Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avatott 1
avégett 1
avultjaimat 1
az 1557
azalatt 12
azáltal 4
azaziel 4
Frequency    [«  »]
-----
4524 a
1558 s
1557 az
987 hogy
836 nem
688 egy
Jókai Mór
Erdély aranykora

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1557

                                                   bold = Main text
     Part                                          grey = Comment text
501 VIII | zászlók hegyében ragyogott az arany félhold; minden kioszk 502 VIII | ha egyszer bevette magát az üldözött, százannyi üldöző 503 VIII | azt a megtámadás percében az első lövéssel összetörendő.~ 504 VIII | helyről kalandozott szét az országban; rabolva, leölve, 505 VIII | lesbe állított timarióták az üldözők elől bevagdalák 506 VIII | üldözők elől bevagdalák az utakat, s kövekkel verték 507 VIII | egészen vára alá engedte jőni az üldözőket, s míg azok nagy 508 VIII | béke lőn kötve a porta, az erdélyi fejedelemség és 509 VIII | erdélyi fejedelemség és az osztrák császár között, 510 VIII | magánellenséggel háborút viselni. Az országnak nem volt gondja, 511 VIII | viselt háború vonta félre, az egymásnak jutott apróbb 512 VIII | ugyanazon pont felé sietni: az egyik egy magyarosan öltözött 513 VIII | bizonyos vagyok, hogy felét az ígért díjnak előre föl merném 514 VIII | kérdezz! – sürgeté mohón az asszony.~– Tehát mikor jön 515 VIII | Ez a felelet tíz arany. Az árát én szabom meg.~– Nesze 516 VIII | válaszolj.~A megszámlálta az aranyakat, s keblébe dugva, 517 VIII | Meg tudnám én tenni, hogy az a pénz, amit itt csörgetsz, 518 VIII | csörgetsz, még e percben az enyim lenne, s te örömödben, 519 VIII | megfizettél, azt tudodszólt az asszony, s távozni készült.~– 520 VIII | férfi bosszúsan veté oda az asszonynak az egész erszényt, 521 VIII | bosszúsan veté oda az asszonynak az egész erszényt, mire az 522 VIII | az egész erszényt, mire az a barlang nyílásához tipegve, 523 VIII | bátran kifizetheted előre az alkudíj felét?~– Most csak 524 VIII | kisuhant, s jobbra-balra az erdők sűrűjében eltűnt.~*~ 525 VIII | előttünk tündéri teremek! Az álmodott paradicsom földi 526 VIII | vetnünk a titkos gyönyörök, az elfojtott csókok, a forró 527 VIII | egy szebb világba képzeli az magát átragadva, míg a tárgyról 528 VIII | átérezni mindazt a szépet, azt az élvadót, amit a gyönyörvadászat 529 VIII | vizében fekete rabnő játszik az aranyhalakkal, meg akarva 530 VIII | fekete arcán átviláglik az ifjúság pírja, korallajkai 531 VIII | nevet együgyű játékának.~Az ovál terem végében néhány 532 VIII | maga is oly karcsú, mint az, tagjai oly simulók, oly 533 VIII | fekvék hanyatt a díványon, az illatos nargilé borostyánköves 534 VIII | párolgott aranyozott csészéjében az elefántcsont asztalkán, 535 VIII | elfedeznek, szinte megdöbben az ember; – ily égető szemsugár 536 VIII | minden érzéke eltelt a kéj-, az élvezettől, a szív mégis 537 VIII | dobog, ismét úgy kigyullad az, hogy szinte a vér lobogását 538 VIII | a szemfehérét láttatva, az ajkszeglettől felvonuló 539 VIII | égő gyertyák közül? Vagy az sem szép többé? Perzsia 540 VIII | lépesméznek, nincs zamatja az ananásznak? Ceylon gyöngyei 541 VIII | ragyogásukat? Bosszantanak az olasz eunuch danái? S még 542 VIII | Damanhur egére? Mondjak regét az alabástrom homlok földerítésére? 543 VIII | igenlé e kérdést.~– Elfogták az oroszlánt Biledulgerid pálmaerdeiben. 544 VIII | parancsára aranykalitka épült az oroszlán számára, egész 545 VIII | bíborszőnyeggel volt padlata bevonva. Az oroszlán bús volt és szomorú. 546 VIII | kalitja ajtaját, s ijesztve az éjszaka csendjét. A dej 547 VIII | éjszaka csendjét. A dej kérdé az oroszlántól: mid hiányzik, 548 VIII | eszel, s kristályforrás az italod! Mi kell még több? 549 VIII | szívei kellenek-e csemegéül? Az oroszlán ordítva szólt: – 550 VIII | jókedvemet.~Babaye elhallgatott. Az odaliszk reszketeg sóhajjal 551 VIII | bús volt, unta magát ott az égben, s ha a tündér olykor 552 VIII | fölszívni a tengerekből az ég számára a vizet, látta, 553 VIII | elhozom. Csillagok esnek az égről, szólt a leány, azok 554 VIII | vagy, de csak magad vagy az égben. Te nem adhatsz új 555 VIII | karjaiban vonaglani látszottak az idegek.~Babaye vigyorogva 556 VIII | fölindult odaliszknak. – Az achátmedencében párolog 557 VIII | achátmedencében párolog az ámbra és nárdus, míg ott 558 VIII | amint Azraële eltávozott, az ott maradt párduc, megszabadulva 559 VIII | beszaglászva, melyen belül az eltűnt rabnőket érzé, s 560 VIII | ellenséges vérszomját; míg az szárnyrepesve ordított, 561 VIII | Robogásuk hangja előtör az erdőből, mielőtt alakjaikat 562 VIII | fölérnek a hegytetőre, hol az út a hegygerincre kapaszkodva 563 VIII | Mindegyik ruhája véres, némely az arcáról is restellte azt 564 VIII | restellte azt letörülni.~Az öszvérek csendesen ügetnek 565 VIII | folyik le innen, miután az odaliszk testén végigpemetezett, 566 VIII | végigúszni a víz színén.~Az alkonyi napsugár elől le 567 VIII | színezetet adva a tárgyaknak. Az odaliszk úgy tűnik föl, 568 VIII | pusztító csáb ülamint az aranyozott ajtóra tekint, 569 VIII | földi mennyországa felé. Az aranyos ajtóban hallik a 570 VIII | tarka szőnyeghintájában.~*~Az éj árnyai leszálltak. Minden 571 VIII | én félekszól reszketve az odaliszk, s szorosabban 572 VIII | remegsz? Itt vagyok énszól az, átölelve a hölgy karcsú 573 VIII | minden el volna veszve, az éji lámpát e kanóchoz kellene 574 VIII | kanóchoz kellene értetned, s az egész vár velünk s elleneinkkel 575 VIII | ismét elalunni látszék.~Az éji mécs háromlábú állóján 576 VIII | saját árnyékát sokszorozva, az ajtók előtt horkoltak az 577 VIII | az ajtók előtt horkoltak az őrök. Egyszerre sikoltva 578 VIII | trombitaszó harsogott föl az egekig.~– Ahsikolta föl 579 VIII | csendes zápor kezdte el verni az épület rézfödelét, a szél 580 VIII | távozott, halkabban dúdolva az ablaknyílások közt, s enyészetes 581 VIII | eljön. Korzár! Még egy óra az élet.~– Egy óra? – ismétlé 582 VIII | mind megadom neki; csak az életet könyörögd vissza.~– 583 VIII | magánkívül rettegése miatt az erős férfi. – Keress nekem 584 VIII | adom nevemet, s elvállalom az övét. Menj. Siess.~– Magadnak 585 VIII | itthon, a lelkek félnek az éles vastól. Lemegyünk a 586 VIII | megszólítod, ezt mondva: „Az én nevem Korzár bég, hát 587 VIII | Melletted leszek, de siess. Az óra rövid.~Korzár hirtelen 588 VIII | emlékezni.~– Ne költs föl senkit az őrök közőlszólt óvatosan 589 VIII | tekintetétől kormányozva, üldözve az örömtől kezdve a kétségbeesésig.~*~ 590 VIII | fák leveleiről hullanak az esőcseppek.~A vihar zengése 591 VIII | tud adni a tájnak, mint az éj: ez feketét, amaz fehéret.~ 592 VIII | ez feketét, amaz fehéret.~Az éj alakjai a föld alatti 593 VIII | bekerített temetőhez jutnak, az árkon belől leszállnak paripáikról. 594 VIII | kantárát Oglán szájába adja, s az okos állat ott marad két 595 VIII | erősebben tartva.~A mór lovag s az odaliszk egy magas sírdombhoz 596 VIII | nyugtalanul nyerít.~– Mi az? – kérdi a lovag.~– A dzsinnek – 597 VIII | hármat felészólt Azraële az elkábult lovaghoz –, s szólítsd 598 VIII | tétovázó léptekkel ment az előtte álló alak felé, s 599 VIII | remegő hangon szólt hozzá:~– Az én nevem Korzár bég, hát 600 VIII | kiáltá hangos szózattal az alak, s a fehér lepel lehullva 601 VIII | kantáránál fogva, s amint az rohanni akart, megfeszítette 602 VIII | rúgva a párduc felé, de az, jobbra-balra rángatva a 603 VIII | körös-körül megnépesült az erdő; az elrejtett magyar 604 VIII | körös-körül megnépesült az erdő; az elrejtett magyar katonaság 605 IX | elismerte, hogy nem tart jogot az országhoz. Minden vár a 606 IX | ha jókedvében találta.~Az ozmán nem talált semmi megbotránkozni 607 IX | semmi megbotránkozni valót az ország alkotmányában, kiváltságos 608 IX | tarkává csinálják magoknak az ország dolgait; hanem azért 609 IX | történtek ez időre.~Nem az egyszerű nemesi ház többé 610 IX | aranyozott rostélyzattal borítva.~Az ablakok mind hegyes bolthajtással 611 IX | átjáráson keresztül jutni, mely az épület alá van alkotva.~ 612 IX | épület alá van alkotva.~Az ekék, szekerek helyett sáncpuskákat 613 IX | helyett sáncpuskákat látunk az udvaron és hosszú csatakígyókat. 614 IX | jelentgetik ajtóról ajtóra az érkezőt, ki, ha az elfogadási 615 IX | ajtóra az érkezőt, ki, ha az elfogadási terembe végre 616 IX | a fejedelemnőt nevezni. Az asszonyok az ilyen tévedésekért 617 IX | fejedelemnőt nevezni. Az asszonyok az ilyen tévedésekért nemigen 618 IX | mindent fölfogó ész, minő az övé volt, terjedt ismeretei, 619 IX | tudományos világából kizavarta.~Az elfogadási terem ma is tömve 620 IX | ingerlő, sötétképű emberek nem az ő nyugalmas, szemlélődő 621 IX | A két úr e pillanatban az asztal előtt áll, melyen 622 IX | akár egy ifjúé.~Apafi egyet az aranyak közől figyelmesen 623 IX | mérgesen forgatja jobbra-balra az aranyat.~– Ezek nem római 624 IX | Várhelyen, nagyságos uram. Amint az oláhok a régi templomot 625 IX | templomot?~– Egy ókori rom volt az, amit római templomnak neveztek.~– 626 IX | templomnak neveztek.~– De az nem lehetett római, mert 627 IX | Úgy hiszem magam is, hanem az oláhok megszoktak már minden 628 IX | egészen ép szfinxet, hanem az oláh, aki meg volt bízva 629 IX | oláh, aki meg volt bízva az elszállításával, restellte 630 IX | elszállításával, restellte az egészet emelni, s eltördelte 631 IX | szekérre rakhassa.~– Oh, ez az ember megérdemlené, hogy 632 IX | bosszankodással, s újra az ismeretlen arany találgatásához 633 IX | mintha figyelmesen olvasná az írást, s homlokát összeráncolta. 634 IX | megláncolt férfival. Íme, az embléma rajta.~– De nagyságos 635 IX | Egy hónap múlva megnyílik az országgyűlés, akkor szólhatnak 636 IX | szólt Apafi, s beletekintve az iratba, amint meglátta annak 637 IX | s kardot kötve, kilépett az elfogadási terembe.~– 638 IX | napot! – kiálta rögtön az egybegyűltekhez, rövideden 639 IX | fürkésző szemmel. – Hol az emír?~A megszólításra előlépett 640 IX | kérdé röviden Apafi.~Az emír hegyes szemeivel kétszer-háromszor 641 IX | állát előreütve, szólt:~– Az én uram, a kegyelmes Kubán 642 IX | harács kiszolgáltatásában, az én uram, a kegyelmes Kubán 643 IX | Azért azt izeni tenéked az én uram, a hatalmas Kubán 644 IX | ily hangon merjen beszélni az erdélyi fejedelmi trón előtt.~– 645 IX | méltóságteljes arccal lépett az emír elé, s szeme közé nézve 646 IX | S nem Erdély fejedelme-e az enyém? S a fölséges szultán 647 IX | minden évben leégettek, az minden évben föl nem épül. 648 IX | igen komoly arccal mondá el az emírnek. A tatár fújt dühében, 649 IX | elsápadt ajkakkal rebegé:~– Ha az én uram előtt beszélne így 650 IX | emberül szólt kegyelmed.~Az emír dühösen fordult meg 651 IX | Kénytelen volt tekintetét az ifiúra vetni.~Szép magas, 652 IX | büszkeség árulá el a férfit.~Az ifjú megtetszett Apafinak.~– 653 IX | Apafi elkomorodva nézett az ifjúra.~– Apád barátom 654 IX | nyújtaná neki.~– Tudomfelelt az ifjú –, azért jöttem kegyelmedhez.~– 655 IX | De háborgós ember volt az istenadta. , hogy te nem 656 IX | kapták Vajdahunyad várát. Az egyiknek jutott az innenső 657 IX | várát. Az egyiknek jutott az innenső fele a várnak, a 658 IX | büszkén. – Én is ott voltam az ostromlott várban, s védtem 659 IX | Teleki, némileg korlátozandó az ifjú tüzét, kimondá az igazat.~– 660 IX | korlátozandó az ifjú tüzét, kimondá az igazat.~– Olyan fiatal még 661 IX | fiatal még a legény, hogy az ostromlók figyelmét, nőruhába 662 IX | ötlet. Tréfásan megveregeté az ifjú vérpiros orcáját, s 663 IX | Apafi hirtelen megszökött az elfogadási teremből, nagyon 664 IX | nyilvánvalóvá lőn előtte az általános jókedv oka.~A 665 IX | öltöny igen megkritizálja az ember termetét.~Emellett 666 IX | csizmákkal, mintha minden percben az elcsúszástól félne. Az övet 667 IX | percben az elcsúszástól félne. Az övet elfelejtette fölkötni 668 IX | Nemde gyönyörű?~– Valóban az. Selyemmel kivarrott koszorúkkal, 669 IX | Reverend elnevette magát az ő egyéniségére nézve nagyon 670 IX | megtehetni.~E percben nyílt az ajtó, s a bejelentő szolga 671 IX | fejedelemnőt, hogy most van ideje az általános megtámadásnak?~– 672 IX | mindezeket, Teleki Mihály uram.~– Az még nincs bebizonyítva, 673 IX | most örömestebb kihallgatná az urakat, mint feleségét, 674 IX | menekülést.~Teleki Mihály kiszólt az apródoknak, hogy senkit 675 IX | midőn hintózörej hallatszott az udvaron, s nemsokára szilárd 676 IX | fejedelem?”, s amint e szóra az apród útját állotta, hevesen 677 IX | hatalmasabb kiáltás: „pusztulj az útból, fickó!”, s azzal 678 IX | erőszakosan fölszakítva az ajtót, berontott a terembe – 679 IX | hallgasson kegyelmed ezekre az urakra, nagyságos uram. 680 IX | kegyelmetek? – folytatá az urakhoz fordulva. – Nem 681 IX | Bánfi. – Nálam a vendég, az üldözött mindig menhelyére 682 IX | kegyelmetek meg nem szűnnek az országban fölviruló békét 683 IX | szólt Teleki keserű gúnnyal az urakhoz. – A méltóságos 684 IX | Szakítsák kegyelmetek végét az ortályoskodásnak; elbocsátom 685 IX | tehetek.~– Mi apellálunk az országgyűlésre! – szólt 686 IX | távozott el magánszobájába. Az urak ingerülten széledeztek 687 IX | Telekinek.~– Üljön kegyelmed ide az ajtóba – monda neki a miniszter. – 688 IX | Balassa Imre, ki egykor az első férfiak egyke volt 689 IX | pusztította a felső vidéket, s kit az egyesült vármegyék sem voltak 690 IX | által részemre hódítva, az egy éjjel valami bűbájos 691 IX | engem előre tudósítva, én az erdőben elrejtett lovagjaimmal 692 IX | lovagjaimmal rárohantam, s az embert elfogtam elevenen, 693 IX | adjam át neki. A törökök az elfogott bégért nekem már 694 IX | én ugyan a magamét nem az ő számára fogtam.~Apafi 695 IX | mérget adtam a töröknek. Az, csakhogy a vesztőhelytől 696 IX | Bánfi Dénes uramtól. Még az útban hallám, hogy Bánfi 697 IX | derék, szép felesége van. Az én nőm testvére, s így el 698 IX | tartani.~– Ez a Kapi volt az, ki erdélyi jószágaimat 699 IX | De van közöm nekem, mert az ilyen fényűzés miatt kénytelen 700 IX | is lehet köze hozzá, mert az ilyen túlságos pompa egyébre 701 IX | tételére, melyeket észrevesz az ember, ha nagyságod fejedelmi 702 IX | Tehát azt mondta, hogy ő az igazi fejedelemasszony?~– 703 IX | császártól küldött kém vagyok, ki az erdélyi dolgokat kifürkészve, 704 IX | Fehérvárig; ott azután kisült az ártatlanságom, de sem pénzemet, 705 IX | oly önkényűleg intézkednek az országban, mintha senki 706 IX | megmutatom én, hogy ki hát az igazi fejedelem Erdélyországban!~ 707 X | cirkáló~Kelemen diák dugá az ő tollát a füle mellé, és 708 X | bátorságban miként érkezett vala; az ellenséget meglátván, kardjához 709 X | hogy már egy hete, mióta az inasa megszökött, s sarkantyús 710 X | eszébe jutott, hogy azokat az inasa ellopta, s ha aztán 711 X | inasa ellopta, s ha aztán az inasa után akart látni, 712 X | fecskendve tintacseppekkel, az egyetlen asztal körül, melynek 713 X | törült, rágta a tolla szárát; az ablak hídján állt egy darab 714 X | ezalatt előjött három egérke az ablakból: szőttek, fontak, 715 X | a poéta ezalatt ütötte az ekébe fogott pegazust, míg 716 X | morzsák maradtak ott belőle az ablakon, azt gondolta, hogy 717 X | Amint ekképpen törné magát az utókor javáért, valaki elkezd 718 X | valaki elkezd kaparászni az ajtaján, elébb az ajtósaroknál 719 X | kaparászni az ajtaján, elébb az ajtósaroknál keresve a kilincset, 720 X | haraggal: – hogy nincs zárva az ajtó! – utóbb is kénytelen 721 X | fölkelni helyéről, s kinyitni az ajtót, nehogy a bejönni 722 X | meglátta, hogy kinyílik az ajtó, pedig maga is azt 723 X | hogy miért nem szól.~– Az oláh fölhúzta gömbölyű szemöldökeit, 724 X | lettek volna kanyarítva az orrtól a halántékig, mozdulataik 725 X | kérdést intéze hozzá:~– Kend az az ember, aki pénzért szokott 726 X | intéze hozzá:~– Kend az az ember, aki pénzért szokott 727 X | terminológiával írta körül az oláh Kelemen diák hivatalos 728 X | te ki ökre vagy? – kiálta az oláhra.~– A dumnye nagyságos 729 X | a levelet küldifelele az egész ártatlanul.~– Hogy 730 X | ártatlanul.~– Hogy híják az uradat? – kérdé emez, bosszúsan 731 X | bosszúsan kapva el a levelet az oláh kezéből.~– Hát nagyságos 732 X | sodrából.~– Eredj! – ordíta az oláhra. – Mondd meg az uradnak, 733 X | ordíta az oláhra. – Mondd meg az uradnak, akárki fia legyen, 734 X | dumnye macskaviszonzá az oláh; ijedtében azt a címet 735 X | maga elé a földre, hogy az érkező észre ne vehesse 736 X | léptek hangzottak kívül az utcán, s amint Kelemen diák 737 X | amint Kelemen diák kitekinte az ablakán, nagy megütközéssel 738 X | duzzogással.~– Ami vagyok, az a fejedelem őnagysága kegyelméből 739 X | segítségemre kell lennie, hanem az egész titokban végzendő, 740 X | nem vetettem le, hanem az inasom ellopta, mikor aludtam, 741 X | aludtam, s ez volt egyedül az ok, mely miatt kénytelen 742 X | azután, hogy megpillantá az elhozott csizmákat, azok 743 X | Csáky László kidugta a fejét az ablakon, úgy nevetett. Végre, 744 X | dobbantásnál, úgyhogy mire az egyik saruba belerugdalta 745 X | szemei, s pofáján csorgott az izzadság.~Hasonló keserűségbe 746 X | leülve úrias pozitúrával az egyetlen székre, míg az 747 X | az egyetlen székre, míg az állva maradt diák hol az 748 X | az állva maradt diák hol az egyik lábát, hol a másikat 749 X | kegyelmed, nem hétfejű sárkány az, sem minotaurus, legfölebb 750 X | Utána menend kegyelmed.~– De az ő birtoka, instálom, liber 751 X | instálom, liber baronatus: ahol az én hatásköröm megszűnik.~– 752 X | brachiummal szükség menni, az egész expedíciónak titokban 753 X | nagyon furcsának találta az egész bizományt, de nem 754 X | elszaggatni a gyalog utazásban.~– Az egy kissé lassan is fogna 755 X | ugyan könnyű készülettel van az útramondá Csáky.~– „Integer 756 X | hogy a lóra felülhessen. Az úri paripa azonban, amint 757 X | Visszafordulni már nem volt tanácsos, az út pedig éppen a sütkérező 758 X | mocskolta.~E lármára odaérkezék az aga; egy fehér szakállú, 759 X | elővoná mentéje zsebjéből az őt hitelesítő pergament, 760 X | hórihorgas hitetlenkérdé tőle az aga –, aki a próféta szent 761 X | a világoszöldet, melyet az igazhívők csak templomaik 762 X | diák félelmes pátosszal. – Az én személyem szent és sérthetetlen. 763 X | szultán seregei számára az enni- és innivalókat, én 764 X | innivalókat, én szedem be az adót, és én hirdetem ki; 765 X | plaidirozás tetszett a tatároknak, az aga helybenhagyólag inte 766 X | alattvalóinak, mintha éppen ez volna az az ember, akire szükségük 767 X | mintha éppen ez volna az az ember, akire szükségük van; 768 X | hozzá:~– Te mondád, hogy az adót ki szoktad hirdetni; 769 X | ki szoktad hirdetni; íme, az én uram, a nagyváradi Ali 770 X | küldött engemet e helyre, hogy az új adót adjam tudtára a 771 X | Megállj még! – szólt az aga visszaintve. – Azt sem 772 X | sem tudod még, mennyi lesz az új adó. Potomság az egész. 773 X | lesz az új adó. Potomság az egész. Csupán csak annak 774 X | hogy mi uraitok vagyunk. Az egész nem több, mint fejenként 775 X | bizony nem sok.~– Nem biz azhagyá helybe Kelemen, 776 X | ne szaladj még! – csitítá az aga. – Én nem szeretném, 777 X | kísérjen, s vigyázzon rád, hogy az adót mindenütt kihirdesd.~– 778 X | fiam Zülfikárinte ezzel az aga egy szolgának.~A megszólított 779 X | valahol.~– Te pedigszólt az aga a mindenképpen szabadulni 780 X | ördög ez, aki leolvassa az ember orráról a gondolatot, 781 X | ne is fárassza kegyelmed az elméjét azon, hogy engemet 782 X | kénytelen-kelletlen kihirdeté az egy kispénz adót is, melyen 783 XI | szekerébe bivalyok voltak fogva; az ember szüntelen kiabált 784 XI | ember szüntelen kiabált az állatokra, s ijesztgető 785 XI | vadállat módjára; itt-ott az útfélen mohos fa odvába 786 XI | szokásból a szomjú utazóknak.~Az út majd a mélybe, majd a 787 XI | mélybe, majd a magasba vitt, az utazók többet vezették lovaikat 788 XI | helyen kétfelé látszott válni az út; egyik ága ment végig 789 XI | sziklán ülni, mely meredeken az út felett függött.~Fiatal 790 XI | keverve magyarral és latinnal az oláh szót. – Ungye méra 791 XI | Ungye méra ista via?~Az oláh hallani sem látszott 792 XI | S azzal ügettek előre.~Az oláh utánok sem nézett.~ 793 XI | oláh utánok sem nézett.~Már az est is elközelgett, s a 794 XI | völgyből a másikba ment az át, anélkül, hogy valahol 795 XI | hajlék mellett vitt volna el, az útban heverő kövek s a keresztülszivárgó 796 XI | járhatlanná tevék.~Végre valahol az erdőben tüzet láttak fellobogni 797 XI | diszharmóniával keveredtek az énekbe.~Midőn a máglya már 798 XI | belehajíták a tűzbe, s azzal az összefogózott nők körültáncolák 799 XI | törvényt kérdeni jöttem ide, az én uram, a fejedelem parancsából.~– 800 XI | parancsából.~– Én pedig az új adót beszednifolytatá 801 XI | folytatá a szót Zülfikár –, az én uram, a hatalmas nagyváradi 802 XI | nagyváradi Ali basa parancsából.~Az oláhok szótlanul néztek 803 XI | szarufáikkal, sövénnyel körülfonva, az ajtók alacsonyak, aki belép 804 XI | szobából áll, abban lakik az egész család, gyermekek, 805 XI | emlékére épült fánum lehetett az, most az oláhság elfoglalta 806 XI | fánum lehetett az, most az oláhság elfoglalta azt templomnak, 807 XI | népet. A sokaság körül állt, az öregek mankóikra támaszkodva. 808 XI | öregek mankóikra támaszkodva. Az alkony vereslő sugára keresztülsütött 809 XI | sajátszerű világítást adva az ódon épület belsejének, 810 XI | papot ragadva magával, s az ájtatos szentképek között 811 XI | óriás, a másik, mint amannak az ökle.~Az ikonosztáz mögött 812 XI | másik, mint amannak az ökle.~Az ikonosztáz mögött állt a 813 XI | bűbájosak és varázslók, kik az ördögöt segítségül hívják?~ 814 XI | és testén, melyek, mint az ördög által az emberi testbe 815 XI | melyek, mint az ördög által az emberi testbe foltozott 816 XI | gyermekeinek megrontói, kik az emberek belein csomót kötnek, 817 XI | hítták. Régen rontotta már az embereket, mert veresek 818 XI | faluban három helyen ütött le az istennyila. Erre az asszonyok 819 XI | ütött le az istennyila. Erre az asszonyok felbőszültek, 820 XI | s beleveték a patakba. Az asszony még ott is azt kiáltotta: 821 XI | most megitattatok velem. Az asszonyok erre kifogták 822 XI | követ hengerítettek . De az idén csakugyan beteljesült 823 XI | barmaink vészben hullottak el. Az esőt és harmatot mind a 824 XI | lidérc, ne idd meg tőlünk az esőt és harmatot. Így fordult 825 XI | A pópa bizonyítá, hogy az előadás hiteles, Kelemen 826 XI | bíró –, nem ismerjük azt az eledelt.~– Meg se is próbáljátok 827 XI | vásártéren.~Negyedik kérdés az volt:~– Nem visel-e a parasztok 828 XI | nem is volna szabad, mert az ország rendei megtiltották 829 XI | voltak, akik ellene szegültek az ország azon határozatának, 830 XI | hogy egyet sem foghattunk az egész nyáron.~– De hisz 831 XI | máriást csúsztatva markába.~– Az bizony nem lehetetlen – 832 XI | mikor erre-arra jártatok az erdőben? Hisz ti minden 833 XI | Moarte nem látott, mert az szüntelen az erdőket és 834 XI | látott, mert az szüntelen az erdőket és barlangokat járja 835 XI | bolondképpen.~– Hát hol az a Sange Moarte? Ide kell 836 XI | faluba. De itt lesz tán az anyja.~– Itt van, itt van! – 837 XI | uramszólt tört hangon az oláhnő –, a falu népe nevezte 838 XI | nem járt el a fonóba; csak az erdőket járta szüntelen.~– 839 XI | leánya, a szép Florica, az én fiamba volt szerelmes. 840 XI | Sokszor mondta neki, ha az utcán találkoztak: „felém 841 XI | halva fekszik, előjön ismét az erdőkből, holt szerelmesét 842 XI | magad jössz odaszólt az öreg –, mert másnak alig 843 XI | buzgósággal a cirkáló, s az egész összegyűlt csapat 844 XI | keresztülsütött halaványan az éjszakai világ; – a távolban 845 XI | vénasszony; – a szellő lengeti az armindenu gyászpántlikáit; – 846 XI | tipegve, susogva belopózkodtak az udvaron, benéztek az ablakon; 847 XI | belopózkodtak az udvaron, benéztek az ablakon; suttogták: „itt 848 XI | ecsetétől; benne feküdt az alig tizenhat éves leány, 849 XI | babonás kegyelettel álltak meg az ajtóban; Kelemen odalépett 850 XI | nem akarta neki megmondani az utat.~– Héj, fiú! Te vagy 851 XI | utat.~– Héj, fiú! Te vagy az, ki nem szoktál az embernek 852 XI | vagy az, ki nem szoktál az embernek feleletet adni?~ 853 XI | úrnak, nézz reám, én vagyok az édesanyád.~– Az én uram, 854 XI | én vagyok az édesanyád.~– Az én uram, a fejedelem nevében 855 XI | növekedő súllyal a cirkáló.~Az oláh hallgatott.~– Kérdem 856 XI | Kérdem tőled: vajon erre-arra az erdőben kóboroltodban, nem 857 XI | Messze, messze! – sóhajta az oláh, s azzal ismét elnémult, 858 XI | Nevezd meg a helyet: hol?~Az oláh félve tekinte szét, 859 XI | legénynek látszol, hogy az ördög kertjéhez közel mertél 860 XI | elvezetnél-e engemet oda? Az oláh örvendő arckifejezéssel 861 XI | egy Mihály angyalt, hogy az ördögök közel ne érhessék.~– 862 XI | a boszorkányok felől.~– Az csak hivatalos dolgom, de 863 XI | belépő töröknek, mialatt az átvett bocskorokat kötözé 864 XI | ahova én most megyek, hacsak az ördögöket nem, mert ott 865 XI | görbe országtokban? Nekem az a rendeletem, hogy veled 866 XI | Azután pedig fogá Kelemen az egyik mézes ibriket, s mézzel 867 XI | Induljunk, öcsémmonda az oláhnak. Az sebtében fölvevé 868 XI | öcsémmonda az oláhnak. Az sebtében fölvevé a földről 869 XI | ment a két idegen férfival az elsötétült erdők felé.~*~ 870 XI | legalsót megmozdítanák, az egész bérctömeg ismét más 871 XI | itt vége van a földnek, az ember uralmának, a szédítő 872 XI | lemászónak hágcsóul szolgál, az örvényeken keresztülfekvő 873 XI | széttekintett, s kezét nyújtva az utána kapaszkodóknak, fölsegíté 874 XI | mutatá Sange Moarte. – Az a jég között barlangot vájt 875 XI | olyan, mint a tükör, ha az ember megcsúszik rajta, 876 XI | Hajborzasztó mulatság. Az emberek csizmáikat levetve, 877 XI | lehettek a lejtőnek, midőn az átelleni szikláról egy rejtelmes 878 XI | ottkiálta Sange Moarte az utána jövőkre. – Egy hófuvatag 879 XI | Egy hófuvatag közelít az átelleni hegyről.~S már 880 XI | felfelé akarnak kapaszkodni, az elcsúszás veszélyének téve 881 XI | valóban lehete látni, hogy az óriásivá nőtt görgeteg mint 882 XI | semmi hangot.~Most egyszerre az útjában levő szikla mögött 883 XI | élére esik, oly ütést adva az egész hegynek, hogy megrendült 884 XI | megrendült alatta.~Egy percre az egész vidék egy gőzsebességgel 885 XI | ropogással újra kezdődék az; a görgeteg letörte súlyával 886 XI | görgeteg letörte súlyával az útjában álló sziklát, s 887 XI | meredeken, egyenesen belezuhant az alatta fekvő tóba.~A felháborított 888 XI | azután még egyszer meglódult az, s ismét visszahullott, 889 XI | fogy.~– Most folytassuk az utatszólt hidegen Sange 890 XI | ne emlékezzék vissza hol az átlátszó vizeken át látják 891 XI | átlátszó vizeken át látják az elbűvölt halandók a napvilágot.~ 892 XI | helyen elkezde sötétülni az alagút világa, az átlátszó 893 XI | sötétülni az alagút világa, az átlátszó boltozatot mindig 894 XI | sötétzöld virágokat, azokat az apró gömbölyű levelű fákat, 895 XI | körös-körül holt és hideg az egész természet.~Egész télen 896 XI | virágokkal.~Ezért hívja e helyet az oláh az „ördög kertjének”, 897 XI | Ezért hívja e helyet az oláh azördög kertjének”, s fél 898 XI | hozzá közelíteni.~Pedig az egész csoda igen természetes 899 XI | éltető elemük közelében. Az egész egy a szabad ég alatt, 900 XI | szenvedélyesen.~– Kicsoda az? – kérdé idegenül a hadnagy.~– 901 XI | rebegé reszkető ajakkal az ifjú oláh, s forró fejét 902 XI | a két férfinak elragadni az ajtótól.~A vasajtó halkan 903 XI | megragadva éles körmeivel az oláh ifjút, egy rántással 904 XI | tépi szét kedvenc párduca az ifjút, ki senkit sem szeretett 905 XI | diák, kihúzva kardját, s az iszonyat által dühössé téve.~– 906 XI | érdekelni. Ha a tiedet nem, az enyimet bizonyosan.~Ezzel 907 XI | megsejtének, mely a bástyáról az alant terülő erdőbe levezetett. 908 XI | szavát, a párduc ordítását s az oláh ifjú halálkiáltásait.~– 909 XI | monda Zülfikár. – Mert azon az úton, amerre jöttünk, vezető 910 XI | tekintének :~– Hol van az a vár? – kérdezék.~Kelemen 911 XI | olyan volt, mint a másik.~Az oláhok nevetni kezdének.~– 912 XI | elkísérje őt, de megértve, hogy az Bánfi Dénes fennhatósága 913 XI | áll, egyedül indult meg az adót fölvenni; bár Kelemen 914 XI | Megérkezve Váradra, ott az adót átadta Ali basának, 915 XI | el Korzár bég. Ali volt az első tulajdonos, ki azóta 916 XI | basától kilépve. Ezt megtudta az aga, akinek Zülfikár alattvalója 917 XI | nevében fölszólítám, hogy az adót fizesse le. Adjad ezt 918 XI | egész életedre elég lesz.~Az aga kapott az ajánlaton, 919 XI | elég lesz.~Az aga kapott az ajánlaton, s átvéve a gondosan 920 XII | lobogókkal volt beárnyazva, az utcán hosszú sorban voltak 921 XII | sorban voltak fölállítva az iskolás gyermekek ünnepi 922 XII | csüngő gazdag aranybojtokat.~Az ablakokon mindenütt kíváncsi 923 XII | csupán három ablak volt ment az ünnepi csoportoktul, helyettük 924 XII | óra lehetett reggel, midőn az országúton emelkedő porfellegről 925 XII | tárogatófúvók rákezdték az akkor legkedveltebb toborzó 926 XII | bársonydolmány; oly jól illett kezébe az aranybetűkkel kivert görbe 927 XII | bokros szemöldök hajlása s az ajkak metszése a szenvedélyesebb 928 XII | bélyegét viselék magokon, s az arc maga is szüntelen ez 929 XII | urak dikciókat mondtak, s az ablakokból kendőkkel, kalpagokkal 930 XII | furcsa gúnymosollyal tekintve az egész díszmenetre.~– No, 931 XII | mégis a fejedelemmel tennék, az más volna, de hát micsoda 932 XII | mint akármelyikünk. Csak az, hogy ő arrogálni, pretendálni 933 XII | Dénes uram nagy patrónusok, az ilyen szegény elvettetett 934 XII | papoknak, mint magam, csak az ajtó mögött a helyök.~– 935 XII | meg erre Naláczi. – Majd az én tisztelkedésem adja meg 936 XII | ezalatt följött a lépcsőkön, az utána özönlő sokaság egyszerre 937 XII | egyszerre tódult be vele az ajtón, vállain emelve a 938 XII | foglalta el; a jobbágyok az udvaron maradtak, nem hallhatva 939 XII | hallhatva egyebet a nagy zajnál az ablakon keresztül, de annak 940 XII | szüntelen idegen hadakat híttak az országba. A históriaírók 941 XII | néppel együtt. Most, hála az egeknek, egyedül maradtunk 942 XII | legyünk kénytelenek sem az egyikért, sem a másik ellen 943 XII | idők következnek reánk; az egész világ harcol és vérzik, 944 XII | magyar. Nem nagy ország, az igaz, de a miénk, s ha kicsiny 945 XII | oktalanul megkezdett harc az országnak; csak az ő dicsvágyuk, 946 XII | harc az országnak; csak az ő dicsvágyuk, csak az ő 947 XII | csak az ő dicsvágyuk, csak az ő fösvénységük hízzék meg, 948 XII | hízzék meg, s ha győzni talál az, akit megtámadtak, nem vesznek 949 XII | szabadságával. – Én azonban ismerve az ország rendeinek egyenes 950 XII | találandnak. Én védni fogom az országot és fejedelmet, 951 XII | fejedelmet, de védni fogom az országot a fejedelem ellen 952 XII | székely generális dolga. Az én territóriumomra is régen 953 XII | cirkáló hadnagyát, azzal az egész környékben kihirdetteté, 954 XII | hogy a nép fizesse meg az adót, fejenkint egy kispénzt. 955 XII | kérdezte volna: tartozik-e az adóval? – sietett azt rögtön 956 XII | tudott ezáltal elérni: egy az, hogy elismerteté a néppel 957 XII | hogy elismerteté a néppel az adótartozást, más, hogy 958 XII | rögtön utána kivettette rájuk az iszonyú harácsot, fejenkint 959 XII | felzúgott.~– Én rögtön betiltám az adófizetést mindenkinek. 960 XII | Minket ugyan nem terhel az, mert mi nemes emberek vagyunk, 961 XII | adóját beszedni, fogadom az egy élő Istenre, hogy az 962 XII | az egy élő Istenre, hogy az orrára ütök úgy, hogy megemlegeti, 963 XII | azt majd megmondom én.~Az átmelegült nemesség nagy 964 XII | tanács via facti elfoglalta az unitaria ecclesia vásárbódéit 965 XII | ez fundácionális ügy, s az a fejedelemre tartozik. 966 XII | tartozik. A territórium ugyan az enyim, hanem az ügy a fejedelemé.~– 967 XII | territórium ugyan az enyim, hanem az ügy a fejedelemé.~– A fejedelem 968 XII | megfordítva – viszonzá Koncz –, az ügy maga ugyan énrám tartozik, 969 XII | kiálta közbe egy hang, s az odatekintő Bánfi Szentpálinét 970 XII | mintha észre sem venné az özvegyet, s egykedvűleg 971 XII | gyémántos nyakláncába, de az éppen az orra elé állt, 972 XII | nyakláncába, de az éppen az orra elé állt, s onnan kezdett 973 XII | feledni a nevemet? – kérdé az asszony élesen, s azzal 974 XII | azzal mellére ütve szólt: – Az én nevem: nemes nemzetes –~– 975 XII | a fejedelem, amióta csak az Isten e világot megteremtette! 976 XII | vérrel szerzett fundusát! Az az enyim, és azon belül 977 XII | vérrel szerzett fundusát! Az az enyim, és azon belül nekem 978 XII | kínáltam érte, amennyiért az egész cigánysort megvehetné, 979 XII | a magáénál.~– Tartsa meg az úr a pénzét, én a házamat 980 XII | sérti pompás palotájából az én rongyos házam tetejére 981 XII | senki palotája sem kell.~Az asszony zokogni kezdett 982 XII | telkemből. Be se is lépjen az udvaromba senki, azt tanácslom, 983 XII | Voltam a fejedelemnél, voltam az országnál, ehen van a pecsétes 984 XII | a pecsétes levél, melyen az ország megtiltja minden 985 XII | megtiltja minden embernek az én fundusomra lépni. Kiszegezem 986 XII | bekerítve, építtesse föl azután az ország, ha neki tetszik.~ 987 XII | Halljuk.~– A török már az idén harmadszor zsarol tőlünk 988 XII | hogy én azokat visszaadom? Az ország nekem ezen jószágokat 989 XII | két ezredet szereljek föl az ország védelmére; én a terhet 990 XII | egy bolonddal több legyen az országban?~– De ha a fejedelem 991 XII | gyökeret meg gombát esznek az emberek, míg benne tart, 992 XII | Tiszttartó! Meg kell nyitni az uradalmi tárházakat s a 993 XII | akarta csókolni Bánfi kezét; az nem engedé, egy könny ragyogott 994 XII | Bánfiné dobogó szívvel hallá az ismert léptek közeledtét.~ 995 XII | közeledtét.~Ott ült még most is az illatos jázminok s reszkető 996 XII | selyemfüggönyök lengnek, s az ablakközök el vannak borítva 997 XII | ablakközök el vannak borítva az akkori divatvirágok legpompásabbjaival, 998 XII | a halovány jázmin illett az úrnőhez, kinek arca oly 999 XII | idegrázólag hatott reá, midőn az ismert lépés küszöbét érinté, 1000 XII | ki még folyvást nem bírt az elfogódástól hanghoz jutni –,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1557

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License