| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] hasztalan 14 hasztalanság 1 hat 30 hát 543 háta 22 hátához 1 hatalma 1 | Frequency [« »] 581 pedig 565 sem 552 nagy 543 hát 543 most 512 hanem 508 ott | Jókai Mór Eppur si muove – És mégis mozog a föld IntraText - Concordances hát |
Part
1 1 | jelentené, mi a szótárban van: hát inkább azt teszem, hogy 2 1 | arcuk a kürtriadóra.~Pedig hát mit nekik Rákóczi? Bercsényi? 3 1 | börtönök reves szalmáját!~Pedig hát mi van azon, hogy~Őszi harmat 4 1 | bámult a szemközt jövőkre.~„Hát maguk kicsodák?”~Olyan élethíven 5 1 | Bacchust és Gambrinust! Hát kend mit szól ehhez, humanissime 6 1 | majd mindjárt analizáljuk hát azt a semmit. Nyissa ki 7 1 | egyébbel nem mert nevetni, hát a nyakát húzta le a válla 8 1 | azzal nevetett.~Hová lett hát a csittvári krónika? Az 9 1 | bizonyos tanújelre.~– Hehehe! Hát ez micsoda itt, clarissimi? 10 1 | a bádogpoharakat sorban.~Hát nem volt azokban egy csepp 11 2 | egy kriminális esetből, hát azt nem tudta meg.~Ilyen 12 2 | nem tudta, hogy mármost hát ő mit írjon?~A rektor szemöldöke 13 2 | a vaskalaposoknak Jenőy? Hát Barkó hogy replikázott nekik 14 2 | tatárul, törökül, perzsául! Hát még a sánta Biróczy hogy 15 2 | Muhu-huhu-zsáhá-háhák. ~Mars haza hát!~S – hát akkor az egész 16 2 | Muhu-huhu-zsáhá-háhák. ~Mars haza hát!~S – hát akkor az egész közönség 17 2 | lesz ez a szalonna az útra; hát ez a boszorkánypogácsa!” 18 3 | szólt a kocsi ura. – No, hát igyunk bruderschaftot, pajtás, 19 3 | megmondá a magáét:~– No, hát engem meg Csollán Bertinek 20 3 | a saraglyába mászott.~– Hát mért nem maradsz itt mellettem? – 21 3 | Barkó Pali volt értve.~– No hát öreg. Ad ugrandum.~– Én 22 3 | Tiszarévben akarok hálni.~– Hát hisz az az én falum. Éppen 23 3 | akkor jutott eszébe, hogy hát a kémények hol lesznek. 24 3 | szedte fel őket az úton.~– Hát van énnekem száznyolcvan 25 3 | hogy micsoda dolog az, hogy hát már a nagypénteket sem tartjuk 26 3 | sem tartjuk meg istenesen? Hát hogy tudjátok ti, hogy nagypéntek 27 3 | nem hallik ide harangszó. Hát hogy a máktörés hangja árulta 28 3 | hogy ez is harang. – No, hát mi kell? Nem kaptok mákos 29 3 | elmetszhesse vele a bort. Hanem hát Csollán Berti házánál az 30 3 | hogy rossz ott minden.~– Hát már most mit fogtok kezdeni? – 31 3 | tudok még, megtanulom.~– Hát a pénz?~– Arra nincs gondom.~– 32 3 | Arra nincs gondom.~– No, hát majd lesz rá nekem gondom, 33 3 | pajtás.~Jenőy hallgatott.~– Hát teveled mi lesz?~– Nekem 34 3 | fickókat szerettem mindig. Hát mondok én neked valamit. – 35 3 | Ismered te ezt a kártyát?~– Hát hogyne ismerném a kártyát?~– 36 3 | makk felső, ez veres alsó! „Hát hiszen mind bolond az, aki 37 3 | mindennapi kenyeret; de hát az is jó szegény embernek, 38 3 | benyomást látszott tenni.~Hanem hát minden jó csak úgy jó, ha 39 3 | van szent igével.~Marci hát csak megnyugodott és leült.~ 40 3 | A Sionnak hegyét”.~Hanem hát Sion hegye ide, Sion hegye 41 3 | fogyasztottunk volna. Hanem hát a jóból is sok, ami sok, 42 3 | benne; az a legszükségesebb. Hát adok mindeniknek a magaméból.~ 43 3 | meglássuk, mi lesz belőle.~De hát a Barkó Palinak adott tekercs? 44 4 | portán. Mi járatban vannak?~– Hát bácsi, megvalljuk igazán, 45 4 | révész megszeppent erősen.~– Hát aztán mi az a megkatakizálás?~– 46 4 | mikor látjuk egymást. Hanem hát most tegyünk egy fogadást: 47 4 | alatt, rivallt a fiúra:~– Hát kend trombitásnak áll be? 48 4 | kend trombitásnak áll be? Hát kend olyan jól tudja a Rákóczi-marsot 49 4 | mozgásáról fogta el a választ.~– Hát csak tudja kend a Rákóczi-marsot 50 4 | Rákóczi-marsot fújni! No, hát mars legelőször is az árestomba, 51 4 | porkolábnak, hogy tegye hát már most farkasgúzsba. Ez 52 4 | lehetett a szavát hallani.~– Hát fiam, te trombitás vagy? 53 4 | száradjon.~Csuka Ferinek hát jól van dolga. Kántornak 54 4 | nyolc lépés volt hátra.~– Hát aztán van-e jó testimoniumod?~– 55 4 | Alexandrum Biróczy (az hát te vagy), capitis bisonis ( 56 4 | Biróczyé volt. – De mármost hát felelj nekem igazán erre 57 4 | tudnék én olvasni?~– No hát olvassa el ezt az írást…~ 58 4 | homlokán, Korcza úr. – Olvassa hát.~– Óh, így nem mesterség 59 4 | teleírottat háta mögött tartá.~– Hát e micsoda? – kérdé a principális 60 4 | Korcza úr. – No hadd lássam hát, nem tépem szét.~Azzal végignézte 61 4 | Mármost tanult valamit. Hát muzsikálni tud-e?~Az ilyen 62 4 | máris értették egymást.~– Hát diktandó tud-e audiat írni? – 63 4 | Bizony tudok azt is.~– No, hát írjon!~Azzal elkezdett a 64 4 | aztán azt kérdi tőle:~– No, hát leírta, amit diktáltam?~ 65 4 | ha azt hallja tőle, hogy hát mit írtam volna, ha nem 66 4 | leírtam”.~– Olvassa fel hát, hadd hallom! – szólt Korcza 67 4 | tisztítja meg a csizmákat.”~– Hát ha a patvarista megelőzi 68 4 | hogy nem váltok.~– Üm! Hát ez is a hajdúra marad? Jól 69 4 | ruháiért kárpótolta.~Hanem hát a fiatal termeten minden 70 4 | manó.~– No, öcsém uram, hát magát csak ideküldték, mi? 71 4 | magát csak ideküldték, mi? Hát miért küldték, mi? Hát miért 72 4 | Hát miért küldték, mi? Hát miért küldték ide? – szólt 73 4 | joggyakornok.~– Az, a Biróczy! Hát conscolárisok?~– Voltunk, 74 4 | jó. Nem szóltam semmit. Hát most mit akar tenni?~– Hazamegyek 75 4 | amitől kiengesztelődik. Hát csak nem fogadja el, amit 76 4 | különös, nagyon különös: de hát jól van. Hát csak jöjjön 77 4 | különös: de hát jól van. Hát csak jöjjön vissza hozzám 78 4 | a fráternek a pénze. De hát vallja meg, miért hagyja 79 4 | Kálmánnak.~– No, csak menjen hát haza, öcsém, a nagymámihoz; 80 4 | história, s vége van. No, hát vigyázzon magára. – Mégiscsak 81 5 | messze lenn maradtak alattad!~Hát még az élet rózsái, a leányok! 82 5 | hűlt képet csinált. „No, hát hány lába van magának?” – 83 5 | elfütyülöm, ha tetszik”.~– No, hát fütyülje el” – s kapott 84 5 | Kálmán öccse közeledett felé.~Hát biz az kissé meg volt viselve 85 5 | Isten. Kedves uramöcsém. Hát már megint ünnepek vannak?~ 86 5 | volnék most itthon.~– De hát ez iszonyú szörnyűség! Hát 87 5 | hát ez iszonyú szörnyűség! Hát hogyan lehetett az?~– Majd 88 5 | amíg ő visszakerül.~Hanem hát Kálmánnak nem sokáig kellett 89 5 | csupa elevenség az egész.~– Hát te megjöttél? – kérdi a 90 5 | kisleány vagy te, Cilike.~– No, hát csókolj meg szépen.~A lányka 91 5 | mostaniak.~– Aztán ha ruha, hát legyen ruha. A ruha nem 92 5 | lesz benne.~– No, de ezt hát így viselik mások – magyarázza 93 5 | kirakott vászonneműket. – De hát az már micsoda gondolat 94 5 | neked?~– Maga Kálmán.~– Hát megjött? Hát csakugyan való? 95 5 | Maga Kálmán.~– Hát megjött? Hát csakugyan való? Hol van? 96 5 | Ott voltam a méheszben.~– Hát nem hallottad, hogy kiabáltalak?~– 97 5 | foglalni való ritka fülek! No hát üljetek le, egyetek.~Béni 98 5 | asszonyanyám?~– Haragszom hát!~– Kire haragszik asszonyanyám?~– 99 5 | Nem értette biz azt.) Hát azt írjam ugye Járai Jeremiász…~– 100 5 | papirost maga előtt, hogy hát azt hogy tintázza be.~– 101 5 | azt hogy tintázza be.~– Hát mit írjak, édesz asszonyanyám?~– 102 5 | betűket formált nagyon, hanem hát ő csak asszony; nem tartozott 103 5 | férjhez a jövő farsangon) – hát akkor aztán nem erőltetik 104 5 | hamarább felforr, ~Nem csoda hát,~Ha a kis lányt, ~Szintúgy 105 6 | egyedül fogok ebédelni!”~Hát egyszer nagy csörömpölve 106 6 | nevetés. „Sganarellát” adták.~Hát befurakodott; gondolta, 107 6 | megfogja a karját, s azt kérdi, hát maga hogy jött ide. Ha valaki 108 6 | találtam a kasszánál senkit, hát itt adom meg az ántrét.~ 109 7 | előadásokhoz volt szokva, hát ez pedig kivételképpen igen 110 7 | mulatott minden ember.~Hanem hát az ilyen tréfa csak Bálvándynak 111 7 | haza a színházlátogató nép.~Hát az történt a színházban, 112 7 | markába a kitörő nevetéstől.~– Hát te mit röhögsz? – rivallt 113 7 | végigvárta, hogy hadd mosolyogja hát ki magát kedvére, míg belefárad, 114 7 | Igazán bolondos egy ember. Hát ma, hiszen tudja, Lucretia 115 7 | emberek nevetnek. Pedig hát ’sz a teátrum arra való. 116 7 | Nos? És Bálvándy?~– Hát; a báró Bálvándy erre odament 117 7 | meg röhögött még jobban.~– Hát Béni bátyám mit csinált?~– 118 7 | bátyám mit csinált?~– Én? Hát én is nevettem nagyon.~– 119 7 | eltátotta a száját nagyon.~– Hát mit csináltam volna?~– Hát 120 7 | Hát mit csináltam volna?~– Hát azt csinálta volna, hogy 121 7 | hogy „én ma nem megyek!”~– Hát mért nem jössz? – kérdé 122 7 | fejed? Hol?~– Itten hátul.~– Hát talán nem is vacsorálsz 123 7 | magával, ahová akarja.~Hanem hát az nagyon szép megtiszteltetés 124 7 | hirtelenében kitalálni, hogy hát ő mármost ennyi bámulással 125 7 | rossz, tört magyarsággal.~– Hát ez az a híres krónikaíró 126 7 | Bálvándytól.~– A palatinustól.~– Hát a palatinus honnan tudja?~– 127 7 | Azt biz én tettem.~– Hát ön honnan tudja?~– Hja, 128 7 | Hiszen ez – Borcsay!~– Hát ön ezt még nem tudta? – 129 7 | van ez álnév alatt.~– No hát majd felviszem önt hozzá, 130 7 | nagy pártolója volt; hanem hát szerep közben ne tegyen 131 7 | fiatal és szeretik, – de hát mikor megvénül?”~– De hát 132 7 | hát mikor megvénül?”~– De hát nem vénül meg.~– Hát mit 133 7 | De hát nem vénül meg.~– Hát mit csinál, hogy meg ne 134 8 | tenni, hogy házasodni akar.~Hát a színész?~No, az egészen 135 8 | hogy ritkította párját. De hát minek az? Az ő férje nem 136 8 | irult-pirult, vonakodott: „de hát melyiket?”~Béni bácsi olyan 137 8 | is tapsolhatnak?!~Hanem hát, szép Cilike, azért nem 138 8 | Nincs – felelt Kálmán.~– No, hát a mennydörgő mennykő csapjon 139 8 | elhagylak veszni, ha éhen, hát éhen! Én adott szavadat, 140 9 | kezével vállára veregetve: hát megérkezett? Megérkezett? 141 9 | vacsorálni. Erre a kecsegtetésre hát csak ott maradt még egy 142 9 | róla és megköszönnöd. No, hát itt küldöm most egyenesen 143 9 | Decséry gróf ellenében; hát már kiegyeztem vele a gróf 144 9 | s azzal kvittek vagyunk. Hát ha idejön azalatt, csak 145 9 | nagy jámborul elkezdi:~– Hát kérem alássan, én vagyok 146 9 | Igen is, kapok valamit.~– Hát hallja, kedves földim, engem 147 9 | egyezség szerint. Hanem hát én azt abszurdumnak találom 148 9 | botokat? Értem, igenis. És hát nem kell megkapnom? Óh! 149 9 | nemzetes patvarista úr.~– No, hát itt a kész nyugtatvány! 150 9 | írni?~– Valami keveset.~– Hát csak firkantsa alá frissen. 151 9 | simán elereszteni.~– Ejnye, hát ugyan siessünk vele.~A kopott 152 9 | ő kezébe letenni.~– No, hát ha meg akarja kend várni 153 9 | jönni.~– Nagyon jól tette. Hát csak hozassa elő a hajdúval 154 9 | becsületes patvarista úrnak. Hát csak adja kend ki; de ne 155 9 | szándékozom beköltözködni. – Hanem hát megvallom, hogy egy dolgot 156 9 | van; mindjárt meglátta. Hát a lakás kapujával szemben 157 9 | szoktam az utcán. Hanem hát tetszik tudni, hogy az asszonyféle 158 9 | a tömlöcben nagy méltán. Hát én arra könyörögném a tekintetes 159 9 | pénzbe kerülne a grófnak!~– Hát hisz arra való ez a harmincegyedik 160 9 | vissza az öreg úrhoz.~– No, hát itt van egy kis pénz, öreg 161 9 | átvenni.~Tóth Máté! Akkor ez hát Decséry gróf!~Most szerette 162 9 | csorbulást szenvedni.~– Hát tudja mit, fiskális úr: 163 9 | észrevette nemtetszését.~– Hát maga mit tenne ez esetben?~– 164 10| mint a törvény hegye.)~Hát még a bűnvádi perek! Mily 165 10| Biz az nincs itthon.”~– Hát hol csavarog ilyenkor? – 166 10| neked, azt te meghallod. No, hát azt mondom neked, hogy a 167 10| főstrázsamester, uram!~Kálmán megtudta hát, hogy ki ez az úr.~Most 168 10| hogy azt is megtudja, hogy hát Korcza úr kicsoda.~A kis 169 10| meggondolta a dolgot, hogy hát hiszen tulajdonképpen miért 170 10| ajtóról azt az írást; azért hát csak nem ment se generálishoz, 171 10| asszonyság van itten.~– Hol?~– Hát hol? Itt a vizitszobában.~– 172 10| Én eresztettem be.~– De hát minek eresztette be?~– Hát 173 10| hát minek eresztette be?~– Hát hiszen ismerem; sokat jár 174 10| hogy ha megengedtetik, hát majd él szabadságával.~– 175 10| megnyertnek vélte a játszmát.~– Hát persze diákul van.~– De 176 10| persze diákul van.~– De hát én ebből most hogy értek 177 10| sort: Mit tesz ez a szó? Hát ez a másik mit tesz? Hát 178 10| Hát ez a másik mit tesz? Hát itt egy név van; amit ön 179 10| azt mondta, hogy: tessék hát leülni a karszékbe, majd 180 10| angyalarcú szép hölgy előtt.~Hát a szép hölgy mit csinált, 181 10| ügyeket érdeklő történt.~– Hát a Csollánné peréért nem 182 10| No, azt előre mondtam. Hát aztán csinált benne valamit?~– 183 10| hogy megkérdezze, mi hozta hát ide a szép kliensnőt. Amivel 184 10| azt védelmezni fogja.~– De hát mi vétke az én védiratomnak 185 10| bámulatból a másikba esett.~– Hát nem az a válóper feladata, 186 10| mondhatom. Hm, hm! No, hát hogy annál sikeresebb legyen 187 11| közé számíttatott.)~Hanem hát, ha kénytelen lesz vele, 188 11| szatirikusabb kedvében volt.~– Nos? Hát? Mit szólt a szép asszony 189 11| leveles szarvai vannak.~– Hát azt mondom én magának, Kálmán 190 11| paradicsommártást.~– Én így szeretem.~– Hát jól van.~A következő ételig 191 11| poharát sem ismeri már.~– No hát, domine frater! – szólt, 192 11| mondja a prókátor. Mármost hát mit mond maga, domine frater?~ 193 11| számára többé irgalom.~– Hát lássa! Ez magától igen szép 194 12| biztatása elszédítette fejét.~– Hát jól van – monda, de a fogai 195 12| sorsjegyekben.~– Sorsjegyekben? Hát mit csináljak én sorsjegyekkel. 196 12| kell vesztenie.~Kalender úr hát nem is erőltette.~Felmarkolta 197 12| további nyolcezer forint.~– Hát ezek micsodák? – kérdé rámeresztve 198 12| Ön elmés fiatalember! De hát arra nem gondolt ön, hogy 199 12| lovagvessző – monda magában. – No, hát legyen kettő!”~S azzal a 200 12| ily familiariter fogadni?~Hát még azután mi szükség annak 201 12| statutio részletei felől.~– Hát aztán mi van azon a jószágon?~– 202 12| megboldogult építtetett.~– Hát aztán hova szállásolja ön 203 12| az erdőben deszkából.~– Hát a színészek hol fognak játszani?~– 204 12| számukra építve deszkából.~– Hát a bált hol tartják meg?~– 205 12| sem kínálja, hogy üljön hát le.~Elkeseredésében odament 206 12| megrágta azt és lenyelte.~– No hát, ez megvolna – szólt Kalender 207 12| süllyedésnek föltehetni.~Pedig hát mégiscsak vissza kellett 208 12| összecsomagolt pénzt.~– Hát mi ez?~– Az ön pénze. No, 209 12| pénze. No, ne haragudjék hát. Csak próbára akartam önt 210 12| kérdé Kálmán.~– Ejh, hát ki no? – szólt gonoszkodva 211 12| örvendetes van rám nézve ebben?~– Hát hogyne volna ez rád nézve 212 12| azzal az egész kerttel?~– Hát itt Pesten mit csinálsz 213 12| sem az ismeretlen.~Ki volt hát?~Egy arc, olyan fényes, 214 12| gondolkozik, hogy lovat vegyen.~– Hát hogy jutsz te a Tudományos 215 12| ember kicsiben kezdi.)~– Hát akkor olvastad a legutolsó 216 12| olvasd el belőle.~– Mit?~– Hát azt a nekünk szóló levelet.~– 217 13| megérkezett a trombitás is. Hát még az hogy örült a viszonttalálkozásnak! 218 13| bérkocsin ment – (pedig hát arra ki pazarolná a pénzét?) – 219 13| tengerszem kékségéből valók.~Hát az ajkak? Azok a parányi, 220 13| mézzel volna terhes.~– Nos, hát megbántad-e, hogy idejöttél? – 221 13| menedékétől is meg lett hát fosztva.~Mikor a családi 222 13| Leányokra nem számítottak. – De hát én mégis igazat adok önnek. 223 14| Nincs is a szótárban mi az.~Hát például mi az: hogy mikor 224 14| szerint nem szabad?~Vagy hát az micsoda, hogy mikor a 225 14| szeretne inkább lenni.~És hát az micsoda, mikor fiatal, 226 14| feküdni a földön.~Meglássuk hát, el lehet-e fogni a meteort 227 14| maliciózus kérdést ejté el:~– Hát a magyar literatúra osztálya 228 14| hisz ez mind latinul van! Hát igazi magyar nyelven írott 229 14| Nem; ez velencei mű.”~„Hát ez a csüngős ékszer, amit 230 14| A cifrázatai mutatják.”~„Hát ezek az abrudbányai kőfaragványok.”~„ 231 14| komolyan beszélek.~– No, hát taníts meg engem a magyar 232 14| tekintetből a választ: „hát egy egész mennyországért 233 14| s aztán azt mondá:~– No, hát tanuljunk este, mikor mindenki 234 14| nap és hold találkozik.~Hát az nem volt-e valódi diadal, 235 15| Tetszett neki az nagyon.~– No, hát te mit tudsz? – kérdezé 236 15| nyelvtani bakok meglövésében.~– Hát aztán ki tanított meg „téged” 237 15| ennek a táncnak emlékéül.” – Hát most én mondom önnek: „viselje 238 15| mondá Kálmánnak:~„Nos, uram, hát mivel megy ön magasra, a 239 16| üveggel fel találja hajtani – hát meggyógyul tőle.~De hisz 240 16| arra kíváncsi vagyok.~– Hát megismertethetem vele. Negyednapja 241 16| békülni.~– Mi célból?~– Hát mi egyéb célból, mint azért, 242 16| elrejteni Csollán urat. Hanem hát Pest még most sem London; 243 16| az utcára; s ha gondolta, hát meg is tette. Ez a „Fehér 244 16| vagy a „Vörös Ökörhöz”. De hát csak megtette az asszony 245 16| no, ha ő nem szégyenli, hát szégyenli a nyerges, akit 246 16| kocsit az árokba faroltatni, hát kénytelen utoljára is leszállani 247 16| aki finnyás úrhölgy. Hanem hát ez marad holnapra.~– Micsoda 248 16| egy optisches theater.~– Hát az micsoda? Kutyakomédia?~– 249 16| hecc, te félszemű Cupido!~– Hát kutyák meg bikák és bivalyok 250 17| A hecc~Hát bizony a kevésbé művelt 251 18| valami zálogot nem adsz.~– Hát mit adjak? A pipámat?~– 252 18| Az nem ér öt garast.~– Hát a bekecsemet?~– Ingyen se 253 18| én. Holnap visszaváltod.~Hát aztán Berti odaadta zálogba 254 18| eszébe, hol látta. Pedig hát Wasztl az, a mészároslegény, 255 18| Berti elé, mondván:~– No hát, itt vagyok!~– Látom, vakapád, 256 18| vakapád, hogy itt vagy. De hát mért vagy itt?~Wasztl előbb 257 18| karját s így szólt:~– No, hát hadd látom, ki üt engem 258 18| hétágú mennydörgő mennykő! Hát mit jössz te énhozzám, bumfordi?!~– 259 18| mit jövök én ide az úrhoz? Hát nem az úr hítt engem ide?~– 260 18| engem ide?~– Én híttalak? Hát mikor hallottad te az én 261 18| messziről olvasni.~– No, hát innen közelebbről. Hát ez 262 18| hát innen közelebbről. Hát ez micsoda?~Azzal kinyitá 263 18| kis malac domborodott ki.) Hát akkor annak is éppen úgy 264 18| bekecs?~– Tíz forint.~– No hát megadom azt a tíz forintot, 265 18| bolonddá tenni az embert! No, hát nem bánom. Én jó bolond 266 18| egyszer nagyot ijedt.~– De hát mik azok?~Wasztl megmagyarázta.~– 267 18| aprópénzzel kifizettetni. Mert hát én jó gyerek vagyok, mint 268 18| vagyok, mint a tej. Hanem hát előre figyelmeztetem az 269 18| keresztüldobja a vállán. Hát ezekre a tempókra jó lesz 270 18| tréfa, akárkitől jön!~De hát kitől jön?~Törte rajta a 271 18| Pestről, melyre ez volt írva:~„Hát hogy tetszett a Fehér Hajó-i 272 18| pénz árában van ez nálam.~– Hát mit akar vele?~– Felkeresem 273 19| kétszeres volt az áldás. Hát még, ha a mi urunk Üdvözítőnk 274 20| falun kívül érezni a bűzét, hát akkor mindjárt rájött, hogy 275 20| csak: rá nem ismertem önre. Hát ugyan hová tette ön a bajuszát? 276 20| ő meg milyen szép.~– No, hát ha egymásnak jutottunk, 277 20| ha az a férfi ideálképe: hát választom helyette az ördögöt. – 278 20| De az egész világ ismeri, hát nem ez-e az igazi neve? 279 20| kissé szabad ötletre.~– No, hát hogy egy dologban hasonlítsunk 280 20| egymás után következik. De hát édes álmában az embernek 281 20| merész, örjöngő hivatás. De hát ki mondta azt önnek, hogy 282 20| Kérdezte-e tőlem valaha: hát te nem akarsz ily eszményi, 283 20| házába nem kerülünk! … De hát szólt ön énhozzám ilyen 284 20| ajándékot? Mindenével ugye? De hát ön nem tudja még, hogy mi 285 20| Ön fejével tagadva int? – Hát hiszi ön, hogy Decséri Dorottya 286 21| Katinka meg akarja ízlelni.~Hát a kis medvebocs? Annak mármost 287 21| Annak mármost nincsen anyja; hát ki fogja ezután szoptatni? 288 21| hogy ha kilövi a puskáját, hát aztán mivel védelmezi majd 289 21| már főbenjáró bűn.~Pedig hát nem volt szabad a bokorban 290 21| nevetve hátrafordítá.~– No, hát ki üt meg?~– Kálmán barátom! – 291 21| szemrehányással kérdezé:~– Nos, hát nem ilyen volt-e?~Az összevergődött 292 21| hogy „nix deutsch”.~Hanem hát a szép fiatal lányok ezt 293 21| kezében van a bot.~– De hát önnek hiában van fegyver 294 21| pedig mindenki jó pajtás.~– Hát hiszen nem veszekszünk mink – 295 21| ragaszkodást.~Megmagyarázza hát ő maga.~– Uraim! Báró úr, 296 21| boszorkánymedve? – rebegé Aszályi.~– Hát nem tudja az úr? Szörnyű 297 21| kapaszkodjék fel a fára – hát akkor az történt volna, 298 21| szalasztották volna el. No, hát próbálja meg, mit tesz a 299 22| fogpiszkálót magának lemetszett, hát azzal annak az egész évi 300 22| visszavonta a tiltakozást. No, hát csak fordítsa vissza a lovait.~ 301 22| elhegedülik ősi szokás szerint. De hát csak engedelmeskedni kellett.~ 302 22| szidták minden oldalról.~Hanem hát Aszályi hozzá volt már ahhoz 303 22| cigányzenekar erődített állása. De hát kinek jutott volna eszébe 304 22| iránt kérdezősködni, hogy hát a hiányzó öt ölnyi tér mit 305 22| bolondulva gyönyörében.~Hát még Kálmán!~Amint a függönyt 306 22| kedves Kálmán!~– No, hagyj hát belőle nekem is! – szólt 307 22| hosszú év óta mi történt? – Hát csak eredj vissza a publikumhoz, 308 22| mielőtt szabad szeretni. – Hát még most nem félsz senkitől; 309 22| öregasszonynak odahaza.~De hát arra nem gondol senki.~A 310 23| aztán minden jó, ami kell. Hát nem okosan tettük-e, hogy 311 23| látni, merni és győzni. Hát mikor egyszer meghallom, 312 23| városban. – Semmi? – mondok: – hát ez mi? – mutatok rá. Szent 313 23| Kolostor”. No, ha kolostor, hát játsszunk itten! – Barátok 314 23| benne! – No, ha barátok, hát akkor jó barátok leszünk – 315 23| Sándor! – monda Cilike.~– Hát nem igaz? Nincs-e nekünk 316 23| ütheted le a sátorkaróidat.~– Hát hiszen nincsenek-e nekem 317 23| tapsot zúgnak rá.~Pedig hát a nagy gyönyör közepett 318 23| vagyok, holott te pontifex; hát én esküszöm neked itt ezen 319 23| az erdők sötétjében; de hát minek is? Nem vagyunk itt 320 23| szívek egymáshoz közel. Hát van ilyen szállás több a 321 24| nem kérdezte senki, hogy hát ő mért nem volt a táncban.~ 322 24| rá Kálmán.~– No, jól van. Hát csak siess előre. Ha az 323 24| szállást Debrecenben.~– Hát ne jöjjenek Debrecenbe.~– 324 24| énnálam egy óráig is.~– Hát már hova mennék ilyenkor 325 24| szállást Debrecenben.~– Hát ne maradjon Debrecenben.~– 326 24| hanem aztán vállat vont: „Hát mit árt? Egy éjszakára menjünk 327 24| csak édesapám parancsol.~– Hát itthon van édesapád?~– Ott 328 24| akkor csakugyan fordul hát a világ. Hát tudja a grófkisasszony, 329 24| csakugyan fordul hát a világ. Hát tudja a grófkisasszony, 330 24| Szegeden a rabokat.~– No, hát ez egy „derelyemetsző”. 331 24| megengedi a méltóságos mama, hát én megmutatom.~Dorothea 332 24| kiálta Sára asszony. – Hát ez az? No iszen vissza is 333 24| No iszen vissza is verem hát most rajta.~Azzal tette-vette, 334 24| rávert a hátára.~– No most hát ki vagyunk fizetve! Hát 335 24| hát ki vagyunk fizetve! Hát ez volt az a kegyetlen ember? 336 24| uraságok elé kerülni?~– Hát hogyan?~(Már bizony Tóth 337 24| megengedik méltóságotok? No, hát akkor még kettőt ideteszek. ( 338 24| őméltóságának: „Miért csak kettőt? Hát a család többi tagja?”~– 339 24| zúgolódnék a sok paraszt.~– Hát az a kis hetyke fiú, aki 340 24| tett Sára asszony, hogy: no hát, majd a Juci elül az ő ölében, 341 24| mondani, hogy „lelkem”. – Hát az uramnak az apja még csak 342 24| én, ahogy volt, igazán. Hát az apósom éppen 1793-ban 343 24| Ez az én uram szobája.~– Hát nemzetes uram hol hál?~– 344 24| nemzetes uram a földön alszik, hát akkor én is ott alszom – 345 24| a gazdasszony is.~– No, hát gyerünk a szérűre ágyat 346 24| sóhajta Tóth uram. – De hát parasztnak nem való mindent 347 24| elég öröm mindenkinek.~– Hát a léleknek nincsenek követelései?~– 348 24| aztán az édes itthont.~– De hát azóta nem érdekli önt az 349 24| nincs szükségem újságra.~– Hát a hazai költők műveit nem 350 24| papoljanak fölöttem.~– De hát a mi magunk magyar nemzetiségének 351 25| hátát a tenyerével.~– No, hát vegyünk búcsút szépen, ha 352 25| mondani akarsz neki valamit, hát adj a mondásodnak formát. 353 25| mondd neki, asszony.~– No, hát ezt mondom.~Kálmán önkéntelen 354 25| értenek az időjóslatokhoz!~– Hát te, Erzsi, mért nem jössz 355 25| mért nem jössz elő? Mondj hát te is egy szerencsés utat 356 25| jelezni.~– Nos, bajtárs, hát mennyire vagy Kövyvel? – 357 25| fejemben lesz minden.~– De hát mit csinálsz te az egész 358 25| ezekkel a csámpás lábakkal. Hát még te, kinek százféle alakban 359 25| fölébreszteni szívében. Hát a reprodukció hogyan lesz? 360 25| kell. Így szoktatták. – Hát a többi szereplők mit fognak 361 25| ember azt fogja kérdezni: hát ez volt az a csodamű, aminek 362 25| mosolygott.~– No, ezt tartod te hát a harmadik lehetőségnek; 363 25| a harmadik lehetőségnek; hát a negyedik micsoda?~– A 364 25| van rájuk nézve veszve.~– Hát akkor legyen elveszve – 365 25| Megkapta a babért egy fordító.~Hát az ő remekműve? A késő kor 366 25| Az irodalom büszkesége? Hát azzal mi történt?~Egy szó 367 26| szemlére vette fekhelyét: „hát csak egy pokróccal takarózol?”, 368 26| nagyságaik megtartani?~– Hát természetesen mind a kettőt – 369 27| oltárképet meglátja, hogy hát már ő azt a lovat is hozzáimádja-e 370 27| tudakolá Kálmán kíváncsian.~– Hát mivel önnek nem szabad verset 371 27| kellene alatta állani.~– Hát álljon ott mind a kettő – 372 27| az csak hadd legyen ott hát.”~Vajon mi nyelven beszélhetnek 373 27| üzenettel. Övé az elsőbbség. Hát még ki?~Új nevet mutatnak.~– 374 27| Özvegyasszonynak elsőbbsége van. Hát aztán?~Több nevet végighúz 375 27| odabenn magában beszél.~– Hát ki ez a fickó? S kik vagyunk 376 27| piperkőc fickót tüntessenek ki! Hát hol akkor az igazság a földön?~ 377 27| Miről beszéltek hát olyan hosszasan?~ 378 28| magukat uraknak álmodják. Hát miért nekünk ez az álom? 379 29| készen volt, hogy bevegyen hát egy dózis ipecacuanhát. 380 29| vándorokat.~Akkor pedig hát hiszen nem tartozik azt 381 29| nyalábolta őt nyakon Bányaváry!~– Hát te hogy kerülsz ide?~Ezt 382 29| őtőle, de amaz megelőzte.~Hát aztán csak el kellett mondania, 383 29| őt a saját helyére.~– De hát mért akart az orvos neked 384 30| az állhatatosság színe.~– Hát a kék szín miért jelent 385 30| Hiszen mosolygok már. Hát bánom is én; essem ki a 386 31| tenyereit lomhán összelappantsa.~Hát Dorothea?~Annak az arca 387 31| valamennyien! Majd holnap! Hát velem hogy vagy megelégedve?~– 388 31| Köszönöm; bérkocsin megyek.~– Hát akkor vigy el magaddal. 389 31| látni, a pokoltól az égig.~– Hát saját magát látja-e azután? 390 31| nyilatkozik: én ilyen volnék! Minő hát az ön ideálja? Szépség, 391 31| várszínházban lépjenek fel, hát letelepedtek egy ólban, 392 31| mégis ezt!~– No, melyiket hát?~Az egyik hosszú írásban 393 32| jobban kezdte érdekelni.~– Hát te nem utazol Egyiptomba 394 32| felriadt, s széttekintett, hogy hát mi jön.~A sok szeszélyes 395 32| sem emlékszik többé. De hát csak most ismert rám?~– 396 32| tudok idézni a szentírásból. Hát mit keresnek az emberek 397 32| nemzetgazdász – megfelelhet rá. Hát mit keresnek az emberek 398 32| nyakába ugorva az ifjúnak. – Hát mi hír az Olympon?~– Az 399 32| Korcza úr felfogásán.~– Hát most aztán mit fog csinálni?~– 400 32| karjait s azt mondja: „gyere hát egyenesen énhozzám!” Biz 401 32| azt másoktól megtanulni.~– Hát mit fog ön tenni?~– Azt 402 32| bosszantaná valami.~– De hát nem is védelmezi magát? 403 32| előtte fekvő irományokból. Hát ítélt már valaha bíró lepecsételt 404 32| hangzik, mint a kitagadás? Hát, domine kollega, fog-e ön 405 33| nem tartotta meg senki. Hát a mindennapi mulatság mi 406 33| virágon jár az esze; – de hát mit tudhat arról ez a csizmadia?~ 407 33| olasz vargától tudni?~– Hát az a más virág bizonyosan „ 408 34| mily eleven akvarellek! Hát még mikor olajfestményeit 409 34| látója, se tudója nem volt. – Hát Magyarországról nem szólt 410 34| szeme könnyekbe fullad!~No hát, anyám, csak légy pápistává, 411 35| szép kisasszony hímezte; hát azt ne kuszpitolja. – Béni 412 35| sem kell; azért iparkodott hát azt hirtelen ledobni a földre. 413 35| atyafiatlan beköszöntőt, hát egyszerre megtért a vidámsága. 414 35| kérdést intézte hozzá, hogy hát „itt van?” – azután, hogy 415 35| ha csak félig szívják ki, hát bajuszt kap.~– No, hát csak 416 35| hát bajuszt kap.~– No, hát csak szívja ki jól a pipáját, 417 35| könnyebben rájuk akadhass, hát azt is megmondom, hogy hová 418 35| kiégett már a pipája.~– No hát, kedves uramöcsém, most 419 35| megy, ugye?~– Nem biz én.~– Hát hol a bagázsija?~– A Duna 420 35| utcán, nem ment le érte.~Hát Kálmán hová tért?~Mikor 421 35| jutott a gyanakodás.~– De hát ti kik vagytok, „csiribiri 422 35| Mátyás király szava volt.)~– Hát nem ismer már fölséged? – 423 35| várba akar rontani.~– No, hát jól van – monda a csizmadia. – 424 35| perec: ő annak látta.~– Hát jól van, felséges uram – 425 35| talentum így pusztul el.~– Hát a neje? – kérdé Kálmán szorongva.~– 426 35| nincsenek ezek a lumpok: hát lassanként kigyógyítaná 427 35| adni, aminek hasznát vette, hát már most még egy indítványt 428 35| barna?~– Igen jóízű.~– No, hát az én indítványom oda megy 429 35| kevéssel – (s ön bölcs ember, hát hogyne volna?) –, akkor 430 36| bennünket? – No, ne nézz hát rám ilyen komolyan, ne verj 431 36| szelíden ingatá fejét.~– Hát nem haragszik? Ugyan haragudjék 432 36| szökhessem el. Azt sem teszi? Hát magam verjem meg magamat? 433 36| Pesten játszhatnának! De hát ott már nincs arra való 434 36| befecskendezni a bőre alá.~– De hát mit iskolamesterkedel te 435 36| arról, ami veled történik. Hát én ezen segíteni fogok. 436 36| találsz ájulni a kacagástól, hát fellocsolhassalak.~– No, 437 36| mind csak bliktri.~– No, hát hívj rá publikumot.~Bányaváry 438 36| Ha tetszik a történet, hát majd tapsolok.~– No, hát 439 36| hát majd tapsolok.~– No, hát ide tessék hallgatni. A 440 36| egyszer részegen jössz haza, hát megverlek!” – azzal egy 441 36| olyan becsületesen elpaskolt hát volt, keresztben-hosszában 442 36| összeölelkeztek Kálmánnal.~– Hanem hát idáig a nevetnivaló – mondá 443 37| ő érdekeihez lesz fűzve, hát akkor ennek legkisebb maga 444 37| járni a maga bolondját: hát ennek ez a bolondja. Hadd 445 37| hosszúra a képét.~Hanem hát „fiú”!!! – s annak mármost 446 37| tisztelője vagyok.~– Akkor hát szaladok hozzá, őt is felkérni.~– 447 37| Még most nincs készen.~– Hát mikor lesz meg?~– Hogy mikor 448 37| Igenis, mikor lesz meg?~– Hát mi lesz meg?~– Ejnye! Zebedeus 449 37| kereken és egyenesen.~– No, hát felelek erre a kérdésére 450 37| záradékból.~– No, én meg hát azt mondom önnek, s erre 451 37| beszél, mint egy próféta!~– Hát csak hadd legyek próféta. 452 37| báró úrnak sértegesse.~– Hát hová, Béni bácsi?~– Párizsba! – 453 37| állomás.~– Ah, az dicső! Hát akkor együtt megyünk.~– 454 37| azt mondta, hogy „yes”.~– Hát jól van, Béni bácsi, jöjjön 455 37| elaludni a kocsiban.~– No, majd hát tubákolni fogok, hogy el 456 37| került össze hálni.~– De hát nem veszi maga észre – szólt 457 37| oda mehetek, ahova akarok. Hát engem ne kísérjen mindenüvé, 458 37| lerázni a nyakáról Biróczyt.~– Hát akkor nekem is Homburgban 459 37| nemes szenvedély.~Hanem hát alkalmatlan Biróczy csak 460 37| évvel előbb felmondják: hát az az egyik ember annak 461 37| nevét semmi váltónak.~– Hát add ide, majd aláírom én 462 37| nem kap érte semmit.~– No hát add ide, kifizetem én a 463 37| bácsitól, fizet-e. No, ha nem, hát azzal átadta az ajtóban 464 37| Bálvándy pedig nevetett.~– Hát azért, öreg fiú, hogy ha 465 37| együtt elmulathassunk. No, hát nem szeretsz ott lenni, 466 37| de mármost ha itt van, hát üljön le csendesen, fogja 467 37| neki semmi nyereség.~– De hát ki az ördög az a hitelező?~– 468 37| már tisztában vagyok. Ez hát asszonyi bosszú. Lássa ön, 469 37| kacagott fel Katinka –, de hát még akkor milyen gonosz 470 37| megdöbbenve Tóth Máté uram.~– Hát báró Bálvándy, Dorothea 471 37| Bénit a maga esze után. Ő hát Berlinen túl nem is törődött 472 37| bolond. Az egyik haljon meg hát éhen, a másik a tömlöcben; 473 38| hogy ha lehet, elmegy.~De hát nem lehetett.~Mert az történt, 474 38| okvetlen haza akarsz menni. Hát nyújtsd a karodat, s kapaszkodjál 475 38| nyugosztalva szegény asszony!~Hát mégis van egy lélek a földön, 476 38| Kálmán szemébe vigyorgott.~Hát hiszen hogyne lehetne jó 477 38| mi nem vagyunk rajta.~De hát arra, aki pár óra előtt 478 39| egy ablakmélyedésbe.~– No, hát halld meg az egészet. Emlékezel 479 39| tekintett?~– Emlékezem.~– No, hát tudd meg, hogy attól fogva 480 39| megkapod a felvilágosítást.~– Hát ő kitől tudja ezt?~– Tőlem.~– 481 39| magamnak ugyan nincsen. Hanem hát én prókátor vagyok, s van 482 39| én őneki szemrehányást? Hát nincs-e velem szemben egy 483 39| s rimánkodva kérlelé:~– Hát e szóval válsz el tőlem, 484 39| e szóval válsz el tőlem, hát nincs számomra egy vigasztaló 485 39| inni egyebet, mint teát, hát akkor azt meg is tartja. 486 39| elkezdett magában okoskodni.~„Hát illik-e, férfias dolog-e 487 39| ergo német theátrista; ezt hát szép módjával majd elszoktatja 488 39| carbonari s rárivallhat: „hát te hol jársz itt most?”~ 489 40| impraktikus poéták!~Most ez hát bizony a vállalatot terheli.~ 490 40| ragadományát: „Itt a kuntsaft!”~– Hát Wasztli! Kit akarsz lefestetni? 491 40| Kálmánhoz fordult.~– De hát szokás ez a bolond pozitúra?~– 492 40| csak a fejét rázta.~– De hát mi a hét kőnek teneked az 493 40| feleséged a szobából.~– Hát hiszen nem is viszem én 494 40| szemtelenségre.~– Micsoda? Hát te azt hiszed, hogy ez az 495 40| nevetett és könyörgött: „de hát legalább a csizmámat adja 496 40| meglátta a képeket. Hogy hát micsoda ez? Egy sík puszta, 497 40| még csak egy bokor sincs? Hát ez landschaft akar lenni. 498 40| fizetendő munkát kapni, hát akkor vannak a műárusnál 499 40| meg a művész a csizmadiát. Hát nem jó lesz-e így?~Kálmán 500 40| csak a rajtalevő rongy!~De hát akinek belül, e rongyok