Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
essünk 2
ésszel 1
est 11
este 53
estebédet 1
estebédhez 1
estefelé 2
Frequency    [«  »]
54 nekik
54 úri
53 annyit
53 este
53 fekete
53 gróf
53 kinek
Jókai Mór
Eppur si muove – És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

este

   Part
1 2 | a kollégiumba, az pedig este bezáratik, s az azután csúnya 2 3 | ápolni kell a köznépben. Késő este lett, mire az utolsó bojtárlegény 3 4 | ütötte a filkót harmadik este is a diákjaival. Nagyon 4 4 | miből.”~„4-to. Ha a hajdú este le találja magát inni, akkor 5 5 | anyja nélkül, s még minden este elmondja az imádságban, 6 5 | Attól tud Béni bácsi aludni.~Este vacsora után, mikor a konyhai 7 5 | meg is kapta a választ. Este későn jött vele a trezőmbl-szervitőrös 8 5 | Aludni fog egyet.~Tegnap este egy mesét kezdett el a fonó 9 5 | lányoknak, aminek a végére ma este kíváncsiak lesznek. Azt 10 6 | színházba menetelnél.~Egy este pedig, már a hétórai harangszó 11 7 | követett el aztán másszor.~Egy este a mi Kálmán barátunk már 12 7 | darab tartalmát.~Hanem egy este elmaradt a szokott referáda; 13 9 | délután elmenni biliárdozni; este teátrumba vagy a Nagy Gárdistához, 14 9 | dolog. Nappal prókátor, este poéta? Ez nem megy. Valamelyiknek 15 10| észre magát, hogy mikor este, a hosszú napi munka után 16 10| hogy ami reggel volt, az este volt, s ami nappal volt, 17 10| vacsora után elolvassuk.~Este volt az idő, Jutka asszony 18 14| magyaroknak – monda egy este a néger, mikor már Biróczy 19 14| mondá:~– No, hát tanuljunk este, mikor mindenki lefeküdt 20 15| hercegnő gondoskodásából jőnek.~Este hangverseny fejezé be az 21 16| Kálmánt nem lelte sehol.~Este elment a német színházba, 22 16| megmosdatja minden szombaton este?~– Kérem tisztelettel beszélni 23 16| igazíttassa magát, hogy még ma este felkereshesse a feleségét, 24 18| Rémlett előtte, mintha tegnap este meg is mondta volna a pincérnek, 25 18| merőben lehetetlen. Tegnap este találkoztak, azóta reggelig 26 18| szép asszonynak –, tegnap este megjött, leült kártyázni, 27 22| tehette magát.~Az úrfiak még este sorba vették a hölgyes házakat, 28 22| borókalombokkal.~A lakoma eltartott este hét óráig; akkor minden 29 23| megszűnik, s az eső eláll, késő este van; egészen besötétedett. 30 24| játszották el az új bohózatot este, és ami ünnepély és bohózat 31 24| sem igen kereste senki.~Este bohózat volt az előadás, 32 29| nézegettek őutána.~Egész este lett, mire a nádori kastélyhoz 33 31| Óh, az valóban élvezetes este volt! Én a kordicai statutio 34 32| ahova máskor szokott.~Aznap este nagy álarcosbál volt a redoute-ban. 35 33| hajósok meg a diákság minden este összegyűltek poharazni, 36 33| volt a feslettségnek, ahova este hat órán túl tisztességes 37 35| szokott jönni?~– Minden este. Már bizonyosan itt van; 38 35| fordult Kálmánhoz.~– Ez minden este így megy – variációkkal.~ 39 35| mámorából valami.~– Minden este én hozom ide hazabeszélt 40 35| valami rosszat mondjon. Hanem este, mikor valami olyan szerepet 41 36| érezte; ki tehet róla, hogy este kilenc óra után megint más 42 36| összetoborzani: dűlt az magától. Este egész processiojárás volt 43 37| ezentúl hetenként egyszer egy este előadást tartani a pompás 44 37| Biróczy lakására elértek.~Este összetalálkozott Korcza 45 37| mit az igen nagyra vett, s este mindent elmondott Biróczynak, 46 37| pompás játékterembe.~Az első este mindjárt csoda dolgokat 47 37| felteszi róla, hogy ez minden este el tud veszteni kétszázötvenezer 48 39| hogy reggel mást érzett, este megint mást; ugyanazon emberi 49 39| átelleni kastélyban.~Egy este a főúr behívatta magához 50 39| ember maradjon fölül. Most este éppen a rossz embernek van 51 40| sötétség mondja neki, hogy este van.~Az utcaajtó be van 52 42| egész florenci társaság!~Este már nem volt zene, kacaj, 53 42| gyakran teázunk egyedül este; sőt megengedi, hogy toalettjénél


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License