Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ugrik 1
ugrott 5
ugrottak 1
úgy 416
ugyan 139
ugyanabban 2
ugyanahhoz 1
Frequency    [«  »]
469 olyan
452 neki
439 volna
416 úgy
407 úr
396 mert
377 egész
Jókai Mór
Eppur si muove – És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

úgy

    Part
1 1 | belépkedni nem szabad.~A diákok úgy hívják azt egymás között: 2 1 | láb magas; aztán a feje úgy a válla közé van húzódva, 3 1 | a Balatonon csónakáznék, úgy dűlöng egyik csípőjéről 4 1 | könyvtárban tölti, abban görbült úgy előre a nyaka; a vakáció 5 1 | pálca négy oldalára vágni, úgy olvasták a sort felülről 6 1 | forraltak.~Az egy szál gyertya úgy lobogott az asztalon, a 7 1 | komámasszony? Keresztúrban!” De úgy is vették hasznát. Mert 8 1 | lehajtá fejét az asztalra, úgy sírt rajta, a másik félrefordult; 9 1 | éneklik, s e méregevéstől úgy meghízott, hogy már imádkozni 10 1 | rajtakapott hazugság miatt úgy el tudják veszíteni egész 11 2 | sohasem lévén bevakolva, úgy hívatott, hogyvörös torony”.~ 12 2 | nagytiszteletű úr kopasz fején, mely úgy díszlett azon, mint egy 13 2 | examinált vagy benevolizált diák úgy érezte, mintha az ő fejét 14 2 | üldözi most ajelent”, úgy ajelen” üldözhesse valamikor 15 2 | természetes hangján –, most nem úgy szólok hozzátok, mint bíró 16 2 | előlünk? Miért protegált úgy minden ember?~– „Mea maxima 17 2 | amikor aztán természetesen úgy hangzanék az ítélet, mintha 18 2 | fényeit! Még Borcsay is, aki úgy prédikált nagypénteken, 19 2 | gunyhókfelőli hátulsó kapun; úgy menekült tova, szája elé 20 2 | vette a dolgot, a kofahad úgy meghajigálta sült tökkel, 21 3 | lőni a pallért, az persze úgy elszökött, hogy soha hírét 22 3 | karjára, mint valami birkát, s úgy viszi azt az előcihelődött 23 3 | Feri. – Tudok trombitálni. Úgy fújom a Rákóczi-indulót, 24 3 | Hanem hát minden csak úgy , ha nem nagyon sok. A 25 3 | sütött az orcájukra; csak úgy hajtogatták a fejeiket egymás 26 3 | hogy mit tanultatok ma.~De úgy szétmentek erre a szóra, 27 3 | küldök neked egy diákot, aki úgy tudja fújni a Rákóczi-marsot, 28 4 | akasztva a komp csigahurokra, úgy tolták át azt a révészek 29 4 | már, hogy ő így nem tud, úgy nem tud, se Rákóczi-marsot, 30 4 | hatalmasan.~– Megállj, fiam. Nem úgy. Úgy nem hallok belőle egy 31 4 | Megállj, fiam. Nem úgy. Úgy nem hallok belőle egy hangot 32 4 | a trombita tölcsérét, s úgy fújod a verbunkot; hadd 33 4 | verbunkot; hadd hallom.~Úgy tett. Végigfeküdt a medvebőrre; 34 4 | háta mögé, ő is lehúzta úgy a nyakát a válla közé, ahogy 35 4 | elfoglalni való a mondott székig. Úgy sietett, hogy előbb ott 36 4 | hasonlít a maga emberéhez, úgy Korcza úr írása saját szakasztott 37 4 | szorította a maszatos tollat, s úgy másolta le az iratot.~Korcza 38 4 | feccsentette rajta a tintát, éppen úgy, ahogy a principálisa iratán 39 4 | Nekem? Vajon mit írhat?~– Úgy tudom, hogy az én csekély 40 4 | a levélírásból, s Kálmán úgy vette észre az átelleni 41 4 | nagy jóakarója.~Egy percig úgy jött Kálmánnak, hogy ennyi 42 4 | végigméregette szemével, mégpedig úgy, hogy az egyik szemét behunyta, 43 4 | csóvált a fején, sokáig úgy felejtette a száját, hogy 44 4 | készen volt a levéllel, úgy feltolta az összecsücsörített 45 4 | neki általadni: ne most, ne úgy, hogy ő azt megtudja, hogy 46 4 | részemről.~– Ahám! Értem. Majd úgy apródonként adogatom ki 47 5 | dicséretes bevégezte után.~Otthon úgy várnak, mint egy királyt.~ 48 5 | fekete selyemkendőbe kötve. Úgy mégy ki az utcára. Mindenki 49 5 | persze megfordítva van, ha úgy kerülsz haza, hogy az iskolából 50 5 | kardját olyankor felkötheti, s úgy mehet végig az utcán, magamagát 51 5 | tanulta meg. Ezt a fiút úgy nevelé nagyanyja, hogy szokjék 52 5 | aztán messziről nekikezdve úgy forgatta bele a nyakát ebbe 53 5 | jönni egy alakot, akiről úgy tetszik neki, mintha ismerné. 54 5 | kerülhessek.~Béni bácsinak úgy tátva maradt a szája, hogy 55 5 | termetet. A régi vállfűző úgy illett a derékra, mint egy 56 5 | mikor magyarba öltözik. Úgy illik ez. Micsoda viseletek 57 5 | behunyta a szemeit, mert úgy szükség az, ha az ember 58 5 | nyírd körül a papirost; azt úgy illik, mikor levelet ír 59 5 | az engedetlen betűket, s úgy felment a kezdő sorral, 60 5 | címirat tintájánál fogva. Úgy, hogy mikor azt a nagyasszony 61 5 | postára adva.~Mindenkivel úgy tudta éreztetni szeretetét, 62 5 | népmondát regélni, arra úgy figyelnek a többiek; néha 63 5 | örömmel kínál.~Ez a dal úgy hangzik a szunnyadozónak, 64 5 | régi dallamú népéneket; úgy illik az a szájába rokkakíséret 65 5 | cipőhöz.~Ilyenkor meg éppen úgy érzi magát az alvó, mintha 66 5 | vánkosa alatt. És őneki úgy tetszett, mintha a keblén 67 5 | tudok, nem fogadtalak volna úgy, ahogy fogadtalak. Én tudom 68 5 | mondtam.”~      ~Kálmán úgy érzé a lecke után magát, 69 6 | kitisztította a foltot a gallérjából úgy, hogy a fölébredő, kinek 70 6 | vagy históriáról. Azokban úgy otthon van, akár egy professzor. 71 6 | ember, hogy tudja magát úgy elváltoztatni a színpadon, 72 7 | főttek zavarukban; Bányaváry úgy belehúzta magát a keményített 73 7 | Ilyenkor még Cilike is csak úgy némán tett-vett az asztalnál; 74 7 | torkaszakadtából kacagni. Úgy kacagott, hogy az ágy reszketett 75 7 | göndörített hajjal.~Kálmánnak úgy tetszék, mintha nagyanyja, 76 7 | aztán letette a szemüvegét, úgy nézte végig még egyszer 77 7 | be jobban az arcát, mert úgy fog kinézni, mint egy gipszfigura.~– 78 7 | a színpadról.~– Egészen úgy vanmondá Bálvándy. – 79 8 | jöjjenek is, a házát mindenkor úgy tekintsék, mint otthonukat.~ 80 8 | szeme könnyes volt. Cilike úgy énekelt, mintha ő érezné 81 8 | távozók után.~És azután minden úgy történt, ahogy ő kicsinálta.~ 82 8 | kikukkantott az ágyfő felett, úgy látta, hogy a mama nem egy 83 8 | mint a rajta való ruháját, úgy szökött a háztól.~Ha utána 84 8 | komédiásokkal.~Ettől a szótól megint úgy megijedt aztán Béni bácsi, 85 8 | gyermekjátszótársa volt, kit úgy szeretett látni, ily szótlanul 86 8 | nagyasszony maga azt a könyvet, s úgy vágta a földhöz, hogy a 87 8 | majd a szíve szakadt meg, úgy kacagott.~Aztán elült a 88 8 | Adok pénzt az egyikhez úgy, mint a másikhoz. Csak kettő 89 9 | Még principálisa is csak úgy véletlenül jött egyszer-másszor 90 9 | diákra fordította a szidást; úgy tett, mintha Kálmánt szidná.~– 91 9 | magyarul annyit tesz, hogy: úgy kell neki, bár ötvenet kapott 92 9 | asszonynak. A feszületet úgy híja, hogya fanyelű szent”, 93 9 | darab ezrest tett hozzá, úgy adta vissza az ügyvédnek, 94 9 | kőfeszület? – Korcza úr úgy tett, mintha hasonló tárgynak 95 9 | neki. Óh, maga poéta!~Biz úgy volt az. Tóth Máté uram 96 9 | kellett neki elolvasni, mindig úgy érezte magát, mintha új, 97 10| hétre való konyhapénz; csak úgy kell főzetni, mintha itthon 98 10| apróbb pereit ráruházta; úgy vezette bele a magasztos 99 10| fölemelkedék lábujjhegyein hozzá, úgy, hogy a fülét a szájához 100 10| keresni kibújó ajtót.~– Én úgy tudomszólt szemeit lesütve –, 101 10| hozza ide azt a pert!~Kálmán úgy érezte, hogy az a bűvalak 102 10| felolvasott belőle.~Kálmán úgy érzé, hogy ez a hölgy képes 103 10| karszékbe, majd elolvas mindent úgy, ahogy írva van.~Pedig azután 104 10| paragrafusain keresztül úgy, hogy az teljesen meg lehetett 105 10| tartani, amit mond.~Kálmán úgy találta, hogy a tortúrázó 106 10| Ugyebár?~A hölgy szemei úgy ragyogtak e kérdésnél, hogy 107 10| ébredt föl , hogy mi az.~Úgy akarta képzeletből kitalálni 108 10| forró levesre fogta, hogy úgy elvörösödött, s magában 109 10| alperesi fiskálisnak éppen úgy, mint a felperesinek, a 110 10| termett amazon lesz. – No, úgy tíz év múltával már kezdett 111 10| a válópernek lenne vége. Úgy de a két prókátor, a férjnek 112 11| először húszéves!”~(Kivált ha úgy élte világát, hogy nem sietett 113 11| mondott még valamit.~Kálmán úgy tett, mint akinek semmi 114 11| ragasztani a halántékomra, úgy kiszívja a forróságot.~Azzal 115 12| elfordult tőle, sötéten maradt.~Úgy őrzötte, úgy féltette titkát, 116 12| sötéten maradt.~Úgy őrzötte, úgy féltette titkát, és amellett 117 12| Ostendébe, fürdőkbe.~Kálmán úgy érezte, mintha a fejét beléütötte 118 12| veszítené el; ezen csak úgy lehet segíteni, hogy a kötelezvénybe 119 12| előszobában letette az asztalra, úgy látta, hogy ott már fekszik 120 12| kezét feje fölé téve, s úgy kacagott, karjaira hajtva 121 12| úrnál. A legutóbbi tréfa óta úgy megharagudott minden 122 12| paródián. Most már aztán úgy nevetett, mint az imént. – 123 12| nagyon érdeklődik, hogy úgy el tudja magát foglalni 124 12| rózsaszínű álmot véres árnyaival.~Úgy lesz.~Holnap ismét találkoznak 125 12| kapott, önnek a házából már úgy jött ki, mint hamisító.~– 126 12| örömet, amit magával hozott. Úgy megszorongatta barátja kezét, 127 12| megszorongatta barátja kezét, úgy dörzsölgette, alig akarta 128 12| vele menjünk, akkor nem fél úgy az alföldi pusztán keresztülutazni. 129 12| fel van már jegyezve.~– Úgy, igaz!~– Valld meg, Kálmán, 130 13| azután sietett Biróczyhoz. Úgy esett be hozzá, mint aki 131 13| aminek azután Korcza úr úgy nevetett, hogy neki is csupa 132 13| Tán attól pirult el? – Ha úgy volna?~Kálmánt megnémítá 133 13| államtudományokat s azokból úgy megegzaminálta, akár egy 134 13| Decséry főispán jurátusai már úgy élnek, mint gróf úrfiak. 135 13| minőségben a házhoz kerülnek, úgy tekintse, mint akikből évek 136 13| urak is lesznek.~Kálmán úgy aludta át első álmát ebben 137 13| gróf –, ha a hercegnőnek úgy tetszenék, hogy ma a családi 138 13| latinul.~– Jól van. Legyen úgy, ahogy ön mondta. „Fel akarok 139 13| utánamondta az áment. S úgy tetszék, mintha azon a hosszú 140 14| jogosítottak, s azokkal úri házában úgy bánt, mint saját gyermekeivel. 141 14| kell lenni, az bizonyosan úgy is történt meg.~Ekkor keletkezett 142 14| Kálmán az egekben képzelte, úgy Biróczy nagyon is a földön 143 14| visszaérkezett hozzájuk, csak úgy csorgott az izzadság a homlokukon. 144 14| vous avez raison”. Eddig úgy van.~„Csupán egy dolgotok 145 14| harcban –, s ezt az egyet úgy elhanyagoljátok, pedig az 146 14| helyesen talált.~Kálmán úgy érezte, midőn a grófkisasszony 147 14| amiért egyszer megigazította, úgy igyekezett többé el nem 148 14| többé el nem követni? Hogy úgy engedelmeskedett? Hogy úgy 149 14| úgy engedelmeskedett? Hogy úgy óhajtott még többet megtudni? 150 15| unokája karcsú derekát, úgy nézett az arcába; azután 151 15| ne legyenek benne: nehogy úgy járjon az ember, mint a 152 15| kecsegtetem magam”, ezt úgy ejté ki, hogynagy kecseget 153 15| mutassa a világ előtt; éspedig úgy, hogy azt a világ soha ki 154 16| megbocsátunk egymásnak, s azontúl úgy fogunk élni, mint…~– Mint 155 16| de repül ki a hintóból, s úgy mázoltatik a falhoz, hogy 156 16| A Schillert pedig csak úgy veszem be, ha bor.~– Azután 157 17| az idegent (az itt lakó úgy is tudja a járást), hogy 158 17| összeütve, az első padot úgy hívják, hogy első hely, 159 17| szervusz, kozák! Arra aztán úgy tettek mind a ketten, mintha 160 17| felgyürkőzött mészároslegény úgy hajította a somfa botját 161 17| felséggyilkolási szörnytettnél, úgy itt is az első hangja a 162 17| bivalybikát ráeresztették, attól úgy megijedt, hogy párbaj elfogadása 163 18| Hát akkor annak is éppen úgy az inába szállt a bátorsága, 164 18| birkózni kellett. Aztán úgy is oda teremtettem a földhöz, 165 18| Wasztl csak nem mozdult. Úgy állt ott, mint egy vasszobor, 166 18| csak mégis sajnálom, hogy úgy szelíden, ha nem is a földre, 167 18| vagyok. Nem pénzért, csak úgy barátságból.~Berti köszönte 168 18| az aztán meg is tesz. S úgy fogja fel a dolgot, hogy 169 18| veszi észre, a vállával úgy fellöki az állkapcáját, 170 18| míg felszerszámoztak, s úgy elkihajtatott Pest városából, 171 19| semmit sem mondtam, ami, ha úgy történnék, azért akár a 172 19| közévagdalt a lovainak, s úgy elvágtatott, hogy még talán 173 19| jártas férfiú volt, csak úgy labdázott negyedfél mázsás 174 19| fiú volnék, mint te: én is úgy tennék, mint te.~– Részeg 175 20| hullámának nyugvóhelyet ad, azt úgy felékesíti nefelejccsel, 176 20| és kinek a társaságában. Úgy rendezte azt Bálvándy, hogy 177 20| szép asszonynál ez nincsen úgy.)~– Kegyed többször is volt 178 20| már hajtóvadászaton, hogy úgy ismeri a szokást? – kérdé 179 20| Katinka élcelni kezdett.~– Úgy ülünk itt e szivárványban, 180 20| s mintha Istent imádna, úgy tekinte könyörögve Kálmánra, 181 20| magamat és mindent körülöttem úgy, ahogy van. Olyan útra léptem, 182 20| laktam ezekben a szemekben! Úgy laktam bennük, mint a holdkóros 183 20| kérem, ha nem sajnálja. Úgy. – Óh, barátom. Az mind 184 20| hogy azok a főurak leányai úgy előlegezik a szerelmet – 185 20| a legelső alkalomnál úgy elfelejtik önt, mintha sohase 186 20| odavonta még egyszer magához. Úgy múlt ki.~Mikor az anyamedve 187 20| egy csodateremtmény, mely úgy hasonlít egy szép nőhöz. 188 20| Emitt egy csodaalak, mely úgy hasonlít egy kígyóhoz.~Mind 189 21| összekötve beleakasztják, s aztán úgy keresztülvontatják a levegőben. 190 21| kedves kis állat is volt. Úgy bújt kegyes pártfogónéja 191 21| becsületét. Ezek az urak mind úgy lőttek, hogy valamennyi 192 21| rajta. Szegény Kálmán csak úgy bujdokolt lesütött fővel 193 21| mentve van bátorságod híre.~– Úgy van, úgy! – erősíté Katinka 194 21| bátorságod híre.~– Úgy van, úgy! – erősíté Katinka is, jótevői 195 21| neki; felkapja két kézre, úgy hajít vele, mint a parittyával; 196 21| Decséryék kocsijától, s úgy látszott, mintha egyenesen 197 21| levetve magát a földre, úgy tett, mint aki halott. Így 198 21| bátorságát. Ezt már csak úgy csinálta ki a sors, mintha 199 21| No bajtárs. Most valóban úgy viselted magadat, mint valódi 200 22| aki csak szerelmének élt, úgy el lehet magától szakítania, 201 22| Csollán Bertalan úrnak, úgy is mint nagyságos és tekintetes 202 22| éppen négy. – De mégis úgy hozta magával az ízlése, 203 22| Csollán Berti nem fogja önt úgy elverni karikás ostorral, 204 22| ember előtt? Meglátják! – Úgy tett, hogy az egyik markába 205 22| édes is, a keserű is, s úgy vette észre, hogy elrontotta 206 22| zűrzavaros álom kábította fejét: úgy érezte magát, hogy nagyon 207 22| embert meglátja a színész, s úgy hiszem, hogy mint a gyilkos 208 22| lengyel úrhölgyek talán éppen úgy nem értették a szavalat 209 22| mellénk négy cölöpöt, s úgy alszol rajta, mint egy kis 210 22| gyere haza!~Kálmán valóban úgy érezte, mintha ott volna 211 23| negyednap a súgólyukba, úgy kihizlalták. S én három 212 23| tisztújításkor minden ház úgy el van foglalva vidéki nemesurakkal, 213 23| zártszéket a nézőhelyen, s úgy tapsolt, majd a tenyere 214 23| is elfelejtesz!”~De nem úgy van.~Kálmán szótlanul kibontá 215 23| Cilike áthajolt a vállán, s úgy olvasott belőle.~Az első 216 24| felrakatta a cókmókját, s úgy el-kivándorolt Debrecenből 217 24| akasztva a legyek ellen; azokat úgy kellett félrehúzni s bebújni 218 24| megbánja, aki belenéz, mert úgy félrekámficsorítja az orcáját, 219 24| is ide szálljanak, csak úgy, mint a magukéba.~S azzal 220 24| mint a sarkantyúpengő, úgy van alkalmazva egy-egy fogaskerék. 221 24| onnan megint előkerült, úgy ki volt nyalva, hogy még 222 24| asztalnál.~Ezt a hercegnő is úgy óhajtotta.~– Tehát csakugyan 223 24| de egy falatot sem evett, úgy ellakott a bámulással a 224 24| szép vendégek fölött, s úgy elhallgatta azután, amit 225 24| az anyja mesélt odább.~– Úgy bizonyfolytatá Sára asszony –, 226 24| inkább olyan úr légy, aki úgy dolgozik, mint egy cseléd; 227 24| mint olyan cseléd, aki úgy henyél, mint egy úr.~– Az 228 24| is elszedték tőlük; csak úgy a tanyákon, hol ragadt rájáuk 229 24| uramhoz semmit; mert engem úgy vett el, ahogy vagyok; hanem 230 24| nem végezte minden dolgát. Úgy bizony. Mind ezt a jót Isten 231 24| Jenőynének köszönhetem; mert úgy jártak annak a nevelt leányait 232 24| senki kimozdítani. Az éppen úgy tud koplalni, mint én; éppen 233 24| koplalni, mint én; éppen úgy tud napestig dolgozni, mint 234 24| dolgozni, mint én; éppen úgy meg tudja becsülni a pénzt, 235 24| földműves német is éppen úgy segít kitolni a világból, 236 25| nyakú palackocskát, amit úgy hívnak, hogyegyes”, s 237 25| ráköszöntötte az úrfira. Abból azt úgy kell kotyogtatva kiszívni, 238 25| ez! Domitorium! Csak úgy végigmelegíti az embert.~ 239 25| sem lesz; ne is legyen, úgy kívánom. Az úrfi magasra 240 25| márpedig tisztességes embernek úgy illett, hogy a levél borítékján 241 25| írt, de azért mégiscsak úgy küldte el, bosszantva a 242 25| festett lappal két szívet úgy egymáshoz láncolni, hogy 243 25| senkinek, mert a hájfejűnek úgy fog esni költeményed hangja, 244 25| negyedik az, hogy minden úgy fog történni, ahogy te álmodod. 245 26| fogja mondani.~Kálmánnak úgy szorult a szíve mindezekre. 246 26| jövedelmét átengedtem számodra. Úgy hiszem, kijössz vele. Évenként 247 27| tapasztalást Kálmán barátunk tevé.~Úgy találta, hogy mindaz, amit 248 27| hátas paripa.~Az ifjúság úgy tekintette, mint előhaladó 249 27| semmiféle költeményt.~– Úgy? – monda a hercegnő, különös 250 27| különös hangnyomattal. – Úgy ne tegye ön. Amit önnek 251 27| azzal egymásnak rohant, s úgy elpüfölte egymást barátságból, 252 27| társaság elismeré, hogy Kálmán úgy verekszik, mint egy viador!~ 253 27| heverhetett.~Egyszer aztán úgy tetszik neki, mintha az 254 27| tenni üdvözlő költeményén. Úgy ment el az rendeltetése 255 27| ettől fogva Dorothea grófnő, úgy látszott, hogy beleízlelt 256 27| gyermekek, tudja Isten miért, úgy nem szeretnek az égbe menni, 257 27| mellett. Protestáns volt. Úgy sajnálta mindenki, aki gyászát 258 27| akiket ő most mindjárt úgy el fog áztatni őfenségénél, 259 27| ez Törökországban van, és úgy van nagyon jól.~A szegény 260 27| válla vonogatásáról ítélve, úgy vétetnek a semmit nem halló 261 28| teteje gúla alakú; ezt úgy hívták, hogyrundella”. 262 28| célra törekszenek. Éppen úgy van „Jung-Deutschland”, 263 28| is fölébresztünk, legyen úgy. Én a magunk faját oly életképesnek 264 28| én már vele együtt éltem. Úgy egymáshoz vagyunk nőve, 265 28| Kálmán sem tagadhatta, hogy úgy volt.~– Kedveltem! – monda 266 29| ruhatár is ott van.~Kálmán úgy igyekezett a karaván mellett 267 29| teljesülése felől, miután az úgy fog vétetni, mint egy haldokló 268 29| voltak, a pipafüst csak úgy jött ki rajtuk világító 269 29| Similia similibus.”~Kálmán úgy iparkodott az éj homályában 270 29| fogott el bennünket az úton; úgy hozott ide a házához, aki 271 29| bérbe senkinek.~Kálmán erre úgy érzé vállára nehezedni a 272 29| kértem. Azt megengedte; de úgy, hogy semmit le ne írjak 273 30| értse, miről van szó, de úgy tett, mint aki félreérti 274 31| hosszas tapasztalás éppen úgy megélesíti a szaglási tehetségét, 275 31| szépen kiigazíttatni; mert úgy hiszi, hogy ennek a fiatalembernek 276 31| idéz elő.~Bányaváry maga úgy járt-kelt a városban alá 277 31| s mint vadász a rókát, úgy lesi minden látcső a páholy 278 31| is belezavarja vele! Nem úgy van! Kihagyták a legszebb 279 31| milyen hangja van. Minden úgy üt ki, ahogy Biróczy előre 280 31| fejfájásról beszél. Talán úgy is van.~– Dejszen – riad 281 31| ha a szenvedő szerelmes úgy szól, hogy sírjak a szavára, 282 31| Valóban azt hiszem. És úgy is van. A férfi költő művében 283 31| éppen az emelte fel.~Hogy úgy egyszerre összeesküdött 284 32| készültek; más nyilvános bálba úgy sem mehettek az udvari gyász 285 32| gyász miatt. A fiatal pár úgy örült előre ennek a napnak. 286 32| utaznám én Egyiptomba?~– Úgy? A te barátod, Bálvándy 287 32| Kálmán nevetést erőszakolt.~– Úgy énnekem nincs ott mit keresnem; 288 32| amelyben a levelek, melyek úgy szerették a fát, lehullottak 289 32| utolsó ügyet kettőnk között úgy, hogy nagyanyám sértve ne 290 32| Bizonyosan tudom, hogy nem úgy van, ahogy írja. A te darabod 291 32| Járd be az egész világot, úgy jöjj haza. Korcza urat fel 292 33| támadni a kormányt. Kálmán úgy tapasztalá, hogy a főurak 293 33| fogfájósnak tanáccsal szolgál, úgy a magyar fogadhat arra, 294 33| műtétét alkalmazni.~– Én meg úgy kereslek, mint a tűt! – 295 33| tarka virágok közül.~– Mert úgy van az, hogy sok országot, 296 33| magyarul szólítottam meg, úgy lökött oldalba, hogy elég 297 33| a darabja előadása után úgy járt az utcán, mint a kísértet. 298 33| előadásán; minden szavát úgy szívtam magamba, mint a 299 33| erényeit: „sírjatok”!~Bányaváry úgy kacagott ezen a tréfás beszéden, 300 34| gyógyulást. Hogy a szép férfi úgy követi csillagát, mint hajdan 301 34| levegőt meggyújtja, s az úgy fog égni, mint a gyertya. 302 34| akik a te remekművedet is úgy megbuktatták. Nem is érdemelnek 303 35| longissimát a parterre ablakáig, úgy fújta a füstöt a széles 304 35| usurpált ablakvánkosért, s úgy megrakja a szobában maradt 305 35| jőjj indulatba. Tekints úgy, mintha egy idegen ember 306 35| én élni és halni akarok úgy, ahogy te nem akarod.~E 307 35| megtudta abból, hogy a mama úgy csapta be maga után az üvegajtót, 308 35| a háznál.~E szótól aztán úgy megrettent szegény Béni, 309 35| nem esett volna le tőle úgy az álla.~Még a pipáját is 310 35| hangzott le hozzá. És neki úgy rémlett, mintha most oda 311 35| tenyerébe hajtá fejét, és úgy érezte magát, mint akit 312 35| szobában lefektetem. Mert úgy sajnálom, hogy ilyen szép 313 35| Azt a meggyfa pipaszárt úgy viselte a kezében, mint 314 35| bizonyos varga vagyok.~– Óh úgy; az, aki azzal jött hozzám, 315 35| én nyakamba, majd aztán úgy attakírozzuk meg a cseh 316 35| ablakában, s ő azalatt varr, úgy hiszem, pénzért dolgozik. 317 35| amit gyógyítani kell.~– Úgy fogok tenniszólt Kálmán, 318 35| festékeit, hazajön, és éppen úgy fogja azt a sárba esett 319 36| álmából felébredt, s akkor úgy rémlett előtte, mintha egy 320 36| hajaszálaiba menekül, s másnap úgy érzi, mintha minden szál 321 36| élő öntudatos állat volna.~Úgy fél ettől az arcnélküli 322 36| szedtél fel az utcán, ugye? Úgy hoztál ide? Mondd ki, hogy 323 36| szeret reggelizni.~Kálmán úgy tudta, hogy Cilike odahaza 324 36| kedves Kálmán!”~– Bizony úgy van az, „kedves Kálmán!” 325 36| ittasan jössz haza, én tégedet úgy megverlek, hogy másnap 326 36| én angyalom, mint mindig, úgy tegnap is ébren várakozott 327 36| orléans-i szűz nem verte úgy az angolokat, Zenobia a 328 36| pipaszáramat nézegettem, s úgy találtam, hogy az egyik 329 36| mondta barátjának.~Az pedig úgy örült neki, mint a bolond, 330 36| esténként teát fogok inni. Úgy van, teát! Leszek valóságos „ 331 37| Mert az országgyűlésen úgy szokott eleget tenni minden 332 37| vágytársai között, s azok úgy fognak jobbra-balra hullani, 333 37| állapota van: azt nem tekintik úgy, mint más embert.~Azzal 334 37| volt; hanem elméncségei úgy látszik, hogy még otthon 335 37| évig volt fiam, s mégis úgy szerettem, mint a magamét, 336 37| háromszáz prókátor. Ha az ember úgy veszi fel a dolgot barát 337 37| orrát.~– De ne tessék pedig úgy venni fel a dolgot. Éppen 338 37| hiszen emberi ésszel számítva úgy lehet okoskodni, ahogy ön 339 37| Bányaváryt magát.~– Ah, hisz ön úgy beszél, mint egy próféta!~– 340 37| Párizsba.~– Mi a gutát? Csak úgy mulatságból?~– De egyrészt 341 37| egy szekéren.~Biróczy is úgy találta, hogy az nagy szerencse; 342 37| nem fél, mert az aranyai úgy el vannak dugva, bevarrva 343 37| halmazt aranytekercsekből, úgy szeretett volna közbekiáltani: „ 344 37| hogyha őelőtte egyszer úgy heverne már harminckétezer 345 37| extra postát fogadna, s úgy elhajtatna innen, hogy soha 346 37| kilelte a hideg Béni bácsit, úgy megfázott és megizzadt Bálvándy 347 37| előttük a zöld etető, amin úgy szórják az aranyat, mint 348 37| és a grófnő nem tesznek úgy, mint más unalmas házaspárok, 349 37| mosziő, ez csakgiro”, ezt úgy hívják, hogygiro”, én 350 37| személyfogság ellene is éppen úgy megadatott, mint az acceptans 351 37| támláján keresztül tette, s úgy diskuráltak egymással.~– 352 37| míg feleségének a szemei úgy tettek, mintha tormareszelésből 353 38| világítá meg a veszélyes utat, úgy kellett nyomot nyom után 354 38| átjáróul.~A vékony jégtábla úgy hajlott lépteik alatt, úgy 355 38| úgy hajlott lépteik alatt, úgy ropogott, mikor végighaladtak 356 39| Tudományos Akadémiát szervezték, úgy tettek, mintha sohasem hallották 357 39| mindenki szerette nagyon.~Ez úgy látszik, mintha egy láncolat 358 39| volna a csibe a kenyerét, úgy félbeszakad a kedve; 359 39| reszkető hangon, és egész teste úgy reszketett, mint a hangja. – 360 39| kollégája ment utána: Biróczy. Úgy sietett, de mégsem érhette 361 39| érhette utol a sánta lábaival; úgy kellett utána kiabálni, 362 39| beleártod magadat?~– Érdekem? Úgy! Igaz. Hiszen én magam mondtam, 363 39| napon, ott a havasi csúcson, úgy beszélt hozzád, mint egy 364 39| Azt az esetet mindenki úgy adja tovább, mint egy közös 365 39| volt, hol másutt voltúgy kellett hazahívogatni.~– 366 39| Énekelt szerelmi hűségről, s úgy ragyogtak a könnyek a szemében.~ 367 39| gondolkozás.~Megnézte az óráját, úgy találta, hogy éjfél felé 368 39| ruhában, mint egy villi?~Úgy tetszik, mintha az esti 369 39| Ázsiából fogja útját állni, s úgy ellazsnakolja valami Kínából 370 39| amitől az alvó gyermek úgy nevetett álmában.~…És Bányavárynak 371 40| volnék élő ember anélkül. Úgy vagyok vele, mint az arsenicumevő: 372 40| munkássággal; hogy egy-egy időre úgy megutálja az ember a betűt, 373 40| megutálja az ember a betűt, úgy undorodik a tintától, s 374 40| első szó, vagy ha kijön, úgy megharagszik az ember, 375 40| minden írónak van, még aki úgy megszokta is a folytonos 376 40| mesterséget is.~És azután úgy tapasztalta Kálmán, hogy 377 40| lehetne irodalmaskodni.~– Úgy leszveté Tseresnyés 378 40| kézzel Wasztl gallérját, úgy tolta ki az udvarra. A nagy 379 40| bőrkötényt.~Tseresnyés uram úgy meg volt szorítva ez emlékeztetés 380 40| nagyon.~– Ne ráncolja ön úgy össze a homlokát! Itt jön 381 40| Fidzsi-szigetet.~Hajh, de úgy tapasztalá, hogy amíg ő 382 40| a lábára volna öntve, s úgy járjon benne egész nap, 383 40| a talpa görbül meg, hogy úgy jár benne az ember, mint 384 40| az én házamat belülről; úgy, ahogy egy szobában ülünk 385 41| az egész Decséry családra úgy megneheztelt, hogy se ipát, 386 41| tyúkszemeit, hanem hogyha úgy kívántatik, a kellő időben 387 41| megvendégelését is, az pedig úgy belekerül kétezer forintba, 388 41| gallérú porköpenyegben, úgy megkonfundálódott, hogy 389 41| megverik; de akkorra Berti úgy elinalt, hogy a porát se 390 41| ezt az ebédet megfizetni”.~Úgy kellett aztán nekik étlen-szomjan 391 41| zsoltár szövegét az előénekes, úgy kiáltja ki valami rekedt 392 41| volt! De követelte, hogy úgy szeressék, amilyenné önmagát 393 41| öröksége a végrendeletben úgy körül lesz vaskerítéssel 394 41| legöregebb Decséryt ez a hír úgy lesújtotta, hogy többet 395 42| Pestre; Bányaváry pedig úgy intézkedett, hogy Miskolcról 396 42| papiros, melyet meggyújtva, úgy forgatott maga előtt, mint 397 42| is bontották, elolvasták, úgy pecsételték le újra. Katinka 398 42| fenyőmagot hintenek, s Aszályit úgy felfüstölik rajta, mint 399 42| meg klórmészbe mártani, úgy hozni be. Amelyik a levelet 400 42| meg.~Aszályi még akkor is úgy állt, mint Molay Jákob a 401 43| vigasztalja. Azt mondják : igaz, úgy van az.~– Hogy nem jön a 402 43| ölelje meg ezt a leányt is. Úgy ni! Azért hoztam ám magammal, 403 43| vánkosokból, sarjúszénából; úgy elvinnék, mint a szedett 404 43| végbefejezés előpostája. A szenvedő úgy érzi ilyenkor, mintha egészen 405 43| hullámzó fekete folyam, úgy mozdul előre a százezernyi 406 43| szenvedéseidért, miket én okoztam, úgy irgalmasabb léssz irántam, 407 44| kezét egymásba téve, és úgy állt ott mereven; szemeit 408 44| a márványkockát, de nem úgy, ahogy más síremléket szokás, 409 44| befelé a jelmondattal; hanem úgy, hogy a név aláfelé lett 410 44| tudós gondolkozott sokáig, úgy felelt.~– Még nem találtam 411 45| elolvassa Kálmán költeményeit, s úgy beléjük merül, hogy azt 412 45| s ha a lelki gyötrelem úgy meg nem változtatta volna 413 45| megszakadni.~– Tudom. Jól van úgy.~– Ön iszonyú kegyetlenséget 414 45| követ el velem.~– Tudom. Úgy akarom. Én láttam, mit szenvedett 415 46| nagyobb kegyetlenség, midőn úgy hagyja ott, hogy mindenki 416 46| utcának, végig az Úri utcán, úgy fel a Váci utcára, onnan


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License