Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Eppur si muove – És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
barba-besza | besze-borit | boriz-credo | crimi-dalah | dalai-droto | drury-elese | elesn-eloci | elocs-emlek | emlit-evtiz | exalt-felha | felhe-ferfi | ferge-fojto | foka-goden | godol-hadon | hadve-hatir | hatla-hitta | hitte-igeni | igenl-ita | ital-kacki | kacsa-kenys | kenyt-kiboj | kibol-kisuv | kisva-kosso | koszo-krajc | krake-lefek | lefes-leult | leulv-marva | masa-megin | megir-megto | megtr-mindn | mindo-napba | naper-nyiho | nyila-ossze | osszh-pakfo | pakli-perne | persi-puder | pudic-rende | rendh-selye | selyp-szala | szali-szenv | szepa-szolg | szoli-tapas | tapin-terve | tesse-torve | torzi-uvege | uvegg-valas | valce-vense | venul-vissz | visum-zurza

      Part
1506 34| kíséretével együtt a Santa Barbara kétárbocos födélzetére szállt, 1507 12| etnográfiai osztályának. S a még barbárabb magyar nem adta azt az orosznak; 1508 34| Megtudta azt, hogy a Santa Barbarával elutazott magyar hölgyek 1509 47| lázadás többé a népjog; – nem barbarizmus többé a nemzetiség. Emelt 1510 23| professzoroknak a színházba járást. Barbárok! Ha tudnák, hogy mi az a 1511 34| erkölcs oly szilaj, oly bárdolatlan.”~„A tanult emberek oly 1512 14| nők mindent kitalálnak. De bárgyúság is lett volna szavakkal 1513 40| hogy mindent, amit Kálmán bárhova írt, irgalom nélkül s az 1514 24| letelepedőkkel, hogy Noé bárkájában sokkal könnyebben lehetett 1515 13| szükség, mert egy zökkenése a bárkának egy árkon keresztülugortában, 1516 16| árkon-bokron keresztül a bárkát, mentől jobban húzzák a 1517 46| kérdé húzódozva a félelmetes bárkától.~– Kiszti hand, madám. Kutser 1518 1 | közbe egy basszus hang. Barkóé volt az. S erre unisono 1519 33| végtől végig egy rossz hírű barlangja volt a feslettségnek, ahova 1520 12| együtt a fehér skorpiók barlangjában, s leírta mint természettudós 1521 13| hanem szaladni a sárkány barlangjából, mint akit a lidérc kerget.~ 1522 34| gyűlésében, az Abruzzók rejtett barlangjaiban, a lazzaronik csapszékeiben, 1523 35| hozzászoktak a füsthöz, elkezdte a barlanglakókat szemügyre venni. – Egyetlenegy 1524 8 | nagyasszony biztosítá őket, hogy bármikor jöjjenek is, a házát mindenkor 1525 29| Őfensége arról biztosítá, hogy bármit kérjen egykor, abban pártját 1526 33| veszedelemmel szállított át embert, barmot a más partra egy ócska repülőhíd, 1527 4 | címer, mely nemes Csollán Barnabás úr halála alkalmát örökíté; 1528 7 | hogy sohasem vénülnek. Barnapiros arcszín, erős római orr, 1529 24| árendált ki egy nagy pusztát a Bárodi grófoktól. Keveset kellett 1530 37| ugyan vastag bőre van.~A báróék pedig rendkívül nyájasak 1531 24| Megállította a kocsit, s odament a báróhoz.~– Akár visszaforduljunk 1532 20| pénzük van, s a Bálvándy báróknak sok igényük: s a báró Antinous 1533 27| most is viselem, s a lábam barometrum a kapott golyótól. Mellemen 1534 31| tér beszórva dinnyehéjjal, baromfitollal, hagymaszárral nyáron, sártól 1535 7 | aztán a mama rákiáltott a báróra; de fennhangon ám, mint 1536 7 | természetesen megkérdezé a bárótól, hogy hová viszi a kisfiát.~ 1537 37| ne cserélte volna ezzel a báróval soha. Most már egészen felteszi 1538 25| zöld volt, az esők után bársonnyal volt bevonva a róna, s az 1539 9 | szinte olyan kopott és bársonygallérú, állig begombolva; úgyhogy 1540 4 | bűbájos melegű szorítás e bársonypuha kéztől többet elmondott 1541 27| mutogatnak Budán.~Egy Abdi basát! Szép, mellig érő szakállal, 1542 28| jutunk, ahova a flamandok, a basquok, akikről senki sem tudja, 1543 2 | Sohasem lesz itt többet olyan basszista, mint Barkó Pál volt. Mikor 1544 1 | keresd!) – ordíta közbe egy basszus hang. Barkóé volt az. S 1545 44| hangja is, és Barkó Pál zúgó basszusa.~Hová a világi Bajok nem 1546 44| Kálmánt?~Az idegen föld alatti basszushangon megfelelt .~– Az én nevem 1547 33| háznak a kerítése a régi bástyafal, ennek egy szűk lőrésén 1548 33| a régi Pest város ócska bástyafalához ragasztottak, s amik, mint 1549 4 | szemei egy hatalmas sasorr bástyája mögül gránátokat tüzeltek 1550 31| maradt fenn, mikor még Pest bástyával volt körülvéve; az ókori 1551 13| hajnalban előjárt a nagy utazó batárd, mely elé négy postalovat 1552 14| billikomot ki készítette Báthorynak?”~„Brassói szász.”~„Ezek 1553 21| Dorothea grófnő elővette finom batiszt zsebkendőjét, hogy a rehabilitáló 1554 3 | táskámban. Ez segített, bátorított, nagy merész gondolatok 1555 21| nem sült el, s mentve van bátorságod híre.~– Úgy van, úgy! – 1556 25| adott a búcsúzónak; a kis bátorszemű leány pedig még a nyakába 1557 1 | feljegyezve Bercsényi verse:~Bátya, ne higgy a németnek, ~Akármivel 1558 25| kitagadásához; hogy nem Béni bátyádról van szó, azt elképzelheted. 1559 24| szérűskertben, asztagot rak István bátyámmal.~Az uraságok hintajai elkerülték 1560 43| a félelmes időben. Pista bátyánk sincs a háznál.~– Hol van 1561 35| álljanak rajta bosszút László bátyja kiontott véréért; öljék 1562 14| myrmidon, ki mind a két bátyjánál vitézebb, s tűzzel és késsel 1563 38| alatt viszik koronájukat s batyuban bíborpalástjukat.~A szél 1564 3 | jól jártál, Sándor, hogy a batyud ott égett a szekéren, mert 1565 2 | azzal lerakták mindannyian batyuikat, miket a népbarátság inni- 1566 3 | nézni. Persze, hogy a diákok batyuja is mind ott égett. Sebaj, 1567 3 | Mármost még csak az elégett batyujaitok kárát sietek megtéríteni. 1568 38| pálcája végére akasztva batyuját, mások párosával cipelve 1569 3 | előtte elpanaszlák; – az én batyum nem égett oda. Pedig abban 1570 16| mint…~– Mint Philemon és Baucis. Kegyedről fölteszek mindent, 1571 46| zsidópiacon: az volt az ő bazárja.~És mikor így teljes parádéban, 1572 27| felejté magát a nádornál, be-bemenni a kihallgatási terembe valami 1573 40| az jobban tette volna, ha beáll kispapnak, s lett volna 1574 37| lágy tojásokat Béni bácsi, beállít hozzá egy soha nem látott 1575 23| barátok leszünkmondék, és beállíték hozzájuk. Egy óra múlva 1576 4 | őrnagy lakására; akihez beállított katonás tisztelgéssel, s 1577 42| a Marosba, s aztán maga beálljon katonának, hanem csak egy 1578 4 | elfogad.~– Ah? S nem akar maga beállni magántitkárnak egy szép 1579 33| anekdotákból, míg a korán beálló téli est távozásra nem inté 1580 27| mikor már a késő zord idők beálltak, még akkor is mindennap 1581 13| volt!~Ami szívének világát bearanyozta most, az volt a nap. Maga 1582 42| legtitkosabb ügyeibe is beavat; de ezt a szerencsét mégsem 1583 2 | hatóságoknak adnánk okot a beavatkozásra. Ellenben erős indokaink 1584 42| orvos pedig tudományosan bebizonyítá, hogy ide a kolera nem fog 1585 41| Az alibit meg nem tudja bebizonyítani, mert egy nap minden cselédjét 1586 36| mulatni megy; s szilárdsága bebizonyításául éjfél tájon rendesen hazament, 1587 21| tárgyát védelmezhetni; előtte bebizonyíthatni személyes bátorságát. Ezt 1588 2 | a másik bűnötökért, mely bebizonyítható, a legnagyobb szigorával 1589 36| kísérlet arra volt , hogy bebizonyítsa, miszerint nincs Magyarországnak 1590 46| A felek között nem lévén bebizonyítva az engesztelhetetlen gyűlölet, 1591 16| megengedé, hogy látogatóit bebocsássák.~A legelső volt természetesen 1592 27| aztán őfenségéhez egyenként bebocsát.~Ez a hivatal éles észt, 1593 13| nagy várakoztatás nélkül bebocsátá az inas a hercegnőhöz, ki 1594 42| tiltakozott minden jövevény bebocsáttatása ellen.~Bányaváry megkísérté 1595 17| rangú kártyások szoktak bebocsáttatni, – akik nem a színlap szerint 1596 24| úgy kellett félrehúzni s bebújni a redőik között, a padlók 1597 8 | tolvajlásra. Gondolá Béni bácsi, s bebújt a dunnája alá, mint valami 1598 37| kétségbeeséstől elkékült ábrázattal bebukni az ajtaján, amint az zokogva 1599 35| ismét egy-egy félrészegen bebukó alak, ki odakinn elkezdett 1600 35| ott mindjárt a levegőbe beburkolhatja magát, mint Jupiter, mikor 1601 12| prózában olvasva is bír elég beccsel. Van egy gazdag nagyanyja, 1602 9 | gondoz , nem lesi, nem becézi, ahol átadhatja magát annak 1603 35| csizmadiade mármost siessünk Bécs kapuja elől; mert ott kicsiny 1604 16| a leánnyal.~A kocsiajtót becsapják; a kocsis kiereszti az ostorát, 1605 1 | mindenki kiverte a pennáját, becsavarta a kalamárisa födelét, s 1606 37| szörnyen bámult, mikor a báró becsengette a vendéglői szolgát, ráírta 1607 18| rémszóval, hogytűz van!”, s becsengetve sorba minden kapun. Végre 1608 28| még ritkaságuknál fogva is becsesek.~Minden tárgy hideg, bezárt, 1609 35| Láttátok ez ütést? Mikor Bécset ostromoltam, s mint kém 1610 28| voltam e nép közt, arra a bécsiek csúfondáros elnevezése megfelel; 1611 43| cselédnek, hogyan kell finom becsináltat készíteni abból, amilyenhez 1612 43| hagyott meg valamit a finom becsináltból, akkor ültek fel a szekerükre, 1613 43| ne csinálja a rántást a becsinálthoz.~A kolera egyre aratott, 1614 24| s nem Kassa felé utaznak Bécsnek, hanem előbb Debrecen felé 1615 28| arcátlan bohózatokra: hogy becsődítsék a rögöhő vulgust. – Én ilyen 1616 39| könny hullott szemeiből a becsomagolt színpadi cifraságokra.~Bányaváry 1617 14| volt egy zug; abba volt becsomoszolva egy nyaláb mindenféle nyomtatvány, 1618 37| hosszú utat télvíz idején Bécstől az alföldi pusztáig, ahol 1619 31| s játszanak az ő dacára. Becsülésre méltó emberek. De az a fiú! – 1620 12| ezáltal önnek az adóssága becsületbeli tartozássá vált. Most már 1621 33| lesz, de kenyered, borod, becsületed mindig lesz, akár háború 1622 1 | buzgalma támadjon, faluja becsületéért híres emberré képezni ki 1623 18| könyörgésre fogni a dolgot. – Becsületem szentségére esküszöm, nem 1624 22| mutatni, hogy milyen nagy a becsületérzése!~Addig sompolygott, addig 1625 22| szorítva s a sáfár piruló becsületérzésével mondá:~– Nézze csak. Eggyel 1626 23| S mondhatom, hogy soha becsületesebb, fidelisebb pajtásokra nem 1627 36| vallani, hogy az egy olyan becsületesen elpaskolt hát volt, keresztben-hosszában 1628 9 | környezetének folytonos becsületessége őrizte, hogy mindennap ki 1629 34| dicső ember lesz belőled, becsületet fogsz hozni nevedre. Megérdemled 1630 40| megtanítanálak én téged mindjárt becsületre. Pusztulj, takarodj, ide 1631 13| nyomorítani: „itt van, tessék; a becsületszavamat pedig viszem vissza” – s 1632 12| visszavonni; de nem jöhet kedve a becsületszavára kapott tőkét megtagadni. 1633 38| cigánycsapat, mely lyukas becsületünket foldozni bandukol, hogy 1634 27| Pegazusnál azonban sokkal többre becsüli a világ az olyan közönséges 1635 24| én; éppen úgy meg tudja becsülni a pénzt, mint én, s nem 1636 23| szakadt bele. Azóta nagyra becsülöm a pápista papokat. A mi 1637 9 | vagy igazán két garasra becsülte Kálmán hivatalos karakterét?~ 1638 9 | Jajajajajajajjaj! S még becsukatja a fakamrába! Tóth Máté uramat 1639 9 | fiskális úrnak. Annálfogva becsukattam addig a fakamrába, míg haza 1640 29| céhmester. A várszínházat becsukhatják előttem, de azért nem maradok 1641 23| borulni készti; mely megnémít, becsukja az ajkat s felszabadítja 1642 41| róla, hogy egy esztendőre becsukják a vármegye házához, mintha 1643 9 | meghallani, még feladnak, még becsuknak érte mind a kettőnket, s 1644 9 | szegény szolgája.~Még a becsukott ajtón kívül is hálálkodott. 1645 5 | oldalbenyílóba, ennek is becsukta az ajtaját, s ott is halkan 1646 40| háznak az ajtaja nincsen becsukvaMajd megérti azt az a piktor.~ 1647 37| okiratba sikerült egy záradékot becsúsztatnom, mely éppen beletalált a 1648 20| Az egymás után érkezők bediktálják neveiket a jegyzőkönyvbe. 1649 7 | tanulmány mintaképeket; bedobolja számukra a közönséget, s 1650 1 | ütésre minden deszkakerítést bedöntenek, s amiknek hatalmas öklű 1651 37| ebédnél, s valahányszor egy beefsteaket ketté vágott, a kisebbik 1652 43| paloták hosszú sorával lesz beépítve. Száz meg száz iparűző gyár 1653 47| város terjedése alatt így beépülni régi temetőket új városrész 1654 24| illett neki.~Így azután csak beeresztették a vendégeit elfogadni.~Tulajdonképpen 1655 10| jött a ténsúrhoz, aztán én beeresztettem a vizitszobába. No, csak 1656 39| énekel, míg a kertajtón nem beeresztik. Bizonyosan a szobaleánynak 1657 17| Pannónia”, „Európa”, beérik ők mindenféle jámbor állatok 1658 38| visszamegyek.~És azzal beerőlteté Cilikét az ajtón, s maga 1659 7 | maradjon. Így aztán csak beérte a Hamlet egy cserépkantának 1660 3 | azért elfogyott az utolsó befaló falásig; még a hozzá adott 1661 36| ezúttal nem hagyta a morfiumot befecskendezni a bőre alá.~– De hát mit 1662 36| mint morfiumot, minduntalan befecskendezze a bőre alatt: még egészséges 1663 7 | fordult, s elkezdte az arcát befehéríteni.~Bálvándy azt az észrevételt 1664 43| volt régen. – Műveit befejezé, nem hagyott félben semmit; 1665 33| érzékeny jelenetet óhajtana vég befejezésül; tizenharmadik reminiszcenciákat 1666 9 | lehetne felényi ajtónyitáson beférni, mint amekkorát a termete 1667 7 | nem oda Buda: még egyszer befizetjük az entrée-t, s nekünk játsszák 1668 20| alakítva az összes vendégsereg befogadására; egy roppant nagy bálterem 1669 20| szivárványt, mely egy emberpárt befogadni elég.~Ez a hely a tökéletes 1670 4 | asotum trimodium (három akót befogadó bendőt! – Itt megtapintá 1671 1 | Csokonai ismeretlen verse befogadtassék a krónikába.~Következett 1672 18| rémületében Berti rögtön befogatott, maga előre beült a hintójába, 1673 44| alatt a középső ujjukat befogják.~Most az utazó kérdezett.~– 1674 37| körítve, mely hosszú állát is befoglalta. Az utóbbi, miután útitársát 1675 39| deszkapalánkokkal voltak befoglalva. Kivételképpen volt ott 1676 9 | portéka. Annak nem lehet befogni a száját. Amint az asszonyom 1677 4 | száját, hogy az alsó ajkával befogta a felsőt; mintha azon tanakodnék, 1678 24| hat lokomotív van egybe befogva, akkora csálé szarvakkal, 1679 1 | hogy azoknak lelkesítő befolyásától annak annál nagyobb buzgalma 1680 13| nevelő. Őnevelőségére nagy befolyást látszik gyakorolni Zuzanne 1681 12| magasra! Többet ér a nagy befolyású urakkal pertu lenni, a magas 1682 25| családja még mind aludt befüggönyözött ablakok mellett. Azok csak 1683 4 | fináncminiszternek! MinőBefund”-okra kilátás!)~– Hallgasd 1684 6 | Sganarellát” adták.~Hát befurakodott; gondolta, a bilétszedőnének 1685 7 | az ügy, s valaki nagyon befűtött érte a kormányférfiaknak, 1686 33| kerítéssel elpalánkolva, amit befutott a földi tök. Még most sem 1687 12| hogyne tudná. A mi emberünk begombolja magát, fanyalogva válaszol, 1688 9 | és bársonygallérú, állig begombolva; úgyhogy a gyémánt keresztnek, 1689 5 | konyhai takarításnak vége, begyűlnek a leánycselédek a nagyasszonyhoz: 1690 17| legény részéről, s ő is behajítá a maga tallérját.~ helyen 1691 22| megveszi rajtam. Hátralékot behajtani pedighogy mit jelent – 1692 17| publikum előtt, ismét felül, és behajtat a palotájába.~Van mit megcsodálni 1693 37| kikocsikáztatták a városból, behajtattak vele egy rideg, kevés ablakkal 1694 42| hanem minden pereputtyustul behajtották őket a városi bitangmarhák 1695 44| kísérők magukra vállalták a behantolást.~Előbb imádkozni kellett.~ 1696 3 | adod fel a jót, mikor már beharangoztak.~Bertinek tetszett ez a 1697 3 | a kolompot, s illendően beharangozzanak a híveknek.~„A készülőt 1698 1 | boltüregen kellett végigmenniük a behatolóknak két sor hordó között.~A 1699 3 | délre, Biróczy megszólalt.~– Behehehe! Hallod-e te Berti. Én már 1700 1 | a pincegádorból, mint a behemót kiáltása, hangzik Nagy uram 1701 4 | egyik persze kőporral volt behintve, a másik aranyporzóval.~ 1702 15| ülés közelgett. A főispán behívatá magához Kálmánt, s akkor 1703 39| kastélyban.~Egy este a főúr behívatta magához a ház felügyelőjét, 1704 24| kisleány kiment, hogy majd behívja az anyját; aki előbb tiszta 1705 20| Tanulnak tőle magyarul; behívják családi ünnepélyeikre, emlékeket 1706 23| Hah! micsoda öröm volt az! Behívták az egész truppot, három 1707 10| hogy mi az emberség. Aztán behívtam hozzá az ifjú ténsurat. 1708 40| könnyebben várhassák, Tóth uram behozatta a szekérről a tarisznyát 1709 10| lelkiismeret, mikor a szakácsné behozta a levest; bánta már, hogy 1710 33| Lengyelországon, a franciák behozzák a pálinkát, az oroszok tökéletesítik 1711 28| erényeiteket adjátok érte cserébe. Behozzátok magatoknak a divatot, s 1712 33| percig összetett kézzel s behunyt szemmel megállva széke mögött – 1713 35| ablakon kívül, mert azt behúzni most sem szabad, a másikkal 1714 31| magáéba talál. Ott aztán behúzza magát egy szegletbe, ahonnan 1715 14| magántáncot a komáromi főispáni beiktatás ünnepi táncvigalmán láttam, 1716 20| minden szomszédot meg kell a beiktatásra hívni, s minden megye hivatalos 1717 20| az ünnepélyes hivatalos beiktatással szokott kezdődni: a birtoklevél 1718 22| felállítva, annál elnökölt a beiktató alispán, székeken, lócákon 1719 11| szép és ragyogó; tehát én beiktatom azt, amit a poéta szerkesztett. 1720 22| terményei. Ezt kellett a beiktatottnak majdan kezébe adni.~Előbb 1721 1 | volt írva, hogy egyenesen beilleszthessék.~– Most következik Barkó 1722 39| hogy az bizony puncsnak is beillett; de az mégis csak egészen 1723 1 | föltevé a kérdést, hogy beírassék-e e költemény a krónikába?~ 1724 1 | ítélte a verset a krónikába beíratásra, s engedelmet adott lemásolására 1725 2 | sub rubrika „ex moribus” beíratik e szócalumniator!” (rágalmazó).~ 1726 25| volt, készült a cenzúrához.~Beíratta magát a vizsgálandók közé, 1727 37| leveleket, girbe-gurba sorokkal beírt leveleket; később fáin papirosra 1728 8 | csak olyan embernek lehet bejárása, akiről fel lehet tenni, 1729 17| Hanem dolgot ad megtalálni a bejárást. Van annak a kerítésnek 1730 12| látta. Nagy idő!~Szabad bejárata volt már hozzá minden időben; 1731 7 | ki mindig ott ténfereg a bejáratnál, meglátva a vele jött két 1732 5 | feküdt, a macska ölébe ült, a bejáró koca visítva kísérte végig 1733 37| madonnaarc sok országot bejárt azóta, s megtudta magáról 1734 43| emléklapok. Mikor azokat bejárták, Kálmán azt mondá gazdájának:~– 1735 33| Én tudom; mert sok földet bejártam Európában. S mely országba 1736 37| tréfás epizódot sikerülend bejátszania.~– Hah! – monda, szép fogait 1737 27| fokozatát, az értékét a bejegyzett névnek, s aszerint megítélni, 1738 9 | Máté uram. Most már minden bejelentés és alázatos kocogtatás nélkül. 1739 11| csak lépjen be a terembe bejelentéstelen.~Kálmán kissé feszengett: 1740 42| halottaiból feltámadását bejelenti Kálmánnak. – Csuka Ferinek 1741 33| filigrámos ötvösök; egyszer bejön a gyászruhás módi az országba; 1742 34| Ott kellett a keletről bejövőknek a vesztegzár hosszú napjait 1743 27| mondani őfenségének, mihelyt bejuthat hozzá, hogy idekinn is ül 1744 22| az ismeretlen sötétségbe bejuthatna, ami ott a fenyőkön túl 1745 23| ahogy a sátoros cigányok bejutnak, a kertek alatt. Nem kérem 1746 23| jólesik, s háládatosak érte. Bejutok én Pestre, mint ahogy a 1747 4 | maradnifelel Biróczy; bekacsázva az ajtón s betéve azt a 1748 29| egyszerre megfagy, s körül bekandírozza az ember ruháját. És mindenből, 1749 35| Ezalatt valami nehezen bekanyarodtak vele a Magyar utca szegletén.~ 1750 11| pedig egyszer, kívánságból bekaphatta Kálmánt az irodába, hogy 1751 1 | hátranézett, akkor hirtelen bekapta mindegyik a száját s felrántotta 1752 37| monda a báró, aztán majd bekasszálom magam. – Mennyiről szól? – 1753 18| bekecset.~– Hogy volt ez a bekecs?~– Tíz forint.~– No hát 1754 1 | ember felállt, s elővonta bekecse zsebéből az avatag iratokat, 1755 18| nem ér öt garast.~– Hát a bekecsemet?~– Ingyen se kell.~– Kötelezvényt?~– 1756 34| vagy az Unkiars-Skelessi békekötés zárpontjai mennyiben terhelik 1757 22| nyújtva elé a tenyerét, talán békekötésre vagy az erszény elfogadására.~ 1758 28| négy Nándor, József, a békekötő, s József, a philosoph, 1759 28| szolgabíró egy hajdúval békén elkormányoz; nem irigylik, 1760 23| nagyszerű park vette körül; bekerítve nagy magas kőfallal. Hah! 1761 17| házból kell a teátrumba bekerülni; az udvaron meg egy kocsiszínen 1762 5 | más az barátodnál, ~Ki békés örömmel kínál.~Ez a dal 1763 39| párbajsegéde; de mire a békeszerető öreg tudós csak annyit mondott, 1764 7 | lelkét.~„A marha! Három bekezdéssel hamarabb elkezdi ordítani, 1765 2 | adta Barkó:~„Teviz birle beklik töride oturmaktin; – Szever 1766 33| hogy sok országot, világot bekóboroltam én jártomban-keltemben, 1767 6 | vele a súgó félkupoláján bekocogtatni.~– Súgó úr! Súgó úr! Kérem! 1768 9 | ottani lakásba szándékozom beköltözködni. – Hanem hát megvallom, 1769 46| szóból állt, annálfogva a beköszöntés nemigen ment e többször 1770 27| levelek est lepkéi, s majd a beköszöntő tél hófelhőinek fehér éj-pilléi 1771 29| selyemköpenyegben ül valami némber, bekötött fejjel, mellette az a férfi 1772 29| lópokrócba van kötéllel bekötve, fején vízmentes sisak kemény 1773 35| iparkodtam ki a házból. És íme bekövetkezett, amit előre mondék. – Önt 1774 37| komédiásokhoz hozzávarrva, s akkor bekövetkezik aha”. Ámde nagy kérdés, 1775 25| sérelmét az utolsó kitörés bekövetkeztéig ki nem mutatni büszke; mely 1776 9 | alázatos paraszt készül bekopogtatni, s nagy ceremóniát csinál 1777 16| kívánom, hanem ki akarok vele békülni.~– Mi célból?~– Hát mi egyéb 1778 39| hogy egészen ki van már békülve saját jobb felével, hogy 1779 7 | udvar felőli ablakhoz, s bekukucskált a függönynyílás alatt: vajon 1780 1 | tetszik-e érteni? vagy Anonymus Belae regis notariusét? avagy 1781 31| ahova saját páholyából majd beláthat.~Végre eljött a várva várt, 1782 21| négy lábánál összekötve beleakasztják, s aztán úgy keresztülvontatják 1783 4 | És most, hogy mindjárt beleállítsam a funkcióba, itt van ez 1784 39| van neked e dologban, hogy beleártod magadat?~– Érdekem? Úgy! 1785 37| úr Bálvándy báró dolgába beleártotta magát. Most már ülhet ott, 1786 35| öten-hatan a hátuk mögött belebeszélnek a játékba; egy színházi 1787 5 | vagy; reggelig táncolsz, belebetegszel: a város minden orvosa siet 1788 4 | tett másolatot, s ujjával beleböködve, kegyetlen szigorral ismétlé:~– 1789 37| magántáncát eljárni, ismét belebolondul; Kálmánnak csak még egyszer 1790 27| érkezett fiatal gyerekbe is belebotlik, azzal barátságosan kezet 1791 35| végig a hídon, talán majd belebuknék róla a Dunába. Azután elmondta 1792 22| elfogadására.~Katinka gyöngén belecsapott az eléje nyújtott tenyérbe 1793 5 | végigcseppentette a gyertyán, másodszor belecseppentette a bal keze tenyerébe; harmadszor 1794 35| rendesen, kétezer forint volt belecsomagolva. A pénzt kísérő sorok elmondták 1795 29| visszahozattam, s mind a kettőt beledobtam a tűzbe.~– Hahaha! – nevetett 1796 18| el minden pénzét. Akkor beledühödött a játékba, kölcsönkért Bálvándytól 1797 29| saraglyában a súgólyukborítóba beledughatta a fejét, az ott meg nem 1798 42| vízbe ott a kolna folyosóján beledugják, megbuktatják. Aszályi, 1799 40| kezét a két üres zsebébe beledugva, tovaőgyelgett az utcán, 1800 10| kegyelem útján, s az ország beleegyezésével mindazon jogokban részesíttetett, 1801 42| levelében. Nemeslelkűen beleegyezett mindenbe.~– No! – és? – 1802 37| a mézeshetek korszakába beleékelve!~Még az a lehetőség lett 1803 29| tüdőt, szívet fárasztani, beleélni magát idegen szenvedélyekbe, 1804 23| vetést, nekem az is gyönyör; beleéneklek az ég zengésébe! Engem nem 1805 17| fenntartva. – Egypár akácfa, mely beleesett a színkörbe, meg van hagyva 1806 4 | volt az, mint mikor a légy beleesik a kalamárisba, aztán végigmászik 1807 7 | hát ki magát kedvére, míg belefárad, s elkezdi az inge ujjával 1808 10| tizedik fajta ember is, aki belefeküdt a rábízott periratokba, 1809 34| cenzor kitörül, akkorát ismét belefoltozhassanak a lapba. S néha aztán a 1810 4 | azt a parthoz, ott mind belefordultak a vízbe; szerencsére a part 1811 1 | tárogatót. Nehogy még valaki belefújjon ez ördöngös hangszerbe, 1812 24| vánkos a háznál, hogy akár belefulladjanak. Vetve a szép fehér ágyak; 1813 42| fejében, hogy ezt a csomagot belehajítsa a Marosba, s aztán maga 1814 37| amint a nagyasszony Bénit belehelyezi a birtokába, az anélkül, 1815 40| Tóth uram egyre jobban belehevült a kötött és kötetlen költeményekbe.~ 1816 37| tarisznyáját, mintha a szívét is belehurkolná, s megindult az ajtó felé. 1817 7 | zavarukban; Bányaváry úgy belehúzta magát a keményített gallérjába ( 1818 27| grófnő, úgy látszott, hogy beleízlelt a versírásba.~Mindennap 1819 29| helyiség nem létezett, hanem belejáró közönség is gyéren akadt; 1820 7 | fölött. Neki szabadalma van belejátszani a játékba és a közönségbe.~ 1821 34| az, mely fél század óta belejátszik Európa történetébe, s műve 1822 41| ülnek a homlokon.~A próza is belejátszott a kedvetlenség melankolikus 1823 33| mesternek.~– Így niszólt az, belejegyezve a nevet és lakást, s visszaadva 1824 8 | német dalt; Cilike is csak belejött aztán, s amint egyszer nekibátorodott, 1825 3 | aztán lassanként a népség is belekapott, s felvitték aztán a melódiát 1826 20| segítségét, ha ruháival belekeveredett a csipkebokorba.~Végre elértek 1827 37| siralmas történetnek; amibe belekeveredni az ő nagy fejének ugyan 1828 7 | első felvonásnak, elvégre belekiált Bálvándy:~– Ugyan édes direktor 1829 3 | többé azt kívülről, hanem beleköltözött a földszinti részbe, a kályhák 1830 13| ereklye; nehogy a hitetlenek beleköthessenek, s e tárgyban Kálmánhoz 1831 10| az ellenfél tanúi ellen; belekötött azoknak erkölcsi múltjába, 1832 1 | meghajtani s nádpálcájával belekotorászni a rejtélyes üregbe, hogy 1833 11| előadás volt!~A gerlicepár belekukurúzott, a fürj közbe pitypalattyolt; 1834 31| közepén megkezdi a mondókáját, belelép a dolgok közepébe: in medias 1835 9 | pedig ugyancsak meg volt bélelve; száz forint volt benne.~ 1836 38| karodat, s kapaszkodjál belém.~Óh, mint meg volt nyugosztalva 1837 37| azt kellett felnyitnia. Belemarkolt, kivett öt darab ezres bankjegyet, 1838 3 | előbb nagy sort ivott velük, belemelegedtek a dalba, akkor aztán elővette 1839 40| jövendő. Minderről lemondtam; belementem abba a pusztába, ami kietlenebb 1840 37| kénytelen volt erre a szóra belenevetni a sírása közepébe, hanem 1841 24| de abba is megbánja, aki belenéz, mert úgy félrekámficsorítja 1842 13| átszellemülésig kielégíteni.~Belenézhetett a napba!~Most látta még 1843 10| dolog velejére.~– Nem fogok belenéznimonda Kálmán.~– No ezt 1844 41| kérette magát; de elvégre belenyugodott e megtiszteltetésbe, és 1845 37| arra az az idegen ember belenyúljon a fiókjába, s a Pesten lefizetett 1846 20| több rekesztéke van, s a belenyúló csak azt a nevet húzhatja 1847 9 | magában, hogy majd ebbe is beleoktatja. – Amint Biróczynak a gyakornoki 1848 5 | bele, míg azután abba is beleoktatta, hogyha az ember a három 1849 28| népfajhoz ér, abba tömegestől beleolvad; mert a műveletlenség nagy 1850 39| lehet az, hogy amint én ide belépek, az egész társaság hangos 1851 16| Persze hogy van. Egy tízes a belépés.~– De már oda elmegyek.~ 1852 2 | contrascriba (ellenőr) szava belépésre hívá fel a vádlottakat: 1853 26| teremtett lelket sem enged belepillantani. Én itt veszedelmet érzek. 1854 26| átnyújtá neki.~A nagyasszony belepillantott: elolvasta az aláírt neveket, 1855 1 | híre-tudta nélkül oda senkinek belépkedni nem szabad.~A diákok úgy 1856 4 | principális éles hangon a belépőre. – Mért jössz ide, héj?~– 1857 5 | szó a rémülettől, mikor belépsz az apai házhoz. Mogorva 1858 23| mely szétnyílt sírjaikat belepte; a fekete rémek, merész 1859 5 | semmiről sem tudó képet csinált beléptekor, mintha most jönne a szomszéd 1860 4 | brinzadöböz az asztalon, legyektől belepve, pipafüsttől keserű s penésztől 1861 35| verekedőnek.~Az alacsony ajtón belépve, oly vastag atmoszféra fogadja 1862 31| azután meg azt a sok új szót belerakják a munkáikba, amiket csak 1863 7 | huncfutnak jobban, mert mindjárt belereked!”~Meginti a kezdő debutírozót: „ 1864 13| pedig az enyém, s ha valahol belerekedek a német szóba, rántson ki.~ 1865 13| párbeszédben minden lépten belerekedt, s akkor aztán egywie 1866 1 | nézzen mindig, mert különben belesül a miatyánkba; a pátenssel 1867 15| s a kis grófok csakúgy belesülnek a köszöntőbe, s csakúgy 1868 3 | kalamárisban, mert biz az beleszáradt. Hanem azért még nem mentek 1869 16| arra is, hogy a férjükbe beleszeressenek. De Bertiről nem teszem 1870 17| mert abba a publikum is beleszól néha.~Mindjárt fogta karon 1871 37| őneki ebbe a dologba semmi beleszólása. Amit a hercegnő és a főispán 1872 14| tehetségeket kíván. Akibe ez beleszületett, az annak minden körülményben 1873 25| szenvedő erény szerepébe beletalálandja magát, mert jelleméhez talál 1874 16| monda Bálvándy –, én egészen beletalálom magamat kegyednek a kedélyébe. 1875 24| leereszkedést.~Annál jobban beletalálta magát Sára asszony a vendéglátásba.~ 1876 39| önnek pokoli szép szemeibe beletekinték. Éljen ön addig, amíg fájni 1877 36| írás, ami előtte hever. Beletekintett. Színmű! Elolvassa a kitárva 1878 37| felejtette az egész dolgot, s beletelt két hónap, hogy az eszébe 1879 24| kalapját, hogy elfogadja a belétett bankjegycsomagot; mert azt 1880 12| És azután, amint Kálmán beletévedt ebbe a rengetegbe, el is 1881 5 | mindjárt tintás lett; azt beletörülte a sárga nanking pantallonjába; 1882 38| szalámimaradék, bizony, ahelyett beleülni az üveges hintóba, elkocsikázni 1883 10| Dehogy nem! Majd én itt neked beleülök a te dohos aktáidba, s csinálom 1884 4 | ólomkalamáris; abba Korcza úr beleütött egy tollat félszárig, úgyhogy 1885 5 | kuporodott le a székre, s beleütötte a tollat a kalamárisba, 1886 12| úgy érezte, mintha a fejét beléütötte volna a plafonba.~– Milyen 1887 12| vissza. Egyszer aztán csak beleugrott.~– Felveszem azt a pénzt – 1888 44| ölébe.~A második versbe már belevegyült a vén cseléd tört hangja 1889 18| nevének előbetűi voltak belevésve. Ha visszanyeri a pénzét, 1890 4 | fizetni akarnak, s aztán belevész a markok a sok pénzbe. Tudta, 1891 12| s lerajzolta a medvét. Belevesztette a viharlepte tóba minden 1892 3 | áldozatának Berti, hogy belevigye a csávába, a másodiknál 1893 1 | sem várta, hogy a jurátus belevilágítson a felszabadított odúba; 1894 5 | megismerkedtünk. Rajongása belevitte egy olyan munkába, amilyenbe 1895 31| a szerepét; a másikat is belezavarja vele! Nem úgy van! Kihagyták 1896 17| falusi hajlék, csak az egy Beleznay-kastély zavarja a szép összhangzatot. 1897 12| vár reá egy hollandi vagy belgiumi bankár. Panaszkodik neki, 1898 34| grófi család és a báró a Bellerophon angol hadihajón átutaztak 1899 40| kifordult a szobájából, belopódzott a képet megbámulni, s megcsókolta 1900 34| vetéseit elpusztítják, s magát bélpoklosan a szemétdombra fektetik: 1901 47| Akadémiához egy levél Kelet Ázsia belsejéből, a Himalája hegylánca alól, 1902 3 | prókátor mellé írnoknak, ott bemagolom a just, s azután valami 1903 39| belépett, azt úti bőröndjeinek bemálházásával foglalkozva találta.~– Mi 1904 12| kérdezni az inast, hogy bemehet-e.~Hanem amint a lovagvesszejét 1905 40| de az most nincs itthon, bemehetnek tőle: különben is igen 1906 41| lovaikat az istállóba; s aztán bementek Bertihez tisztelegni a kastélyba.~ 1907 32| Ezt a forrást nem akarom bemérgezni. Megharagudhatom barátaimra, 1908 13| Kálmánt a hercegnőhöz, hogy bemutassa őt neki; egyúttal, mint 1909 4 | utánozni.~A harmadszori bemutatásnál azonban két ívet vitt principálisához, 1910 11| vádlott nem az, kinek ő bemutatja; de mert a védelem a védencre 1911 1 | nagyerdői csárda pincéjében, s bemutatják, amit azóta szereztek. A 1912 27| magántáncát is megengedtetett bemutatni.~E táncáért valamennyi fiatal 1913 23| púpos hátú asszonyságot. Bemutattam magamat: „Én Bányaváry direktor 1914 27| ki ezúttal először volt bemutatva a nádori udvarnál, a főhercegnő 1915 4 | trimodium (három akót befogadó bendőt! – Itt megtapintá a gyomrát). 1916 41| Béni bácsinak lóhátról kell beneventálni a herceget: holott ő soha 1917 33| nyilvános helyén engedte magán a beneventatio és kritika minden műtétét 1918 2 | a jámbor examinált vagy benevolizált diák úgy érezte, mintha 1919 5 | örvendő találékonysággal Bénike. „S hány lábam van nekem?” – 1920 5 | asszonyság a főispánnál, hogy Bénikéjét a legközelebbi generális 1921 5 | két tallért, s kiadta a Bénikének a bizonyítványt classis 1922 32| a földről. Nagyanyjának bénító tilalma el volt emelve lelkéről, 1923 25| nagyanyja leveleire mindig Bénivel szokta íratni a címzetet; 1924 5 | volt Kálmán.~A másik fia Bénjámin, vagy ahogy az egész világ 1925 39| Aszályi a nagyúri körökben isbennfentesvolt; minden pesti uraságnak 1926 2 | egyikében a »gunyhók«-nak két bennszorult diák maradt meg. E krónika 1927 14| hogy spekuláció, saját bennszületett ösztönt és tehetségeket 1928 14| Azok a kőkor ismeretlen bennszülötteinek emlékei.”~„Nincs a régi 1929 20| tövisek voltak, amiknek hegye benntörik.~– Hogy került ön ide erre 1930 3 | utoléri őket a szekér, a bennülő szavára lassítja a kocsis 1931 2 | Deus in nobis!” (Isten él bennünk!)~A vádlott társak rádörmögték:~„ 1932 11| még , hogy a feje lágya benőjön.) Próbára akart-e vele tenni? 1933 42| talán még visszakerülendő benső tisztelője küld éppen őáltala 1934 5 | akit szeretsz, nyomorékká bénulsz az alatt az éjjeli-nappali 1935 1 | inkvizíció utat tört magának a benyílóig, már akkor nem volt ott 1936 4 | kicsiny, hogy amint Biróczy benyitja a belső ajtót, az azzal 1937 9 | kéregetőknek, akik mindennap benyitogatnak Korcza úr irodájába, először 1938 24| hosszú utcát, minden házba benyitogatott. Hogy kinevették az indítványával! „ 1939 36| elhatározó volt az első benyomás; ha valaki lépten-nyomon 1940 14| kedély háládatos. A legelső benyomások örökké megmaradnak benne.~ 1941 22| fenyővel, a lágy földbe benyomkodva fényes ólomérc, cinóber 1942 25| Azonban, miután műved benyújtása s a bírálók ítéletkimondása 1943 22| kezét az asztal közepéig benyújtva, hogy mutatóujja hegyével 1944 1 | tölgyfa fustélyok, ólommal beöntve, amik egy ütésre minden 1945 42| kitörő kacajjal fogadá a bepácoltatási történetet, mint Aszályi 1946 5 | mikor az első tányérral bepakolt belőle: nagyon nagy ösztöne 1947 5 | aztán a asszonyság ismét bepakolta a fiacskáját flanell közé, 1948 34| olajfestményeit küldé haza! Gondosan bepakolva ládákba, mint valami kincset. 1949 3 | ajánlólevél: ebben a bepecsételt csomagban száz darab lázsiás 1950 4 | vaskályhák csövei a papirossal beragasztott ablakon keresztüldugva, 1951 12| sőt még az ablakait is berakatta téglával félig. Mi aztán 1952 3 | készen állt a ház, ablakok berakva, boltozatok kisimítva, akkor 1953 20| légkör nedves melegében, a bérc minden hasadékában kövér 1954 20| Tuhútuhú – tuhúúú!”~A bérci visszhang százszorosan adta 1955 3 | fiskálisom Pesten, majd ahhoz berekomendállak; ott dolgod lesz, ne 1956 3 | trombitáddal együtt jól berekomendáltalak a sógoromnál; nagyságos 1957 16| vendéglő a város közepén.~Ide bérelt ki szállást Katinka az ő 1958 26| egyszerű, de kényelmes berendezéssel. Ebből nyílt még aztán egy 1959 26| férfi dolgozószobának volt berendezve: minden legapróbb részletéig 1960 24| horkoltak a földön heverő béresek, s a nyitott ajtókon kihallatszott, 1961 24| vacsorál az aratókkal meg a béresekkel az udvaron. Különben zúgolódnék 1962 15| hangzik ez a nyelv, mintha a béresektől hallja az ember. Az öreg 1963 40| Hiszen kiátkozna minden béresem a világból, ha nem Tseresnyés 1964 24| palotába költözni, neki a béresház is.~Az is elég szilárd épület 1965 24| őket. Az volt a hajdani béreslak. Tóth uram sajnálta magától 1966 1 | visszajön, s újra kezdi. „Bergengóciaminden falu, ahol nem tudni, 1967 32| amennyi kell. Nekem van egy bérházam az Országúton, s abban egy 1968 2 | Indu-huhu-lj patakoknak árnyas ~Berke-hehe-iben.~A Sze-hehe-nt Pieridenéknek ~ 1969 31| Óriási volt az a pyeridák berkében, s óriás a közélet mocsarában. 1970 18| fölülteté kedves barátját egy bérkocsiba, hogy ígérete szerint minden 1971 38| is utánuk megy. Csollánné bérkocsija még itt vár. Hogy is menne 1972 39| Ott voltam Csollánné bérkocsijában, hogy Bányavárynét elvigyem 1973 26| midőn Kálmán elkísérte őt bérkocsijáig, ahonnan tiltó mozdulattal 1974 38| megnézni a zajló jeget. Rögtön bérkocsikat hozatott Aszályival, ki 1975 26| hogy odáig elkísérj. A bérkocsis tudja már, hová vigyen. 1976 31| helyek ára fölemelve, teljes bérletszünettel, erre a napra semmi szabadjegy 1977 24| Egy nagy mocsár az apósom bérlette pusztán akkor egészen kiszáradt, 1978 37| aminőket azok hozattak.~Berlinben pedig egészen felmondta 1979 37| a maga esze után. Ő hát Berlinen túl nem is törődött vele; 1980 1 | után.)~S később aztán a berlini gúnydal, melyben egy posta 1981 26| napkor fizeti kezedhez a bérlő. Ha nem jönnél ki vele, 1982 24| elkerülték a szénásszekereket, s berobogtak a hajdani tiszttartói lak 1983 20| venném a fegyveremet, s berohannék a vadászkörbe, kockáztatva, 1984 14| joga volt pecsétes levéllel berontani a nemesi udvarra, s annak 1985 25| van agyamban, hogyan fogok berontania világba, mint mennydörgő 1986 23| emberek, étellel élnek. Én ide berontok. Rajta! Felmásztam a falon, 1987 24| akkor szállás is lesz benne. Berontott. A kutyák majd lehúzták. 1988 31| ódon épületnek; a színészek bért ígértek érte; az alku hamar 1989 7 | mulatság.~Csakhogy ami Csollán Bertinél sordidus, mocskos tréfa, 1990 46| célja volt, hogy Csollán Bertire felügyelet gyakoroltassék 1991 16| férjükbe beleszeressenek. De Bertiről nem teszem föl ezt a lehetőséget. 1992 3 | az oldalának békét, míg Bertivel le nem ült kártyázni, gondolta, 1993 42| Bálvándy.~– El akar válni Bertóktól, azt tudom, de rögtön.~– 1994 36| haza.~– Azaz, magyarul: jól berúgva” – tolmácsolá Tseresnyés 1995 23| nosza, hirtelen felpakolni, berukkolni, elfoglalni a tért; ez most 1996 27| valami csendes szolgálatba besegítené.~Kálmánnak könnyű volt ez, 1997 37| frankot nyert, azt azután beseperte, s azt mondta, hogy ez a 1998 42| hogy hozta Isten, tessék besétálni; a báró úr odabenn van.~ 1999 23| késő este van; egészen besötétedett. Tovább menni már nem lehet 2000 39| egyet vetett az oldalán, s besomfordult a szűk utcába, mely nem 2001 43| alkonyodó nap már égetőn kezdett besütni ablakán, hogy a függönyt 2002 1 | aki ezt a kutyafülűnek besúgja! S ha jól gyantázva van, 2003 27| nagyon szeretné, ha valaki besúgna neki.~A hercegnő volt az 2004 33| Vásárok alkalmával pedig aztán beszabadulta városba a sok vidéki betyár 2005 4 | vadkörtefától fogadja el.~Amint beszállt aKét Kecskéhez” (az volt 2006 37| gallérjához volt varrva: ahova ők beszálltak, ott telepedett le az is;


barba-besza | besze-borit | boriz-credo | crimi-dalah | dalai-droto | drury-elese | elesn-eloci | elocs-emlek | emlit-evtiz | exalt-felha | felhe-ferfi | ferge-fojto | foka-goden | godol-hadon | hadve-hatir | hatla-hitta | hitte-igeni | igenl-ita | ital-kacki | kacsa-kenys | kenyt-kiboj | kibol-kisuv | kisva-kosso | koszo-krajc | krake-lefek | lefes-leult | leulv-marva | masa-megin | megir-megto | megtr-mindn | mindo-napba | naper-nyiho | nyila-ossze | osszh-pakfo | pakli-perne | persi-puder | pudic-rende | rendh-selye | selyp-szala | szali-szenv | szepa-szolg | szoli-tapas | tapin-terve | tesse-torve | torzi-uvege | uvegg-valas | valce-vense | venul-vissz | visum-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License