| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] vályogból 1 vámházig 1 vámon 1 van 849 van-e 19 vándor 4 vándordiákoktól 1 | Frequency [« »] 901 ez 891 kálmán 869 már 849 van 807 ha 722 én 702 aztán | Jókai Mór Eppur si muove – És mégis mozog a föld IntraText - Concordances van |
Part
501 27| hogy elbukjék, csillag van a fején, mely újra égnek 502 27| elárulta, hogy valami titka van Kálmán előtt, amit nagyon 503 27| nagyon tudom, hogy sok hiba van benne.~– Így szép, ahogy 504 27| benne.~– Így szép, ahogy van. Aláírhatja a grófnő nevét.~– 505 27| oltárán, melyen neki tiltva van tüzet rakni.~Kálmánnak az 506 27| fejedelmi gyermekek hangjára is van szükség.~E szomorú balvégzet 507 27| megtudta, hogy beteg gyermek van a faluban, azt meglátogatta 508 27| mindenek fölött elsőbbsége van. Még a tárgyakat is megválogatni; 509 27| illetőt, hogy más dolog is van itten. Ez rendkívül fontos 510 27| fontos hivatal.~Most is tele van a várakozási terem. Mindenféle 511 27| kérdezgetik a titkártól, ki van most benn őfenségénél.~„ 512 27| foglalja el a tért.~– Ki van odabenn őfenségénél? – kérdi 513 27| török követ. Nagyon jól van! Kik vannak előttem felírva?~ 514 27| Özvegyasszonynak elsőbbsége van. Hát aztán?~Több nevet végighúz 515 27| gyalázat ez!~Az embernek joga van egy óriási birtokhoz, de 516 27| valamennyi dicasterium van, azt mind valamennyit egy 517 27| ahogy ez Törökországban van, és úgy van nagyon jól.~ 518 27| Törökországban van, és úgy van nagyon jól.~A szegény megfogott 519 27| mindazt hallgatni, ami neki van szánva. Szabadkozásai, a 520 27| felfedezi, hogy angolul van.~A török követ eltávozta 521 28| Wurm-udvar áll, ott egy mocsár van, melyet segít táplálni egy 522 28| tutajokon túl fűzfákkal van benőve a folyam partja, 523 28| állami vasúti indóház helyén van a város szemétlerakodó helye; 524 28| ostorpattogása; a hajóhíd ki van nyitva az átkelő hajók végett 525 28| áll most.~– Ha csak arról van szó, kedveltem, hogy egy 526 28| jó szerencse gyámolítja. Van gazdag nagyanyád, ki vagyonát 527 28| célra törekszenek. Éppen úgy van „Jung-Deutschland”, mint 528 28| Jung-Deutschland”, mint van „Giovine Italia”, csak visszhangja 529 28| a többieknek mind igazuk van. De miért akar Magyarország 530 28| uralkodik. Egy nyelvünk van – mely senkit nem protegál, 531 28| elenyészt. – S mi panasza van nálunk a népnek? Adója csekélység; 532 28| Magyarországon kívül nincsen élet; ha van élet, nem ilyen élet). Ez 533 28| európai kultúra alkot, azoknak van joga hozzá, mert önmagukból 534 28| kivívják bámulatunkat. Nekik van joguk falat húzni, tengert 535 28| hamar elhamvad. Mindenre van hajlama, tehetsége, de komoly 536 28| is segítse.~– S egy így van jól. Hogy ami féltője van 537 28| van jól. Hogy ami féltője van az országnak, az nincsen 538 28| nincsen egy helyen, hanem szét van osztva. Diétája s főurainak 539 28| virágzanak; tudománya jó helyen van Debrecenben, Patakon, Nagy-Szombatban, 540 28| Budán a helytartótanács. Így van jó helyre eltéve minden. 541 28| vésővel és ecsettel. Mindenre van köztünk tehetség; csak a 542 28| nemzettel mindazt, amije van, s nem szerzitek meg számára 543 29| szerelmesnek.~Csakhogy – van valami, ami az utakat meghosszabbítja 544 29| útra készülten. Néhánynak van téli gúnyája is; ócska guba, 545 29| kölcsön kért lópokrócba van kötéllel bekötve, fején 546 29| férje, mert kötött paplan van kerekítve a nyakába, nagy 547 29| egymást „az úr”-nak címezik; van, aki próbálgatja, hogyan 548 29| Valószínűleg a ruhatár is ott van.~Kálmán úgy igyekezett a 549 29| Színésztruppnál mindig van az. Kell az: mert hány darab 550 29| Kell az: mert hány darab van, amelyben kisgyerek jön 551 29| minden vendéget elfogadni van utasítva, s orvosi belátása 552 29| itt éppen e szoba fölött van őfenségének az imaterme; 553 29| Cilike is valószínűleg ott van.~Hja, a színészéletben gyakran 554 29| ismerőst: tuszkolták befelé.~– Van ám itt még más vendég is!~ 555 29| nyerjek.~– S mi végeznivalód van neked a főhercegnővel?~– 556 29| pedig hét szép gyermeke van.~A tisztviselő közbeveté:~– 557 29| hatalmas emlékezőtehetsége van, hogy egyszer fogadásból 558 29| egész kalendáriumot. Ha ott van a műve, onnan el nem vész 559 29| itt?~– Őt lefektettük, el van törődve.~– Beteg?~– Nem 560 29| Beteg?~– Nem beteg, csak el van csigázva az úttól. Kutya 561 30| vortänzernek emberi józan esze van.~A budai fejedelmi gyász 562 30| de múlhatatlan szükségem van nagyságtok nagybecsű jelenlétére 563 30| kőfejű, hogy ne értse, miről van szó, de úgy tett, mint aki 564 30| ugyanezen az úton, hogy ön közel van hozzá, hogy disgrace-ba 565 30| soká láthatatlan! Bennem is van valami, amit sem a fenséges 566 30| legendák mysticumában rejtve van.~Ugyan jó volt Dorothea 567 31| járhatatlan ősszel, egyedül télen van szép járdája hóból, mint 568 31| iparosok; a jurátusnak nemigen van pénze, az iparosnak pedig 569 31| iparosnak pedig csak vasárnap van ideje. Azért csak minden 570 31| Nepomuk úr a késő korig meg van örökítve azon válogatott 571 31| színpadra hozzák. Egész nap láza van, nem tudja, mit csinál. 572 31| mit csinál. Hamarább ott van a színpadon, mint maga az 573 31| van-e már közönség. Útjában van a rendezőnek, az igazgatónak, 574 31| páholy üregét. Iszonyú hőség van, a szív százhúszat üt percenként. 575 31| alakok az ő lelkében. Ott van ni! Az az ember meg éppen 576 31| belezavarja vele! Nem úgy van! Kihagyták a legszebb részét 577 31| bizonyítania, hogy milyen jó hangja van. Minden úgy üt ki, ahogy 578 31| ítéletüket.~A hercegnőnek melege van, legyezi magát; csak olyankor 579 31| Annak az arca egészen át van változva. Oly kifejezés 580 31| tetszett! A közönség meg van dühödve tőle! S aztán a 581 31| pedig abban a képzeletben van, hogy ő jobb költő, mint 582 31| Valamennyi között egyedül Biróczy van biztosítva minden oldalról; 583 31| fejfájásról beszél. Talán úgy is van.~– Dejszen – riad fel Aszályi –, 584 31| eleitől végig, melyben ki van forgatva művének értelme, 585 31| tűzszemű gondolatok? Vagy van valami démona, aki olyankor 586 31| veszi elő, mikor egyedül van, s diktál a tolla alá ilyen 587 31| Valóban azt hiszem. És úgy is van. A férfi költő művében tökéletesek 588 31| megeshetik.”~– A búcsúzásra még van idő; nem utazunk olyan hamar. 589 31| darabjával! Őfensége magán kívül van haragjában. Ma reggel voltam 590 31| Mi kétségbeesni való van azon, hogy el kell hagynotok 591 31| kitartani. Kétheti haladék van: légy nyugodt; azalatt én 592 32| hercegnő: ne búcsúzzunk még, van elég időnk rá. Azt akarta, 593 32| otthon vedd elő, – őtőle van, – te majd megérted.”~Kálmánnak 594 32| odatűzve.~– No, ugye, hogy itt van a georgiai nő? – suttogá 595 32| vannak írva. Önnek bánata van.~– Arra több okom lehet 596 32| monda Kálmán –, de nem rólam van szó. Nem is szívügyekről. 597 32| annyit, amennyi kell. Nekem van egy bérházam az Országúton, 598 32| aratott. Az úrhölgy meg van hódítva tökéletesen. Házának 599 32| fiókjában, mennyi pénze van még? Mintegy kétezer forint 600 32| visszaszolgáltatja azt annak, akinek joga van vele rendelkezni.~Apró adósságait 601 32| az csak hagyján; hanem van mindezeken felül egy soha 602 32| barátom, nem abból a fából van faragva: ott ön nem él meg. 603 32| lépjek, ami iránt ellenszenve van. Meglehet, hogy ezen ellenszenv 604 32| nekem.~– Nos? Nos? S mi van a levélben? – sürgölé Korcza 605 32| Tudom, hogy végelválásunk van benne. S nem akartam nagyanyám 606 32| összeget, ami még nálam van, hozzá mellékelem: a levél 607 32| bizonyosan tudom, hogy mi van a levélben, anélkül, hogy 608 32| s én olvassam el. Ha az van benne, amit ön sejt; nem 609 32| szakítottam fel; de ha más van benne: akkor megengedi ön, 610 32| Bizonyosan tudom, hogy nem úgy van, ahogy írja. A te darabod 611 32| temetni. Fiatal vagy még, van tehetséged, van tudományod: 612 32| vagy még, van tehetséged, van tudományod: nem hiányzik 613 32| Eredj el utazni. Most tél van; eredj Olaszországba. Szerezz 614 33| azért új lapot. Ami már írva van, hadd legyen írva. Nem is 615 33| Egyiknek a scenirozás ellen van kifogása; másik anakronizmusokat 616 33| harmadik adatok birtokában van, melyek a történelmi hős 617 33| meglátva Bányaváry. – Rám van bízva, hogy vigyelek el 618 33| főleg a te tiszteletedre van rendezve e mai lakoma.~– 619 33| származik a házhoz. Még hátrább van azután, de már csak fából, 620 33| Kezében pedig egy újságlap van. Körülbelül akkora terjedelmű, 621 33| Amit mond is, mind komolyan van mondva, tréfálni nem szokott 622 33| kabátját. A szoba igen be van fűtve, s mikor kimennek, 623 33| benne. Hanem csak egy hiba van…~(No, most jön Apelles csizmadiája.)~– 624 33| Az a hiba nem a darabban van, hanem a publikumban. – 625 33| mintha arra gondolna, hogy van egy láthatatlan számvevő 626 33| családnál, hol háziasszony van, az az ő kötelessége, ily 627 33| Az apám azt mondta: jól van, legyek csizmadia. Az okát 628 33| miért. Minden mesterség alá van vetve a módinak; egy ideig 629 33| mindig lesz, akár háború van, akár béke; akár asszony 630 33| az országban; akár éhség van, akár bőség.~Bányaváry bókot 631 33| mesternek.~– De bizony híre is van Tseresnyés uramnak. Ismeretes 632 33| virágok közül.~– Mert úgy van az, hogy sok országot, világot 633 33| hogy mennyi szebb és jobb van annál, ami a mienk. Jártam 634 33| De azt, amink most itthon van, nem ahhoz mértem hozzá, 635 33| biz az, mi annak a helyén van, de legalább utca. – Innen 636 33| múzeumunk, még ugyan kevés van benne, de egyszer még szűk 637 33| fővárosban; már könyvnyomdánk is van, sőt hírlapjaink is; okos 638 33| Mindabban, ami lett, nekem is van egy kis részem; csekélység, 639 33| szót; ahol nemzeti ünnepély van, megjelenek ünneplőruhámban; 640 33| művészetnek és tudománynak. Van is jó híre az egész országban. 641 33| kiknek a világ előtt hírnevük van, nem is gondolják azt, hogy 642 34| és azt mondják: „reggel van”. És hogy a szentjánoskenyér-fának 643 34| szentjánoskenyér-fának nemcsak gyümölcse van, hanem tövise is, és az 644 34| gyertya. Hála Istennek, nekünk van faggyúnk elég, nem szorultunk 645 34| ne maradjon!~„Rossz világ van itten.”~„A nemzeti erkölcs 646 34| ki meggyalázott, büntetve van a férfiban, aki által meggyalázott. 647 35| meg ezer fehér görögtűzzel van kivilágítva, s aztán a tizenkét 648 35| igazodhatott.~Ahol nagyanyja jelen van, ott Béni bácsinak is közelben 649 35| hogy ő most maga is Rómában van, s itt van előtte egy talián, 650 35| maga is Rómában van, s itt van előtte egy talián, akivel 651 35| intézte hozzá, hogy hát „itt van?” – azután, hogy itt marad-e 652 35| kedves uramöcsém, odabenn van a harmadik szobában.~Hanem 653 35| más cél után megyek. Itt van, anyám. Köszönöm jóságodat. 654 35| figyelmeztettél arra, hogy van egy másik, még nagyobb anyám, 655 35| hangon felelt neki.~– Jól van. Te határoztál; én is. Te 656 35| este. Már bizonyosan itt van; de ilyenkor még egy zárt 657 35| fickó, éppen olyan orrod van, mint Mátyás királynak, 658 35| mehetünk, mert az most be van zárva, s a kapus aluszik.~ 659 35| megbicsakolta magát, hogy miért van a királyi várlak éjszaka 660 35| kutyák kirekesztése végett van a vár bezárva.~Nem nyugodott 661 35| akar rontani.~– No, hát jól van – monda a csizmadia. – Menjünk 662 35| ő annak látta.~– Hát jól van, felséges uram – monda a 663 35| monda a varga. – Amoda van egy lámpás; menjünk odáig, 664 35| akkor megnézzük, hogy mi van rajta.~Azt biz elhitte az 665 35| módomban. Hanem ha ön meg van elégedve ilyen kevéssel – ( 666 35| hogy micsoda helyzetben van ön most – folytatá a csizmadia –, 667 35| ebből tudom, hogy ön el van határozva szegényül élni, 668 35| Talán ez a rongyos ház arra van hivatva, hogy egykor majd 669 36| Bányaváry. – Ha nagyon jó dolga van, elkorhelyedik, ha nagyon 670 36| elkorhelyedik, ha nagyon rossz dolga van, akkor is elkorhelyedik. 671 36| elkorhelyedik. Nálam az utóbbi eset van. Iszom, hogy ne gondolkodjam. 672 36| kedves Kálmán!”~– Bizony úgy van az, „kedves Kálmán!” És 673 36| falai. Neked hódító szereped van benne! Én pedig leszek a 674 36| sírni, mikor szomorú szerepe van; olyankor jólesik neki, 675 36| hiszem. Kezdjük újra. Itt van egy mű, mely egy új ismeretlen 676 36| csak ott nem keressük, ahol van, körülöttünk és a mai napon. 677 36| Ha tagtársaidnak kedvük van hozzá, két nap alatt betanulhatják 678 36| rokon; szatíra, mely meg van érdemelve.~Kálmán nevének 679 36| múzsa papjaié; jó, ha Budán van helye a magyarnak.~De hiszen 680 36| kezdik, hogy ugyan hideg van odakinn, ha hideg van; s 681 36| hideg van odakinn, ha hideg van; s ha meleg van, akkor ugyan 682 36| ha hideg van; s ha meleg van, akkor ugyan meleg van.~ 683 36| meleg van, akkor ugyan meleg van.~Bányaváry kacagva nyitott 684 36| hogy az egyik vége meg van hasadva. Felelék rá: jól 685 36| hasadva. Felelék rá: jól van”. Azután iszonyú bölcsességgel 686 36| Nekünk fölösleges jövedelmünk van abból, hogy Jenőy színműveit 687 36| huszasokban.~– Igazsága van az asszonynak! „Do, ut des; 688 36| esténként teát fogok inni. Úgy van, teát! Leszek valóságos „ 689 37| éppen annyit. Ott még hideg van.~Nem kell tőle félni, hogy 690 37| A szívében ugyan üresség van, mint a Szaharában, de ez – 691 37| ugyan, hogy adóssága is sok van, de egymillió mindent helyrehozhat. 692 37| öreg úrnak pedig mindig van pénze, és sok pénze. Százezer 693 37| a pénz mind az unokáinak van szánva. Csakhogy az öreg 694 37| úrnak sokkal több kedve van a százezrein és millióin 695 37| micsoda szerencseelismerés van abban a szóban! Hogy villannak 696 37| színésznek kivételes állapota van: azt nem tekintik úgy, mint 697 37| eldicsekedett vele, hogy neki fia van, s miután még az utcán is 698 37| szerencséhez, hogy neki fia van, végre eljutott Csollánné 699 37| kérve, hogy tekintse meg, mi van a virágok alatt.~Kálmán 700 37| Vagy pedig valami titka van; de mi?~Hol van neki az 701 37| valami titka van; de mi?~Hol van neki az érzékeny része?~ 702 37| nagyasszonynak annyiféle processzusa van nálam, hogy azt sem tudom, 703 37| és büszkeségével.~– Jól van, elviszek rögtön mindent 704 37| rögtön mindent más ügyvédhez. Van még prokátor Pesten elég! 705 37| csakugyan nagyon nagy állam van.~Hanem aztán meggyűlt a 706 37| vállat vont. – Különben igaza van. Ha ön el nem vállalja, 707 37| vállalja, elvállalja más. Van Pesten háromszáz prókátor. 708 37| Párizsig megy a causája.~– Hja, van annak, aki érti magát.~– 709 37| könyörgött gyermekes hangon. – Van ott még hely elég. A szobaleány 710 37| mondta, hogy „yes”.~– Hát jól van, Béni bácsi, jöjjön velünk.~– 711 37| védelmez, ellenben tudja hol van elrejtve a pénzem, s elárulja, 712 37| vigyázzon rá maga, mert abban van a passzusa, s azt majd előkérik.~ 713 37| többi pénze pedig váltókban van. Látott-e már Bálvándy váltót? 714 37| kaptam is rá választ, itt van, magának szól, olvassa; 715 37| megyek oda, ahol nekem dolgom van.~– De én most éppen Homburgba 716 37| akkor nekem is Homburgban van dolgom.~Béni bácsit nem 717 37| többi pénze pedig váltókban van, de szeretné látni, hogy 718 37| ember. Nem hiába felé is van fordulva minden lorgnette, 719 37| orrába, hogy mikor a nyakán van a borotva, hirtelen nagyot 720 37| karján, s olyan jó kedvük van mind a kettőjüknek, amilyen 721 37| aki a bűn üldözésére ki van küldetve.~Reménylé, hogy 722 37| érti el, ugyan vastag bőre van.~A báróék pedig rendkívül 723 37| mondta, hogy minden rendben van: aranyban tetszik a pénz 724 37| hogy micsoda veszedelemben van. Már akkor pertu voltak, 725 37| mennyi az összeg, mikor van a lejárat. Kinek a rendeletére 726 37| s azt kérdi tőle, hogy van kedve azért, hogy ezt a 727 37| határidőre, tehát a „girón” van a sor; annak kell fizetni 728 37| vesszük észre, hogy baj van, egy éjjel leöljük az őreinket, 729 37| Szarvasgomba pástétom is van és sherry. Jaj, ha ez még 730 37| iparkodni; de mármost ha itt van, hát üljön le csendesen, 731 37| bárónak.~– A jegyzőnél le van téve a meghatalmazás. Amikor 732 37| Clichyben.~„Nagyon jó helyen van ott. Csak hadd maradjon 733 37| hogy csupa keserű gúny van abban. Összehurkolta a hímzett 734 38| sietni, mert kisfia magában van otthon a dajkával. Ez valóban 735 38| már, s neki csak egy nyaka van, azt pedig nem kockáztatja. 736 38| szegény asszony!~Hát mégis van egy lélek a földön, aki 737 38| mennem! Nekem kisgyermekem van odaát! – kiálta szenvedélyesen 738 38| Most még csak Bálvándy van oda – mondá Aszályi, ki 739 38| jön ma el. Az jó helyen van most! – monda Aszályi és 740 38| most.~– Dejsz az jó helyen van! – felelt mindannyiszor 741 38| az bizonyosan jó helyen van már.~Kálmán Bányaváry arcára 742 38| Óh, az bizonyosan otthon van – vigasztalá meg Bányaváry.~ 743 38| maga részéről: neki Pesten van itthon, ő hazamehet. Haza 744 38| hogy Csollánnénál társaság van; engem nem hítt oda senki.~ 745 39| vagyonának elvesztése hatással van.~– Nagyon kérlek! – monda, 746 39| felelte: „De hisz az jó helyen van!” – Emlékezel arra a mosolyra, 747 39| Ez volt az a „jó helyen van az!”~Kálmán egy szót sem 748 39| történetnek valami genezise van.~– Nem találok rá.~– Vesd 749 39| Hallod-e? Mi érdeked van neked e dologban, hogy beleártod 750 39| hát én prókátor vagyok, s van egy kliensem, akinek az 751 39| megszúrtak, még méreg is van, s az már megöl. Óh, miért 752 39| játszani! Most aztán kezembe van adva az egész dicsvágy kulcsa. 753 39| istene? Van-e önnek hazája? Van önben emberi szív? Nincs! 754 39| találnia azt, akivel beszéde van.~Nem is ügyelt az emberekre, 755 39| végezd el tenszíveddel, ha van szíved: – hanem azért, hogy 756 39| hazahívogatni.~– Istenuccse: igazad van – monda Kálmánnak –, agyonüthetsz; 757 39| silány ember voltam. Igazad van. Nézz ide.~Azzel elővonta 758 39| háta mögé vetette.~– Vége van, és nem lesz többé…~S azután 759 39| többet vissza nem térsz.~– Van egy fogadásunk, mely majd 760 39| magáról, hogy egészen ki van már békülve saját jobb felével, 761 39| egészen másnemű hatással van az emberre, mint a bor vagy 762 39| lény iránt mást, ha távol van s nem látja, s mást, mikor 763 39| látja, s mást, mikor közel van és beszél vele.~Mikor Bányaváry 764 39| feleségét tiszteli, és azon van, hogy keserűséget ne okozzon 765 39| tehát szabad.”~Mint tudva van, a teának is megvan a maga 766 39| egymással: hol az egyik van fölül, hol a másik. Az a 767 39| este éppen a rossz embernek van fölénye: de reggel bizonyosan 768 39| a félhomályban, hogy itt van egy borotvált képű énekes, 769 40| méregevést, meghal. Ha egy napom van, amelyen nem dolgoztam, 770 40| napon (amilyen minden írónak van, még aki úgy megszokta is 771 40| maga ajánlatával.~– Igaza van, mester – mondá Kálmán –, 772 40| Csakhogy igen sok embernek van szüksége csizmára, akinek 773 40| Kegyes célokra a hazugság meg van engedve.~Wasztl pedig az 774 40| s most már emeletes háza van. Hanem azért Tseresnyés 775 40| magamat. Az asszonyom le van már festve fiatalabb korából. 776 40| gúnyoljanak, hogy „Ahol van, ni! A ti nagy emberetek 777 40| számára okosabb foglalkozást. Van itt egy műárus, aki képekkel 778 40| csizmadiája, s nem mondá el, hogy van egy nagy hibájuk a képeknek: 779 40| Jön a szolnoki vásár: itt van ötven pár készen a kamrában 780 40| csak azt látja, ami kívül van: a rongyot…~ ~Tseresnyés 781 40| De még a műhelyajtó is be van zárva; munkaadók sem jönnek 782 40| hogy most a tisztaszoba ki van adva egy fiatal úrnak; de 783 40| hunyorított a félszemével.~– Jól van hát, no; én nem ismerem. – 784 40| még a tarka macska is ott van a folyosón!~– Megveheti 785 40| marad: – úgyis valami hiba van az egyik képen, amit meg 786 40| képen a házam ajtaja be van csukva. Azt akarom megmondani 787 40| elkelt, hát a többi most itt van.~– S mi lesz ezekből?~– 788 40| vers volna. Mennyi új dolog van benne, mennyi tanulság! 789 40| ebből a nyomtatásból: itt van, uram, ezért adsz négy forintot, 790 40| felejtse megmondani, hogy hiba van a képen: az én házamnak 791 40| házamnak az ajtaja nyitva van ám! – De megálljon, még 792 40| játszik ott. Milyen pusztaság van ott őrá nézve!~Végigbolyong 793 40| sötétség mondja neki, hogy este van.~Az utcaajtó be van már 794 40| este van.~Az utcaajtó be van már zárva, mint szokott 795 40| lenni; csak a műhelyajtó van még nyitva, onnan hat ki 796 41| Hiszen lehet „akárhogyan”. Van ott egy sereg prelátus, 797 41| hát ki fogadja el?~Hiszen van a pártnak egy püspöke is, 798 41| felkiáltani: hát hisz itt van „Béni bácsi!” – Igazság! 799 41| Béni bácsi!” – Igazság! Itt van Béni bácsi! – kiálta fel 800 41| skandalumot; ha csak arra van szükség.~Az alkotmányos 801 41| tinó vagy egynéhány birka van az akolban, abból majd nagyhirtelen 802 41| menni nem tanácsos, sötét is van; de hasztalan megy oda kémlelődni 803 41| megtudta azt, hogy minő sorsa van Jenőynek. A silány polémiának 804 41| halálos mellbetegségben van. Ezt ha megtudja a publikum, 805 41| gondot viselne rá, hogy el van hagyva saját családjától 806 41| mehet nőül; s így örökre el van veszve a családra nézve.~ 807 41| pedig arra gondolt, hogy van Pesten egy beteg költő, 808 42| Már a szomszéd Zsolcán van!”~– De hiszen mi az ellenkező 809 42| házat; most már ő is el van szánva a köteléket széttépni, 810 42| ember volt, amiknél kilátás van nagyon sok gorombaságon 811 42| besétálni; a báró úr odabenn van.~Aszályi alig tudott magához 812 42| keresztülment, az a sajátsága van, hogy a tintának elveszi 813 42| mondá Aszályinak:~– Jól van, édes barátom; a szépasszony 814 42| tartozott, akivel az ember pertu van, ameddig a bor gőze ki nem 815 42| Palást” biz ez; de meleg van alatta.~Aszályi sorsával 816 43| Azt mondják rá: igaz, úgy van az.~– Hogy nem jön a nagyanya, 817 43| fél attól, de fia kétségbe van esve. Szegény Béni bácsi! 818 43| pedig hát olyan jó színben van, mint a szakasztott rózsa. – 819 43| keblére Kálmánt. Dehogy van már baja.~– No, hát ölelje 820 43| bátyánk sincs a háznál.~– Hol van ő?~– Elvitték katonának 821 43| csendesen, mint aki egészen meg van gyógyulva.~Másnap megint 822 43| szállás.~– Ez nagyon közel van a városhoz.~S azzal hazatértek 823 43| De még ez is nagyon közel van.~S azzal kiszámlált kétszáz 824 43| De még ez is nagyon közel van.~Azután odahívatta a sírásót, 825 43| hogy még ez is közel van?~– Mert nem akarom, hogy 826 43| hosszú a tér, olyan tele van néppel; mint egy hullámzó 827 43| visszanyerhesselek. Egyetlen imám van, hogy te boldog légy, s 828 44| kész. A halottas szekér itt van; hatósági parancs szerint 829 44| fejcsóválás azt jelenti, hogy „jól van”.~Akkor aztán megindult 830 44| azt jelezve, hogy igen jól van.~Mikor az is megvolt, akkor 831 44| megmérte, hány sing távolságra van ez a kő a nagy kereszttől 832 45| s otthon csak tehernek van; de már mégis ilyen veszedelmes 833 45| koldusasszony, kinek magának is alig van mit enni, s kis putriban 834 45| hangjának parancsolni.~– Hol van Kálmán fiam?~– Az égbe van, 835 45| van Kálmán fiam?~– Az égbe van, nagyasszonyom.~– Hiszem 836 45| Isten irgalmától, hogy ott van – szólt tompán, elfojtott 837 45| már. Hiszen nagy idő az! Van már két hete is!~Most sorba 838 45| megszakadni.~– Tudom. Jól van úgy.~– Ön iszonyú kegyetlenséget 839 45| őt találni – gondoskodva van arról –, s megdicsőíti hamvait. 840 45| senkinek soha, hogy hová van eltemetve. Ne háborgasson 841 46| maga sem bánta ezt már.~Van egy rettentő nemezis a szép 842 46| veres frakkban. Alapos gyanú van rá, hogy az a fehér paróka 843 46| csúfság. Énnekem az ítéletben van meghagyva, hogy minden uraságomtól 844 46| lenni; óh, be rossz szíve van önnek, asszonyom!”~ 845 47| gyarapít.~Négy-öt palotája van már a fővárosban a hazai 846 47| számára.~Külföldi tőkepénznek van bizalma elhelyezkedni e 847 47| emeljetek e sír fölé!~De hol van e sír?~De ki tud arra rávezetni?~ 848 47| mind.~Talán még most is van, aki él közülük. Talán van 849 47| van, aki él közülük. Talán van tudós, ki most is éjjel-nappal