Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
utazik-e 1
utaznak 2
utaznám 1
utazni 22
utazó 10
utazóbatárt 1
utazóhoz 1
Frequency    [«  »]
22 tudok
22 úgyhogy
22 utánuk
22 utazni
22 útra
22 valódi
21 ahelyett
Jókai Mór
Eppur si muove – És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

utazni

   Part
1 12| borult. – Együtt fogunk utazni. Én már kigondoltam, ön 2 12| nekünk alkalmunk lesz együtt utazni velük; egy hintóban. A hercegnő 3 13| grófnő az alföldi pusztákon utazni, nem tartja kellemetlennek 4 13| boldogság egy ilyen bárkában utazni, mely mindenkit olyan közel 5 13| nagybátyja éppen vásárra akart utazni. A vendégek sajnálták, hogy 6 16| s azokkal holnap reggel utazni fog falusi jószágukra.~Katinka 7 20| kézszorítást, velük megy utazni, tartja a szenteltvíztartót, 8 24| ha jobb szeretsz egyedül utazni, rendelkezésedre áll a staféta, 9 24| hogy mit tesz stafétán utazni. Rázatta magát fakószekéren, 10 24| gyorsfogatokkal lehetett utazni egész hazáig. Kálmán ismét 11 31| unokám mondta, hogy ön is fog utazni Olaszországba. Az szép lenne, 12 32| Szerezd meg azt is. Eredj el utazni. Most tél van; eredj Olaszországba. 13 33| s elmondja nekik, hogy utazni fog Olaszországba: délfelé 14 33| hosszabb időre el fogok utazni.~– Ah, ön külföldre megy?~– 15 33| Európában. S mely országba fog utazni?~Ismét Bányaváry felelt 16 34| Ahol a citromfa virít~Utazni!~Olaszországba utazni!~Szeretője 17 34| virít~Utazni!~Olaszországba utazni!~Szeretője után utazni!~ 18 34| Olaszországba utazni!~Szeretője után utazni!~Fiatal szívvel utazni!~ 19 34| után utazni!~Fiatal szívvel utazni!~Lehet ennél boldogabb út 20 41| Uram, én el akarok innen utazni.~– Bécsbe kíván ön menni 21 41| egymást.~– Együtt fogunk utazni, ugyebár? – kérdezé hideg 22 42| Csuka Ferinek nem kellett utazni, ő most is házfelügyelő


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License