1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4524
bold = Main text
Part grey = Comment text
1001 VI | valamennyien, s legalább fele a seregének puskás, itt pedig
1002 VI | puskás, itt pedig puskával a szász urakon kívül alig
1003 VI | kirontanak, az ellenség a másik kapun bejön, s akkor
1004 VI | hiszi, hogy amit egyszer a székely fejébe vett, azt
1005 VI | itt tíz esztendeig, mint a trójaiak, mert nekünk otthon
1006 VI | aztán vágja le mindenki a maga rátáját, s eresszék
1007 VI | bolondjába nem kezdek veletek.~A székelyek egy szót sem szóltak
1008 VI | ellensége volt e perctől fogva a székely nemzet Apafinak.~
1009 VI | székely nemzet Apafinak.~A legközelebbi napon már a
1010 VI | A legközelebbi napon már a város alatt voltak Kemény
1011 VI | mint aki legtöbbet értett a hadi tudományokhoz.~E hadvezér,
1012 VI | először szemle alá vevé a terrénumot, a föld helyzetét,
1013 VI | szemle alá vevé a terrénumot, a föld helyzetét, óvatosan
1014 VI | oly hosszadalmassá tevé a hozzákészülést, hogy mikor
1015 VI | akkor véve hírül, hogy a török segédcsapatok sietve
1016 VI | mindenestől elébe készült vonulni a közelgő török hadnak, melyre
1017 VI | közelgő török hadnak, melyre a magyar urak is mind egyik
1018 VI | de Kemény János ellenzé a szemközt menetelt, attól
1019 VI | menetelt, attól tarva, hogy ha a török oly haderővel talál
1020 VI | támadjon, s e célból elvonulva a város alól, helyet foglalt
1021 VI | midőn hírül hozák neki, hogy a segédsereg megérkezett.
1022 VI | volt már, midőn Kucsuk basa a városba vergődött, erőltetett,
1023 VI | elébe lovagolt, s üdvözölte a törököt, kit megmentő angyalának
1024 VI | háromszor is végiglovagolva a hadakon, s összeszámlálván
1025 VI | szándéka kegyelmednek ezzel a kisded csapattal? – kérdé
1026 VI | csapattal? – kérdé fészkelődve a basától.~– Azt az isten
1027 VI | olvassa odafenn – felelt a török, predesztinácionális
1028 VI | hittel, s többre nem oktatá a fejedelmet haditerveiből.~
1029 VI | fejedelmet haditerveiből.~A török hadak azon éjjel a
1030 VI | A török hadak azon éjjel a városház piacán ütöttek
1031 VI | ütöttek tábort, éppen ahol a fejedelem lakott.~Apafi
1032 VI | jólesik ablakai alatt hallania a csatamének prüszkölését,
1033 VI | abrakolás idejét adák tudtára a török lovasságnak. – „Ugyan
1034 VI | abrakolnak” – gondolá magában a fejedelem, s befelé fordult,
1035 VI | Félálmában úgy tetszék, mintha a dervisek énekelnének valamit.
1036 VI | trombitaszó riasztá fel a fejedelmet álmából. – „Ejnye,
1037 VI | ablakon, és látta, hogy a sötétben minden török lovára
1038 VI | indul az egész csapat odább, a patkók robogása a kövezeten
1039 VI | odább, a patkók robogása a kövezeten s a vezérek jelszava
1040 VI | patkók robogása a kövezeten s a vezérek jelszava messze
1041 VI | Beh nyughatatlan ember ez a basa” – gondolá magában
1042 VI | késő reggel ébredt föl.~A nap már magasan jár az égen,
1043 VI | az volt, hogy „mit csinál a basa?”~– Még az éjjel kiment
1044 VI | Még az éjjel kiment a városból, s onnan egy követet
1045 VI | Daczó uraimék is beléptek a fejedelemhez, kik szinte
1046 VI | kíváncsiak lőnek megérteni a basa izenetét.~– Beszéljen
1047 VI | beszéljen gyorsan – szólt Apafi a követnek.~Az meghajtá magát
1048 VI | követnek.~Az meghajtá magát a földig, keresztbe vetett
1049 VI | és légy jó reménységben. A nálad levő csapatokkal vigyáztass
1050 VI | levő csapatokkal vigyáztass a falakon és a bejárások előtt.
1051 VI | vigyáztass a falakon és a bejárások előtt. Az én uram,
1052 VI | ví vele életre-halálra.~A fejedelem nem tudott szóhoz
1053 VI | Keménynek, és az is agyonfáradva a terhes utazásban. Aki itt
1054 VI | terhes utazásban. Aki itt a győzelmet remélte, csodákban
1055 VI | hinnie.~– Legyünk készen a legrosszabbra – szólt Apafi
1056 VI | magunkat az Istenre.~Ez a legokosabb szó volt, amit
1057 VI | uram tehát engedte történni a történendőket; vigyázott
1058 VI | történendőket; vigyázott a falakon, aki akart; – a
1059 VI | a falakon, aki akart; – a hadnagyok otthagyták közlegényeiket,
1060 VI | otthagyták közlegényeiket, a legények a vártákat; a szó
1061 VI | közlegényeiket, a legények a vártákat; a szó teljes értelmében
1062 VI | a legények a vártákat; a szó teljes értelmében isten
1063 VI | kezeiket.~Csupán azt tevé meg a fejedelem, hogy az öreg
1064 VI | Cserei Jánost felküldötte a toronyba, hogy ott vigyázzon,
1065 VI | Ott volt főhadiszállása a fejedelemnek a lelkész egyszerű
1066 VI | főhadiszállása a fejedelemnek a lelkész egyszerű lakában;
1067 VI | lakában; maig is mutatják azt a kisded szobát, melyben utolszor
1068 VI | melyben utolszor megpihent, s a kerek halmot a kertben,
1069 VI | megpihent, s a kerek halmot a kertben, melyen akkor egy
1070 VI | deszka mulatólak állott, ahol a fejedelem ebédelni kezdett,
1071 VI | kezdett, és azt be nem végzé.~A magyar urak Wenzingerrel
1072 VI | magyar urak Wenzingerrel és a fejedelemmel hosszas ideig
1073 VI | hosszas ideig tanakodtak a hadjárat teendői felől.
1074 VI | hogy rohammal kell bevenni a várost, mások, hogy ostromzár
1075 VI | s éhséggel kényszeríteni a feladásra.~Wenzinger fejét
1076 VI | Megbocsássatok, urak – szólt a tapasztalt német úr –, én
1077 VI | harcban megfordultam, ismerem a hadban a számok értékeit,
1078 VI | megfordultam, ismerem a hadban a számok értékeit, és a helyzetekét
1079 VI | hadban a számok értékeit, és a helyzetekét is, s össze
1080 VI | helyzetekét is, s össze tudom mind a kettőt vetni. Tapasztaltam,
1081 VI | sokszorozni vagy devalválni a számokat a lelkesülés vagy
1082 VI | vagy devalválni a számokat a lelkesülés vagy közönyösség;
1083 VI | lelkesülés vagy közönyösség; a külön fegyvernemek nyomatékát
1084 VI | tudom számítani, sőt még a nemzetiségek értéke sem
1085 VI | föl kell számítanunk, hogy a velünk levő magyarságnak
1086 VI | lehetetlen. Még kevésbé lehető a magyar lovasokat arra rábírni,
1087 VI | bárminő vitéz harcos is a magyar idegen ellenséggel
1088 VI | valamerre elszabadulhasson a csatatérről. Van még velünk
1089 VI | s ha ők volnának belül a sáncon, tízannyi ellennel
1090 VI | erősek, bevenni gyöngék. A falakat kellene tehát legelébb
1091 VI | ostromlövegekért, s míg azok a rossz utakon megérkeznek –
1092 VI | nincs mit időznünk tovább. A benn levő ellenséget ostrommal
1093 VI | hihetjük, hogy őt kicsalhassuk a síkra; eszerint a legokosabb,
1094 VI | kicsalhassuk a síkra; eszerint a legokosabb, amit tehetünk,
1095 VI | gondja is nagyobb volna a hadjárat így vagy amúgy
1096 VI | nem délután! – pattant föl a német úr. – Mert itt nincs
1097 VI | ahol egyik esztendőről a másikra lehet halogatni
1098 VI | lehet halogatni az ügyet.~A magyar urak fölkacagtak
1099 VI | magukkal nagy tréfálózva a lakomához.~– Ráérünk erre
1100 VI | arccal Uzdi János uram, a portyások hadnagya, a fejedelem
1101 VI | uram, a portyások hadnagya, a fejedelem ebédlő sátorába,
1102 VI | sátorába, alig bírva beszélni a nagy igyekezet miatt.~–
1103 VI | porfellegeket látok közeledni.~A fejedelem humorisztikus
1104 VI | humorisztikus flegmával fordította a hírnök felé fejét.~– Ha
1105 VI | mulattatja kegyelmedet azokat a porfellegeket nézni, hát
1106 VI | bennünket közelebb csaljon.~A többiek tovább vigadtak,
1107 VI | nem bírván elrejteni azt a titkos örömet, amit professzionátus
1108 VI | kezdték felcsatolni. Maga a fejedelem ülve maradt.~–
1109 VI | üljön addig mellénk.~– Ül a patvar! – kiálta bosszúsan
1110 VI | patvar! – kiálta bosszúsan a vezér. – Úgyis alig van
1111 VI | vezér. – Úgyis alig van időm a sereget mindenfelé elhelyezni.~–
1112 VI | inkább körülkeríteni. Felét a seregnek szemközt állítom
1113 VI | seregnek szemközt állítom rá, a többit elosztom. Egy rész
1114 VI | többit elosztom. Egy rész a kukoricaföldek között lappangva
1115 VI | között lappangva elzárja a város felőli útját, a másik
1116 VI | elzárja a város felőli útját, a másik a malom árka felől
1117 VI | város felőli útját, a másik a malom árka felől oldalába
1118 VI | árka felől oldalába kerül, a harmadik megmarad tartaléknak.
1119 VI | Kegyelmed udvarával együtt a tartalékhoz megyen.~– Mit? –
1120 VI | Kemény sértődötten. – Én a tartalékhoz? Legelől szokott
1121 VI | tartalékhoz? Legelől szokott járni a magyar fejedelme a csatában
1122 VI | járni a magyar fejedelme a csatában mindig!~– Jó volt
1123 VI | vigyázni kell, csak útjában van a vezérnek, s gátolja a sereg
1124 VI | van a vezérnek, s gátolja a sereg mozdulatait. Hanem,
1125 VI | kívánja nagyságod, én átadom a vezéri botot, s magam a
1126 VI | a vezéri botot, s magam a sorba állok; parancsoljon
1127 VI | korlátolja magát.~S ezzel a fejedelem néhány urakkal
1128 VI | Alig tette meg Wenzinger a szükséges elhelyezéseket,
1129 VI | midőn jöttek jelenteni a fejedelemnek, hogy a sereg
1130 VI | jelenteni a fejedelemnek, hogy a sereg csatarendben áll.~
1131 VI | úgymond. – Bátrabban ver tán a páncél alatt a szív?~Erre
1132 VI | Bátrabban ver tán a páncél alatt a szív?~Erre előhozatá legdélcegebb
1133 VI | tartani kantáránál fogva, a fekete tűzszemű paripa ágaskodott,
1134 VI | ágaskodott, orrlyukain fúva a gőzt, s a fehér tajtékot
1135 VI | orrlyukain fúva a gőzt, s a fehér tajtékot szügyébe
1136 VI | hosszú hullámzó farka csaknem a földig ért.~Kemény János
1137 VI | kardját kivonva, vágtatott a seregek elé. Mindenki bámulta,
1138 VI | mintha hozzá lett volna nőve a ménhez, annak minden szökellésével
1139 VI | saját mozdulatai; midőn a seregek elé ért, délceg
1140 VI | mintegy köszöngetni látszott a seregnek, mely egyszerre
1141 VI | azon pillanatban megbotlott a fejedelem lova, s amint
1142 VI | zabola kettétört szájában, s a fejedelmet csak a legnagyobb
1143 VI | szájában, s a fejedelmet csak a legnagyobb ügyesség és lélekjelenlét
1144 VI | maradna nagyságod rajta. Ez a ló már most mindig botlani
1145 VI | pillanatban hangzott föl a távolból Kucsuk basa seregeinek
1146 VI | fordult félholdat képezett a török lovasság, melynek
1147 VI | közepén Kucsuk basa lovagolt.~A basa szokatlan pompájú öltönyt
1148 VI | kötött kardja ragyogott a drágakövektől, s turbánja
1149 VI | leszállt paripájáról, arccal a földre borulva, azt háromszor
1150 VI | maga elé hívatva, egyet a kontyában levő kerecsentollak
1151 VI | közől kiszakasztott, s azt a dali ifjú kontyába tűzve,
1152 VI | így szólt hozzá:~– Menj a sereg balszárnyára, és ott
1153 VI | köntösét, büszkén nyargalt a kimutatott helyre: szinte
1154 VI | tűzött.~Ezzel végiglovagolt a basa a hadsorok előtt, s
1155 VI | Ezzel végiglovagolt a basa a hadsorok előtt, s ily szavakat
1156 VI | vagyunk; aki elfut, mire a határokig ér, az üldözők
1157 VI | agyonverik, s aki megmenekül, a császár fojtatja meg. Nincs
1158 VI | győzelem és halál között.~Azzal a kurtányokhoz fordulva, rájok
1159 VI | megszaladni, de meghagytam a határokra rendelt seregeknek,
1160 VI | Ezzel serege élére állva a basa, kivont kardjával intett,
1161 VI | intett, hogy fújják meg a trombitákat, s amint széttekinte
1162 VI | seregei fölött, meglátta, hogy a háta mögött levő szerecsenyek,
1163 VI | mit akartok? – riadt rájok a basa. – Tegyétek le azt
1164 VI | basa. – Tegyétek le azt a puskát, több van amott az
1165 VI | inteni fogok, boruljon le a lova nyakára, s nyargaljon
1166 VI | minden tétova nélkül előre.~A sereg úgy tett, miként parancsolva
1167 VI | miként parancsolva lőn. A szerecsenyek nyakukba vetették
1168 VI | ügettek mindnyájan előre, a basa nyomdokában.~Kemény
1169 VI | ércfal állottak előttük, elöl a puskások, hátul a lándzsás
1170 VI | elöl a puskások, hátul a lándzsás had. Középett Wenzinger,
1171 VI | had. Középett Wenzinger, a jobbszárnyon Kemény János.
1172 VI | Kemény János. Az oldalhadak a malomárok s a máléültetvények
1173 VI | oldalhadak a malomárok s a máléültetvények mögött vonultak
1174 VI | mögött vonultak lappangva a török háta mögé.~Midőn a
1175 VI | a török háta mögé.~Midőn a török had szinte lőtávolságnyira
1176 VI | hangzék háromszorosan a támadó törökök kiáltása,
1177 VI | támadó törökök kiáltása, a harmadikra roppant dördülés
1178 VI | egyszerre sortüzet adtak a támadó lovasságra, mely
1179 VI | füstföllegbe borítá soraikat.~A puskatűz rendesen keveset
1180 VI | rendesen keveset szokott a hadban ártani, s nagyobb
1181 VI | hadban ártani, s nagyobb a hangja, mint a veszedelme.
1182 VI | s nagyobb a hangja, mint a veszedelme. Itt is alig
1183 VI | ki miatta egy-két török a sorból, bukfencet vetve
1184 VI | bukfencet vetve lovával. A többi veszett ordítással
1185 VI | másodszor tölteni, rögtön a lándzsás csapatokat parancsolá
1186 VI | időkben nem volt föltalálva a puskára alkalmazott szurony,
1187 VI | s külön csapat kezelte a puskát, ismét másik a dárdát.~
1188 VI | kezelte a puskát, ismét másik a dárdát.~Ha a lándzsás csapatok
1189 VI | ismét másik a dárdát.~Ha a lándzsás csapatok csak annyi
1190 VI | ellent bírtak volna állani a lovas rohamnak, míg a puskások
1191 VI | állani a lovas rohamnak, míg a puskások újra megtölthetik
1192 VI | oldalt előrohanó seregek a törököt hátul megszorítják,
1193 VI | megnyerendé az ütközetet; de a lándzsás had az összeütközés
1194 VI | nagyobbrészint leaprítva, mire a védtelen puskás had tömegestül
1195 VI | had tömegestül megfutott, a legnagyobb rendetlenséget
1196 VI | rendetlenséget idézte elő a hadseregben kétségbeejtő
1197 VI | rögtön helyre akarva állítani a megbomlott rendet, parancsot
1198 VI | adott az egész csatavonalnak a visszavonulásra, s ha parancsát
1199 VI | megfordítá még az ütközetet, de a lovasság, melyet a fejedelem
1200 VI | ütközetet, de a lovasság, melyet a fejedelem vezérlett, ennek
1201 VI | maradt elébbi helyén, midőn a többi csapatok már mind
1202 VI | állásukat, egyedül küzdve a neki jutott szakasszal.~
1203 VI | jutott szakasszal.~Ekkor a basa rögtön fölhagyva a
1204 VI | a basa rögtön fölhagyva a hanyatt-homlok rohanó puskások
1205 VI | gyalogságát gázolja el; aminthogy a lovasság bomlott nyargalással
1206 VI | bomlott nyargalással rohanva a még rendben levő sorokra,
1207 VI | eltipratni, teljesen meggátolva a tartalék kifejlődhetését,
1208 VI | tartalék kifejlődhetését, s a legbomlottabb zavarba hozva
1209 VI | hozva az egész sereget. A gyalogság fegyvereit elhányva
1210 VI | elől; aki útban maradt, azt a nyargaló tömegek agyontaposták;
1211 VI | tömegek agyontaposták; sem a vezér talentuma, sem egyes
1212 VI | önfeláldozása nem volt képes többé a csatát rendbehozni, az egyik
1213 VI | vad futása zavarba hozta a többit; a csata tökéletesen
1214 VI | zavarba hozta a többit; a csata tökéletesen elveszett.~
1215 VI | csata tökéletesen elveszett.~A bomlott viadalban futott
1216 VI | bomlott viadalban futott maga a fejedelem is; minthogy a
1217 VI | a fejedelem is; minthogy a küzdelemben legelöl volt,
1218 VI | üldözői elől menekülni. A törökök mindenütt nyomukban
1219 VI | mindenütt nyomukban voltak a futóknak, pusztítva, akit
1220 VI | pusztítva, akit utolértek; a fejedelem mögé egy fiatal
1221 VI | könnyebb terhe levén, mint a fejedelmének, hamar utolérte.
1222 VI | fejedelmének, hamar utolérte. A kontyába tűzött sastollról
1223 VI | lehete ismerni Feriz bégre.~A fiatal levente arca ifjúi
1224 VI | arca ifjúi hévtől lángolt, a fejedelemé sötét volt düh
1225 VI | kezde feléje csapkodni. A fejedelem eleinte védelemre
1226 VI | eleinte védelemre sem méltatá a suhanc támadását, csak amidőn
1227 VI | karcsú görbe damaszk kardját a fejedelem nyakának mérve,
1228 VI | szemekkel tekinte le reá, míg a fejedelem elborult arccal
1229 VI | mely arra volt szánva, hogy a merész ifjút derékban kettészelje
1230 VI | Azon percben, midőn mind a két kard egyszerre süvöltött,
1231 VI | alatt újra nagyot botlott a ló, s megtört lábbal bukott
1232 VI | míg Feriz kardja éppen a fejedelem homlokára villant.~
1233 VI | fejedelem homlokára villant.~A lováról lebukó fejedelem
1234 VI | homlokáról patakzott alá a vér a fenyegetően összevont
1235 VI | homlokáról patakzott alá a vér a fenyegetően összevont ráncok
1236 VI | lovagját maga alá temetve, a rohanó ellenség által urastul
1237 VI | urastul együtt elgázoltatott.~A vad viadalban senki meg
1238 VI | viadalban senki meg sem jegyzé a helyet, hol a fejedelem
1239 VI | sem jegyzé a helyet, hol a fejedelem elhullt. Csak
1240 VI | Csak napok múlva lelték meg a segesvári piacon hasgatott
1241 VI | is sokáig keresteté Apafi a csatatéren, hogy tisztességesen
1242 VI | tisztességesen eltemettesse; a megfosztott s eléktelenült
1243 VI | Kucsuk basa megnyerve a csatát, trombitát fúvatott
1244 VI | hadainak, visszatérítve őket a vert had kergetésiből. A
1245 VI | a vert had kergetésiből. A takarodó hangjaira visszaszállingóztak
1246 VI | hangjaira visszaszállingóztak a török lovagok, ellenkezőleg
1247 VI | rendes szokásukkal, miszerint a török sergek megnyert csata
1248 VI | szórva lenni, mint maga a megvert ellen. Kucsuk szoros
1249 VI | fegyelemre szoktatá őket.~A visszatérők füsttel és vérrel
1250 VI | köntösén itt-amott látszottak a keresztüllőtt golyók szakadásai,
1251 VI | keresztüllőtt golyók szakadásai, s a harmadik paripán ült a csata
1252 VI | s a harmadik paripán ült a csata kezdete óta, kettőt
1253 VI | kardját megcserélte vele, ami a tiszteletadás elképzelhető
1254 VI | tartatott.~De Ferhád agát, a jobbszárny vezérét halva
1255 VI | jobbszárny vezérét halva hozták a vezér elé, lándzsákra fektetve.
1256 VI | Minden nemei voltak rajta a sebeknek, golyó, kardcsapás
1257 VI | leugrott lováról, sírva borult a holttestre, s összevissza
1258 VI | életét.~S addig be nem vonult a városba, míg Ferhádot el
1259 VI | Ferhádot el nem temetteté. A dervisek rögtön körülállták
1260 VI | dervisek rögtön körülállták a halottat, megmosdaták, betekergeték
1261 VI | illatos patyolatba, maga a basa keresett ki számára
1262 VI | holttestét meg ne csonkíthassák a boszorkányos dzsinek.~
1263 VII | VII. A fejedelemnő~A nagyszőllősi
1264 VII | VII. A fejedelemnő~A nagyszőllősi nap után Kemény
1265 VII | Aranyosmeggyesen maradt; a hanyatló ügynek azonban
1266 VII | akként nőtt nyomról nyomra. A diadalmas siker által az
1267 VII | meg lőn számára nyerve, a városok főbírái, az előkelő
1268 VII | főbírái, az előkelő nemesség, a várak kapitányai siettek
1269 VII | számára az Óvár átellenében, a Hídelvén, hol még akkor
1270 VII | látogatóit.~Alig virradt meg a nap, már ostromolva volt
1271 VII | ábrázattal vártak ott künn a sátor előtt. Apafi sietett
1272 VII | eleget tehessen mindenkinek.~A betolakodók közt első helyen
1273 VII | látni Csáky László uramat. A fiát ajánlotta apródul a
1274 VII | A fiát ajánlotta apródul a fejedelem mellé, ki néhány
1275 VII | melyben minden tizedik szó a megszólítás volt, s Apafi
1276 VII | neveztetni, ami Erdélyben a nagyfejedelemnek címe volt.
1277 VII | meghívá magához ebédre.~A sátor hátterében egy magasabb
1278 VII | magasabb szék állott, melyet a szégyenkedő fejedelem sehogysem
1279 VII | tisztelkedők, instánsok és hódolók.~A fejedelem mellett álltak
1280 VII | János, kiket váltig kínált a jó fejedelem, hogy üljenek
1281 VII | fejedelem, hogy üljenek le.~A hódolatok elfogadása után,
1282 VII | elfogadása után, miközben a várkapitányok kulcsaikat
1283 VII | várkapitányok kulcsaikat rakták le a fejedelem kezeibe, következtek
1284 VII | fejedelem kezeibe, következtek a kérelmezések.~Jött Pók Márton
1285 VII | kérelmezések.~Jött Pók Márton uram, a fogarasi porkoláb, azon
1286 VII | instanciával, hogy miután a fogarasi kapitány Kemény
1287 VII | Jött Szász János uram, a szebeni főbíró, töredelmes
1288 VII | polgártársai üldözik, s a fejedelem védelmeért esedezett.~
1289 VII | nevében hódolatát adta át a fejedelemnek, s kétrendbeli
1290 VII | furfangos kéréssel járult a fejedelem elé, melyek ilyformán
1291 VII | nincsen, járjon gyalog.~A fejedelem nevetve hagyá
1292 VII | másodmagával belekapaszkodva a nagy pergamenbe, amint azt
1293 VII | festve, mely által családja a Bethlenekkel és Báthoriakkal
1294 VII | Sámuel királyig, s ennek a révén a hét vezérek egyike,
1295 VII | királyig, s ennek a révén a hét vezérek egyike, Hubáig,
1296 VII | aki legelső király volt a világon.~Apafit némileg
1297 VII | némileg bosszantani látszék a hízelgés, de nem érze magában
1298 VII | magában elég elhatározottságot a hízelgőt kidobatni a sátorból,
1299 VII | elhatározottságot a hízelgőt kidobatni a sátorból, tehát csak összegöngyölgeté
1300 VII | tehát csak összegöngyölgeté a genealógiát, s háta mögé
1301 VII | maradhatlan jókedvűnek látszék a fejedelem, úgy látszott
1302 VII | tudva, hogy mit kérjenek a fejedelemtől, nehogy keveset
1303 VII | generálisra nem lesz szükség a székelyekhez.~– Én magam
1304 VII | magában arra gondolva, hogy a Bánfi Dénes elfutásával
1305 VII | számára.~Apafi rájok nézve a legjobb kedélyben vala,
1306 VII | belső tanácsosaivá teendé a két jámbor, de különben
1307 VII | pillanatban tolongás kezde támadni a sátor előtt, s amint a testőrök
1308 VII | támadni a sátor előtt, s amint a testőrök félrevonták a függönyöket,
1309 VII | amint a testőrök félrevonták a függönyöket, Kucsuk basa
1310 VII | basa lépett be Apafi elé.~A fejedelem székéről felugorva,
1311 VII | Tartson kegyelmed tekintélyt a török előtt, ez csak egy
1312 VII | hogy maradjon ülve, s noha a török állva maradt a fejedelem
1313 VII | noha a török állva maradt a fejedelem előtt, mégis az
1314 VII | mégis az maradt köztük a különbség, hogy Apafi arca
1315 VII | különbség, hogy Apafi arca volt a nyájas, háládatos, Kucsuké
1316 VII | nyájas, háládatos, Kucsuké a büszke, méltóságteljes.~–
1317 VII | Apafi őszinte buzgalommal a basától.~– Hálával nem nekem
1318 VII | bevégzem kötelességemet, a többi azután a te dolgod.
1319 VII | kötelességemet, a többi azután a te dolgod. Holnap hozzákezdetek
1320 VII | foglalám. Ha az elesett, a többi önkényt utána fog
1321 VII | szükségesnek kegyelmed, hogy a vármegyék bandériumait felültessem? –
1322 VII | Apafi meg akarta köszönni a basa nagylelkűségét, midőn
1323 VII | észrevevé, hogy mindenki a sátor egyik mellékajtajára
1324 VII | bejelentés nélkül belépett.~A fejedelem odafordult, s
1325 VII | Kolozsvárt. Neje állt előtte, a szép, a méltóságteljes Bornemissza
1326 VII | Neje állt előtte, a szép, a méltóságteljes Bornemissza
1327 VII | szép volt, mint azelőtt; a boldogsághoz és kényelemhez
1328 VII | sajátított el, szemei, miket a bánat könnye régóta nem
1329 VII | mosolyogtak, termete megtelt, a karcsúság mellé gömbölydedséget
1330 VII | gömbölydedséget is nyerve, s a bizalmas, öntudatos méltóság,
1331 VII | kezét, s keblére ölelve a bájoló asszonyt, mint szokta,
1332 VII | férje vállain keresztül a sátorban összegyűltek arcait
1333 VII | mint egész Erdélyországot a partes adnexae-vel együtt;
1334 VII | mosolygástól fényes orcával kísérte a sátorba, s Apafi örömittas
1335 VII | selyemszőnyeggel födve, a vén dajka karjain dúcolgatott.~
1336 VII | magánkívül ragadta kezeibe a gyermeket, s összevissza
1337 VII | annak gömbölyű angyalarcát. A gyermek fölébredve, engedé
1338 VII | minek az még jobban örült.~A körüllevő urak illendőnek
1339 VII | körüllevő urak illendőnek tarták a fejedelemnek gratulálni
1340 VII | kegyelmetek neheztelni, ha a fejedelem családi örömei
1341 VII | néhány pillanatot elrabolnak a közügyektől.~– A nyelvemről
1342 VII | elrabolnak a közügyektől.~– A nyelvemről vette le nagyságod
1343 VII | nyelvemről vette le nagyságod a szót – monda István –, éppen
1344 VII | akartam az urakkal! – S azzal a jelenlevőkhöz fordulva,
1345 VII | azon néhány pillanatig, míg a fejedelem e családi jelenettel
1346 VII | magokra, s vonuljanak addig a sátor mellékrekeszébe.~Az
1347 VII | természetesnek találták a felszólítást, s Kucsuk basát
1348 VII | kivette annak kezeiből a gyermeket, s átadva Sárának,
1349 VII | Sárának, azt is kiküldé a sátorból.~Ahogy egyedül
1350 VII | annak szemeibe, monda:~– Én a fejedelemhez jöttem.~Apafit
1351 VII | Azt kezdém gyanítani, hogy a fejedelemnek több szüksége
1352 VII | több szüksége van rám, mint a férjnek. – S azután ellenállhatlan
1353 VII | Annát, maga mellé ülteté. A trón elég széles volt arra,
1354 VII | széles volt arra, hogy mind a ketten elférjenek rajta.
1355 VII | Félig ugyan férje térdén ült a szép nő, hanem az nem tesz
1356 VII | ellenségeid kéme volt, ő vitte a legelső hírt Keménynek beiktatásod
1357 VII | Hiszen azt akarom – szólt a faggatott fejedelem, s mindenképp
1358 VII | mindenképp azon volt, hogy inkább a férj szerepébe vihesse a
1359 VII | a férj szerepébe vihesse a jelenet folyamát, de Anna
1360 VII | Apafi röviden, unni kezdve a mulatságot.~– Azon emberről
1361 VII | mordult fel:~– De ha így van a dolog, akkor bekötöm a koszorúját
1362 VII | van a dolog, akkor bekötöm a koszorúját Szász uramnak,
1363 VII | veszi magát.~– S vajon az a becsületes condrás székely
1364 VII | furfangosnak látszik előttem a képe; a székely, mikor legegyügyűbb
1365 VII | látszik előttem a képe; a székely, mikor legegyügyűbb
1366 VII | csinál, akkor legravaszabb.~A fejedelem elnevette magát,
1367 VII | hogy el ne mosolyodjék.~– A jó oláhfalusiak – folytatá
1368 VII | akik lepedővel hordják a templomba a világot, s agyonverik
1369 VII | lepedővel hordják a templomba a világot, s agyonverik a
1370 VII | a világot, s agyonverik a zsebórát.~– Ah, sokat ráfognak
1371 VII | De az csak igaz, hogy a lajtorját keresztbe vitték
1372 VII | át az erdőn.~– Igen, mert a kapitány megtiltá nekik
1373 VII | keresztbe vitték át az erdőn a hágcsót fészket szedni,
1374 VII | csak nem tagadható, hogy a hegyen nem szántják végig
1375 VII | hegyen nem szántják végig a földjeiket, attól tartva,
1376 VII | attól tartva, hogy mire a szélére érnek, fölbillen
1377 VII | szélére érnek, fölbillen velük a föld.~– Ezt azért teszik,
1378 VII | Ezt azért teszik, mert a föld széle kősziklás, s
1379 VII | széle kősziklás, s nem fogja a szántóvas.~– Hát meg az,
1380 VII | az országgyűlésre, akire a község ősi zekéje legjobban
1381 VII | fogadom, hogy már láttam ezt a zekét, ami ezen a követen
1382 VII | láttam ezt a zekét, ami ezen a követen van, ezelőtt tizenkét
1383 VII | ezelőtt tizenkét esztendővel a kolozsvári országgyűlésen,
1384 VII | úgysem sok szólója van ott a követnek, ott ülni pedig
1385 VII | fejtsd meg azt, amit ez a székely megígértetett velem.
1386 VII | Kolozsvárhoz két mérföld.~– Oh, a ravasz együgyűek! – kiálta
1387 VII | meggyőződve Apafi –, már most a másik kérésük is gyanús
1388 VII | gondolkodás után. – Újabb időkben a postajárás falujokon visz
1389 VII | sokszor követelnek tőlük lovat a futárok. A jó emberek unják
1390 VII | követelnek tőlük lovat a futárok. A jó emberek unják a terhet,
1391 VII | futárok. A jó emberek unják a terhet, s kellene nekik
1392 VII | kellene nekik törvény, mely a futárokat gyalog járni parancsolja.~
1393 VII | Kucsuk basát is itt láttam a tisztelgők között, hihetőleg
1394 VII | Kolozsvárt bevegyük. Ez a munka Kucsuk basára néz.~–
1395 VII | Mihály! – szólt Apafiné a könyörgés reszketeg hangján,
1396 VII | férje vállára téve. – Te a törökkel akarod elfoglaltatni
1397 VII | bandériumot összehívni, hogy a várost körülvéve, az őrséget
1398 VII | basát? Ő ostromolni akarja a várost, s én nem találok
1399 VII | siessenek Érsekújvár alá a fővezér seregéhez csatlakozni,
1400 VII | fog ily parancsot kapni a dívántól, hogy Érsekújvár
1401 VII | megérkezett volna, könnyű leend a basát szép színnel és szóval
1402 VII | okosan. – Van út és mód a vár birtokába jutni, anélkül,
1403 VII | együtt odautasítám, hogy a várőrséget iparkodjanak
1404 VII | tudósítottak kémeink: hogy a gyalogság fraternizációk,
1405 VII | fraternizációk, ígéretek és a körülmények fenyegetése
1406 VII | van számunkra nyerve, hogy a legelső dobszóra, melyet
1407 VII | legelső dobszóra, melyet a falakon kívül meghall, kész
1408 VII | falakon kívül meghall, kész a kapukat megnyitni s seregestül
1409 VII | seregestül hozzád átpártolni. A lovasság aztán magában nem
1410 VII | vezetve, abba leülteté.~– A kormánypálca nem játékszer,
1411 VII | Apafi – monda komoly hangon a nő –, sohase feledd, hogy
1412 VII | feledd, hogy az utókor és a túlvilág ítéletet mond a
1413 VII | a túlvilág ítéletet mond a fejedelmekre; minden szava,
1414 VII | minden szava, minden tette a fejedelemnek milliók üdve
1415 VII | magasztos arccal csókolá meg a fejedelem homlokát; e pillanatban
1416 VII | haditerv ez? – kérdé, felfogva a pergament.~Apafi restelkedve
1417 VII | felgöngyölgette azt, meglátva a hízelgő családfát, megpirító
1418 VII | szemrehányással tekinte a szemlesütő fejedelemre.~–
1419 VII | Valami szemtelen poéta hozta a nyakamra.~– Vesd a tűzbe –
1420 VII | hozta a nyakamra.~– Vesd a tűzbe – monda Apafiné nyugodtan.~–
1421 VII | arannyal majd lerázom íróját a nyakamról.~– Korbácsot neki,
1422 VII | légy fejedelem! Pártfogás a hűnek – bocsánat a megtérőnek –
1423 VII | Pártfogás a hűnek – bocsánat a megtérőnek – megvetés a
1424 VII | a megtérőnek – megvetés a hízelgőnek.~S azzal lehajolt,
1425 VII | mielőtt az visszaadhatá neki a kézcsókot, eltűnt a sátorból.~
1426 VII | neki a kézcsókot, eltűnt a sátorból.~Apafi hívatá rögtön
1427 VII | sátorból.~Apafi hívatá rögtön a belépő Cserei által a várakozó
1428 VII | rögtön a belépő Cserei által a várakozó urakat.~A bejövők
1429 VII | által a várakozó urakat.~A bejövők arcairól világosan
1430 VII | gondolatot, miszerint most a fejedelemtől minden jót
1431 VII | fogadtuk, s reméljük, hogy a hűségben mindvégig állhatatosak
1432 VII | költségünkön neveltetni fogjuk a külföldön addig, míg szolgálatunkra
1433 VII | savanyú képpel köszönte meg a kegyelmet, mely neki megengedé,
1434 VII | Gábort egészen átugrotta a fejedelem, mintha meg sem
1435 VII | csíkszeredai hadnagynak.~A két úr oly képet csinált,
1436 VII | kapott. Mosolyog, pedig a méreg eszi belől, szeretne
1437 VII | Alig bírták megköszönni a fejedelem kegyelmét a nagy
1438 VII | megköszönni a fejedelem kegyelmét a nagy elfogódás miatt.~Pók
1439 VII | előrefurakodott, nehogy a fejedelem figyelmét kikerülje,
1440 VII | egészen eltakarva alakjával a becsületes Csereit, ki szerényen
1441 VII | ki szerényen húzta magát a többiek háta mögé.~– Miért
1442 VII | Cserei uram – folytatá a fejedelem. – Vagy azt hiszi
1443 VII | Pók Márton uram ijedtében a padlásra nézett, azt gondolta,
1444 VII | uramat pedig – folytatá a fejedelem – megerősítjük
1445 VII | kifogásokat akart tenni. A fejedelem kezével inte,
1446 VII | Szász János uramra került a sor.~– Kegyelmed nagy bűnökkel
1447 VII | sehogysem akarva érteni a dolgot.~– Kegyelmed pedig,
1448 VII | oláhfalusi követre került a sor. Ideje is volt már,
1449 VII | Ideje is volt már, mert a fejedelem kegyelemosztása
1450 VII | arcokról, miszerint éppen csak a góbéra volt szükség, hogy
1451 VII | amit megígértem – szólt a fejedelem, alig bírva uralkodni
1452 VII | úgy kívánják; hanem azt a záradékot kötöm ki magamnak,
1453 VII | kötöm ki magamnak, hogy a deszkát ezentúl sem árulhatják
1454 VII | kegyelmetek Kolozsvárott, s a futároknak kiszolgáltatandják
1455 VII | futároknak kiszolgáltatandják a kívánt előfogatokat.~A székely
1456 VII | kiszolgáltatandják a kívánt előfogatokat.~A székely vigyorogva csóvált
1457 VII | azután fölütötte szemeit a fejedelemre, mintha azt
1458 VII | találhatta már ezt is ki.~A fejedelem nem állhatá meg,
1459 VII | fejedelem nem állhatá meg, hogy a góbé zavarba hozott ábrázatján
1460 VII | el ne nevesse magát, mire a jelenlevők egyszerre kitörtek
1461 VII | fékezhetett kacajukkal; a székely azonban, ki egész
1462 VII | zavarodottan mosolygott, a kacajra egyszerre elkomolyodék,
1463 VII | pattogva hányta nekik oda a szót.~– Hallják uraimék!
1464 VII | rovásomra ne kacagjanak.~A fejedelem inte, hogy csendesüljenek
1465 VII | el, s más tárgyra viendő a figyelmet, inte Kelemen
1466 VII | kincstárnokunknak – monda a fejedelem –, hogy azon munkáért,
1467 VII | mondani? – hebegé megütközve a poéta.~– Jól hallotta kegyelmed.
1468 VII | márjást mondtam. Ennyit megér a papiros és a tinta, amit
1469 VII | Ennyit megér a papiros és a tinta, amit kegyelmed rávesztegetett,
1470 VII | hasznosabb munkára.~Azzal inte a fejedelem az uraknak, hogy
1471 VII | hajlongások közt elhagyák a sátort; egyedül Kucsuk basa
1472 VII | meglepetve csóválgatá fejét a basa, mintha mindazt, mi
1473 VII | Sajnálkozva értettük meg – szólt a basához –, miszerint kegyelmedet,
1474 VII | időn el kell veszítenünk.~A basa meglepetve ütötte föl
1475 VII | mik az erdélyi vezéreknek a nagyvezér táborához gyülekezést
1476 VII | mindenkinél. De tudjuk, hogy a magas porta parancsai haladéktalan
1477 VII | nézve, nehogy kegyelmed a hozzánk való túlságos jóakarat
1478 VII | mulasztást kövessen el, mely a magas porta rossz kedvét
1479 VII | időztetni kényszerítse. Ami a fejedelemségbeni megerősítést
1480 VII | megerősítést illeti, azt majd Budán a nagyvezérrel elvégezzük,
1481 VII | kemény tekintettel bámult fel a fejedelemre. Midőn az beszédét
1482 VII | kirakott aranyláncot, azt a basa nyakába fűzte.~Kucsuk
1483 VII | helyzetében állt, szemeivel a fejedelem arcát vizsgálva,
1484 VII | homlokán legmélyebben vonta a ráncokat, egyszerre elmosolyodék,
1485 VII | amint látom, te az eszedet a feleségednél szoktad tartani.
1486 VII | tartani. Béke veled.~S azzal a basa nagy fejcsóválások
1487 VII | kijött hozzá hírül adni, hogy a fejedelem ma családja körében
1488 VIII | Magyarországon vagyunk, a Homolka hegyei közt.~Egyikében
1489 VIII | keresztül egy járható út; magok a gyalogösvények is rendesen
1490 VIII | gyalogösvények is rendesen elvesznek a hegyek kanyarodásai közt –
1491 VIII | sokáig nem tudja benőni a fű.~Már a szélei is laktalanok
1492 VIII | nem tudja benőni a fű.~Már a szélei is laktalanok e vadonnak,
1493 VIII | irtatlan fák alatt csak a fakó haraszt zörög, melyből
1494 VIII | csoportosan dülledve ki a mohos fák tövei mellől.~
1495 VIII | tövei mellől.~Csak ott, hol a hegyekről lejövő folyam
1496 VIII | lejövő folyam kettészeli a völgyet, tűnik elő a zöldes
1497 VIII | kettészeli a völgyet, tűnik elő a zöldes pázsit; a buja fűben
1498 VIII | tűnik elő a zöldes pázsit; a buja fűben hevernek a félelmetlen
1499 VIII | pázsit; a buja fűben hevernek a félelmetlen dámvadak; a
1500 VIII | a félelmetlen dámvadak; a vadméhe köpűt ásott a vízre
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4524 |