Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
látszik 18
látszó 2
látszólag 2
látszott 22
látszottak 1
látta 72
láttad 2
Frequency    [«  »]
22 közben
22 komolyan
22 krónika
22 látszott
22 magukat
22 második
22 mást
Jókai Mór
Eppur si muove – És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

látszott

   Part
1 3 | szétszórva. Egy óra járásnyira látszott a tanyai lak mindenféle 2 3 | Biróczy a szószékbe, alig látszott ki a hombárból, de tartott 3 3 | a hívekre nagy benyomást látszott tenni.~Hanem hát minden 4 4 | sietve bontá azt fel, s látszott finom ujjain mennyire óvakodnak 5 4 | első percben az az ijedség látszott a képén, amit elképzelhet 6 7 | meg valami állkapcagörcs látszott bántani evés közben, melyet 7 7 | s azután egy öreg úrnak látszott valamit súgni, ki éppen 8 8 | szerepelt, s a mama nem látszott ráismerni a violákra: „Fidelim, 9 9 | viselt, csak a felső hegye látszott ki rajta.~– Méltóztassék 10 9 | őexcellenciája mindezt nem látszott észrevenni.~Korcza úr előadta 11 13| halvány tündérarc ragyogni látszott a körüle ömlő glóriától. 12 13| néhány szála csiklandani látszott orcáját: óh, hogy azon segíteni 13 13| nyitva feledt ajk valamit látszott suttogni álmában: óh, hogy 14 17| csíkos; a sárga nehezebbnek látszott, erősebbnek, de a csíkos 15 21| hazatérésre.~Bálvándy komolyan látszott venni Kálmán kiengesztelését, 16 21| Decséryék kocsijától, s úgy látszott, mintha egyenesen feléjük 17 21| A következő percben már látszott a vadász, amint egy vörösfenyőre 18 27| fogva Dorothea grófnő, úgy látszott, hogy beleízlelt a versírásba.~ 19 37| semmi erőltetettség nem látszott a kedvében.~„Megállj! 20 39| Az álmodó ajka valamit látszott beszélni a kicsi kéznek, 21 40| Tseresnyés uram kitalálni látszott Kálmán töprengéseinek okát. 22 43| és minden idege új életre látszott kelni.~– Menjünk szállást


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License