| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] náthát 1 naturáliákban 1 naxosra 1 ne 375 nebolondozzonazúr 1 nebulo 1 nebuló 3 | Frequency [« »] 407 úr 396 mert 377 egész 375 ne 373 jó 359 maga 358 aki | Jókai Mór Eppur si muove – És mégis mozog a föld IntraText - Concordances ne |
Part
1 El| tudomány, hogy helyéből ki ne mozduljon.~Életföltétele 2 1 | nagy erdőn, s annak aztán ne ők legyenek az okai, ha 3 1 | állhatja meg, hogy eszébe ne juttassa Nokhéry ősmondását: „ 4 1 | ősmondását: „mindig mondtam, hogy ne igyatok; azért mégis mindig 5 1 | gerundiummal!~De hogy kétségbe ne ejtsem az olvasót a kollégiumi 6 1 | Bercsényi verse:~Bátya, ne higgy a németnek, ~Akármivel 7 1 | Koszorú”-nak, hogy a cím ne menjen szét a szelekbe.~ 8 1 | utcaszegleteken, „hogy a Dungót ne danolják” – az volt rá a 9 1 | jegyezve, hogy ezt soha le ne írja, tovább ne adja senki.~( 10 1 | soha le ne írja, tovább ne adja senki.~(Biz azt ki 11 1 | miserabile krónikáját?~– Ne csináljon kend magából bolondot. 12 1 | Hozta már a kalapácsot.~– Ne törjük rajta fejünket sokat – 13 1 | kidobolták, ~Hogy a Dungót ne danolják, ~Csak azért is 14 2 | vigyázni, hogy olyasmit ne mondjon, amivel az utána 15 2 | énnálam nem látta kend; ne hazudjék kend olyan nagyokat.~ 16 2 | az utóbb mondottakat be ne vezesse, mert hiábavaló 17 2 | ama veszedelmes könyvet, ne legyen az ellenetek fordítva 18 3 | majd segít ő a bajukon, ne búsuljanak semmit. Csuka 19 3 | villával, cséplővel, hogy be ne menjenek a faluba, fel ne 20 3 | ne menjenek a faluba, fel ne gyújtsák a községet. Ezt 21 3 | berekomendállak; ott jó dolgod lesz, ne félj. Írok neki magam melletted.~ 22 3 | majd lesz rá nekem gondom, ne félj pajtás.~Jenőy hallgatott.~– 23 3 | tőlem egy ajánlólevelet, ne félj, olyan jó dolgod lesz 24 3 | valami hallatlan bolond csíny ne rejtőzzék. Nem lehetett 25 3 | anélkül, hogy a hátuljáról is ne ismerné a kártyát!”~– No, 26 3 | kellett, hogy keresztül ne essenek rajta. Végződött 27 3 | ami krétakereszttel fel ne lett volna dekorálva.~Mikor 28 3 | birka a pusztádon, amit el ne fogyasztottunk volna. Hanem 29 3 | megígértem, mindeniteket el ne lássam ajánlólevéllel, meg 30 3 | darab lázsiás tallért. El ne felejtsd, mikor kiadod, 31 3 | vidd el hozzá a levelet. De ne dugd a levelet a csizmád 32 4 | felőle, hogy azok éjszaka meg ne szökdöshessenek a tanyájáról. 33 4 | felkeresem őket.~– Fel ne verd, ha alusznak! Csillagot 34 4 | akárhányszor véletlenül, miért ne eshetett volna meg most 35 4 | szablyák csattogása, öld, vágd, ne hagyd magad; s aztán ismét 36 4 | gondom, hogy a torkod ki ne száradjon.~Csuka Ferinek 37 4 | föltételei, hogy feledékenységbe ne menjenek. Tehát:~„1-mo. 38 4 | vigyáz rá, hogy a kardját el ne veszítse a kocsiból.~– Ez 39 4 | olyankor a kocsit, hogy fel ne dűljön. 9-no. Az úriszéken 40 4 | ismerem a nagyasszonyt. Én ne ismernék valakit Magyarországon, 41 4 | egypár sort a nagyanyjának. Ne hőköljön vissza. Nem vagyok 42 4 | ezt majd neki általadni: ne most, ne úgy, hogy ő azt 43 4 | neki általadni: ne most, ne úgy, hogy ő azt megtudja, 44 5 | valamennyi szép táncosnéd, hogy ne rontsd meg magadat, s azért 45 5 | hogy csak madársörétre ne volna töltve a puskája, 46 5 | haza, ügyelve rá, hogy meg ne fagyjon az úton.~Odahaza 47 5 | Hozzászoktatta, hogy semmit ne tegyen mást, mint amit az 48 5 | fog élni, az ő halálára ne számítson. Törjön magának 49 5 | ezzel az iskolai botránnyal ne kuszálta volna össze az 50 5 | felé, hogy az állát oda ne kössék. Mert még most is 51 5 | kötötték csomókba. Tehát azért ne tessék senkit megítélni.~ 52 5 | arca.~– Ah maga tréfál. Ne tréfáljon no! Hallja no. 53 5 | testtől, mintha mondaná: ne nyúlj hozzám! Kötény nélkül 54 5 | írtam Kálmánnak, hogy haza ne hozd nekem azt a csuhát, 55 5 | be, verték volna meg; de ne tették volna egész életükre 56 5 | szólt közbe Kálmán. – Ne nehezteljen bíráinkra. Mi 57 5 | megint nem állhatá, hogy meg ne kérdezze.~– Valami baja 58 5 | Akinek nem kell a barátságom, ne kelljen. Soha sem imádkoztam 59 5 | kiengesztelje asszonyanyját.~– Ne haragudjék édesz asszonyanyám. 60 5 | hogy mit mond a kisz káté: „ne menjen le a nap a te haragoddal.”~– 61 5 | előtt nyélbe süssed.~– De ne haragudjék, no, édesz asszonyanyám, 62 5 | Én itthon maradok.~– De ne haragudjék édesz asszonyanyám, 63 5 | sodrából a nagyasszony. – Ne tarts engem itten példabeszédekkel, 64 5 | szegletet érte.~– Ugyan ne menj fel már azzal a sorral 65 5 | a tolla alá a szavakat. „Ne ragaszd egymáshoz a két 66 5 | ragaszd egymáshoz a két szót! Ne szakítsd meg azt a szót 67 5 | nem állhatá meg, hogy ki ne mondja felőle igaz véleményét.~„ 68 5 | lábassal, hogy a macska bele ne feküdjék. A bakter nem hiába 69 5 | iskolából kitiltattatok. Ne szólj közbe! Tudom, te nem 70 5 | képes helyetted tenni. El ne felejtsd, hogy ez a leány 71 5 | többé szeretni. De te el ne felejtsd neki soha, hogy 72 5 | döntve a betűket, hogy rá ne ismerjenek. – Mert eljöttek 73 6 | Az magának druszája.~– No ne búsulj! – mondá az anyja – 74 6 | vissza, hogy a színházba el ne menjenek.~Hódítás volt az, 75 7 | Nagyobb energiával! El ne aludjál.”~Azután figyelmezteti 76 7 | töltött puska csövébe bele ne nézz; 2. ló háta mögött 77 7 | nézz; 2. ló háta mögött el ne menj; 3. hallgató asszonyt, 78 7 | mikor haragszik, beszédre ne bírj.”~Tartotta magát hozzá.~ 79 7 | veszteg, üljön le a helyére, s ne lármázzon a darabba; mert 80 7 | menjen innen, s az én anyámat ne tegye köznevetség tárgyává.”~– 81 7 | színpadra.~– No, aztán bele ne szeress valamelyik szép 82 7 | azzal se szúrni, se vágni ne lehessen, és másodszor ha 83 7 | bátorkodott tenni, hogy ne fehérítse már be jobban 84 7 | hanem hát szerep közben ne tegyen senki megjegyzéseket 85 7 | Hát mit csinál, hogy meg ne vénüljön?~– Segít magán. 86 8 | szemügyre vette! Jaj, csak közel ne lépne a lámpásokhoz, hogy 87 8 | lámpásokhoz, hogy észre ne vehetné! Bárcsak letenné 88 8 | lehetetlen volt, hogy sírva ne fakadjon, hogy zokogva ne 89 8 | ne fakadjon, hogy zokogva ne vesse magát a bőrpamlagra.~– 90 8 | Édesz mama! Az Isztenért. Ne haljon meg! Cilike! Hozza 91 8 | nagyobb méregbe hozva. – Ne ordíts a Cili után. Nem 92 8 | Jól van. Ezt szeretem. Ne légy már itthon. Ha a vizsgát 93 9 | kapukulcs; csak hogy éjjel ne danoljon, mikor hazajön, 94 9 | mikor hazajön, s a fejét be ne veresse, ha a mészáros legényekkel 95 9 | hanem azt már kérem, hogy le ne itassa mindennap.~Kálmán 96 9 | tehát azzal biztatá, hogy ne menjen el, holnap érkezik 97 9 | Korczának küldtem számodra, hogy ne kelljen kérned, számot adnod 98 9 | most egyenesen a kezedbe. Ne adj róla számot; ne köszönd 99 9 | kezedbe. Ne adj róla számot; ne köszönd meg.~Alázatos szegény 100 9 | jajgat hozzá. Hanem addig el ne eressze, míg meg nem fizet; 101 9 | De aztán valami poétaság ne jöjjön ki belőle.~Korcza 102 9 | kérlelgetve ölelvén összevissza: „Ne haragudjék kedves, édes 103 9 | közbelépett Tóth uram.~– Ne tessék zsörtölődni – monda, 104 9 | Hát csak adja kend ki; de ne üssön kend nagyon, mert 105 10| pedig a hosszú idő alatt meg ne unja magát, itt a pertár 106 10| érintkező halandó ügye bíró elé ne kerüljön.~Határvillongások 107 10| elkövetett, hogy szemére ne vetnék. Ha kisdiák korában 108 10| tartva, hogy a hang másfelé ne illanhasson, ordítá bele 109 10| darab krétát a fiókból, hogy ne kéregessék el minduntalan 110 10| vicispánhoz! Hozom a profuszt! Le ne törölje addig onnan az úr 111 10| úr azt a blasphemiát. Le ne merje törülni, míg újra 112 10| Aztán ott maradjon! Aztán el ne tagadja, hogy az úr írta! 113 10| leszek a patrollal! De el ne szökjék addig. Jövök a patrollal 114 10| rajta azt a nótát, hogy ne szomorkodj, légy víg; nem 115 10| akkor azt a tanácsot adom: ne olvassa azzal a kíváncsisággal, 116 10| akkor ismét azt tanácsolom: ne a lobbanékony ifjú fantáziájától 117 10| visszahozzon belőle, – és hogy meg ne károsodjék, gondja volt 118 10| mondja, mert nem hiszem. No, ne is esküdjék rá, mert nem 119 10| valamit lefordít, azalatt ne csak ruhát, de kezet, lábat 120 10| az egész közönség együtt ne hevüljön, ne sírjon vele, 121 10| közönség együtt ne hevüljön, ne sírjon vele, s végül tapsaiban 122 10| vele, s végül tapsaiban ne fejezze ki rokonszenvét; 123 10| klienseiket a törvényszék el ne válassza.~– Soha?~– Egy 124 11| zavarni találja az úrnőt?~– Ne féljen semmit, csak menjen 125 11| replikáját.~– Nos, miért ne? – szólt hetvenkedő készséggel 126 12| megkívántatott az, hogy el ne legyen felejtve. Szerencsére 127 12| megmagyarázza neki.~És aztán ne legyen többé okunk félni 128 12| megemberelem. S aztán énrám többet ne járjon.~Kálmán furcsa tréfás 129 12| elnevette magát.~– Uram, ne tartson engem bolonddá. 130 12| téve egy gerenda, hogy le ne guruljon; mi a malomkövet 131 12| levelet hamisítsak?~– No, csak ne fortyanjon ön fel. Semmi 132 12| mint hamisító.~– Nono, csak ne heveskedjék ön.~Kálmán nem 133 12| mi ez?~– Az ön pénze. No, ne haragudjék hát. Csak próbára 134 12| úton, amelyen megindult. Ne adjon őneki tanácsot senki. 135 13| jót tehetni, csak pénzbe ne kerüljön. Minden szónál 136 13| csábultan inte Biróczynak, hogy ne beszéljen tovább; a figyelmeztetésre 137 13| arcának parancsolni, hogy el ne vörösödjék, mikor az a fatális „ 138 13| önuralkodásra volt szüksége, hogy el ne árulja e percben azt a gyönyört, 139 14| tavernicussá lesz az ember. Ne legyek becsületes ember, 140 15| mint akkor Pál grófra.~Kit ne szédítene el az ilyen diadal?~ 141 15| beszéd érthető legyen és ne nagyon cifra. Valami furcsa 142 15| cifra. Valami furcsa szavak ne legyenek benne: nehogy úgy 143 15| hogy azt a világ soha ki ne találja, hogy ez nem annak 144 16| kalapjára, hogy senki meg ne ismerje az utcán, s maga 145 16| kiálta a báró –, az égre! Ne ijeszgesse ön a világot 146 16| haragos képet öltött.~– Ne haragudjék nagysád – monda 147 16| Kérem, az én férjemet ne csúfolja Bacchusnak.~– Hiszen 148 16| kötözve madzaggal, hogy ki ne nyíljék. De mind nem tesz 149 16| kellnerre, hogy valami el ne vesszen a szobájából, mert 150 16| jutott az eszébe, hogy azt el ne mondja. – Észrevette a küldött 151 17| őrzi a két zsebét, hogy ki ne vegyenek belőle valamit. 152 17| meggyőződés hangján monda:~„Aztán ne legyen földindulás?”~Bertit 153 17| hogy őfelsége hintaját fel ne fordítsa. S midőn visszatér 154 17| gyönyörűséget, hogy azt ne mondja:~„O tu Spitzbub!”~ 155 17| Koldussá vagyok téve.~– Ne búsulj – biztatá őt Berti. – 156 18| nem volt elég hite, hogy ne hamis tízes legyen az, amit 157 18| csizmaszárába tüzes taplót ne dugtanak légyen.~Berti teste 158 18| Ide azzal a tíz forinttal. Ne mondja, hogy veszekedő ember 159 18| ellátogatott Katinkához.~– Ne várja biz „azt” – mondá 160 19| valami kígyót vagy békát meg ne egyem ennél az úri asztalnál; 161 19| felköszöntve, megtósztozatlanul ne maradjon. Ezúttal harmincketten 162 19| erős ez a bor”.~– Ha erős, ne igyad fiam! – vágott neki 163 20| De igen kérem kegyedet, ne tegye a fejét a puskacsőre.~– 164 20| fejét a puskacsőre.~– Miért ne?~– Mert el talál sülni.~– 165 20| ábrándját: hölgy, ha szeretsz, ne szeress mást; se vagyont, 166 20| vesd végét válóperednek, ne bándd, ha nagy birtokodat 167 20| mondott: „férfi, ha szeretsz, ne szeress mást, se jövőt, 168 20| életpályát; dobd el értem mind, ne kérdd, mit mond a világ; 169 20| mondja: „engem olyannak ne ismerjen többet senki, amilyen 170 20| De ez mind nem lesz így. Ne szomorodjék ön el rajta. 171 20| volna meg a kezét. – Nono! – Ne ugorjék fel mellőlem. Nem 172 20| azért van most itt, hogy ne legyen ott, ahol most másnak 173 20| nyöszörgött, mintha mondaná: ne bántsatok, én sem bántalak 174 20| a sírást nem érteni.~– „Ne bánts engem. Hiszen nő vagy. 175 20| vagyok. Kisfiamat szabadítom. Ne légy kegyetlen hozzám.”~ 176 21| fogja ezután szoptatni? Ne tessék miatta aggódni. Katinka 177 21| a zsák szájához, hogy el ne szökhessék.~– Gratulálok 178 21| őkegyelmét.~– Aztán nagyon ne üssön! – szabódék pajkosan, 179 21| arcát felé fordítva Katinka.~Ne féljen tőle.~Kálmán végighúzta 180 21| hivatásban, hogy a szép asszony ne csak maga nevessen az ő 181 21| inté őt Bálvándy. – Korán ne lőj; közelre bevárd, és 182 22| azért nem dobta el magától. Ne higgye azt soha a kegyetlen 183 22| a hely színén végezni el ne mulassza.~Mindenki el volt 184 22| ki lehetett venni.~– Meg ne moccanj! – kiálta a delnő 185 22| rántotta a lópokrócot, hogy ne is lássa mi fog történni. 186 22| németül, hogy ez a paraszt ne értse mit szólunk – monda 187 22| alispánt.~– Kérem alássan! Még ne tessék bezárni a protocollumot.~ 188 22| meg magadat, hogy velük ne beszélj? hogy vonod magadra 189 22| Borcsay nem látja meg.~Óh, ne tessék remegni! A színész 190 22| az akció művészet legyen: ne nyegle produkálás?~Hiszen 191 22| meg, hogy szemrehányásokat ne tegyen a megölelgetett jó 192 23| vakondok, igavonó barom. Ne légy te úr soha! Rossz dolog 193 23| adófizető publikum.~– De ne felejtsd el, hogy csak „ 194 23| csavargó bajtársadról? Hahaha! Ne ijedj meg. Nem ilyen nagy 195 23| úrnál akarsz célhoz jutni, ne az urat nyerd meg, hanem 196 23| hogy én tégedet megöllek. Ne nevess, ne fitymálj! Nem 197 23| tégedet megöllek. Ne nevess, ne fitymálj! Nem vagyok olyan 198 24| akinek valami vidéki ismerőse ne legyen, s az csak oda száll 199 24| szállást Debrecenben.~– Hát ne jöjjenek Debrecenbe.~– De 200 24| szállást Debrecenben.~– Hát ne maradjon Debrecenben.~– 201 24| mert állni egy ötletével.~– Ne térnénk be Szentkeresztre?~ 202 24| az ökör megértse: „Csákó ne!” – „Pirók ne!” – „Csálé 203 24| megértse: „Csákó ne!” – „Pirók ne!” – „Csálé hő!” – „Hajsz 204 24| Csálé hő!” – „Hajsz ne hó!” – Mert ha nem ilyen 205 24| hogy a jövő-menő nép be ne sározza.~A kisleány bátor 206 24| az a kegyetlen ember? No, ne sírjon. Vertem én már meg 207 24| megszelídül, ha felesége lesz.~– Ne trécselj, asszony! – vágott 208 24| odasúgott életepárjához: „Aztán ne csámcsogjon ám kend, mikor 209 24| uram alig mert enni, hogy ne csámcsogjon. Sára asszony 210 24| hogy magas elismerését ki ne fejezze Sára asszony ízletes 211 24| vándordiákoktól. De azért ne tessék ám valami rosszat 212 24| lidérc képében a pénzt: ezt ne tessék elhinni.~Decséry 213 24| nyájakat, hogy rakásra ne hulljanak. Egy nagy mocsár 214 24| meghagytam, hogy versben ne papoljanak fölöttem.~– De 215 25| megint. Ugye, meglátogat?~– Ne beszélj megint olyan dolgokat, 216 25| Hanem ebből semmi sem lesz; ne is legyen, úgy kívánom. 217 25| tejre kell ügyelnie, el ne fusson a tűz mellett; pirulását 218 25| kitörölve, hogy egy nevet ki ne lehetett volna belőle venni. 219 25| közel állt ahhoz, hogy őt ne lássa többé, érzé a nagy 220 25| keresik, amik egykor… De ne vágjunk az események elé.~ 221 25| egymással együtt érezni meg ne szűnhessenek.~Egy hétnél 222 25| olvasd végig. Másnak meg ne mutasd. És akkor aztán, 223 25| s mikor azt bevallom, ne féljek sem attól, hogy nagyanyám 224 25| hogy addig, amíg élsz, ne is tudjon felőle senki, 225 25| hantolt el sírodban. Addig ne mutasd senkinek, mert a 226 26| csupán csak „úr”!~Hogy ne sírna az, akinek azt mondják, 227 26| Kálmánnak ezt a jóslatot hozza: „Ne légy te semmi; te légy csak 228 27| különös hangnyomattal. – Úgy ne tegye ön. Amit önnek a nagyanyja 229 27| Kálmán volt és Bálvándy.~„Ne mennénk ki egész testre?”~„ 230 27| megakadályozni, hogy harmadnapra el ne repüljön oda, hol az angyalkák 231 27| visszaköltözött Bécsbe, hogy a telet ne töltse e szomorú városban; 232 27| franciasággal szintén el ne mondja, micsoda kriminális 233 27| küljelenségeit előidézik; hogy ki ne törjön belőle a jókedv, 234 27| aranykeresztesen, homéri hahotával ne háborítsa meg az ünnepélyes 235 29| jártam.~– A mi ügyünkben? Ne is mondd tovább. Kitalálom 236 29| előtt a derekadat te meg ne görbítsd. Én nem kérdem 237 29| hogy emelje egy kicsit.~– Ne aggódjál te mirajtunk, kedves 238 29| de úgy, hogy semmit le ne írjak belőle. Én aztán az 239 29| égesd ki most.~S hogy Kálmán ne is kétkedjék szavainak valósága 240 29| olyan gyönge. Hanem azért ne féltsd; ma kipiheni magát, 241 30| A fiatalság pedig mikor ne kívánta volna meg?~Decséry 242 30| volt olyan kőfejű, hogy ne értse, miről van szó, de 243 30| grófnő megijeszt.~– De kérem, ne mutassa azt. Nevelőnőmtől 244 30| közelükben leszek.~– De kérem, ne ráncolja össze a szemöldeit: 245 30| portugál követséghez. De ne vonja össze a szemöldeit.~– 246 30| nagyanyja ki akarja tagadni. Ne harapja ön az ajkait, kérem. 247 30| márványlépcsők vezetnek.~– De ne szóljon ön oly fennhangon. 248 30| és Hedvig” legendáját el ne felejtse! – s a kézszorítással 249 31| megénekelt hölgy férjes nő ne legyen, az etikáról és illemtanról 250 31| szerepére, a verseit el ne forgassa „és”-eket ne rakjon 251 31| el ne forgassa „és”-eket ne rakjon a szavak közé, mert 252 31| hiszen ebben a társaságban ne is tartson tőle, hogy a 253 31| Elkísérlek hazáig. Valami bajod ne történjék az úton.~– Köszönöm; 254 31| anélkül, hogy magát is olyanná ne tudja idomítani?~– Ah, grófnő, 255 31| ezt mondta neki.~– Azért ne essél kétségbe. A költségeidet 256 31| volt, hogy sírt.~– Ugyan, ne légy gyermek! – szólt Kálmán. – 257 32| még azt mondá a hercegnő: ne búcsúzzunk még, van elég 258 32| egyet csípett a karján.~– No ne mélázzon ön olyan nagyon! 259 32| megundorítá e nőietlen élc.~– Ah, ne szóljon így! Lássa, erről 260 32| magát erre a szóra: „Kérem!” Ne mondja ki előttem. Az önnek 261 32| hogy egy kézszorítással ne válaszoljon „igen”-t.~És 262 32| előre megmondták neki, hogy ne menjen oda, mert elesik, 263 32| úgy, hogy nagyanyám sértve ne legyen általa.~– Mutassa, 264 32| gyűlölni.~– Jó, – tehát ne olvassa ön el a levelet, 265 32| iránt és vajmi méltán. De ne légy leveretve. Mutasd meg 266 32| a szükséges költséggel. Ne légy magadtól fösvény. Aztán 267 33| forintot, de kérte, hogy ne nyomasson azért új lapot. 268 33| remek volna benne, csak ne lenne az egész olyan dynasticus 269 33| kirántva Bányaváryéból.~– Ne ijedj meg tőle. Egy becsületes 270 33| meghűtik magukat. Engemet pedig ne lessenek megítélni azért, 271 33| azt nem húzza, tehát miért ne lehetnének titkos erők, 272 33| dühödt paraszt éjjel ki ne tépje a földből. Hanem aztán, 273 33| másikra nézve szükséges ne legyen. Még a vallást is 274 33| visszaadva a tárcát. – De el ne mulassza ön meglátogatni 275 34| unokádat Magyarországból, hogy ne legyen otthon azoknak veszélyes 276 34| itthonára leljen. De itthon ne maradjon!~„Rossz világ van 277 34| rózsaláncokkal, aranyfonalakkal, hogy ne tudjon haladni; ott sem 278 35| kisasszony hímezte; hát azt ne kuszpitolja. – Béni bácsinak 279 35| a pipáját, hogy bajuszt ne kapjon – biztatá őt Kálmán, 280 35| Beszéljünk róla nyugodtan: ne jőjj indulatba. Tekints 281 35| gyalázat, velük megosszam. Ne kísérts meg semmit, hogy 282 35| ütleget jobbra-balra ki ne osztott volna, mely ütlegekért 283 35| hogy a cirkáló tűzőrség meg ne hallja a lármát.~A két jó 284 35| kétfelől Bányaváryt, hogy el ne essék, vagy vissza ne menjen.~ 285 35| el ne essék, vagy vissza ne menjen.~A hátát tapogatta, 286 35| meggondolta magát. – Oda ne menjünk. Derék asszony, 287 35| is házasodott. Csitt! El ne mondjátok azt valakinek. 288 35| mondjátok azt valakinek. Meg ne tudja az az áldott jó asszony; 289 35| annyira vihetné is, hogy ne jöjjön át Pestre, hanem 290 35| akarja, rendelkezésére áll. Ne értsen félre. Nem kínálok 291 35| magamhoz hazahozom, hogy el ne pusztuljon. A nagyasszony 292 36| Szeretsz még bennünket? – No, ne nézz hát rám ilyen komolyan, 293 36| hát rám ilyen komolyan, ne verj meg ezzel a hallgató 294 36| utóbbi eset van. Iszom, hogy ne gondolkodjam. De most már 295 36| asztal lábához cérnával, hogy ne szökhessem el. Azt sem teszi? 296 37| olyan színpadi pátosszal ne mondta volna.~Kálmán kérdő 297 37| leszorítani, hogy a többiről le ne csússzék.~A nagyasszony 298 37| fintorgatta az orrát.~– De ne tessék pedig úgy venni fel 299 37| legyek próféta. Fél évig ne beszéljünk egymással erről 300 37| tubákolni fogok, hogy el ne aludjam.~– Az bizony jó 301 37| irányában ily kifejezéseket ne használjon, mert azt nem 302 37| megmondta Biróczynak, hogy őneki ne legyen mindenütt a sarkában, 303 37| ebben tudatja magával, hogy ne strázsáljon engem mindig; 304 37| ahova akarok. Hát engem ne kísérjen mindenüvé, mint 305 37| eldugni, hogy az úton el ne lopják?~De egyúttal azt 306 37| semminemű papirosnak alá ne írja a nevét külföldön. 307 37| a dolgot semmiképpen meg ne értse. Hogy ő fizessen hetvenötezer 308 37| szörnyen vigyáztak rá, hogy meg ne ugorjék.~– Hová visznek, 309 37| kezdte a könyörgését, hogy ne hagyja őt elveszni: akkor 310 37| nem állhatta meg, hogy el ne kacagja magát, s azontúl 311 37| fiú, hogy ha ide kerülök, ne üljek itt magamban, légy 312 37| kegyetlenül felsóhajtott.~– No ne búsulj – biztatá őt Bálvándy –, 313 37| bűntársa nem lesz.~– No ne félj semmit, öregfiú – biztatá 314 37| azt a sánta Biróczyt el ne cserélte volna ezzel a báróval 315 37| Kedves édes jó Biróczy. Ne hagyjon itt. Maradjon itt 316 37| el mindent a mamának, de ne szóljon neki semmit arról, 317 37| hol vagyok. Vigyenek haza, ne hagyjanak itten! Adják át 318 38| rebegé magában az anya.~Ne remegjetek! Ha az a jég 319 39| Nem állhatta meg, hogy meg ne szólítsa emiatt Biróczyt.~– 320 39| megcáfolni.~– Nem.~– Azonban ne beszéljünk mármost a fickóról. 321 39| tudsz?~– Hallgass rám, s ne hadonázz az utcán. Eredj 322 39| holt szén”-nek nevezik.~– Ne adj súlyt szavaidnak fenyegetéseiddel. 323 39| is menjen a társasággal; ne vonja ki magát a többiek 324 39| azon van, hogy keserűséget ne okozzon neki; szereti is 325 39| a bűbájos hölggyel többé ne szóljak. Ezt tehát nem tartozom 326 39| vállalkozott rá Csuka Feri.~– De ne valami goromba módon ám! 327 40| hanem aztán eredj innen, s ne jöjj hozzám többé; psycholognak 328 40| amelyen én elindultam, ne jöjjön velem senki, csak 329 40| vissza. És többé hozzám ne jöjj.~Biróczy csüggedten 330 40| asszonyait!~Azoknak ugyan ne is került légyen többé szemeik 331 40| hallja az úr, ahogy állok.~– Ne félj, lefest téged ez az 332 40| Pusztulj, takarodj, ide ne jöjj többé a házhoz!~Tseresnyés 333 40| tájképet akar valaki festeni, ne kímélje az effektust, a 334 40| nála dolgozni, hogy meg ne lássák; mert azokat a képeket 335 40| feje főtt abban nagyon.~– Ne ráncolja ön úgy össze a 336 40| hogy se gazda, se vendég ne vegye észre a szükséget 337 40| hogy kis hálófülkéjéből ki ne sántikáljon, megnézni, mi 338 40| benne egész nap, hogy meg ne érezze. Azt mondják, hogy 339 40| aki azt akarja, hogy fel ne törje a talpát, a vállára 340 40| hazatértét. Hogy az idő unalmassá ne váljék, s az ebédet is könnyebben 341 40| kinyomott olajfestékeket meg ne kóstolja; jó lehet az kenyérre 342 40| aztán annak a piktornak el ne felejtse megmondani, hogy 343 41| főmunkatárs, hogy éhen meg ne haljon, kénytelen a mázoláshoz 344 41| hogy annak szemeiben azt ne lássa, hogy az most egy 345 41| foglalva, hogy abba a férje be ne léphessen; sőt kitelik tőlük, 346 42| váltig marasztották, hogy ne menjenek. Jó emberük volt 347 42| biztatta a színészeket, hogy ne menjenek innen sehová; folytassák 348 42| többé semmi városba be ne mehessenek. Ki voltak lökve 349 42| szuronynak, ügyeltek rá, hogy meg ne szúrja benne magát, s így 350 42| színészeinek, hogy senki meg ne próbáljon halni közülük 351 42| húsom. Könyörög nekik, hogy ne egyék meg! Azok intenek 352 42| neki, hogy csak várjon; ne nyugtalankodjék, még több 353 42| fogják a nyakát, hogy el ne szaladhasson. Mikor aztán 354 42| barátom, hogy valaki ide ne hozza magával a kolerát, 355 42| Amelyik a levelet megfogta, be ne jöjjön a szobámba.~Az ekként 356 42| menni rögtön.~– Ah!~– Ugyan ne tedd magad, te ravasz kópé; 357 42| ajkához emelt poharat. – Ne tessék tréfálni!~– Te meg 358 42| tessék tréfálni!~– Te meg ne fintoríts ilyen pilátusképeket! 359 42| Bálvándy aztán sietteté, hogy ne tartsa magát itten fel tovább; 360 42| hitelezői minden boltajtóban el ne fogják. Akkor az embernek 361 42| szobába költözött át, hogy ne lássa a sok temetést, s 362 42| lássa a sok temetést, s ne hallja a sok énekszót.~Azért 363 43| nyakába a vén gyerek: mamám, ne hagyjon itt magamra; mamám, 364 43| meghalok itt egyedül, mamám, ne menjen Pestre; ne hozza 365 43| mamám, ne menjen Pestre; ne hozza ide a kolerát. S az 366 43| meg, hogy hangos zokogásra ne fakadjon; amidőn aztán Tseresnyés 367 43| meginté, hogy a zokogással ne ingereljék a beteget; mert 368 43| beszéltek, hogy a szó be ne halljék; meg ne tudja a 369 43| a szó be ne halljék; meg ne tudja a beteg, hogy ők mégis 370 43| szolgálónak, hogy nagyon sűrűre ne csinálja a rántást a becsinálthoz.~ 371 45| megnyugtató választ a grófnénak. Ne aggódjék az elefántcsontra 372 45| élő ivadékból senkit; hogy ne állíthassanak fel hamvai 373 45| hogy hová van eltemetve. Ne háborgasson többé, asszonyom.~ 374 45| meglátták, félretértek, hogy ne találkozzanak.~Az is sorba 375 46| hogy a kést, villát fel ne szedje velük. Cilinderkalapot