Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Az élet komédiásai

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
karsz-kert | kerte-kilat | kilel-kodbo | kodke-kopog | kopon-latna | latne-lepcs | lepde-malna | malom-megha | meghe-megta | megte-milar | milit-nagys | nagyt-nyoma | nyomd-osszm | osven-pajta | pajzs-piros | pirul-rangb | rangf-rossz | rostr-sortu | sorva-szedj | szedn-szoba | szobe-tancv | tancz-terme | termo-torzo | tosgy-ugyan | uj-vi-vallu | valna-vestr | vesuj-vonak | vonal-stest

      Part,  Paragraph
10604 5, 6 | Szívbaja nem engedi. Nagy karszékben szokott szunnyadni felöltözötten.~– 10605 6, 4 | fejedelmet is ledobta a karszéke magáról, felugrott, s az 10606 6, 4 | vadászatra menni, levágta magát a karszékébe nagy búsan, s az öklére 10607 6, 3 | orvost ott találta.~A herceg karszékében feküdt, s szaggatott, taszító 10608 3, 5 | képviselőségeddel, miniszteri karszékeddel, honvédezredesi paripáddal 10609 5, 7 | feldíszítve: aranyozott karszékek, pamlagok, miknek szövete 10610 2, 4 | fülesbagoly, mely a hercegnő karszékének támlányán gubbaszkodott. 10611 2, 4 | sajátságos díszítménye egy karszéknek.~Végre annyira kihűlt a 10612 2, 5 | azonfölül folyton hajtja a kártalanítasi pöröket az uradalom ellen. 10613 5, 3 | társai nem emlegetik, mint aKarthauzi”, amire hallgatag modora 10614 7, 1 | a monostor romja, hajdan karthauziak menhelye, most mint egy 10615 5, 3 | vád megszólásra bírta aKarthauzit”.~– Én nem hiszem, hogy 10616 2, 4 | levegőből egyszerre lecsapódik a kartonra eléjük. Arról ön alkalmat 10617 4, 1 | fiókjában bizonyosan lesz kártya (hiszen papnál vagyunk), 10618 7, 17| Gyönge példálózás Pompeia kártya-sziluettjeire, amikről mindenki tudott, 10619 3, 5 | Sajátságos gyűjtemény volt az. Kártyából kivágott alakok, gombostűvel 10620 2, 5 | nem fizet; ha nem jár kártyája, összevész a képzelt játszótársakkal, 10621 6, 2 | kiejtette kezeiből a kevert kártyákat.~-– Ah, milyen ügyetlen 10622 6, 2 | herceg kezéből kiejtett kártyákért legelőbb lehajolt Rafaela, 10623 6, 2 | milyen ügyetlen vagy a kártyakeverésben.~Abban a percben pedig mar 10624 4, 1 | lábakkal, betakarva elszórt kártyákkal, s megvilágítva a tartójába 10625 5, 2 | Nevess ki! Én hiszek a kártyának. És ha képviselő nem lesz, 10626 2, 5 | Hivatal után nem látok, kártyapajtás nem kell. Nem lesz más örömem, 10627 3, 5 | bizonyos volt már felőle.~A sok kártyasziluett között van egyetlenegy, 10628 6, 3 | Utolsó leheletemmel ráfújok kártyavárukra, s összeomlik az! Holnap 10629 4, 1 | elkezdtek a paplan fölött kártyázni. Csakugyan kijátszottak 10630 6, 1 | készítsd el a tarokkasztalt a kártyázó szobában”.~– Elkészülök 10631 2, 2 | három óra tájon elkészítik a kártyázóasztalokat, s azután whiszteznek mintegy 10632 4, 4 | indikálva lett benézni a kártyázószobába.~Ott már csakugyan volt 10633 6, 1 | készítsd el a tarokkasztalt a kártyázószobábanmondá Nornenstein Octavian 10634 3, 3 | karcsú, nyúlánk; de hosszú karú és lábszárú.~Karakánnak 10635 4, 2 | legalább ötszáz forint ára kárunk. Ki tudja, ki fizeti meg? 10636 6, 6 | elmondani! Kérem: itt nincsen karzat! Minek ez a magas stílus? 10637 2, 5 | már ott ül a képviselőház karzatán, s hallja a csodahatású 10638 5, 4 | Akkor elmegyek az országház karzatára.~– Úgy igen sokáig fognak 10639 4, 6 | mindenféle állványokon, karzatokon dolgoztak még ez éjjeli 10640 2, 5 | Rafaela szeretné elhagyni a karzatot, de nem mehet, meg van igézve. 10641 3, 6 | köpje ki a szájából azt a kását, úgy beszéljen!” s azzal 10642 4, 1 | magaslatán álló szűzek georgina, kassai rózsa, pulykaorr, kenyérbélvirág, 10643 3, 8 | ne találja valamelyik a kassairózsa-bombával.~A helységház kapuja előtt 10644 2, 2 | udvartelket tartott meg, egy régi kastéllyal, akkor aztán nevetve mondá: „ 10645 4, 6 | este volt, mikor a hercegnő kastélya mellett elhajtatott. Osonva 10646 7, 1 | maga, mikor apja később kastélyából el-elszökött.~A Seregély 10647 3, 8 | diadalmenet már a hercegnő kastélyának láttávolába ért, egy töltésen 10648 5, 5 | A harangszó idehallik a kastélyból.~Lívia két kezét összekulcsolva 10649 3, 8 | történt meg a felvonulás a kastélyig: a mozsarasoknak is megizentetett 10650 5, 6 | beszállásolják magukat a körül fekvő kastélyokba, úri lakokba, kolostorokba. 10651 3, 1 | odafészkeltek az indóházukkal a kastélyom tövébe, ahonnan minden pasasér 10652 2, 5 | AKI LESZÁLL~Az etelvári kastélytól a „herceglakig” (ahogy a 10653 5, 2 | ment, hogy elhozzon magával kastélyunkba, magadra maradt árvát, s 10654 6, 2 | nőrokonunkat láthattad azóta kastélyunkban megfordulni, azok mind „ 10655 3, 2 | mindig szellemi ásókat, kaszákat és vasvillákat.) Valamennyien 10656 4, 3 | Bravó! Jól sikerült.~– Kaszakő csapjon beléd! – mondá aztán, 10657 2, 4 | keresztül-kasul csatangolva a kaszálatlan vadborsóban: kecskebékák, 10658 7, 1 | el, van egynehány holdnyi kaszáló: hanem az aztán rét! ötször 10659 3, 8 | lovasokat az országútról a kaszálóra, a csősz az apja lelkét 10660 4, 1 | evett, mintha egész nap kaszált volna, s most látna először 10661 3, 2 | jelszavuk is. Nosza tehát: „kaszát, ásót, vasvillát ragadjatok!” ( 10662 2, 2 | ottani postamester szobája a kaszinó, ahol az érkező lapokat 10663 5, 8 | elküldte a legközelebbi kaszinó-vendéglőbe, hogy hozzon számára valami 10664 4, 6 | róla. Ismerősök a tavalyi kaszinóbálokból. Vígan leszünk.~– Kivilágos-kivirradtig!~ 10665 3, 8 | Innen elvitték a helység kaszinójába, ahol díszlakoma volt rendezve 10666 5, 1 | órakor kezdődött.~Ispánok, kasznárok teljesíték az udvarmesteri 10667 3, 5 | a büszke, önérzetteljes kaszt, ami az angol, az orosz, 10668 7, 7 | nagyszerű arannyal hímzett katafalkterítőre bizonyosan emlékszik ön! 10669 7, 2 | a jég el nem olvad az új kataklizmáig.~– De most csak tréfáltál 10670 3, 8 | úr, ispán úr, kurátor úr, kataszteri becslőbiztos úr, postamester 10671 7, 4 | meg az országnak, és nagy katasztrófák elhárításában voltál szerencsés 10672 6, 6 | cím mentette meg valami katasztrófától.~Az egész Párizs lázas izgalomba 10673 2, 5 | veled, mint egy tanár a katedrából.~– Én nagyon szeretem azt 10674 2, 2 | Napóleon felel meg neki hasonló katedrai pedáns bölcsességgel, s 10675 2, 2 | szónok szerepelni (abból a kategóriából, amelyet „unius libri” – 10676 7, 16| előszobában egy harsány, kategorikus hang –, mert ez az egy ember 10677 3, 6 | fejezeteit el ne mondjuk e katekizmusnak.~I. kérdés. Mennyi a választók 10678 4, 1 | betörte az orrát.~Sebaj! Katonadolog! Rögtön készen állt Leon 10679 7, 8 | hadnagy elébb hátrafordult katonáihoz, s azt mondá nekik:~– Amíg 10680 3, 1 | újoncokat szedhettek.~– S katonáikat eladhatták, mint a hesseni 10681 7, 8 | Karjával üdvözölve a hölgyet, s katonáinak tisztelgést vezényelt: visszaadta 10682 3, 1 | adót, elvitték a fiaikat katonáknak, s átszelték a birtokaikat 10683 3, 6 | hogy elzárattuk őket a katonasággal a várostól ki a mezőre, 10684 4, 2 | barátságtalan érintkezésbe, katonaságot küldenek érte, az ellenállókat 10685 3, 5 | rögtön észrevett, s azzal katonásan, ujjai hegyét homlokához 10686 3, 1 | fizetett adót, nem tartozott katonáskodni, a magyar nábob méltán nevezte 10687 4, 4 | a többit elfoglalták a katonatisztek, akiket gyalog és lovas 10688 4, 2 | pereputtyának állapotját, katonaviseltségét, vőlegénységét, azt a szép 10689 7, 8 | betakarhatják őt odáig kátrányos vászonba; ott vehetnek számára 10690 7, 12| s elkezdett mind a három kaucsukfejjel egyszere labdázni –, hogy 10691 7, 13| szívemben, ebben az érzéketlen kaucsukszívben, ami fáj. Nekem nőm van, 10692 7, 2 | megnő belőle, mint egy kicsi kávébab. Ilyen csodaszülötteit a 10693 7, 7 | törődik a politikával. Én kávéházba sem járok, s csak azokat 10694 4, 4 | felkereste a színigazgatót a kavéházban (aznap éppen nem volt előadás), 10695 5, 8 | volt egy mopsz. A hajdani kávénénikék, a nyugdíjazott államhivatalnokok 10696 5, 7 | becsirizelt gobelinoknak, s kávésöprűvel, káposztalével letisztogatta 10697 7, 1 | akkorra.~Ő nem szokott itt kávét reggelizni. Egy hörpentet 10698 2, 2 | gyümölcseiből, sorba kóstolva kaviárt, paprikás szalonnát, s 10699 6, 1 | Elnézni, hogy cepeli ez a kaviccsal telt zsákot, abban a hitben, 10700 7, 5 | árnyéka maskor meglátszott a kavicson, amint a nap rájuk sütött. 10701 3, 8 | elviseled, hátra van még aKazinczy”, sőt még egyVictoria” 10702 3, 5 | Pompeia, még a tánctól lihegő kebellel, újra fölvevé az elejtett 10703 5, 8 | olyan ember, mint azok. Az ő keblében egész Szibilla-könyvei vannak 10704 7, 14| falevelet, amit most is kebledben viselsz, többi halottak 10705 3, 8 | komornyiknak nyakába esett, annak a keblén kacagta ki elfojtott érzelmeit, 10706 4, 1 | elriaszták összeszorult kebléről.~Ez volt ugyanis a kissé 10707 4, 2 | haragunkat pedig temessük keblünkbe, és most hallgassuk ki az 10708 7, 10| azzal a nagy szerencsével kecsegtetni, hogy a méltóságos úr emlékezzék 10709 3, 5 | válni a cserének.~A hercegnő kecsesen nevetett, és kezet adott 10710 7, 18| ugrált el a fehér kőszáli kecske: a havasi vadászok rémkísértete, 10711 2, 4 | kaszálatlan vadborsóban: kecskebékák, levelibékák ezrei ugráltak 10712 3, 2 | Tapló úr azzal a szőke kecskeszakállal és ragyás orral, referál 10713 5, 7 | elnöki termeit ékesítik. A kecsteljes királynő magyarjaitól 10714 2, 2 | levelet, s az viszont minden kedden, csütörtökön, vasárnap küld 10715 7, 8 | Ez esetben igen sokat. A kedély, a példa is határoz. Néha 10716 3, 1 | ellenében kifejtendő erélyes kedélyállapotba is, s végül az anyagi veszteség 10717 2, 2 | fogja tudni.~– Talán valami kedélybaja van?~– Madame Corysande! 10718 7, 8 | mindez nem illett Rafaela kedélyébe.~– Pedig jobb leszönnek” 10719 7, 9 | szerelmet keressz egy nőben. Ha kedélyednek kalandos, szeszélyes, csapongó 10720 7, 20| változat közül azt, amelyik a kedélyéhez jobban illik.~ 10721 6, 5 | lecsillapítsa. A nyughatatlan kedélyek szabadságvágyát csak egy 10722 7, 10| Semmi sem bizonyítja Leon kedélyének mély elborulását oly nagyon, 10723 4, 2 | egy kérdésben megszűnik a kedélyesség.)~(– Mi a végszó?)~(– A 10724 6, 6 | A herceg eddigi nyugodt kedélyétől egészen elütő eréllyel lépett 10725 2, 1 | derült, nyílt, őszinte kedélyt lát benne; ha pedig abba 10726 7, 2 | lehetett felőle, hogy magad kedvéből senkinek ki nem beszéled; 10727 2, 2 | miszerint e névnek viselője kedvelt és társaságba való fiatalember, 10728 7, 7 | hölgyé, hanem a bolognai kedvencé; mire aztán a furcsa öregúr 10729 6, 2 | úgy tért mindig feljebb a kedvenceire, közintézetekre, végezve 10730 7, 8 | dehogy félek! (Hanem Lívia kedvencére ismert benne, az rezzenté 10731 7, 8 | hozta elő Líviát!~Pedig kedvencét, az elhagyott kis cicát, 10732 5, 5 | ábrázata.)~A vadembert még kedvesebb hangulatba hozta ez a közbeszólás. 10733 6, 1 | a titkát is, ami egészen kedveseé volt, csak sejteni engedte, 10734 7, 1 | másvilágon?~Miért ne, ha kedveseiket is magukkal vihetik oda?~ 10735 6, 5 | mind a kettőjük kéme. Oly kedvesen tudja játszani a tudatlant, 10736 7, 2 | tűzfénye, a földön eltűnt kedvesének lábnyomai: az üldözte, ezek 10737 7, 14| hogy egy fiatal leánynak a kedvesét bankjegyutánzás miatt elítélték 10738 2, 4 | gazdasszonyok szoktak kedveskedni vendégeiknek, mikor azok 10739 2, 1 | Adtam én neki eleget. Kedvesnek, drágának, angyalnak neveztem.~– 10740 7, 1 | helyükben, és azt az eltűnt kedvest. Ők lakták ezt a házat. 10741 4, 4 | elvegyék az asszonyoknak a kedvét a házból kijárástól. Nem 10742 4, 6 | Egy percig sem csinált kedvetlen arcot. Odacsapott Nagybaróthy 10743 5, 1 | aztán a lövések dördültek, kedvetlenül taszította el a kezet magától.~ 10744 3, 3 | cikk miatt. Zárkány úrnak kedvezett a sors, akinek a cartellje 10745 2, 5 | lovakat, akkor azt hiszi, kedvtelésből tettem.~Hanem akkor a hercegnőnek 10746 3, 2 | ahogy megérdemli, teljes kedvtelése szerint.~ 10747 7, 4 | szürcsölé az arany nedvet, kedvteléssel mondá:~– Bizony a rajnai 10748 6, 5 | s ezt mondja derült kedvvel. A párizsi azt mondja: „ 10749 3, 1 | fejem csak olyan fej, mint a kefekötőé, s az én kezem csak olyan 10750 3, 8 | sárosabb volt, hogy őt le sem kefélék, ruganyos eréllyel szökött 10751 3, 3 | a főbetűszedő a hasábok kefelevonatait, s megint elhordta onnan, 10752 3, 3 | eredeti ős igazi cikkének kefelevonatát, melyet szerencsétlen megtalálva, 10753 7, 7 | azt ő minden reggel maga keféli fel.~– Pamina! – kiálta 10754 7, 5 | tisztította szép fényesre kefével. A kilencedik csak gyapotból 10755 5, 8 | ezúttal nem fogadta el a kegyadományt, hanem sajátságos mosollyal 10756 6, 6 | félreismerhetlenül kitünteté őt kegye által.~Ahány hölggyel és 10757 3, 2 | párthívei elárasztják önt kegyeikkel. Küldöznek önnek finom borokat, 10758 5, 3 | Hittem azt, hogy szuverénem kegyel: megtudtam, hogy semmivé 10759 7, 6 | halálos beteg szívének a kegyelemdöfés.~Minden tagja reszketett, 10760 3, 1 | testőrsereget, halál- és kegyelemjogot gyakoroltak, újoncokat szedhettek.~– 10761 5, 5 | versenytársa légy Rafaelának? Te! Kegyelemkenyéren élő koldus! Ügyetlen, félénk 10762 3, 2 | tartott neki erkölcsiségről, kegyeletről, nők iránti tiszteletről, 10763 2, 2 | bizonyosan hordja ma is nagy kegyelettel médaillonjában aZea mais 10764 5, 2 | bizonyosan híve, de ő Zárkányt is kegyeli. Nem mondja ugyan szóval, 10765 7, 16| áldott Rafaela hercegnőnek kegyelmébe ajánlott.~Most meg Rafaela!~ 10766 3, 5 | rózsaszín jácintot, az Isten kegyelméből uralkodó bálkirálynők becsületrendjének 10767 7, 15| elvesz, és nem osztogat kegyelmeket, – aki előtt a mathesis 10768 5, 1 | azt; de az bizony csak a ő kegyelmétől függ. Tehát maradunk az 10769 4, 1 | Nornenstein bajrám ünnepi kegyencnő rablásának. Az bizonyosan 10770 4, 1 | pendantja a bajrám ünnepi kegyencnőnek: ez az én menyasszonyom: 10771 3, 1 | háreméből a nagy bejrám ünnepi kegyencnőt.~– S utoljára elvetted egy 10772 7, 10| mikor ott a gezetleni piacon kegyesen példálózni tetszett velem.~– 10773 2, 5 | Lívia szelídsége? Vagy Leon kegyeskedése? – Tán együtt mind a kettő.~– 10774 5, 3 | leszidatni és küldöztetni.~– Kegyeskedjék csak hanyatt feküdni ide 10775 4, 2 | pártfogását. Bátor leszek további kegyességét magam és társaim számára 10776 7, 3 | természetét. A sértett büszkeség kegyetlenebb a vért szagolt oroszlánnál.~– 10777 3, 5 | vakmerőségével, s dühbe hoz kegyetlenségével, mellyel ellenfeleit megkínozza, 10778 2, 2 | megbüntetni, vétkéhez méltó kegyetlenséggel.~S e szavaknál a három leány 10779 2, 4 | hercegnő nem volt bőkezű azon kegyével, hogy valakit asztalához 10780 5, 4 | Ha még ennyi hatalmas kegyjel sem elég valakinek, hogy 10781 1 | KIRÁLYNÉJÁNAK~LEGMAGASABB KEGYTELJES ENGEDELMÉVEL~LEGMÉLYEBB 10782 5, 4 | de akivel nem beszélnek. Kegyvesztettnekkelllennie: azért, mert 10783 7, 16| haza Bécsből.~E dicsvágyban kéjelgő szívdobogás pillanatai alatt 10784 7, 8 | szenvedéllyel s ahogy a kéjmámor és a gyilkolási düh együtt 10785 2, 4 | ki illatát az eső után, kéjmámorral volt tele a lég.~Négy köpcös 10786 6, 1 | Nornenstein Octavian badeni kéjpalotája Falbenheim Pompeia bárónő 10787 5, 1 | a tájat bengáli tűzzel. Kékes, zöldes fény áradt el az 10788 5, 5 | elmaradt mögötte.~A tarlón még kéklett a búzavirág és szarkaláb, 10789 7, 1 | őshegyek képezik, a háttérben kéklő havasokkal, s lenn, a nagy 10790 4, 2 | elfutunk, utánunk szaladnak, s kékre-zöldre páholnak. Közéjük kell rontanunk 10791 7, 14| mást is! – Az én kedves kis kékszemű leányomat! Miért hagyott 10792 2, 4 | magyarázott. Madame Corysande kékült-zöldült.~– Mert, lássa ön, madame 10793 7, 16| mellette? Így még nagyobb kelendőségnek örvendene. Lássuk hát, milyen 10794 6, 4 | hiányát kipótolja az atyaikelengye”. – Ha valaki princessz, 10795 6, 5 | Párizsban! Mindenképpen gonosz kelepce! S nem lehet csodálni, hogy 10796 4, 3 | megérteni.~Napóleon öcsém most kelepcébe volt szorítva. Ezek a parasztemberek 10797 7, 2 | pap, ki nem vette észre a kelepcét.~Leon megcsókolta ezért 10798 7, 8 | A cirkáló megjelentére a kelet felől mutatkozó vitorlák 10799 4, 2 | pogány nép, Anglia pedig Kelet-Indiát, aki csupa cigány: ketten 10800 6, 6 | elég nekünk egy Caesar keleten, nem engedünk még egy másikat 10801 4, 1 | Elmondá neki Bátok község keletkezésének történetét. Hogy települtek 10802 7, 2 | helyben maradni.~Ő, aki keletkeztében látta ezt a vihart, rettegett 10803 2, 3 | egyszer bizonyosan eljut keletre.~– Tökéletesen igaz, hercegnő, 10804 7, 6 | időkben gyönge leányom nem kelhet útra egyedül a tengeren: 10805 7, 8 | bólintott.~– Akkor holnap útra kelhetünk.~Az orvos aztán eltávozott 10806 6, 2 | parancsolta neki, hogy rögtön keljen útra, különvonattal. Veszély 10807 2, 3 | mozdulatában bennszületett kellem van, mely ily magas termetnél 10808 4, 4 | ő is mondjon neki valami kellemetest, felhozta, hogy milyen sokszor 10809 7, 8 | gondolt; ismét megújul a kellemetlenségünk, s nem tudom, elütjük-e 10810 7, 20| hogy a kérdezősködés őket kellemetlenül fogja érinteni, s nem tettem 10811 7, 15| jóltevőd alkotott: nem utána kellene-e omlani mindannak, ami arra 10812 3, 6 | Van arról már gondoskodva kellőleg. Mint hajdan a bölcs törvényhozó 10813 7, 7 | tisztelt kisasszony, itt a kelme, és itta hímzéshez való 10814 3, 8 | beleszúrta a hímzőtűt a kelmébe és rábámult.~– Hogy érted 10815 7, 7 | ajtaján. Hóna alatt volt egy kelmecsomag papírba takarva.~Ez alkalomra 10816 2, 4 | figyelmező hölgy. Nálunk este kelnek, s reggel feküsznek. Ez 10817 6, 2 | s azért korán lehetett kelnem.~– S nem várhattál bennünket 10818 6, 4 | leszek. Még ma este útra kelsz Ehrenbreitsteinba. A nagyfejedelem 10819 5, 3 | államférfiai.~Ez aztán egész vitát keltett föl a gyülekezetben, melyet 10820 4, 4 | Ez meg már oly megvetést keltő kívánság volt, hogy Lapci 10821 2, 1 | rózsa, melyben a virág zöld kelyhe szaporodott el szirmok gyanánt. 10822 6, 1 | Elvezetni a diplomácia kémeit az igazi nyomról, s beleigazítani 10823 5, 8 | lesz őrizkednie, mert azok kémek, agent provocateurök, tízkulacsos 10824 4, 4 | Misák és Abednego tüzes kemencéjébe taszították bele. Ember 10825 2, 3 | elébb mindig kiterítik a kemencére száradni.~De már ezt nem 10826 4, 2 | nevetett, de Tarifás, a rektor keményen tartotta magát.~– No, én 10827 3, 2 | Köszönje meg szépen. A kéményseprő-mesterség együtt jár a füsttel.~Kolompi 10828 3, 1 | Amit meg is tartottaka kéményseprők.~– Negyvenkilenc országfejedelemség 10829 4, 3 | akit tegnap hordtam le keményül mint egyházgondnok, amiért 10830 5, 4 | mondani annak, aki utána kémkedik: azért, hogy el ne higgye, 10831 6, 6 | Aligha az nem bízta , hogy kémkedjék. Csakhogy még nagyon korán 10832 6, 1 | félnének Leontól hogy az kémleli ki őket.~(– Bravó! – mondá 10833 6, 1 | veszi.~Most pedig valódi kémszemlészetet kell tartani utána, amíg 10834 3, 8 | komornyik, ki a donjon tornyában kémszemlészett, elhűlt arccal, s rémülten 10835 4, 2 | Füge legény a Karakán! Kendermadzag van a nyakán!” – De csak 10836 7, 1 | dologba állítani, dohánnyal, kenderrel egész esztendőn át vesződni, 10837 7, 1 | egy-egy darab sötétzöld kendervetés, aztán még egy égszínkék 10838 6, 6 | megcsiklandotta a selyem kendőfonattal, anélkül, hogy valamelyiknek 10839 2, 4 | a hölgyek felvevék nagy kendőiket, s a kastély hátsó lépcsőjén 10840 7, 8 | kezébe adta azt az addig kendője szélével letakart valamit. 10841 6, 6 | korbáccsá fonott (selyem) kendőt tartva, s a körben e jelszót 10842 6, 6 | kitüntetettnek a kezében feledi a kendőtekercset, mire aztán annak joga támad, 10843 2, 2 | mokányul hánykódik, aki kenettel perorál, azt ő mind túlhajtja 10844 2, 3 | felelt Napóleon öcsém kenetteljesen.~– De hisz ön oda be nem 10845 2, 4 | képzelé e szónál, hogy a kenguru még húskivonat korában is 10846 2, 4 | tartalmasabb legyen.~– Ez kengurukivonat-levesmagyarázá a hercegnő hüledező 10847 2, 4 | anatómiai felolvasással, délben kengurukivonattal traktálják, s ebéd után 10848 3, 5 | azután sikerült neki három kengyelfutó fiatal óriás között a leggyorsabbnak 10849 7, 1 | szöszke dandár aztán nyargalt kengyelfutónak, előre belármázni udvart 10850 4, 3 | minden csontja ízeiből, a kenő asszony azonban nagy műértelemmel 10851 5, 3 | csak „blinder passagier”-ként utaznak. Azt nem bánják, 10852 7, 7 | simította, bajuszát feketére kente, zöld szemüveget tett fel, 10853 4, 2 | Felséges! Nem: „hallják kentek!” nem: „ti barátim!”, hanem „ 10854 4, 3 | visszaszorította.~Lakásában otthonias kényelem volt, minden paraszt pompa 10855 2, 2 | kívül.~A beteg szobája úri kényelemmel volt berendezve, ágya mellett 10856 7, 1 | cserébe kapja az élet minden kényelmeit, a világ hódolatát, a becsültetést, 10857 4, 1 | Elfér benne ötszáz vendég kényelmesen, három hosszú asztal mellett. 10858 3, 3 | Az rettenetes volna.~E kényelmetlen helyzetet egész alkalmilag 10859 4, 1 | kassai rózsa, pulykaorr, kenyérbélvirág, égő szerelem, pézsma, boldogasszonytenyere 10860 7, 14| jutott? Van-e neki mindennapi kenyere, s hogyan keresi meg azt? 10861 4, 2 | földéből verítékkel sózott kenyeremet”.~(– Sohasem volt kártyán 10862 4, 2 | házát, tűzhelyét elhagyni. Kenyéren, vízen Nagybányáig gyalogolni, 10863 7, 16| hajdani írókollegák, a kenyeres társak jöttek el, hogy őt 10864 6, 5 | stereotip összeesküvőt, akiknek kenyérkeresetük volt a gyanúból befogatás 10865 3, 3 | Két olyan fickót megennél kenyérre kenve, mint az ellenfeled. 10866 7, 3 | egyet. Beszéltünk száraz kenyérről. Milyen édes az, ha kétfelé 10867 2, 4 | lehetett, s mellé pirított kenyérszeletkék vártak reá, mik meg voltak 10868 4, 6 | raisonnal tehetsz, mivel ha kenyértörésre engeded jönni a dolgot: 10869 6, 3 | törvényekkel, megosztottuk vele kenyerünket, előjogainkat, míg őket 10870 2, 4 | különféle üvegekben árpavíz, kenyérvíz, édes savó, savanyú cibere, 10871 5, 5 | kertészlegények kezdték a kényesebb növényeket kiszedni a virágágyakból, 10872 3, 8 | ezek a lovasok, nem elölkényeskedék Alienor. – Megfulladunk 10873 5, 2 | mint egy mindenki által kényeztetett rab. Mondta, hogy szívesen 10874 5, 8 | ellenkezőleg, inkább mindenütt kényeztetik, előrevonják, követelik 10875 4, 3 | lett volna. Az anyja nem kényeztette jobban: pedig az már ugyancsak 10876 3, 8 | gorombaságait, mert kezében vagyok kényre-kegyre!~– Minden hölgyszívet meghódítasz 10877 3, 6 | ellentmondani, de az ügy szentsége kényszerít felemelni szavamat még azon 10878 6, 3 | Magasabb állami tekintetek kényszerítenek a fiam, Nornenstein Pratz 10879 7, 16| válaszolt a szép szónoklatra, kényszerítette lelkét, hogy itt legyen: 10880 3, 8 | egykoron.~(– De ugyan minek kényszerítettél engemet ennek a derék, becsületes 10881 3, 1 | hogy egy férfias tényre már kényszerítettem önt. Ön már káromkodik. 10882 7, 10| még a bajusza is ki volt kényszerítve bajuszpedrővel, amitől ugyan 10883 7, 3 | elviselhetlen az a gondolat, hogy ő kényszerű munkával megrontsa egészségét, 10884 2, 4 | Senki más. – A többi mind kényszerűségből teszi azt, ez az egy rokonszenvből.~ 10885 6, 6 | valami nagy bajban lesz, hogy kényszerűséggé válik ő hozzá levelet írnia, 10886 6, 3 | parancsoló erejű politikai kényszerűségnek. A boldogságnak hátrálni 10887 3, 5 | már a mágnásokban, hogy kénytelenek a professzorok közül szemelgetni 10888 3, 8 | ismernek, annyira emberi képed lesz.~– S még tűrnöm kell 10889 4, 6 | úr már vette észre a Leon képéhez emelt puskát, s látta, hogy 10890 6, 6 | asszonyság egy acélmetszet-album képeit magyaráztatta magának, s 10891 2, 4 | hangulatába beletalálni, a képeknél, szobroknál is mindig az 10892 4, 4 | borotválva; csak úgy ég a képem.~Leon nevetett. Gondolta 10893 6, 4 | Alienort.~– No! Ne nyald le a képemről a festéket!~…Még aznap este 10894 3, 8 | magára a napernyőt, hogy képen ne találja valamelyik a 10895 7, 7 | nem temettetheti magát. Mi képesek vagyunk egy huszonnégy óra 10896 5, 8 | hűtelenség, aminőre önt képesnek hiszem, csak hatványozza 10897 7, 9 | amivel ő atyját körülvette, képessé teszi őt arra, hogy annak 10898 4, 1 | csinál, s kimíveli a torok képességeit. Ma pedig még szörnyű nagy 10899 6, 2 | érzek arra magamban sem képességet, sem elég erényt. Vessen 10900 3, 8 | melyet zöld babérfolyóka képez, piros bogyókkal; azzal 10901 5, 8 | Azon sürgönynek a nyitját képező jelszó, mely Leonra volt 10902 4, 1 | már hasonlítunk ahhoz a képhez, amit a bolond lapban adtak 10903 2, 2 | ágrólszakadtat, annak a képmása ez a fénykép.~– Milyen ellentéte 10904 5, 7 | urak, magas rangú úrhölgyek képmásai azok. Az öltözetek egész 10905 7, 1 | Leon a nagyvilágban saját képmását kicserélte; azt kiosztotta 10906 7, 5 | szép arcképen! az eleven képmásával együtt! – kiálta fel indulatosan 10907 3, 5 | Leonnak.~Leon rázárta a képre a födelet, sazutánmegcsókolta 10908 3, 8 | hányt-vetett gályárakerült a sor. Képtelen volt azonban a választ elmondani 10909 7, 8 | akkor, amidőn megmenti? Képtelenné tegye-e magát örökre e 10910 6, 2 | megtudnom, mint tenmagadnak. Képtelennek hiszlek oly végtelen tettetésre, 10911 2, 2 | amikkel ők az általa kifundált képtelenségeket Dumka úrJerichói Kürt”- 10912 5, 4 | szarkofágjaikból. Ez az egy ráncos képű, fehér hajú diplomata azonban 10913 2, 2 | szükséges közlöny azon nézetek képviselésére, amik más lapokban nem nyilvánulhatnak.~– 10914 5, 4 | hogy kettőjük közül melyik képviseli a kormány politikáját? Hiszen 10915 5, 7 | jelvényei a korszellemet képviselik.~Az Aesculap-bot a felkúszó 10916 4, 6 | Gezetlen és a hozzá hajlók nem képviselnek többet háromszáznál. Azért 10917 4, 3 | nyomom bele a hét fejedet a képviselőházba. Szervusz neked húszezer 10918 3, 3 | névjegyét átadta Alienor képviselőinek, megnevezett két barátjához 10919 4, 2 | szabadon megválaszthatjuk képviselőinket. Éljen a hős francia nemzet! 10920 4, 2 | következései lennének. A képviselőjelöltek és kísérőik személye szent 10921 3, 8 | s a szárazra kimentett képviselőjelöltről a hívei bicsakkal lefaragták 10922 2, 2 | prímás a cigányprímás. Ismét: képviselőjelöltül kikiáltják egy választókerületben 10923 4, 1 | etelvári kerület megválaszt képviselőjének. Itt azután tetőtől talpig 10924 4, 1 | Budapestre. Ezúttal majd olyan képviselőjük lesz, aki a kormányférfiakkal 10925 7, 16| hívek, ugyanazok, kik egykor képviselőjüknek megválasztották, s fognak 10926 3, 1 | ballotázása után a mezítlábas képviselőknek megszűntünk az egyház pártfogói 10927 4, 6 | tudást is feltételül szabja a képviselőnél, elhoztam a keresztlevelemet 10928 3, 5 | Napóleon, ebbe a credóba, képviselőségeddel, miniszteri karszékeddel, 10929 4, 5 | meg, nem az önök rongyos képviselőségeért, de a spanyol királyi koronáért 10930 4, 3 | magaddal! Ránk licitáltad a képviselőséget: mármost maradjon rajtad! 10931 5, 4 | virágzott, egyszerre vége lett a képviselőséggel, az urak igen feszesen fogadták 10932 4, 6 | gratulált neki az etelvári képviselőséghez, s kérdezősködött, hogy 10933 4, 6 | kedves bátyám. Van eszemben képviselőségre gondolni! Előre megmondtam 10934 4, 5 | megszabadította az etelvári képviselőségtől, s ezzel a szép Rafaela 10935 6, 1 | hercegnővel?~– Legutoljára a képviselőválasztáskor.~– Amikor ön elfoglalta 10936 6, 6 | módon kezére játszott a képviselőválasztások alatt, akinek nagy titkait 10937 7, 10| politika vezérszónoka, a képviselőviselt Nagybaróthy úr is szíves 10938 6, 6 | politikai irány, melyet ön itt képviselt, annak pártolóival együtt 10939 6, 5 | elválhatlanokká tesz. Mind a ketten képviselünk egy irányt, amelynek mögöttünk 10940 2, 2 | bajom van, mondja neki: képzeld, tegnapelőtt behoztak hozzám 10941 2, 4 | hüledező vendégének, ki azt képzelé e szónál, hogy a kenguru 10942 4, 1 | mint fáklyászene? Hogy képzeled azt, hogy egy ilyen nap 10943 6, 1 | fogni magát. Nem engedte képzeletét felhevülni a kétféle szép 10944 3, 8 | Még csak gondolatnak is, képzeletnek is képtelenség ez.~– No 10945 7, 7 | Roppant gazdag örökösnő! Képzelheti nagysád. Magáért azért a 10946 4, 1 | onnan esett le a földre, képzelhetni, hogy betörte az orrát.~ 10947 7, 8 | a hadnagy, azt csak nem képzelik önök, hogy én nyolc-tíz 10948 7, 1 | oda, ahol lenni akar: egy képzelmében meglátott alakot követni, 10949 3, 6 | hozzányúlni.~E terhes munka, nem képzelné az ember hogy mennyi időt 10950 3, 8 | a napra, tömlöcbe zárta képzelődését, s kijött a napvilágra.~ 10951 5, 3 | mikor rám unt. Aztán azt képzeltem, hogy szeretnek azasszonyok”. 10952 7, 1 | hajhoz gyönyörű ellentétet képzett a napbarnította egészséges 10953 7, 1 | patakot, s ott kis tavak képződnek: azokban pisztrángot tenyésztenek, 10954 2, 3 | organikus egésszé fognak képződni az ügyes vizsgálóbíró kezében. 10955 2, 5 | az én fejem árnyéka körül képződő „halo”-t: de az, mit ön 10956 5, 8 | Fogadd ezt a csomag pénzt. Ne kérdd, ki küldi, ne számláld meg, 10957 7, 13| apád kéme? s ha csak azt kérdené is tőlem, hogy kinek hínak? 10958 7, 7 | értenie? Lehetett-e még valami kérdése valami orákulumhoz, miután 10959 3, 5 | Teljhatalommal az affér pénzügyi kérdéseiben.~– Ami a kortesvezérre nézve 10960 3, 1 | rendelkezhetnék? Nem kívánok minden kérdésemre választ. Tudom méltánylani 10961 2, 3 | kútfejét, még internacionális kérdéssé fajulhatna el e sérelem; 10962 4, 2 | szívéhez lehetett férni: se kérdett, se hallott többet, hanem 10963 7, 2 | azt, s akkor hirtelen azt kérdezés:~– Hány óra tájon volt itt 10964 4, 4 | egyszerre beszélt mind a kettő, kérdezett is, felelt is, mégpedig 10965 3, 3 | Absolon Leontól.~– Azt én kérdezhetem inkább tőletek, aki elébb 10966 7, 16| e paphoz képest, aki azt kérdezhette a lassú tűzön pirított eretnektől, 10967 4, 3 | onnan el nem marad, s amit kérdeznek tőle, arra megfelel.~– Úgy 10968 3, 3 | Ezt mindig meg szokták kérdezni, de a felelet rendesen 10969 4, 3 | ő szégyenlette magát a kérdező helyett.~– Ön nem volt ott 10970 2, 3 | orvos megdöbbenve néz a kérdezőre. Az feleletet is ád neki.~– 10971 7, 20| magyarázatot, s én láttam, hogy a kérdezősködés őket kellemetlenül fogja 10972 7, 2 | állomáson azt felelték a kérdezősködésre, hogy I ezelőtt 25 nappal 10973 5, 1 | megy a korridorra, s nem kérdezősködik senkitől. Az anyahercegnőt 10974 2, 4 | nappal, enyim az éjjel. Kérdezősködnek-e utánam látogatóitok?~– Üdvözletüket 10975 7, 2 | akik őt keresni fogják, kérdezősködni fognak élőknél és halottaknál: 10976 7, 4 | hatost. És még csak nem is kérdezősködöl. Nem akarod velem tudatni, 10977 7, 2 | rajtad kívül nem jött senki. Kérdezősködtek fűtől-fától, madártól, csak 10978 7, 4 | hiszem, hogy csak azért nem kérdezősködtél felőle nálam, mert meg akartad 10979 5, 8 | Nem hallotta, hogy mit kérdeztek, és nem felelt .~– Nos 10980 2, 3 | maguk kívánták, s tőlem nem kérdezték, hogy mi vagyok.~– Szörnyűség! – 10981 5, 5 | kopogtatna a csendes erdőben, kérdezve: „szabad-e?”, az állatok 10982 7, 14| bizalma lesz, mint énhozzám. Kérdezze ki: mije fáj? mi vitte el 10983 7, 16| Mit ábrázolhat ez? – kérdik a kíváncsi vendégek.~És 10984 3, 7 | úgy, ahogy én akarnám, nem kéred azt! Arra kell neked ez 10985 5, 8 | nem. – Te nem szoktál a kéregetőkkel gorombáskodni. Te a zsebedbe 10986 4, 2 | magát, mint akit gyöngén kerékben törtek.~– Te, Leonpanaszkodék 10987 6, 4 | hogy minden edény táncra kerekedett rajta.~– Ne bosszants a 10988 3, 2 | franc maçon”-nak kedve kerekednék a divatszerű ellenargumentumokhoz 10989 3, 3 | tönkreaprította, hogy fog még táncba kerekedni princ Alienorral.~(– No 10990 4, 1 | a bakra, a felhágóra, a kerekekre, s onnan ne harsogtassák 10991 3, 6 | embereket. Azért kimondom kereken, hogy ha azt akarjuk, hogy 10992 7, 5 | alá, Leon leszállt maga a kereket megkötni, s aztán gyalog 10993 2, 4 | megállnak. Kis idő múlva a kerekre kifeszített háló egyik szélén 10994 2, 5 | Ezalatt a cselédek ismét kerékre állították a hintót. Ugyan 10995 2, 5 | csendesen, s ki nem tér a kerékvágásból. Hanem amint a dűlőút bekanyarodásához 10996 4, 4 | nehányakat felolvasni, mely kérelemnek bőségesen elég lett téve.~(– 10997 7, 8 | rögtön felhasználom egy kérelemre.~– Rendelkezzék tetszése 10998 7, 2 | mit?~– A szeretőd nyomát keresed. Azét a szép leányét, akiről 10999 2, 2 | melyet egy szegény földmíves kérésére készített, ki minden fórumon 11000 4, 2 | vasúti bakternek: vége a keresetének. De legfőbb az, hogy ki 11001 4, 2 | az itthoni munkás nem jut keresethez. (Igaz a!) Százötven derék 11002 6, 2 | tán korához illőt inkább kereshetne élettársul. De én ismerem 11003 7, 7 | foglalkozás: ezzel alig kereshetni meg a kenyeret és lámpaolajat. 11004 4, 4 | neki értekezéseket a hazai kereskedelem hátramaradásának indokairól, 11005 3, 1 | Nornensteinből az ipart és kereskedelmet is.~– S neked nem maradt 11006 4, 2 | veszek belőle: magam is azzal kereskedem. Hajtson, kocsis!~A Száli 11007 5, 7 | fenyőfa arany mezőben; a kereskedőé vasmacska; az első gyorskocsizás 11008 3, 1 | tallérjegyekkel, privilégiumot oszthat kereskedőknek és iparosoknak, s korlátot 11009 3, 5 | az itthoni iparosnak és kereskedőnek, s mindezzel azt nyerik, 11010 3, 1 | rehabilitáljam.~– És egy kis lágy kereskedővért olts bele a Nornenstein 11011 7, 7 | pecsétes levelet hozzád, s kereslek vele égen-földön. Ugyan 11012 4, 3 | nekem! aki a magam keze keresményéből építettem fel az új iskolaházat. 11013 7, 1 | a világban, különben nem keresnék a rozsot meg a zabot. De 11014 2, 1 | legyen kérkedő, veszekedést kereső, hanem lovagias és finom. 11015 7, 4 | kétágú vagyok. Ugyan kérlek, keress magadnak valakit, akivel 11016 7, 20| legendakönyvében új dalt keressen: a kisgyermek egyszerre 11017 7, 9 | elől elveszteni. Te nem kerested őt még fel?~Leon elővette 11018 7, 9 | megtudni soha. Ha ilyen nőt kerestél, megtaláltad.~Leon nem engedte 11019 7, 4 | az egészet, éppen azért kerestelek, hogy visszaadjam, itt van, 11020 3, 1 | hitbizományon kívül, s e pénzerővel kerestem magamnak egy olyan országot, 11021 7, 16| oly kegyes volt, hogy a keresztanyai tisztséget elfogadta, kéri 11022 6, 4 | Pompeia baronesse-t hívatni keresztanyának?~ 11023 7, 1 | Hát Erzsike, ismered-e még keresztapádat? Meg se csókolsz?~– Majd 11024 4, 4 | megízlelik, míg visszakerül az a keresztapához, ki a maradékot fenékig 11025 7, 16| ki akar keresztelkedni: keresztapát keres, s miután a kegyelmes 11026 7, 1 | Mind a kilencnek ő volt a keresztapja.~Elcsípték, belecsimpajkoztak, 11027 4, 5 | zsidógyereket felavatni, annak keresztapjává lenni, a sakterrel meg tizenkét 11028 7, 8 | történetét, akik múlt héten keresztapjukat körülfogva dalolták az ipsilándi 11029 3, 3 | kardjaikat kettőnk között keresztbeteszik, s kinyilatkoztatják, hogy 11030 7, 1 | teletűzködve kék, fehér, piros keresztekkel, tarka fejfákkal, miken 11031 7, 16| előadta, hogy ő ki akar keresztelkedni: keresztapát keres, s miután 11032 7, 17| angyal! újszülöttét ma fogják keresztelni, – nagyapja tiszteletére – 11033 2, 2 | újszülött fiát Napóleonnak keresztelteti, s miután e névnek alig 11034 6, 5 | tett vele, hogy Napóleonnak kereszteltette, most a keresztneve is ajánló 11035 3, 2 | veszélyes merénylet. Hasonló a keresztes hadjárathoz. Az igazhivők 11036 2, 4 | központját egy superbe nagy keresztespók foglalja el. Ott megállnak. 11037 6, 5 | Alienor útja az önét ne keresztezné. Mi háborút csinálunk itt, 11038 7, 8 | egyenesen az ő útjokat látszott keresztezni. A hajó hadi fregatte volt, 11039 7, 1 | fakad, s ötször-hatszor keresztezte az útját, mintha üdvözlésére 11040 7, 1 | a vadont, és faragott a keresztfiai számára malmokat bodzafából, 11041 7, 1 | csinált volna vele otthon a keresztgyerekeinek!~Ahelyett fogott egy sündisznót 11042 7, 8 | gyászfátyolt sem tesz fel keresztgyermekeiért? (Rafaelának korábban feltűnt 11043 2, 5 | pásztorbotjából, holtak keresztjéből, szerető szívekből. Lehet 11044 5, 3 | meg Rafaelát és Alienort keresztkomáknak. Mármost ide figyelj. Ha 11045 4, 6 | képviselőnél, elhoztam a keresztlevelemet is meg az iskolai bizonyítványomat: 11046 3, 8 | közé nyúlt.~– Szavazzunk keresztneveink alfabeti rendje szerint – 11047 3, 8 | a hatvannak vezeték- és keresztneveit. Mindazokkal Alienor kezet 11048 2, 3 | örökségem, mint egy nagy keresztnevem. Én még annak is el tudtam 11049 4, 2 | nem kiáltják a fülébe a keresztnevét.~Egy kocsi sem kísérte már. 11050 6, 6 | egészíték ki, mit éjjel a keresztre felírtak: „Io Non Ricognosco 11051 5, 3 | az, hogy ő Rafaelával keresztszülői rokonságba lépett, ok lesz 11052 7, 1 | azon egy magános úrhölgy keresztülbujdokolhasson, anélkül, hogy valaki észrevenné 11053 7, 1 | körültáncolta az anyját, keresztülbujkált a hasa alatt, s felszökellt 11054 4, 2 | kellett attól tartani, hogy keresztülesik rajta, s megfürdik a kútban; 11055 2, 5 | patakot, amely a kerten keresztülfolyik? A szép gyümölcsfák alja 11056 4, 1 | zsánerkép: két korhely, egymáson keresztülhajigált lábakkal, betakarva elszórt 11057 7, 18| egymásra düledező romtömegein keresztülhatolás közben, az egyik vezetőm 11058 7, 7 | félelmével, a blokádon kell keresztüljönnie a hajóval, még el is foghatják. 11059 4, 1 | a megrabolt férj hátul keresztüllövik őt, de nem érnek vele semmit: 11060 3, 2 | mindennap mérgezett nyilaival keresztüllövöldözzön, fogaival megmarcangoljon, 11061 6, 1 | a kedves bilincsekből, s keresztülrontani a fényes termeken, amíg 11062 5, 8 | sietett a rendúr hóna alatt keresztülsurranni s a lépcsőt elérni: a magas 11063 7, 10| a költségvetést a megyét keresztülszelő folyam szabályozásáról, 11064 2, 2 | hegyével, mintha ez egy keresztülszúrandó férfiszív volna.~– Vagy 11065 2, 2 | hercegnő, a kétágú villával keresztülszúrva az olajbogyót, s arra gondolt, 11066 4, 4 | vastag levegő fenn ne tartsa: keresztülúszik rajta, az emberek fejei 11067 7, 15| amit saját szívén kellett keresztülvernie!~ 11068 5, 5 | éppen útjokba akadnak?~A keresztúton volt egy kőfeszület: valami 11069 6, 4 | akit princ Alienor tartott keresztvízre, Pompeia baronesse-t hívatni 11070 7, 10| akkor a Rákhel a kedvemért keresztyénné lesz, – vagy pedig nem adom 11071 4, 4 | felvirágzása, Európa békessége, a keresztyénség diadala és mindnyájunknak 11072 7, 4 | Mindent tudok. Az ilyen terv keretébe persze, hogy nem illik bele 11073 2, 4 | volt környezve, s e bokrok keretén belül széles pázsittábla 11074 6, 1 | felfedezhető lesz, félig rejtve a kerevet támlájától, melyen meghúzta 11075 3, 1 | felveheti a peplumot, ledűlhet a kerevetre, s én majd kezébe adom a 11076 6, 1 | bennünk, – s azzal fölkelt a kerevetről, nem őrizte tovább a garde-dame-ja 11077 5, 2 | mi van a platánfa lehámló kérge alatt, mit ujjaival lefeszegetett.~– 11078 5, 1 | jelenetnek véget vetni. A kérges tenyerű embernek gyöngéd 11079 6, 4 | meg, hogy mikor senki sem kerget, akkor is szaladunk, s ahol 11080 7, 3 | is elriasztaná, s tovább kergetné a világba. – Ily kegyetlen 11081 4, 6 | még a paskevics hívei sem kergették a pagátot. A biliárdon körül 11082 7, 14| számára kegyelmet!~(Óh, bár kérhetne számára kegyelmet! De erre 11083 3, 8 | az ember, mennél jobban kérik, hogy ne hajtson.~Mikor 11084 6, 1 | naprendszerében ős koronák keringenek. Egy olyan kis asteroid, 11085 3, 5 | ellenőrzetlen társalgásra, mint a keringőre. A kedélyes zűrzavarból 11086 5, 8 | s milyen cselszövénnyel kerítenek meg. Ha férfinak nem sikerül; 11087 5, 8 | sürgönyt minden áron kézre kell keríteni. Ebben van Európa legközelebbi 11088 4, 1 | az asszonynép kétfelől a kerítés mellett.~Mikor az ünnepélyes 11089 7, 13| meg, mintha börzejátékon kerítettél volna alul. Ez mind bohóság. 11090 4, 6 | legjobban. Más ember kétannyiba keríttetné. De én kiteremtem félannyiból. 11091 2, 5 | hanem azért, hogy valamit kérjek tőled.~Lívia gondolta magában: 11092 2, 3 | azÚr”-nak neve.~Ez nem kérkedés, ez meghódolás.~Rafaela 11093 2, 5 | Diák korában az apja kérkedett vele, hogy az ő fia magyar 11094 2, 1 | lovagolni, s amellett ne legyen kérkedő, veszekedést kereső, hanem 11095 7, 2 | beszélt még neki, marasztalta, kérlelte, egész a kapuig. Leon hátra 11096 7, 2 | ember maradt. Hiszen nem kérné tőle senki számon. Akik 11097 3, 6 | gondol?~– Bocsánatot kell kérnem őmagasságától, hogy ezúttal 11098 5, 2 | etelvári herceglakban. A kérő elillant. Eltűnt, mint egy 11099 2, 4 | legnemesebb része a marhának. Ez a kérődző állatoknak egyedüli alkatrésze, 11100 7, 1 | megszoptatta a fiát, maga azalatt kérődzött csendesen. Abban a táskában 11101 3, 1 | szépsége volt, s huszonnégy kérője közül választott engem, 11102 6, 1 | etablirozott itt, amiből a táncra kérőket ellátja.~– Az Istenre kérem, 11103 7, 1 | felfordított oszlopfőt. A fennsík kert volt hajdan: a gyümölcsfák


karsz-kert | kerte-kilat | kilel-kodbo | kodke-kopog | kopon-latna | latne-lepcs | lepde-malna | malom-megha | meghe-megta | megte-milar | milit-nagys | nagyt-nyoma | nyomd-osszm | osven-pajta | pajzs-piros | pirul-rangb | rangf-rossz | rostr-sortu | sorva-szedj | szedn-szoba | szobe-tancv | tancz-terme | termo-torzo | tosgy-ugyan | uj-vi-vallu | valna-vestr | vesuj-vonak | vonal-stest

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License