engedik 21278 4, 4 | is nevezték el a kedvenc tarokkjátékot az ő nevére.~Az is bizonyos, 21279 6, 1 | vezérőrnagy szenvedélyes tarokkjátszó. Ez egy csatatér volt, melyen 21280 2, 5 | pénze nincsen hozzá, játszik tarokkot egyedül; ha nyer, azt felírja, 21281 5, 2 | asszonyoknak ez egy beszélgető társ. Köt hozzá valami babonás 21282 2, 5 | játékbarlangot tartasz: társaid feladtak, hogy hamisan játszol, 21283 4, 2 | további kegyességét magam és társaim számára kikérni.~Az asszonyság 21284 3, 3 | kérdé türelmetlenkedve társaitól.~Azok élceltek rá. Dehogynem, „ 21285 2, 2 | szereti. Beszéde szellemdús, társalgása kedélyes, roppant sok ismeretekkel 21286 2, 2 | Azért, mert egészen más társalgási modort követ asszonyságokkal 21287 3, 5 | idő van az ellenőrzetlen társalgásra, mint a keringőre. A kedélyes 21288 2, 2 | mutatott nálánál magasabbat.~A társalgóban még csak Lívia kisasszonyt 21289 7, 4 | hiszem) még szívesebben a társalkodónéjának. Ez a kedves gyermek vette 21290 2, 3 | utaznunk kell – figyelmezteté társalkodónéját.~– Én készen vagyok.~Napóleon 21291 2, 2 | voltam boldogult édesanyjának társalkodónője, egész házuknak minden történetébe 21292 3, 3 | szokták, az előadás alatt társalogjanak mentül jobban fennhangon. 21293 6, 2 | hárman! Jó lesz!~– Az én társam lesz a szalmabáb.~A herceg 21294 6, 2 | köreiben. „A magyar főnemesség társasága csak a nem nemes előélet 21295 7, 9 | próbáljak vezetni egy ilyen társaságból álló gyűlést, melyet csak 21296 2, 2 | tudja visszaadni; amivel társaságokban, nyilvános gyűlésekben közderültséget 21297 2, 3 | hercegnő sietett búcsút venni a társaságtól. Atyjának megcsókolta a 21298 4, 3 | nevezni, és igaz, hogy a társaságukba nem kívánkozunk. Azon a 21299 5, 2 | egymástól magunkat, van külön társaságunk, bemutatási szabályaink: 21300 6, 6 | kis városokban divatozó társasjáték, amivel magunk is töltöttünk 21301 3, 3 | rendúr bemutatta magát és társát Leon előtt; elmondá, hogy 21302 6, 2 | szokott najádi mulatságainak társául magával vigye, a szobát 21303 5, 7 | bikával játszó Európát és társnőit, híven az etnográfiához, 21304 2, 5 | Louvre kertjéből hozta el a tarsolyában a francia háború alatt, 21305 3, 5 | mellette. Istennő! neked társul nem elég egy fejedelem, 21306 2, 2 | alapíttatnak olyan jóhitelű társulatok által, amiket a hatóság 21307 3, 4 | laphoz főmunkatársnak, ahol tárt karokkal fogadtatott.~ 21308 7, 16| uram. Napóleon öcsém! Soká tart-e még az a levélírás? Négy 21309 6, 6 | villámokat engedtek felpislanni: tartalékosok behívása, kölcsönök, fegyverek, 21310 3, 5 | olyan katonának, aki csak tartalékul szolgál, hadgyakorlatoknál 21311 4, 1 | legyen gondod, hogy a poharad tartalmának felét a kettőtök közé eső 21312 2, 4 | leves közé keverte, hogy még tartalmasabb legyen.~– Ez kengurukivonat-leves – 21313 7, 16| japáni porcelán szobrocskát tartalmaz, egészen hasonlót azokhoz, 21314 2, 2 | közlemények válogatott csodákat tartalmaznak. Egy helységben csodakutat 21315 2, 2 | Százhuszonnyolc arcképet tartalmazott az, mindenféle vidéken grasszáló 21316 3, 4 | Grandmesnil, aki egy hasonló tartalmú „Le duel payé” című vaudeville-t 21317 7, 16| Gondolom, hogy meg vagy a tartalommal elégedve? – mondá a prépost.~ 21318 6, 2 | ezentúl is. Nem is soká tartana rabsága. Legszebb hajadon 21319 4, 3 | éppen olyan kínai falat tartanak, mint a nagyságos, méltóságos, 21320 6, 1 | érte, s kész veszteségnek tartanám e műtétet megakadályozni, 21321 3, 5 | minden nemzetének szépségei tartanának nemzetközi kongresszust. 21322 4, 2 | beváltani kötelességének tartandja. A három nyári hónapot, 21323 5, 8 | gyökeredzik, s ezért a titokban tartandó izeneteket titkos jegyekben 21324 2, 4 | ételek. Ez a fogak épségben tartása végett van így rendelve. 21325 3, 1 | a családfők testőröket tarthatnak, s jobbágyaik fölött első 21326 3, 6 | egy mustármag: tehát nem tarthatom titokban, hogy akármilyen 21327 6, 4 | altábornagy.~Falbenheim nem tarthatta vissza a mosolyt a hízelgő 21328 6, 6 | nehány szó.~– Ah! s ön még tartogatná azokat? Nem törölte még 21329 6, 2 | tőle a sors, most későre tartogatta volna fel számára! – De 21330 4, 1 | kártyákkal, s megvilágítva a tartójába beégett, fel-fellobbanó, 21331 7, 8 | mint ez a tenger, s egész tartományainak elsüllyedését siratja. S 21332 7, 12| hegedült szent Dávid! S te tartottad neki a kótát! Hanem ha azt 21333 2, 3 | címeres gyűrű, arisztokratikus tartozandóság igazolványa, sőt a szolgálattevő 21334 3, 1 | megtudta, hogy ez Nornenstein tartozandósága. Egy fogadalmi templomot 21335 7, 6 | az nem örökség, az csak tartozás. Te ismered az örvényt, 21336 3, 1 | magukat az állam iránti tartozásaik alul. Én rögtön felmondtam 21337 5, 4 | bájos adószedő hivatalba, tartozását leróni. Egy hideg sültekkel 21338 2, 2 | s éppen a követelések és tartozások kiegyenlítésének sakkfeladványán 21339 4, 3 | vagyok az adóhivatalban tartozásomat leróni, s soha az államot 21340 4, 3 | ásított Alienor, minden tartózkodás nélkül.~– Jobbat mondok 21341 7, 16| egész küldöttség, minden tartózkodást félretéve, úgy kacagott, 21342 7, 7 | szerezheté. Egyébiránt, ha tartózkodik ön elfogadni, hát visszaviszem.~ 21343 3, 3 | sietek ügyedet elintézni. Tartózkodjál odahaza, a többi a segédeid 21344 7, 16| hogy ezen a napon otthon tartózkodjék, mert kedves meglepetések 21345 2, 4 | pók egyre közelebb jön, tartózkodó rukkolásokkal. Kétszer-háromszor 21346 6, 6 | a francia nemzetet? Nem tartoznak-e neki régi hálával? Nem rajongott-e 21347 3, 1 | még ha két külön nemhez tartoznánk is.~– Ugyan, édes „Fürs 21348 2, 2 | elvigyen, és neki mint házához tartozót bemutasson. Pedig nincs 21349 5, 1 | vagyunk hozzá.~Köszönettel tartoztak a derék embernek mindannyian 21350 7, 4 | mindazokat, akiknek hűségeddel tartoztál. Milliókat takarítottál 21351 2, 4 | szokva: ti nappal éltek. Nem tartóztatlak. A hintó előállhat. Csókolj 21352 7, 5 | nevezetessé lesz tőle!)~Vajon mi tartóztatta őt attól vissza, hogy most, 21353 7, 7 | Corysande-ban.~– Uram, mi nem tartozunk azok közé, akik előlegeket 21354 6, 4 | apja tenyerébe. – Ettől ne tarts! De elviszem mindenedet, 21355 2, 3 | a jelenlevő urakat, hogy tartsák e kényes természetű felfedezést 21356 7, 2 | jegynek az árát is titokban tartsam. Azt hát megmondom neked. 21357 5, 2 | lenni. Jól van, gyermekem. Tartsd ide arcodat, hadd csókoljam 21358 6, 5 | Closerie des Lilas-ba, ott tartsuk készen a tilburymat, s ha 21359 7, 4 | Vagy a Château Margot-val tartsunk?~– Hallod-e öregem – mondá 21360 7, 14| égiekben keresi, az ajtó tárva előtte. Mondja el neki!~( 21361 6, 1 | rajta venni: visszateszed a táskába, s azt ismét bezárod s a 21362 7, 1 | holmiait, ő szedte ki a táskából a készleteket, s rakosgatta 21363 6, 1 | kulcsainak a párja nálad van, s a táskához hozzáférhetsz.~– Igen.~– 21364 6, 1 | az az úr nem jöhet rám a táskája után tudakozódni.~– Erről 21365 6, 1 | odabenn ellopják önnek táskájából a rábízott sürgönyt és lemásolják.~ 21366 6, 1 | barátsággal Leon –, nekem egy táskám is van, amit nem hagyhattam 21367 6, 1 | azután bezárta ismét a táskát: megvizsgálta, hogy jól 21368 7, 1 | putinával a hóna alatt s a táskával a kezében búcsút vett tőle.~– 21369 3, 4 | kivándorolhatok a fiammal együtt Tasmaniába. Egyedül önhöz van bizalmam. 21370 7, 7 | nagyon sok embert le kellett taszigálnia a járdáról, míg annyira 21371 5, 6 | milyen ideges rángással taszítá el egyszerre Corysande kezét 21372 7, 2 | aztán a térdével egyet taszítani rajta; akkor aztán kinyílik. 21373 7, 8 | egyszerre a túlsó égsarkig taszítja; ha pedig könnyekkel szemében 21374 6, 3 | karszékében feküdt, s szaggatott, taszító lélegzetvétele tanúsítá, 21375 5, 1 | lövések dördültek, kedvetlenül taszította el a kezet magától.~A hercegasszony 21376 4, 4 | Abednego tüzes kemencéjébe taszították bele. Ember hátán ember 21377 6, 2 | belőle:~„Imádott hercegnő! Taszítson el, és vessen ki emlékéből 21378 3, 2 | Oriensnek elárulják.~– Vigye a tatár az ön ötletét azzal az ellenségszerzéssel.~– 21379 6, 6 | nélkül, egymást, mint két tatárcsorda támadja meg; hogy elhallgasson 21380 2, 5 | valami. Kis ősi házunk kevés tatarozással lakhatóvá tehető, s a régi 21381 4, 3 | bennünket. Tudtam, hogy ha tátogni engedünk, hát lehúzod az 21382 4, 1 | Luiza-csárdást, a szónok azért csak tátogott folyvást, s a vele szemben 21383 7, 1 | elfogták a patakot, s ott kis tavak képződnek: azokban pisztrángot 21384 4, 6 | gondoskodva róla. Ismerősök a tavalyi kaszinóbálokból. Vígan leszünk.~– 21385 7, 7 | takarunk: azok pedig alighanem tavalyiak. Ezért drágult hát úgy meg 21386 3, 3 | lehetett már előkeríteni tavalyról felmaradt szedést, amivel 21387 7, 1 | ha így marad az idő, – a tavasziak felségesen mutatkoznak, 21388 5, 1 | arcod csupa redő lesz a távcsőbe bámulástól.~– És mégsem 21389 7, 8 | állni – jegyzé meg Rafaela, távcsövét felé irányozva.~– Akkor 21390 5, 2 | lenni, az úgy jár, mintha a távcsőt kicsinyítő visszafordításban 21391 5, 6 | szegény leány. – Corysande távirata nem találta Leont Budapesten, 21392 7, 7 | elutazott?~– Ma kaptam a táviratát Hamburgból, hogy a Waternymph 21393 6, 6 | Marseille-be utazom, ott várom táviratodat, hogy utazol a mondott helyre. 21394 2, 3 | lapból szokta kiollózni, s a táviratokból a jó publikumnak a tegnapi 21395 5, 6 | ő, amidőn Nornensteinnek táviratozott. Hisz Alienor nemes, derék 21396 5, 6 | ligroinlámpa.~Tehát Leonnak is táviratoztak.~Ővele is tudatva van, hogy 21397 5, 5 | vinned. Tudod, hol van a távirda?~– Ahol dróton beszélnek?~– 21398 5, 8 | látszik. A gyorsposták és távirdák idejében még futárok által 21399 5, 5 | az ötven krajcárodat.~A távirdász visszaadott a kis leánynak 21400 3, 1 | valami fogadással: legyen az távlovaglás vagy versenyúszás; vállalkozzék 21401 5, 5 | fölfelé messze, vagy talán a távolba is?~Meg van-e még az a repkénylevél 21402 6, 6 | princessz azonban szintén távollátó tervező volt. A világvárosban 21403 6, 6 | fantáziáját felhevíti a férj távolléte, s tilos élvezetekre gondol. 21404 6, 6 | találja őt Pompeiánál, fia távollétében, holnap ő meg van halva.~ 21405 7, 9 | aki bajaidban osztozik, távollétedben minden féltő kincsedet megőrzi, 21406 4, 3 | szavazások alkalmával a távollevők között.~Ez unalmas beszéd 21407 7, 8 | ranghágcsón, hogy ne legyen a távolság kettőjük között olyan nagy, 21408 5, 1 | Képviselőnk most útjára távozik. Emlékezzetek rá, mit mondott, 21409 7, 8 | még pirosabbra festve a távozó sziklaszigetet, mintha magával 21410 6, 2 | akartak ülni: Alienor egy távsürgönyt kapott az atyjától, mely 21411 2, 2 | hosszant. Következik az esteli tea reggel négy óra felé. Van 21412 6, 4 | égő szivart belehajítá a teába.~– Az nem igaz! – ordítá 21413 6, 2 | egyszer boldog lenne! És teáltalad! Ha új öröm ifjítaná meg 21414 2, 2 | fehér, a másiknak piros tearózsa volt tűzve a hajába.~Lívia 21415 6, 4 | s higgadt kedéllyel veré teás csészéje aljába a szivarhamut.~– 21416 6, 2 | megkímélte a társaságot minden teátrális jelenettől.~Lívia megsajnálta, 21417 7, 20| vízben jártak. A fiatal teaültetvényekről akkor szedték a legdrágább 21418 7, 20| van, s abban jól rendezett teaüzlete, mijnheer Ruysdalenak nevezik. 21419 7, 8 | megbízni az elszallítás technikai nehézségeinek elhárításával, 21420 7, 2 | szökött el? Hátha éppen teelőled szökött? Hogy nem lopott, 21421 3, 5 | Pompeiának, őt magasztalja teelőtted, tégedet őelőtte. Belétek 21422 5, 6 | ami testét enyészhetlenné teendi; hogyan fog ez a műtét végbemenni. 21423 6, 1 | kezét.~Leonnak most két teendő közt volt választania.~Vagy 21424 6, 4 | búsulj. Most tudd meg további teendőidet. Ugyan kérlek, ne ásíts 21425 3, 3 | hercegnő, s a másik én vagyok. Teendőm világos előtted. Én a szerkesztőségtől 21426 2, 3 | újságíró vagy. (Volt oka a tegezésre.) Minden újságíró egy héten 21427 7, 10| üdvözletére jött; ez még tegezte, tegezni is fogja mindig, 21428 5, 8 | A legelső lépcsőnél már tegezték egymást.~Kész volt Leont 21429 2, 5 | mikor énvelem vagy?~– Ne tegezz itt! Meghallják.~– Alszik 21430 3, 1 | Amellett az egész terület utai tégla burkolatú klinkerutakká 21431 7, 1 | oldalán oszlopos tornáccal, téglapádimentummal a folyosón, szunyoghálós 21432 4, 2 | tiszttartója, aki a szegény néppel téglát vettet, s még polyvást sem 21433 2, 5 | melynek egyik eltört lába téglával volt felpóckolva, ült a 21434 6, 1 | szerint, hogy saját maguk tegyék magukat bolonddá.~Arra nem 21435 3, 8 | Corysande-ra.~– No hát jól van. Tegyünk egy próbát. Itt most négyen 21436 7, 1 | pontok mozognak, legelésző tehenek, kecskék. A zöld réten fehér 21437 4, 2 | meghízik, s olyan aargaui tehenet, aki negyven icce tejet 21438 6, 2 | Köszönöm ezt neked! Így nagy tehertől szabadítottál meg. Különben 21439 7, 8 | hogy egy előttünk haladó tehervonatba nem futottunk bele.~Ezért 21440 5, 7 | Elbeszélték nehéz küzdelmeiket – tehetetlen kézzel – a hatalom emberei 21441 7, 2 | Hirsch kifizette, – pénzzé tehetők Bécsben a nemzeti banknál, 21442 2, 2 | bundás ember; külsejére nézve tehetős bérlő vagy pálinkagyáros. 21443 7, 9 | megjutalmazásáról van szó, hanem nagy tehetségeidnek felhasználásáról. Te a megholt 21444 2, 3 | belekötést. – Nem is az ön tehetségeihez való az. Önnek a magasabb 21445 2, 3 | szívesen felajánlom szerény tehetségeimet.~Ez már okos beszéd, s beillik 21446 7, 16| házasélet képe. – Még munkavágyó tehetségeinek is más pályatér nyílt meg: 21447 5, 2 | mindketten mindazt lelki tehetségekben, ami férfit és nőt egymástól 21448 3, 5 | számára, keresik az elveszett tehetségeket, színdarabokat játszanak, 21449 2, 3 | Rég szándékom új fiatal tehetségekkel felfrissíteni a lapomat.~– 21450 2, 3 | ha férfi volnék, s erős tehetségem volna hozzá, festő lennék. 21451 2, 4 | hitte, hogy ami az előadásí tehetséget illeti, abban ő az utolérhetetlen 21452 3, 5 | ilyen lendületnél az olyan tehetségnek, mint az öné, magas emelkedés 21453 2, 1 | hajlamokat, azoknak megfelelő tehetségtől emelve, szívesen látnék 21454 2, 3 | szerettem elbolondítani, akivel tehettem, de annak mindig én adtam 21455 4, 2 | tehenet, aki negyven icce tejet ád, a hölgyeknek pedig olyan 21456 4, 1 | kisasszony bőre, úszott a zsíros tejfelben, s elkevert morzsás kapros 21457 4, 4 | volt, aminek a közepét egy tekeasztal foglalta el, annál gyakorolta 21458 6, 1 | voltak rendbe rakva, aranyok tekercsekben, porosz tallérjegyek és 21459 7, 3 | egészen Leon lábai körül tekerőzött, s ő egyszerre meg volt 21460 4, 2 | hamar, itt nem lehet sokat teketóriázni.)~S Alienornak nem volt 21461 6, 1 | imádkoznak és konspirálnak. – Ne tekingessen ön az ajtóra, nem leskelődik 21462 7, 20| legyen áldott!~Ámen!~Bámulva tekinték gazdámra és nejére: – azok 21463 3, 5 | cárra, ha szükségem volna tekintélyekre, aki azt mondta a magyar 21464 4, 4 | magas pártfogásáról.~(– Ez tekintélyes ember a városban – súgá 21465 7, 8 | valaki, nálunk vannak nagy tekintélyű bárók s „jó pajtás” hercegek.~– 21466 2, 5 | körül felavató dicsfénynek tekintem. A mindent tudás lehet férfierény; 21467 5, 1 | melyre mindannyian meglepve tekintenek oda, s ensemble kiáltanak 21468 3, 2 | ezüstkanalat loptak, az se tekintessék sértésnek. Ebből aztán először 21469 6, 5 | az ő reszortja a külügy tekintetében éppen Magyarországról szerezni 21470 6, 3 | herceg!”~„Magasabb állami tekintetek kényszerítenek a fiam, Nornenstein 21471 6, 3 | elutasítják! Magasabb állami tekintetekből! Mi nekik nem vagyunk elég 21472 2, 3 | rendelni magasabb állami tekinteteknek, azért kéri is a jelenlevő 21473 5, 8 | rajta, klasszifikálva, hogy tekintetes-e vagy nagyságos vagy éppen 21474 2, 1 | kifejezésnek, parancsoló tekintetnek, ránc nélküli homloknak. 21475 2, 3 | főtisztelendő úr, minden tekintetről elfeledkezve.~– Itt van – 21476 5, 8 | szobáját, meg-megakadva tekintetükkel az oldaltáskán.~Leon azt 21477 5, 4 | diplomáciai pályáját befejezettnek tekintheti.”Attól a naptól fogva ez 21478 6, 4 | komoly dolog.~– Arcképét tekintsd meg. Itt van.~– Nagyon megnyugtató 21479 3, 5 | első fogadásra.)~– Bárónő, tekintse, hogy én a gyenge nemhez 21480 7, 5 | benne örökös bérlőnek, olybá tekintsed azt, mintha saját magadé 21481 4, 2 | sarjadékot, melyre örömmel tekintünk, e kedves magzatokat, a 21482 6, 1 | hátraszorítva, csupán egy teknönchéjfésűvel feltűzve, mely éppen oly 21483 5, 5 | választása van őközte és teközted, téged válasszon: volna-e 21484 3, 8 | létre, nem lehet az időt tékozolni. Alig hordta el a szél az 21485 5, 4 | Pompeiának egy „csókolom a kezét”-tel tartozik, de nem volt könnyű 21486 7, 16| Biz azt küldhettem volna telegráfon is, mint más okos ember. 21487 4, 1 | megáldotta, igyekeznek kocsiját telehajigálni.~Egy nagyszájú kortes onnan 21488 7, 14| holdvilágos esték olyan hosszúk! A telehold olyan kegyes, hogy télen-nyáron 21489 7, 16| a levélírás? Négy oldalt teleírhattál azóta verssel! Sok szónak 21490 4, 4 | papirost talált, azt mindjárt teleírta verssel. Megígérte, hogy 21491 7, 1 | utolsó menedék: ős apai telek! Mézhordó méhek. Menedékadó 21492 2, 3 | sima görögdinnyéit mind telekarcoltam cifra torzképekkel. Mikor 21493 5, 7 | Magyarország nevére a Bécs városi telekkönyvben bekebelezve. E helyről intézték 21494 7, 10| akkor lehetne kettő.) A telekkönyvnél rengeteg a retardatum: oda 21495 3, 5 | Nizzába, a hyerei szigetekre telelni, amit egészségük megkívánna, 21496 4, 3 | marháját, az én szénámon telelteti ki a lovat, az én szőlőmet 21497 7, 1 | egyik fejtől, másik lábtól telepedett meg. A kis Erzsike még alva 21498 3, 1 | esztendő múlva, hogy ide telepedtél, kiütött a forradalom, itt 21499 2, 5 | csaplár leányával, ki a telepen bort mér; mikor egyedül 21500 7, 20| Dezimában találkoztunk egy telepítvényessel, kinek ott a megszokott 21501 4, 1 | keletkezésének történetét. Hogy települtek ide le az ősök, hogy nyerték 21502 7, 10| rajta volt a kezén egy nagy, teleszájas csók.~– Ugyan édes Tukmányi 21503 7, 5 | alól a lehullott almákat, teleszedte vele a kötényét, aztán megint 21504 7, 1 | menyecskének. – Még pedig teletetéz tállal: mert tizenketten 21505 7, 1 | kakukkvirágtól lilaszín hamvas, teletűzködve kék, fehér, piros keresztekkel, 21506 2, 2 | vagy ha rossz idő van, téli kertjében teszi meg sétáját. 21507 4, 4 | anyját.~Még útravalóval is telirakták a szekerüket.~A Pista legény 21508 3, 3 | legnagyobb komédiás; megkövetést teljesítek egy cikkért, amit egy harmadik 21509 5, 1 | kezdődött.~Ispánok, kasznárok teljesíték az udvarmesteri hivatalt 21510 6, 2 | szolgálója ezentúl, hódolattal teljesítené kívánatát. De az nejévé 21511 4, 3 | Nem mondom, hogy azokat teljesítenék, de csak legalább ne olvasnók 21512 5, 2 | és anyát adni neked. Mint teljesítettük a kötelességet, azt te magad 21513 3, 6 | némelyiknek legolcsóbban teljesíthető vágya: csupán a magyar nemesi 21514 3, 5 | meg bárónő, hogy azt magam teljesítsem.~– Rossz helyütt alkalmazná 21515 4, 3 | alkalmával az ő akaratuk teljesül, ők jelölnek, s nekünk nincs 21516 6, 1 | megtudnám, vajon csakugyan teljesül-e az, amit én óhajtok: lesz-e 21517 5, 6 | egy, aki az ilyen vágyak teljesüléseért közbenjáró legyen az ég 21518 5, 6 | rangjára oly büszke. Vágyait teljesülve láthatja benne.~És most 21519 3, 8 | hercegasszony visszavonulása után, teljhatalmúlag rendelkezett, hogy a komornyik 21520 3, 5 | kortesvezérré kandidálnak.~– Teljhatalommal az affér pénzügyi kérdéseiben.~– 21521 2, 5 | közbirtokosokkal mind kiegyezett telkeik megvétel iránt, háromszoros 21522 4, 2 | commassáló, szegény zselléreket telkeikből kibecsülő vén gonosztevő, 21523 5, 5 | úton, mely az elhanyagolt telken vezetett keresztül az országútig. 21524 4, 3 | kegyelmességtek egyetlenegy telkes gazdát sem. De azért itt 21525 5, 7 | építteté Mária Terézia.~Telkét Nádasdy kancellár vette 21526 2, 1 | arcszínem fehér és piros; ajkaim teltek; fogsorom fehér és rendes; 21527 7, 1 | tieme da járma”. Nem félek a téltől! Termett a kertjében negyven 21528 4, 2 | rágyújtott arra a lelkesítő témára, hogy minden bajainknak 21529 6, 6 | virágligetben tovább suttogott e témáról: „ne menj vissza!”~A férfit 21530 7, 16| Fogadj el: de ne adj.”~„Temesd el azt a kis világot, amit 21531 7, 16| találtam fel Líviát!”~S ezzel temesse el őt örökre. Úgy, hogy 21532 7, 7 | meghagyta, hogy egyszerűen temessék el; egy halottat ne ékesítsen 21533 7, 9 | kísérd le most Etelvárra, temessétek el a herceget, akitől én 21534 5, 6 | Nornensteinék még a temetés utáni napot is ott tölték 21535 7, 12| minden bajodon. S igen szép temetésed lesz. Vagy pedig Zárkány 21536 5, 8 | lehetett az anyahercegnő temetésén, kit nagyon tisztelt, de 21537 7, 8 | mélységű tengervíz nem elég temetési tisztesség-e a világ bármely 21538 5, 6 | Csak egy nem jött el a temetésre. Zárkány Napóleon. Azt bizonyosan 21539 7, 1 | diplomácia halottait nem temetik el, nem prédikálják el, 21540 7, 1 | tizenkét napja volt, hogy ide temetkezett, s még nem találta ki, hogy 21541 7, 5 | a száján.~– Itt voltam a temetőben, a kisleányom sírját felhantolni.~– 21542 7, 5 | megfordult, s indult ki a temetőből.~Amint az ösvényre kiért, 21543 7, 1 | táncot, s futott eléje a temetőkertből nagy zsivajjal.~Mind a kilencnek 21544 5, 6 | hercegnőt nagy pompával temették el az etelvári családi sírboltba: 21545 7, 7 | ád magára valamit, el nem temettetheti magát. Mi képesek vagyunk 21546 7, 9 | hogy elüttetsz a rúddal. I tempi passati az kedves barátom, 21547 2, 3 | adva a felvilágosítás. A templariusok rende helyreállíttatott, 21548 6, 5 | Egyik nap a Fauburg du Temple-ban döntöttek fel két omnibuszt, 21549 3, 5 | emlékeztet, egy nagyobbszerű templom hiánya. Minden világvárosnak 21550 5, 8 | Astarténak, de azalatt a Dagon templomában fegyvert halmoz össze.~Titokban 21551 3, 1 | várpalotájára, színházára, templomára, városházára, országutaira 21552 7, 10| az kíséri a hercegnőt a templomba a rekviemhez: mindehhez 21553 7, 6 | barlangokat, föld alatti templomokat váj alájuk, a haza századonkint 21554 4, 4 | figyelmezteté az urakat, mikor a templomon túlhaladtak, egy házra: „ 21555 3, 3 | vágás az ellenfél támadó tempóját szelve keresztül, okvetlenül 21556 4, 1 | nyugosznak: Csak a kísértet ténfereg. Csak a rossz lelkek kullognak: 21557 7, 16| Ilonáig, a szigetig az erdők tengerében?~– Hogy vagytok, szegény 21558 7, 8 | más sír, mint a dicsőséges tengerfenék? Hát egy vég vitorlavászon, 21559 7, 8 | nemes vonásait megvilágítá a tengerfény, most Rafaela is odafordult.~– 21560 7, 20| szegélyeznek.~S e völgy egy tengeröbölre nyílik, melynek hátterét 21561 2, 4 | azt kínai holothurokból (tengerpuhányok) készítteti; miért kell 21562 7, 8 | önök: én nem félek a zajló tengertől.~Leon helyeslőleg bólintott.~– 21563 7, 8 | mellett sem volt fátyol, jó tengerútra való túri süveg volt az, 21564 7, 8 | tizenkét fonálnyi mélységű tengervíz nem elég temetési tisztesség-e 21565 7, 15| szeret téged, szeret igazán tenmagadért. Nincs szerelmében semmi 21566 6, 2 | kellett volna megtudnom, mint tenmagadnak. Képtelennek hiszlek oly 21567 6, 6 | hogy mit tegyek.~– Mit tenne, princessz?~– Csak asszony 21568 5, 2 | egyszer-egyszer, mintha véletlenül tennéd. Most már sokat fog róla 21569 7, 15| mindenütt előtted ajtót, nem tennéd-e a legszerencsétlenebb teremtéssé 21570 4, 3 | Még azt is zsebre kell tennem. Meg is pofoztattál: az 21571 5, 5 | életeden át örök szemrehányás tennenmagadnak!”~Az egész rengeteg minden 21572 2, 3 | Befogadna a műhelyébe úgy holmit tenni-venni? Aztán nem vernek meg, ha 21573 3, 5 | is kellett egy fordulót tennie.~– De kedves gyermek!~– 21574 6, 1 | porte-épée különösen első tenort igyekezett énekelni, azonban 21575 3, 7 | papírkereskedőnél olyan téntát vasárolt, mellyel az ember 21576 7, 2 | volna. Non me inducas in tentationem!~– Csak egyet akarok megtudni. 21577 3, 1 | befizetni.~– Ahelyett, hogy egy tenyér fizetne meg mind a két fej 21578 3, 8 | illendő lesz a nyújtott tenyérbe a saját kezét beletenni, 21579 4, 2 | haragos amazonok bosszúálló tenyerei közül csupán tulipános szűrének 21580 4, 1 | delnőnek a csókja… Minő tenyerek! Minő csókok!~Csak azután 21581 4, 5 | táborával, szorongatok piszkos tenyereket ezerszámra, eszem és iszom 21582 4, 2 | származásúak voltak: magam is tenyerem törésével keresem hazánk 21583 3, 3 | nyoma, harmadszor a főszedő tenyerének önlenyomata, s kergette 21584 4, 1 | nagyja a mulatságnak. A derék tenyeres-talpas asszonyságok magok is kedvet 21585 7, 16| mennyire fél a nyelvétől meg a tenyerétől!~Rákhelke pedig igazi semita 21586 3, 8 | valaki kesztyűs kézzel csap a tenyerökbe.~– Csak legalább megmosdanának 21587 5, 1 | jelenetnek véget vetni. A kérges tenyerű embernek gyöngéd tapintata 21588 7, 1 | képződnek: azokban pisztrángot tenyésztenek, fenn kacsa, libasereg lubickol.~ 21589 3, 6 | orchideák, calceolariák tenyésztéséhez: saját lég, saját talaj, 21590 3, 1 | az ön nagykorúsításának tényét a heidelbergei rendúri titkos 21591 3, 7 | A jelvény igen nevezetes tényező. Ki fogunk osztani ötezer 21592 7, 5 | ismét másokat, hatalmasabb tényezőket, s a bohózatból iszonyú 21593 3, 7 | azt mind megvesztegetési ténynek nevezhetnék; hanem hogy 21594 3, 1 | örvendek, hogy egy férfias tényre már kényszerítettem önt. 21595 2, 3 | hátul jövő Kolompi úr e tényt parancsoló rendszabálynak 21596 4, 1 | volt fedezve apró vágott tepertyűvel.~– Hát ez micsoda? – rebegé 21597 4, 2 | piszkos volt és sasoktól tépett, mint a férjeé, lábain két 21598 2, 5 | kabátját még rongyosabbá tépi; azon átesve azután, kikereste 21599 4, 2 | onnan senki le nem fogja tépni. Sőt mindezek fölött még 21600 4, 1 | káposztás rétest, azon módon tepsiben összegöngyölítve tekercsben, 21601 6, 4 | Octavian, harminckétfelé tépve a levelet, s a kandallóba 21602 2, 1 | amit én megértek. Nem az terajtad a szépség, amit szemmel 21603 4, 6 | narancsfák sorba rakva a terasz előtt, tele aranyalmákkal.~ 21604 5, 5 | vászontakaróval vonják be, a teraszról már eltűntek a narancsfák.~ 21605 7, 16| torkok köszörülése.~(„Kelj térdeidről, nagy ember! Töröld meg 21606 7, 2 | felhúzva a lábait a székre, s a térdeit átölelte karjaival.~– Elmondom 21607 6, 3 | kiáltani akarna.~Rafaela oda térdelt eléje.~– Atyám! Mi történt 21608 5, 6 | kötelessége, hogy imazsámolyára térdelve, olvasóval és imakönyvvel 21609 2, 1 | és tűz; hajam leeresztve térdemig betakar, s aranyat játszik 21610 4, 5 | kisimította annak ráncait a térdén.~S aztán olvasta a levelet 21611 7, 2 | egykor Lívia kétségbeesetten térdepelt, s úgy tetszett neki, mintha 21612 7, 2 | kicsit fölfelé tolni, aztán a térdével egyet taszítani rajta; akkor 21613 5, 8 | egy goromba csizmaorr a térdhajlásába rúgott. – Nem az inas volt 21614 6, 5 | a lengyelek meghajtják a térdüket, s a kezüket leeresztik 21615 3, 5 | emelni pénzért, de a szép terebélyfa ősök hagyománya, s egymást 21616 4, 1 | mintha valami gondolatokat terelne össze benne.~Lassankint 21617 3, 6 | meghívni.~Amint a két úr a teremajtón kilépett, Kolompi úr azt 21618 2, 3 | ellenfelét.~Azonban a túlsó teremből közeledő lépések új alakulást 21619 5, 6 | levezeté őt a földszinti nagy teremig, mely gyászpompával volt 21620 7, 20| virágoznak, még gyümölcsöt is teremnek, akkorákat, mint egy mustármag, 21621 7, 8 | semmi diplomácia. Maga teremt magának mindent.~Rafaela 21622 4, 3 | János megint miféle Isten teremtése?~– Ez, barátom, egy közönséges 21623 7, 15| tennéd-e a legszerencsétlenebb teremtéssé magát azt az asszonyt, akit 21624 5, 6 | Én nem is tudom, minek teremtett a jó Isten ilyen állatokat. 21625 4, 2 | Pista, Marci, Gyurka úgy teremtették nyakon, pofon az agyaglövegekkel, 21626 4, 4 | az már sehonnan elő nem teremthető. A túlsó párt még annyival 21627 7, 15| igazság nem törvény; aki teremti a bűnt és az erényt, s nem 21628 2, 4 | a villanyosság közvetlen teremtő erejét, hogy a jó madame 21629 2, 4 | volnál. Jer. Imádkozzál, hogy teremtsen az Isten egy hozzád való 21630 4, 2 | legjobban beszél a szónok, teremtsenek oda a füle közé.~Leon azalatt 21631 5, 7 | az erdészet és faüzlet terén kitűnt új nemes címere zöld 21632 7, 1 | foglalva a vadontól, s hódítása terét gunyhókkal őrzi, és a vad 21633 4, 1 | törvényeket II. Ulászlóból, Mária Teréziából, pontosan évszám és paragrafus 21634 7, 20| borsószemnyi kókuszdiók terhe alatt. Ez a japániak ártatlan 21635 2, 5 | hogy az emberi hivatás terheit és örömeit oly egyenlőtlenül 21636 6, 2 | ha ideje eljön, minden terheivel, bánatával, csalódásaival. 21637 2, 2 | a vételárból az adóssági terhek kiegyenlítését magára vállalta. 21638 7, 13| van kifejezve, hogy nem terheli a lelkét semmi önvád ez 21639 2, 2 | Corysande szívét még egy gond terhelte nagyon, s az élénk kífejezést 21640 3, 1 | hitbizományba.~– Vagy tán túl van terhelve?~– Egy fillér teher sincsen 21641 7, 7 | nyugtát róla, ha nem lenne terhére.~Madame Corysande leült, 21642 5, 8 | észre Leon, hogy nagyobb tériméjű bankjegy volt az, melyet 21643 2, 4 | pázsit szőnyege szakadatlanul teríté azt be.~– Hol fogunk mi 21644 2, 3 | megtalálta a saját nevét a terítéken, tudta, hova üljön. Az asztalfőt 21645 3, 6 | meghívásra, mely után harminc terítékű lakoma következett a Grand 21646 2, 3 | ebédlőbe, megszámlálja, hányra terítenek; értekezést tart a pincemesterrel 21647 6, 3 | igyekezett eszméit másfelé téríteni, beszélt neki közelgő mennyegzőjéről, 21648 4, 6 | hadjáratot. Ő semmisített, térített meg egész táborokat, s most 21649 2, 4 | szoknyájáról a volant, az arcára teríti, hogy ne lásson semmit.~ 21650 4, 1 | bankkrízisről és a veszélyesen terjedő szabadkőművességről s annak 21651 3, 3 | Nem tudom miért, el van terjedve a vélemény, hogy azon füzetek 21652 7, 7 | volna. Hát hogy a dologra térjek. A hercegi gyászpompát a „ 21653 7, 14| iránt: mondja meg neki, hogy térjen vissza bizton: az, akinek 21654 4, 1 | szövetségéről, az orosz terjeszkedésről Khíván át Afganisztán felé, 21655 2, 4 | egyszerre vakító világot terjeszte szét a teremben. A zivatar 21656 7, 7 | nagy bizodalom némi gyanút terjesztett madame Corysande-ban.~– 21657 7, 7 | Helgolandból érkezett számodra. Térjünk be az én kis vendéglőmbe. 21658 6, 5 | tanulmányozták: igaz, hogy térkép nélkül.~Mikor legelőször 21659 5, 3 | Európának csináltak új térképet. Lehet játék, lehet komoly 21660 6, 6 | melyik a legszebb táj; a térképtanulmányozók már rátaláltak a helyre, 21661 7, 16| betuszkolta őket az elfogadó termébe, ami a menyasszonynál nem 21662 3, 5 | palást. Más ország előkelő terméből az nem hiányzik. Alig látok 21663 5, 7 | Magyarország házának elnöki termeit ékesítik. A kecsteljes királynő 21664 6, 1 | keresztülrontani a fényes termeken, amíg a háziúrra rátalál, 21665 7, 16| mint a napot. Áldást és termékenyítő esőt várnak mosolygásától. 21666 2, 4 | A kiáradó villanyosság termékenyítőleg hat növényre, állatra, emberekre. 21667 5, 7 | mintául rajzolnak le ma is.~A termeket remekművű nagy olajfestmények 21668 7, 1 | akart foglalózni minden terményt, aligha valami nem lesz 21669 7, 1 | nincs is rajta soha ínséges termés, se árvíz, se aszály, se 21670 7, 2 | búzaszemeknek szedegette össze saját terméséből Tukmányi úr. Volt már egy 21671 7, 2 | szemenkint kiszedegeted a feles termésednek gyönyörűséges remekeit a 21672 7, 1 | az fizet, aki lábán álló termésre veszi fel a pénzt.~– Szükségem 21673 4, 2 | Gezetlennek a vasút, hogy békát termesszünk a káposztáskertjeinkben.”~(– 21674 7, 5 | vetéseket? Ugye a leggazdagabb termést ígérte valamennyi? Nézze 21675 4, 3 | énnekem nem fér össze a természetemmel, hogy akikkel egész esztendőn 21676 6, 6 | politikájához? Van-e abban valami természetesség, hogy ön azokkal tart, és 21677 2, 4 | lát mást, mint egy alvó természetet. De nyáron nappal a hőség 21678 2, 5 | szeretek hinni a csodákban, a természetfölöttiben, s minden megmagyarázott 21679 2, 4 | kápolnába – szólt helyre téve természettani könyveit, s imakönyvét keresve 21680 5, 2 | Lívia itt marad, és semmi természettudományban nem részesül.~Óh, a szegény 21681 2, 5 | talán nagyon megeléglette a természettudományokat?~– Ellenszenvem van irántuk, 21682 2, 5 | tüneménye.~– Ah! a hercegnő is természettudós! – sóhajta fel sajnálkozva 21683 2, 3 | urakat, hogy tartsák e kényes természetű felfedezést titokban.~Azok 21684 7, 20| felvezeti a hegytetőre, és rizst termeszt ott, ahol nálunk kecskék 21685 4, 1 | szélessége. Dohányt meg már nem termesztenek.~Hát most ezt az épületet 21686 4, 2 | hanem, hogy minden ember termeszthessen dohányt, az már csak istentelenség 21687 4, 2 | tökéletesnek. Mert hogy mi szabadon termeszthessünk dohányt, az nagyon helyes 21688 6, 5 | egész szemöldökéig lejött, termete sávos beduinba volt burkolva. 21689 7, 1 | az igazi „őzikék” karcsú termeteiket kacérkodva fitogtatni? melyik 21690 2, 1 | van szemem, látom magamat. Termetem magas, sudár, szoborszerű; 21691 2, 3 | szól. Színész nem lehetek a termetemnél fogva. Hisz a suffiták mindig 21692 4, 3 | No én nem vagyok valami termetes ember (csak hat láb magas 21693 2, 4 | sem szépített rajta: még a termetet egy kissé vaskosabbra vette. 21694 2, 3 | kellem van, mely ily magas termetnél feltűnő. Minden ember tudja 21695 2, 2 | előbb éppen olyan magas volt termetre, mint Lívia, most már éppen 21696 4, 2 | hogy nem a Jakab mérte. Hát termett-e sok?~Ezzel aztán belekeveredtek