Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tegyük 2
tegyük-e 1
tegzekkel 1
tehát 52
tehénóla 1
tehesse 1
tehessen 2
Frequency    [«  »]
53 rajta
53 vissza
52 diák
52 tehát
51 arra
51 oket
51 semmi
Jókai Mór
Erdély aranykora

IntraText - Concordances

tehát

   Part
1 I | hozzá:~– Ti, erdélyiek, tehát nem avatjátok magatokat 2 I | Ember vagy, Dávid. Most tehát indulj meg a vadászokkal 3 I | egyszer kimondta kegyelmed, tehát jól tudom, hogy meg fog 4 II | örömest adnak kölcsön. Ő tehát eladta minden drágaságát, 5 II | amit a tatár kívánt. Ő tehát rögtön kivette bérbe testvérei 6 II | senki sem veszi hasznát. Mi tehát leányok összebeszéltünk 7 III | mindent kezében tart Kemény.~– Tehát elküldjük a székelységre, 8 III | No, mert én nem tudok. Tehát üljön neki kegyelmed, és 9 V | amit nálunk az ellenség. Tehát elhozathatom őt?~– Szívesen 10 V | félenyelgéssel kérdé tőle:~– Tehát férjednek nincs rajtad kívül 11 V | járhassanak.~– Ah! Férjed tehát nem üldözi a keresztyéneket?~– 12 VI | Apafi István tanácsára tehát elhatározá a fejedelem, 13 VI | helyzetben.~Apafi Mihály uram tehát engedte történni a történendőket; 14 VI | gyöngék. A falakat kellene tehát legelébb is lerontatnunk, 15 VII | hízelgőt kidobatni a sátorból, tehát csak összegöngyölgeté a 16 VII | varjúfejeket szedjenek, ők tehát keresztbe vitték át az erdőn 17 VIII | azt tegyék velők.~Ilyenkor tehát öt-hat vármegye vagy egynéhány 18 VIII | sürgeté mohón az asszony.~– Tehát mikor jön meg a bég? Ez 19 IX | a város sincs fölépítve! Tehát gondold meg jól, ha a hatalmas 20 IX | nem mindkettőnek védura-e? Tehát tudd meg, hogy a felséges 21 IX | te uradat tartsa. Ha nem, tehát menjetek a magatok országába 22 IX | bonhómiával monda neki:~– Tehát a feleségemet már sikerült 23 IX | akarom többet hallani.~– Tehát akkor ki fog kegyelmed hallgatni 24 IX | koldusbot.~– Végtére megengedi tehát kegyelmed, hogy a fejedelem 25 IX | adtam volna semmi áron. Én tehát azt izentem vissza a nádornak, 26 IX | jószágaimat használatra bírta. Én tehát Bánfiról tudni sem akarva 27 IX | Folytassa csak kegyelmed tovább. Tehát azt mondta, hogy ő az igazi 28 IX | folytassa kegyelmed.~– Ez a Kapi tehát egy órában ravaszul elhiteti 29 X | krónikákat nagy bőséggel.~Tehát most is éppen egy hőskölteményen 30 X | azonfölül hivatalbeli ember. – Tehát eldugá lábait a könyvek 31 X | kell indulnia.~Kelemen diák tehát megfogá a csizmát két fülénél 32 X | mellett vitt el. Kelemen diák tehát legjobbnak találta olyan 33 X | tartjátok esküszegésnek, tehát egy becsületes szolgámat 34 XII | köthessen belém. E napokban tehát kóbor tatáraival elfogatva 35 XII | éppen oly mulatságosnak.~– Tehát már világos igazságommal 36 XIII | Azt okosan tevé kegyelmed. Tehát a lakosok megmenekültek?~– 37 XIII | őket követni.~Veér György tehát takarodót fúvatott, míg 38 XIV | nézhetem kegyelmeteket, tehát vendégeimnek kell néznem.~– 39 XIV | Azt szeretnők látni.~– Tehát ám lássátokmonda Bánfi, 40 XIV | dühös arcot csinálnia. Ott tehát minden harag nélkül engedé 41 XIV | csodálkozást színlelve. – Tehát mért nem mondta nekem ezt 42 XIV | neheztelő hangon.~– Nem? Tehát majd egypár körülményt eszébe 43 XIV | uramnak annyit fáradnia. – Tehát ő fölfedezte azon sziklatanyát, 44 XIV | Majd gondját viselem én.~– Tehát kegyelmed itt szándékozik 45 XV | akkor helyre megyek.~– Jöjj tehát, mondd el nekem azalatt, 46 XV | merészséggel át nem lépend soha.~– Tehát kegyelmednek Magyarország 47 XV | találkoztak egymással.~– Tehát vége azon reménynek, hogy 48 XVI | kegyelmed, Teleki Mihály uram.~– Tehát szóljon helyettem Naláczi: 49 XVIII| leszakadva. Miért nem teszed tehát? Miért sóhajtasz, ha látsz? 50 XVIII| beleüti a fáklyát. Abban tehát méz volt, s akárhányat fölütött 51 XVIII| félvállról lenézve, monda:~– Tehát ezentúl kegyelmed fogja 52 XVIII| feleségemet bocsássák szabadon.~– Tehát végtére is visszafanyalodunk


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License