Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hófuvatok 1
hógömb 1
hógörgetegek 1
hogy 987
hogyan 1
hogyha 6
hogyne 1
Frequency    [«  »]
4524 a
1558 s
1557 az
987 hogy
836 nem
688 egy
576 és
Jókai Mór
Erdély aranykora

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-987

                                                     bold = Main text
    Part                                             grey = Comment text
501 X | valahol azt fogják mondani, hogy láttak, elvezetteti magát 502 X | pedig nagyon kételkedem, hogy Erdélyországban tartózkodjék, 503 X | Hiszen nem mondtam én, hogy oda brachiummal szükség 504 X | nyomozni a vadállatot, mely hogy e környéken van, arról biztos 505 X | kantárszárat, azon volt, hogy a lóra felülhessen. Az úri 506 X | azonban, amint észrevette, hogy a diák egyik lábát a kengyelbe 507 X | még egyszer utána kiálta, hogy el ne felejtse a mondottakat, 508 X | nagy rémületére tapasztalá, hogy azok tatárok, kik lovaikat 509 X | érdekesnek találná megszámlálni, hogy hány makk van egy fán, s 510 X | s ment tovább, anélkül, hogy hátranézne.~Idáig jól ment 511 X | utána kiáltott a lovagnak, hogy álljon meg! Kelemen diák 512 X | meg! Kelemen diák látva, hogy mindkét ember fegyvertelenül 513 X | fegyvertelenül rohan felé, gondolá, hogy tán nem valami gyilkos szándék 514 X | diák, s kapá rezes kardját, hogy majd mindjárt kihúzza, s 515 X | belerozsdásodék abba úgy, hogy Kelemen diák minden erőködése 516 X | s rekedt hangon kérdezé, hogy mi baj. Kelemen diák elővoná 517 X | mikkel a sárban szokás járni? Hogy égj meg elevenen, istentelen 518 X | szólni hozzá:~– Te mondád, hogy az adót ki szoktad hirdetni; 519 X | küldött engemet e helyre, hogy az új adót adjam tudtára 520 X | elismerésére lesz ez kivetve, hogy mi uraitok vagyunk. Az egész 521 X | végre, de miután tudom, hogy ti a nekünk adott szó nem 522 X | kísérjen, s vigyázzon rád, hogy az adót mindenütt kihirdesd.~– 523 X | Kelemen diák, arra gondolva, hogy majd elhagyja ő azt a becsületes 524 X | de arcalkotása bizonyítá, hogy nem e fajból való; sőt ha 525 X | volna, ráemlékezhetnénk, hogy már láttuk őt valahol.~– 526 X | ütleget kapsz a talpadra, hogy vőlegény korodban is megemlegeted.~ 527 X | helybenhagyott mindent, s örült, hogy végtére megszabadulhatott, 528 X | sohasem lehete kivenni, hogy hová néz. Eközben elgondolá 529 X | el nem tudva képzelni, hogy mely ördög ez, aki leolvassa 530 X | elfogni és megmérgezni, s hogy emiatt a magyarok elkezdtek 531 X | kegyelmed az elméjét azon, hogy engemet mint tegyen lóvá, 532 X | tegyen lóvá, mert láthatja, hogy vén rókával akadt össze.~ 533 X | kapott mindenfelé a nép, hogy ott helyben rögtön lefizeté 534 XI | fűtől-fától kérdezősködött, hogy itt lesz-e már a falu, s 535 XI | szüntelen azon választ kapta, hogy még messze van.~Majd 536 XI | másikba ment az át, anélkül, hogy valahol emberi hajlék mellett 537 XI | zivatart hozott a falura, hogy a házak tetejeit szedte 538 XI | végtére.~A pópa bizonyítá, hogy az előadás hiteles, Kelemen 539 XI | ország azon határozatának, hogy a parasztok irtsák ki a 540 XI | kegyelmed a fejedelemnek, hogy egyet sem foghattunk az 541 XI | semmi gondom.~– Tudom, uram, hogy ezzel neked semmi bajod; 542 XI | mégis meg kell azt tudnod, hogy a falu legszebb leánya, 543 XI | szorgalmas volt, és fiamat hogy szerette! Tizenhat hímzett 544 XI | Moarte, s megtudja róla, hogy Florica halva fekszik, előjön 545 XI | mintegy bosszonkodva azon, hogy a parasztembereknek is van 546 XI | mert másnak alig hiszem, hogy feleletet adjon akármi kérdésre.~– 547 XI | annyira van a templomtól, hogy mire a gyülekezet odaért, 548 XI | tegnap úgy leitta magát, hogy holnapig föl nem ébred. 549 XI | azzal igazolá e kérdést, hogy nem felelt .~– Hallod-e, 550 XI | azzal eltakarta szemeit, hogy ne lásson a halottra.~– 551 XI | bátor legénynek látszol, hogy az ördög kertjéhez közel 552 XI | arckifejezéssel jelenté, hogy elvezeti.~– Szent Miklós 553 XI | magával egy Mihály angyalt, hogy az ördögök közel ne érhessék.~– 554 XI | Azt hivém, igazhitű vagy, hogy oly buzgón kérdezősködtél 555 XI | Nekem az a rendeletem, hogy veled menjek, mindaddig, 556 XI | hátán fekszik, oly alakban, hogy ha a legalsót megmozdítanák, 557 XI | omlana.~Minden azt hirdeti, hogy itt vége van a földnek, 558 XI | keresett helyre jutunk.~– De hogy megyünk odáig? Hisz ez a 559 XI | rájuk Sange Moarte, látva, hogy felfelé akarnak kapaszkodni, 560 XI | És valóban lehete látni, hogy az óriásivá nőtt görgeteg 561 XI | ütést adva az egész hegynek, hogy megrendült alatta.~Egy percre 562 XI | Kelemen nem állhatá meg, hogy a mesebeli tündérpalotákra 563 XI | senkit sem szeretett éltében, hogy őt szerethesse halálosan.~– 564 XI | kérdezék.~Kelemen hátranézett, hogy majd megmutatja nekik, s 565 XI | látszik, magok sem tudják, hogy mi van itt közelükben! Hanem 566 XI | aholott meg sem várva, hogy Sange Moarte hollétét számon 567 XI | Zülfikár még azt kívánta volna, hogy Kelemen diák Bánfihunyadra 568 XI | elkísérje őt, de megértve, hogy az Bánfi Dénes fennhatósága 569 XI | Kelemen diák előre biztatá, hogy ott ez egyszer hamarább 570 XI | midőn nevében fölszólítám, hogy az adót fizesse le. Adjad 571 XI | te a basának, s fogadom, hogy úgy megjutalmaz, hogy egész 572 XI | fogadom, hogy úgy megjutalmaz, hogy egész életedre elég lesz.~ 573 XI | turbánját, rögtön parancsolá, hogy a bámulatában megmerevült 574 XII | fogadá, mint ki érzé magában, hogy mindez őt megilleti; szemei 575 XII | ováción, de sohasem láttam, hogy ennyi hűhót csináltak volna 576 XII | akármelyikünk. Csak az, hogy ő arrogálni, pretendálni 577 XII | kompetál. Oh, tudom én, hogy mi a juss, mert pereltem 578 XII | kolléga uram mint örül, hogy őkegyességét lesegítheti 579 XII | úgy viszik a kapuig. , hogy függő hintóba nem tették, 580 XII | urok volna nekik azért, hogy ma asztalt teríttet számukra.~– 581 XII | mulatságnak savát-borsát. Tudom, hogy letörik a úr szarva tőle.~ 582 XII | szenvedett nemzetünk amiatt, hogy fejedelmeink vagy nem elégedve 583 XII | elfeledték azt is följegyezni, hogy 1617-ben a háború okozta 584 XII | visszatartva, megengedék, hogy végre kipihenhessük magunkat, 585 XII | mondhatom kegyelmeteknek, hogy e gondatlan lépés törvényes 586 XII | gondolt ki a fondorkodás, hogy bennünket akaratlanul visszarántson 587 XII | környékben kihirdetteté, hogy a nép fizesse meg az adót, 588 XII | szegény parasztság örült, hogy ily olcsón szabadulhat tőle, 589 XII | szabadulhat tőle, s anélkül, hogy tőlem kérdezte volna: tartozik-e 590 XII | ezáltal elérni: egy az, hogy elismerteté a néppel az 591 XII | néppel az adótartozást, más, hogy eszerint kitudta, hány adófizető 592 XII | vagyunk urai a parasztnak, hogy ne engedjük őt utolsó filléreitől 593 XII | fogadom az egy élő Istenre, hogy az orrára ütök úgy, hogy 594 XII | hogy az orrára ütök úgy, hogy megemlegeti, amíg él!~– 595 XII | patrónusokat. Bánfi megígérte, hogy elmenend, s ösztöndíjakat 596 XII | sajnálom, nagytiszteletű uram, hogy ez egyben nem lehetek szolgálatára – 597 XII | borzolgatá:~– Meglehet, hogy igazsága van kegyelmednek, 598 XII | kegyelmed családjával avégett, hogy adja el lerontás végett.~– 599 XII | kőmívesek már ki vannak küldve, hogy a házat szétverjék: a tízezer 600 XII | vagyok én parasztember, hogy kibecsültessenek a telkemből. 601 XII | én mondom kegyelmednek, hogy holnap szét fogják bontani 602 XII | mindig azzal fenyegetőzik, hogy a portára menekült Zólyomi 603 XII | félve is, ráhatározá magát, hogy amnesztiát ad Zólyominak, 604 XII | Zólyominak, s vissza engedi jőni, hogy többet ne ijesztgessék vele.~– 605 XII | de azt tudja méltóságod, hogy Zólyomi jószágai most méltóságod 606 XII | méltóságodat fölszólítani, hogy e javadalmakat a visszatérendő 607 XII | azt gondolják kegyelmetek, hogy én azokat visszaadom? Az 608 XII | terhes kötelességgel adta át, hogy értük saját költségemen 609 XII | azt hiszik kegyelmetek, hogy a jószágokról le fogok mondani, 610 XII | fogok mondani, csak azért, hogy egy bolonddal több legyen 611 XII | Azért vagyok uratok, hogy segítsek sorsotokon, ha 612 XII | lebeg, oly finoman dolgozva, hogy szárnyain keresztül lehet 613 XII | szomorú.~Bánfiné elfordult, hogy könnyeit elrejtse.~– Mi 614 XII | Bánfi elfojtott hangon –, hogy a napkeleti virágnyelven 615 XII | látlak. Már hatodik hete, hogy eltávozál, és én nem lehettem 616 XII | Nagyravágyó vagy-e? Azt akarod, hogy a fejedelem udvarába vigyelek 617 XII | veszélyes.~– Oh, te tudod, hogy én nem keresem a fényt, 618 XII | voltam akkor!~– Adná az ég, hogy az lehetnél ezután is. De 619 XII | megharagszik: az azt jelenti, hogy találva van.~Bánfi leráncolva 620 XII | azon néhány perc alatt, hogy férje szobájába lépett, 621 XII | csak nem kívánod tán tőlem, hogy úgy számot adjak, hogy merre 622 XII | hogy úgy számot adjak, hogy merre jártam, kivel beszéltem, 623 XII | az egész falut megesketi, hogy nem beszélt-e valaki a nejével.~ 624 XII | érzés, mely fáj, anélkül, hogy tudná miért, mely meg tudja 625 XII | életünknek mindene, anélkül, hogy annak okait sejtené. Én 626 XII | hol jársz, de azt tudom, hogy sokáig elmaradsz, és nem 627 XII | ahhoz én nem értek. Lehet, hogy az én lelkem sérti a tiédet, 628 XII | ketté szíveinket. Jobb, hogy most tegyük azt, midőn még 629 XII | pillanatban nem vevé észre, hogy az ajtó fölnyílt, s rajta 630 XII | rettenetes volt! Bánfi azt hivé, hogy neje megőrült.~Ekkor azonban 631 XII | arcot.~– Jól van; szeretem, hogy titkolod: ez arra mutat, 632 XII | titkolod: ez arra mutat, hogy szereted őt; s ha valaha, 633 XII | valaha, most van szükség , hogy férjedet szeresd, őrizd, 634 XII | megdöbbenthetett. Gondolhatod, hogy ok nélkül nem kerestem föl 635 XII | én bizonyosan mondhatom, hogy Bánfi semmi ellenséges szándékot 636 XII | megdöbbenve veszem észre, hogy ő féltékeny kezd lenni hatalmára. 637 XII | mondá el a nagyvezérnek, hogy Haller Gábor a fejedelemségre 638 XII | akkor férjed izent neki, hogy nemsokára kirántandja nyakából 639 XII | idézett. Vagy azt hiszi tán, hogy azok, kik egy trónon ülő 640 XII | lelkemet, és én nem akarom, hogy Apafi legyen a kéz, mely 641 XII | bírnunk férjeink szerelmét, hogy e lelki mindenhatóság erejével 642 XIII | Bánfi, szinte örülve rajta, hogy izgatott lelke elé törni-zúzni 643 XIII | Gergely uram, megértve, hogy sarcolni jöttek, utasításához 644 XIII | szólhatok, hanem azt tudom, hogy három lófarkas póznákat 645 XIII | közöttök. Ami arra mutat, hogy maga a basa is jelen van. 646 XIII | Százan is futottak utánam, hogy elfogjanak; paizsomon kopogott 647 XIII | állhattam meg, méltóságos uram, hogy félre ne ugorjak Bánfihunyad 648 XIII | értesítendő a veszélyről, hogy idejekorán menekülhessenek 649 XIII | megmutatják a dühös ellenségnek, hogy ha az ősi tűzhelyért kell 650 XIII | hangon kiálta csatlósainak, hogy hozzák elé páncélját, kopjáját 651 XIII | inte a fulladozó hírnöknek, hogy szóljon tovább.~– E szavakra 652 XIII | rakjatok tüzeket a hegyeken, hogy az elődandárral egyszerre 653 XIII | eztkérdé Veér György –, hogy sem minket be nem vár, sem 654 XIII | Megütközött, midőn tudósítám, hogy Vízaknainé védi Bánfihunyadot – 655 XIII | később elfeledett, s most, hogy hősi veszélyéről értesült, 656 XIII | Körös itt néhol oly sebes, hogy az embert lekapja lováról. 657 XIII | egyet közülök visszaküldött, hogy a többieket is vezesse oda, 658 XIII | vezetőjük rájok kiálta, hogy álljanak meg.~Bánfi erre 659 XIII | hasítá ketté.~Erre, meglátva, hogy egyedül maradt, egyszerre 660 XIII | több, s örömmel tapasztalá, hogy a hídnál levők a távol miatt 661 XIII | Verjétek ezeket főbe, hogy el ne áruljanak bennünket 662 XIII | leverték házaik tetőit, hogy az ellenség föl ne gyújthassa. 663 XIII | elmaradtak, s azt hivé, hogy egy ostrommal beveheti a 664 XIII | győzhetetlen. Köszönd istenednek, hogy általam halsz megs ezzel 665 XIII | egyet taszított rajta úgy, hogy ha Bánfi erősen nem ül lován, 666 XIII | lecsapásnál oly erővel hull alá, hogy nincs paizs vagy sisak, 667 XIII | kardjával a basa sisakjára, hogy mind a sisak, mind a kard 668 XIII | huszárokat, midőn ez látta, hogy emberei mind a templomba 669 XIII | sereget minden ponton: úgy, hogy egyik csapat nem jöhetett 670 XIII | Dzsem-Hamánt, az arnauták vezérét, hogy a havasokon átvivő utakat 671 XIII | elrémítve az utánuk jövőket, hogy körül vannak fogva.~E hírre 672 XIII | összezúzták, aki eléjök állott, hogy nem lehetett rajta megismerni: 673 XIII | tépte dühében, azt látva, hogy egész seregével együtt el 674 XIII | kiálta . – Tán nem kívánod, hogy élve jussak a hitetlenek 675 XIII | Bánfi Déneshez követül.~– Hogy eláruld neki állapotomat, 676 XIII | szolga?~– Rávenni Bánfit, hogy a Kalota felé vezető utakról 677 XIII | parancsot adott két legénynek, hogy vezessék őt Bánfihoz, s 678 XIII | s inte a csatlósoknak, hogy hagyják őt vele egyedül.~– 679 XIII | elűzött házától, megtudva, hogy Azraëlét én segítém neked 680 XIII | uram; de nagyobb baj az, hogy mások is tudják. Egy rejtett 681 XIII | cirkálót ravaszul megbízta, hogy tudakozódjék a nép közt, 682 XIII | párducot az erdőben, jól tudva, hogy e szelídített fenevadnak 683 XIII | csapva.~– Meglehet uram, hogy még jókor érkezhetel – folytatá 684 XIII | tartani. A többivel, fogadom, hogy fülénél fogva hozom el Csáky 685 XIII | adott saját hadainak Bánfi, hogy a legnagyobb csendben induljanak 686 XIII | csapatnak pedig meghagyta, hogy rakjanak sok tüzet az erdőben, 687 XIII | rakjanak sok tüzet az erdőben, hogy az ellenség azt higgye, 688 XIV | birtokomban. Nagyon örülök, hogy van szerencsém. Hihetőleg 689 XIV | pirulva –, hanem azt hivők, hogy helyen járunk.~– Bizonyosan690 XIV | kantárszárat, uraim.~– Megmondám, hogy nem fogadjuk el.~– Mit beszél 691 XIV | ismeri vendégszeretetemet, hogy azt hiszi, miként én kegyelmeteket 692 XIV | helye.~– Én azt hiszem, hogy ti tréfáltok. Legalább én 693 XIV | Legalább én komolyan mondtam, hogy erőszakkal is elvitetlek 694 XIV | fölhívom önöket tanúknak, hogy e hatalmaskodásnak ellentmondék.~– 695 XIV | utánzá Bánfi nevetve –, hogy én ez urakat a legbarátságosabb 696 XIV | mindenkire rákiáltott, hogy őt fölhívja tanúnak, miszerint 697 XIV | iparkodott azoknak értésül adni: hogy a úr leitta magát, s 698 XIV | képet mutatott, átlátva, hogy nők előtt illetlen is, nevetséges 699 XIV | is tetézte a csúfságot, hogy az asztalnál legfölül ülteté 700 XIV | nem lehetett azt mutatni hogy érzi!~Mentül jobban derültek 701 XIV | találta ki számára Bánfi, hogy poharát ráköszöntve, egészségeért 702 XIV | finoman volt rejtélyezve, hogy a két semmit sem vett 703 XIV | Apafi –, ámbátor nem tudom, hogy Bonchidán én vagyok-e úr, 704 XIV | figyelmeztetni akar bennünket, hogy magyar nemes nem enged maga 705 XIV | mondta nekem ezt a gróf, hogy nagyságod küldé őt jószágaimra 706 XIV | nemes megengedheti magának, hogy vendégével tréfáljon, de 707 XIV | vendégével tréfáljon, de hogy hozzá durva legyen, soha, 708 XIV | kiküldém Csáky László uramat, hogy azon állatot fölkeresse 709 XIV | akará Bánfi a fejedelmet, hogy nőjét kímélje; de éppen 710 XIV | van, tudja meg kegyelmed, hogy e tetteért háromszoros jelt 711 XIV | pedig egy is elég arra, hogy kegyelmed megszűnjék az 712 XIV | észrevevé a nagylelkű ármányt, s hogy általa menekülni ne engedje 713 XIV | fenyítenie; én kívánom, hogy elégtételül dorgálja őt 714 XIV | lépett. – E tény megérdemli, hogy elkövetője fogságra tétessék.~– 715 XIV | kegyelmednek, úgy látom, hogy nincsen.~Apafi, amióta nejét 716 XIV | aláhangolódott, s attól tartva, hogy tökéletesen meg talál általa 717 XIV | elégületlennek kellett lennie. Érzé, hogy Bánfit keserves oldaláról 718 XIV | sebesíté meg, de azt is, hogy nem halálosan; meg volt 719 XV | parancsolnia a lakosokra, hogy szűnjenek meg sátorokban 720 XV | trombitaharsogás adja tudtul, hogy a fejedelem megérkezett. 721 XV | ismeretségben volt, s amellett, hogy a korral előhaladt műveltséget 722 XV | kérdé Forval, hallva, hogy valamit már olvasnak.~– 723 XV | csak arra hoznak törvényt, hogy az inasoknak hány tál ételt 724 XV | adni, vagy legfölebb arról, hogy mint lehetne az elszegényült 725 XV | kényszeríteni a meggazdagulásra, hogy azután fizethetnék az adót. 726 XV | embere valék, addig tudtam, hogy aki az én pártomhoz tartozik, 727 XV | látogatásától, kezdem észrevenni, hogy biz itt jobbról is, balról 728 XV | ellenkezője; csak attól függ, hogy ki viszi eszesebben a dolgát. 729 XV | Te azután figyelhetsz , hogy melyik viszi keresztül a 730 XV | cselekedni, meglátandja, hogy egyedül marad; éppen úgy, 731 XV | Légy őszinte. Reméled-e, hogy a harci párt győzni fog?~– 732 XV | Teleki lyányát eljegyzé, hogy apját érdekeibe vonhassa. 733 XV | kedvetlenül előadá az uraknak, hogy amiért összehívatta őket, 734 XV | támadhattok fel újra, új alakban, hogy e zászlókat felragadva fülébe 735 XV | mindenki hallgatott, érezve, hogy ez csak retorika. Telekit 736 XV | negat”. Nem akarom hinni, hogy elhidegülés volna szívetekben, 737 XV | számoljátok. De tudnotok kell, hogy nem egyedül leszünk, kik 738 XV | bizony, mondom nektek, hogy jöhet idő, mikor helyükön 739 XV | szemeit, mintha előre tudná, hogy az fog neki legelsőbb felelni.~ 740 XV | fölemelkedék. Arcán meglátszott, hogy erőszakot akar tenni természetén, 741 XV | eldönteni, nem kérdezve azt, hogy hányan fognak sírni, hányan 742 XV | örülni felette… Az a kérdés, hogy Erdély életét kockára tegyük-e 743 XV | tegyük-e Magyarországért; hogy a mi vérünk föltámasztandja-e 744 XV | tartoznak nekünk anélkül, hogy mi hódolattal tartoznánk 745 XV | jobbágyaitokat, s még kérdés: hogy győztes hadsereggé-e? És 746 XV | mesét, mely megérdemli, hogy a késő kor számára följegyeztessék: – 747 XV | magyarnak annyi szellemi ereje, hogy ha valakit fegyverével le 748 XV | leüljön. Ha ti ahelyett, hogy itt-amott apró, eredménytelen 749 XV | Ami azon jóslatot illeti, hogy ma nektek, holnap nekünk: 750 XV | ti Erdélyt. Én fogadom, hogy aki Erdély határain hódító 751 XV | találni; de azt is fogadom, hogy e haderő senki kérelmére 752 XV | kelle elkiáltania Bánfinak, hogy a nőttön növő zajból kihallassék. 753 XV | akart menni Thökölyhez, hogy lebeszélje a szólásról, 754 XV | Szinte jól kezdett neki esni, hogy ott benn harcot ordítanak, 755 XV | ordítanak, s azon fokon állott, hogy kardját kirántva, őa 756 XV | marad a hely. – Érzem én is, hogy megoszlattatásom közelget. – 757 XV | megoszlattatásom közelget. – Elhoztam, hogy kezedbe adjam, helységünk 758 XV | mindenki becsülé, s látva, hogy szólni akar, elhallgatának.~– 759 XV | zokogva veté magát, lábaimhoz, hogy sorsáért engedjem föléledni 760 XV | Tehát vége azon reménynek, hogy Erdély fegyvert fogjon – 761 XV | Szépen beszélt.~– Nem az, hogy szépen beszélt, hanem ez 762 XVI | országgyűlés csak azt tudja, hogy kegyelmed leánya iránti 763 XVI | szavazott. Én azt is tudom, hogy kegyelmed megtagadta ugyanakkor 764 XVI | gyűlöletet, mert azt hiszi, hogy okai nincsenek tudva mások 765 XVI | férjek vagyunk, jól tudjuk, hogy egy kardcsapást meg lehet 766 XVI | kegyelmed”, Béldi azt hívé, hogy a kínálás egyedül őt illeti, 767 XVI | illeti, s nem is sejtve, hogy valaki más is nyúl a serleg 768 XVI | esni, úgy megnyomhatlak, hogy nem emeled föl többet a 769 XVI | odább ment, azt gondolva, hogy csak ittas kocódás volt 770 XVI | Teleki azonban észrevevé, hogy e jelenet után mindkét főúr 771 XVI | teremet, s nemsokára megtudá, hogy Fehérvárról is rögtön eltávoztak, 772 XVI | szólt Naláczi nagy készen –, hogy ha az ország a gyalui jószágot 773 XVI | szúrta a szemét a nagy úrnak, hogy palotája elől elfogta a 774 XVI | széjjelszóratta, s azt mondá, hogy építse fel az ország, ha 775 XVI | kardot, befogja szánkat, hogy ne is szólhassunk, midőn 776 XVI | arról szó sem lehetvén, hogy Bánfitól elégtételt adjunk, 777 XVI | gondolkozhatik nagyságod, hogy honnan teremtsen elő ennyi 778 XVI | vágva poharát. – Megmutatom, hogy elégtételt fogok adni akárki 779 XVI | módjával, mert azt tudjuk, hogy Bánfi, ha hívatni fog, meg 780 XVI | akarunk rámenni, megmutatta, hogy erősebb, mint maga az ország: 781 XVI | mint Csáky László uram, hogy ő fogja el a végrehajtó 782 XVI | szólt Apafi felbosszantva –, hogy az ily esetekben tudjon 783 XVI | állhatatosan.~– A szégyen ott van, hogy az ország nem bír elég hatalommal 784 XVI | egy lázadót kérdőre vonni; hogy van ember a hazában, aki 785 XVI | Teleki inte Székelynek, hogy íróeszközöket és pergament 786 XVI | ország urait megnyerjük, hogy Bánfinak törvénytétel előtti 787 XVI | nem bízik senki magához, hogy első legyen, aki nevét a 788 XVI | Apafitól.~– Úgy értettem, hogy ő nem szereti az ujjhúzást 789 XVI | lesz. Én fogom őt venni, hogy…~E pillanatban megnyílt 790 XVI | fölindulásán látható volt, hogy jól tudja, mi folyik itt 791 XVI | megdöbbent neje halavány arcától, hogy hebegve súgá Telekinek:~– 792 XVI | maradt magánál, s ahelyett, hogy az írást eltenné, még jobban 793 XVI | az ország feje mámoros, hogy azután a jobb kezét összeveszíthessék 794 XVI | szíve közé fúrta magát, hogy valahányszor férjemhez közelíteni 795 XVI | s pallost adott helyébe, hogy azzal kezdjen uralkodni, 796 XVI | de tudja meg kegyelmed, hogy ha a fejedelem szívéhez 797 XVI | urakká, jusson eszetekbe, hogy ahányszor fordul a kerék 798 XVI | gondoljatok , és borzadjatok el, hogy azon serlegekben, miket 799 XVI | bort adtok a fejedelemnek, hogy vért kérhessetek tőleÉs 800 XVII | róla! – A férj azt hivé, hogy egy csók, melyről senki 801 XVII | meggyalázta, és még ki tudja hogy. – De hát elég-e az: egy 802 XVII | is fölkereste szívének, hogy sértő kézzel nyúljon hozzá.~– 803 XVII | úgy eltévesztette az utat, hogy egyszer kénytelen volt urának 804 XVII | kedvetlenül parancsolá, hogy arra tartsanak.~Egy magános 805 XVII | tudtára adva Bánfinak, hogy őt Béldi bizonyos férfias 806 XVII | átadta Gyergyainak, megkérve, hogy legyen szíves azt elküldeni.~– 807 XVII | bírtatok.~– Akkor azt mondád, hogy szeretnéd látni, ha komolyan 808 XVII | levél; de arcodon látom, hogy mit gondolsz te. Még az 809 XVII | Még az apámtól hallottam, hogy amely levelet haragunkban 810 XVII | nagyon elszégyenlé magát, hogy azt ő írta. – Hol volt az 811 XVII | levelet, és a tűzbe hajítá. Hogy kinevettek volna miatta! – 812 XVII | maga ellen, ha tudatá vele, hogy feleségét félti tőle.~– 813 XVII | örömében észre sem vevé, hogy egy idegen is van családja 814 XVII | rátekinte, s úgy látszott, hogy ismerősöknek találja vonásait, 815 XVII | folytat; azt is mondják, hogy e főúr a római császárral 816 XVII | császárral levelez; rajta légy, hogy Bánfit korlátozza az ország; 817 XVII | tud, a szultán megesküvék, hogy mind a kettőt elűzi az országból, 818 XVII | parancsot kaptak készen állani, hogy az első intésre minden oldalról 819 XVII | válaszát.~– Add tudtul apádnak, hogy az érintett ügyet meg fogjuk 820 XVII | büszkeségétől nem lehete azt várni, hogy a basa elől hátráljon, kivált 821 XVII | töprenkedés alatt észre sem vevé, hogy valaki kívülről kopogtat 822 XVII | megütődött, őt megpillantva, hogy szóhoz sem tudott jőni.~– 823 XVII | észrevéve Béldi megdöbbenését –, hogy alig egynapi távollét után 824 XVII | azzal csatlósainak meghagyá, hogy még a külső tornácra se 825 XVII | kegyelmed becsületszavára, hogy ha azt, amit tudtára adandok, 826 XVII | szemei elé tartá, de úgy, hogy kezéből ki nem adta.~A Bánfi 827 XVII | szerzett magának a hazában, hogy a törvény karja nem elég 828 XVII | következés természetes: hogy titkos törvényt kényszeríttetünk 829 XVII | Dénes minden törekvését, hogy kegyelmedet egész házával 830 XVII | jelentem meg kegyelmednek, hogy ha a maga életét, feleségének, 831 XVII | Néhány pillanattal később, hogy Teleki Bodolavárra érkezék, 832 XVII | fejedelemasszonytól, szóval is elmondva, hogy az annyival inkább sürgetős, 833 XVII | A főurak összeesküdtek, hogy a törvényeket megcsorbítsák. 834 XVII | mindegyiket felszólítám, hogy férjeiket őrizzék meg Teleki 835 XVII | Mihály ármányaitól. Óhajtom, hogy kegyelmednél találjak legnagyobb 836 XVII | s a cselédek hírül adák, hogy még a tornácról is eltávolított 837 XVII | szobájába vezetett, s anélkül, hogy ijedelmén kívül egyébre 838 XVII | latin szavakat, azt hivé, hogy férje beleegyezett, s kétségbeesetten 839 XVII | gondolkozni. Azon eszme, hogy férje bele talál egyezni 840 XVII | felfoghatásától.~Nem gondolt arra, hogy a legjobb férj is szégyenleni 841 XVII | nyilvánosan bebizonyulna , hogy neje által kényszeríttetni 842 XVII | magad rávétetni általa, hogy az ártatlan vére a te fejedre 843 XVII | megköszönném inkább neki, mint hogy a feleségemtől ilyen szégyent 844 XVII | bosszúsan kiálta nejére, hogy tüstént távozzék előle.~– 845 XVII | közbeszólt~– Úgy látszik, hogy a nők könnyebben meg tudnak 846 XVII | neje karját, s anélkül, hogy annak sírásában egyebet 847 XVII | Uram! Ígérd meg azt, hogy Bánfit nem akarjátok alattomban 848 XVIII | férjével. A sors úgy hozta, hogy Bánfinak szüntelen távol 849 XVIII | kellett viselniök magukat, hogy arcaikon senki észre ne 850 XVIII | uramnak gondja volt , hogy minden vendégét illő kényelemmel 851 XVIII | arra nem is számítottak, hogy ott is aluggyék valaki.~ 852 XVIII | nyúlva, azt megszorítá. Érzé, hogy az reszket, de azt is érzé, 853 XVIII | reszket, de azt is érzé, hogy az vissza nem szorítja.~ 854 XVIII | szó kellett volna nejétől, hogy annak lábaihoz omoljon, 855 XVIII | kegyelmed e szobában maradni, s hogy én menjek át a másikba?~ 856 XVIII | a meggyőződött arról, hogy szerelme ideálja, kit istene 857 XVIII | tudja őt nem szeretni! Érzi, hogy gyűlölnie kell, s nem tud 858 XVIII | tud megválni tőle. Tudja hogy nem élhet vele többé, és 859 XVIII | élhet vele többé, és érzi, hogy nem élhet nála nélkül860 XVIII | Miért nem lehet azt tenni, hogy ne fájjon az, ami fáj?~A 861 XVIII | férjével.~– Te magad mondád, hogy váljunk el, mikor még szeretjük 862 XVIII | arra, amit hallott: tudja, hogy mi történik körüle, de nem 863 XVIII | azt hivé félálmában, hogy fölkelt, és az ajtót bereteszelé. 864 XVIII | hangjára Bánfiné azt álmodá, hogy férje lépett ki hozzá, s 865 XVIII | törnek!~Daczó odarohant, hogy befogja a száját, s a 866 XVIII | asszonyra rohant kivont karddal, hogy keresztüldöfje, azonban 867 XVIII | állva imádkozott Istenhez, hogy férjét engedje megmenekülni.~      ~ 868 XVIII | közülök ököllel főbeütve, hogy orrát, száját elborította 869 XVIII | Bánfinét, midőn megtudta, hogy férje megmenekült. – Te 870 XVIII | megmenekült. – Te vagy az oka, hogy Bánfi kiszabadult kezeinkből.~– 871 XVIII | volt több óhajtásom, mint hogy érte halhassak meg. Isten 872 XVIII | Most pedig azt mondom, hogy aki ebből a szobából ki 873 XVIII | tulajdona volt, remélve, hogy Bánfi is szelídebben fogja 874 XVIII | viselni magát, azt tudva, hogy neje fogva van.~*~A fejedelem 875 XVIII | meghagyá az ott maradóknak, hogy ha Bánfi haza találna vetődni, 876 XVIII | székelyek, amint megérezék, hogy kapitány nélkül maradtak, 877 XVIII | azután követelni kezdték, hogy a belső szobákat is nyissák 878 XVIII | vonakodott, és bebizonyítá, hogy azt neki semmi oka sincsen 879 XVIII | és kérte a nemes urakat, hogy maradjanak az alkotmányosság 880 XVIII | székelyek előtt a szobákat, hogy ám nézzék meg, miszerint 881 XVIII | találtuk ölni, nem tudtuk, hogy ilyen szép. Gyerünk innen 882 XVIII | kulcsár.~– Csakis azért, hogy ha le találunk részegedni, 883 XVIII | áthajítlak ezen a házon, hogy négy darabban esel le.~– 884 XVIII | buzogányokkal beverték, vizsgálva, hogy mi van benne. A nagybecsű 885 XVIII | bútoroknak, s keresve, hogy mi tréfát kövessen el.~Firtos 886 XVIII | gömbölyű ébenfa asztalra, hogy bajuszt fessen korommal 887 XVIII | mint iparkodott kitudni, hogy mi mire való. Egy római 888 XVIII | az ölében, azt állítva, hogy az nagyon lesz a somlyai 889 XVIII | elküldték Firtos Firit, hogy hozzon nekik hozzá paszulyt, 890 XVIII | aminek az lett a vége, hogy Firit kidobták az udvarra.~ 891 XVIII | elégtételt, lenyargalt a pincébe, hogy majd ott agyonissza magát, 892 XVIII | beütve, odatartja a fáklyát, hogy mi ömlik ki belőle. Látja, 893 XVIII | ömlik ki belőle. Látja, hogy puskapor. Szerencséje, hogy 894 XVIII | hogy puskapor. Szerencséje, hogy részeg volt, mert különben 895 XVIII | harmadikban ismár megesküdött, hogy ha a negyedikben is az lesz, 896 XVIII | ahol még az volt hátra, hogy mézben és lőporban fürösztött 897 XVIII | beszámítani a székely atyafiaknak, hogy amint e négylábon mászó 898 XVIII | szerencsésen választá irányát, hogy mire kihajnalodott, Kolozsvár 899 XVIII | Első gondolatja az volt, hogy ez éji roham egyedül magány 900 XVIII | számítottak ki, jól tudva, hogy a végrehajtott tettre könnyebb 901 XVIII | csak suttogva adá tudtára, hogy palotája szétdúlatott, s 902 XVIII | harcordítása bizonyítá, hogy Bánfit kész követni a sereg. 903 XVIII | fölhívlak tégedet Bánfi Dénes, hogy az ellened támadt országos 904 XVIII | Mihály. – Láthatja kegyelmed, hogy készülőben voltunk, csak 905 XVIII | csak azt nem tudtuk eddig, hogy hová.~– Csendesen, hadnagy 906 XVIII | az elsápadt hírnöknek –, hogy most az egyszer még nekem 907 XVIII | fejedelemhez, és mondd meg neki, hogy három nap alatt meg fogok 908 XVIII | Mit akartok?~– Eh! Azt, hogy ha a kard a törvény, kard 909 XVIII | országot, mi nem engedjük, hogy azt kegyelmed vérével oltsák 910 XVIII | hatalmas, és ez elég ok arra, hogy megölessék.~– Mindegy. Elmegyek, 911 XVIII | holnap, ha megtudja azt, hogy az idézésre megjelentél, 912 XVIII | szétfut, s megtagadja, hogy valaha látott.~– Nem kell 913 XVIII | Kegyelmed mondja azt a hadaknak, hogy Somlyóra mentem, többi seregeimet 914 XVIII | tudtul adva a hadaknak, hogy leülhetnek pihenni, ha elfáradtak.~      ~ 915 XVIII | csak a büszkeség tartá még, hogy szándékát meg ne változtassa.~ 916 XVIII | kezével intve, kiálta neki, hogy álljon meg egy szóra.~A 917 XVIII | ülve, meghagyá kocsisának, hogy csak menjen előre Tordára, 918 XVIII | velem, uram. Nem tudtam, hogy szólni kívánsz.~– Kegyelmed 919 XVIII | Én elhatározám magamban, hogy az idézésre megjelenek.~– 920 XVIII | érzem ügyemet.~– Meglehet, hogy igazságod van, uram, de 921 XVIII | nem volt elég lélekereje, hogy büszkén otthagyja őtsőt 922 XVIII | vitatkozék vele.~– Igaz ugyan, hogy a fejedelem ellenségem, 923 XVIII | maradt.~– Mégsem hiszem, hogy velem jogtalanságot merjenek 924 XVIII | elkövetni, midőn tudják, hogy Somlyón és Kolozsvárott 925 XVIII | vezényleni, s tanuld meg azt, hogy az élő eb is különb állat 926 XVIII | Kolozsvárra, azon szándékkal, hogy hadai közepéből nem engedi 927 XVIII | Hát amint észrevették, hogy méltóságod kiment Kolozsvárról, 928 XVIII | azon elégtétele se legyen, hogy ő kacaghasson halála óráján? 929 XVIII | kell, mint tehesse azt úgy, hogy legalább ki ne gúnyolják 930 XVIII | ég, a boltozat oly magas, hogy a fáklyafényben meg nem 931 XVIII | hallik sehol.~Ki gondolná, hogy e bűvterem a föld méhében 932 XVIII | Azraële, sem lehete rejtély, hogy ez nem az egykori büszke 933 XVIII | magasabban állott, ki nem jött, hogy elhagyjon mindenkit, aki 934 XVIII | világért sem mutatta volna, hogy Bánfi arcán észrevevé a 935 XVIII | gyönyört, ami mámort adhat, hogy a holnapra ne maradjon semmi. 936 XVIII | megvetéssel vágta a falhoz, hogy cseréppé törött. Azzal másikat 937 XVIII | arcán a mosoly, s ahelyett, hogy a poharat a falhoz zúzta 938 XVIII | szerelmedtől.~– Pedig vigyázz, hogy el ne kábulj. Sokáig hagytál 939 XVIII | epednem, és én megesküvém, hogy ha eljössz, álmodban meggyilkollak, 940 XVIII | álmodban meggyilkollak, hogy többször el ne hagyhass.~– 941 XVIII | volt már kezemben a fáklya, hogy meggyújtsam azt, s midőn 942 XVIII | igen. De arra gondolék, hogy te nem csupán enyém vagy, 943 XVIII | nem lesz azon diadaluk, hogy ünnepélyt csinálhassanak 944 XVIII | tudtul égnek és pokolnak, hogy Bánfit e földön ne keresse 945 XVIII | kelle , míg kitalálta, hogy merre van, és hogy miért 946 XVIII | kitalálta, hogy merre van, és hogy miért van itt.~Valami hideg 947 XVIII | csak sok időre találta ki, hogy tán egy ajtó nyitva maradt, 948 XVIII | a halálfogadás, s érzé, hogy él. Bizonyosan megbánta 949 XVIII | Bizonyosan megbánta a leány, hogy meg akart halni: gondolá 950 XVIII | volna Korzár bég sorsáról, hogy ne járt volna éppen úgy, 951 XVIII | leend azon diadala senkinek, hogy engem elárult, ne mondják 952 XVIII | ne mondják ellenségeim, hogy elbúttam előlük, s rámtaláltak. 953 XVIII | elhagyá. Megütközve látta, hogy az nincsen ott. Az odaliszk 954 XVIII | süvegét.~– Kívánod uram, hogy valamerre elvezesselek?~– 955 XVIII | megfosztatott azon dicsőségtől, hogy ellenségét ő keríthesse 956 XVIII | kell. Amit követelek, az, hogy miután én megjelentem, és 957 XVIII | el is fogattam, anélkül hogy tudnám, miért, most már 958 XVIII | ellenkezőleg, azt kívánom, hogy amikor engem börtönbe tesznek, 959 XVIII | elfogatását, rendeletet tőn, hogy rögtön Bethlenvárba vitessék. 960 XVIII | kikéredzett az udvarból Kővárra, hogy így azt hihessék, mintha 961 XVIII | főúr még az útban hallá, hogy felesége szabadon bocsáttatni 962 XVIII | kegyelmedkérdé Bánfi –, hogy tisztelendő Pataky uram 963 XVIII | rohanta meg egyszerre keblét, hogy még az ő erős szíve sem 964 XIX | aki határozottan kimondá, hogy ha liga által el lehetett 965 XIX | nem tartozik, s követelte, hogy személyes védelem adassék 966 XIX | fejedelem által, kivel elhiteté, hogy ha Bánfit börtönéből az 967 XIX | fordíthatja ezt a kétélű fegyvert, hogy ő sújtja le általa a fejedelmet.~ 968 XIX | oly jelentéktelen volt, hogy felelni sem kelle . A 969 XIX | mennyire sértve van ő, mint hogy élve hagyhatták volna.~Az 970 XIX | mámoros Apafit rávenni, hogy az ítéletnek írja alá nevét. 971 XIX | oly hirtelen elhajtattak, hogy a fejedelem néhány perc 972 XIX | éjbe, mintha azt várná, hogy egy mindeniknél nagyobb 973 XIX | Apafinénak saját hívei, hogy a fejedelem aláírta a halálítéletet, 974 XIX | országra, átkot énreám, hogy nem hagytalak elveszni tatár 975 XIX | lovászát Béldi Pál, meghagyva, hogy üljön leggyorsabb paripájára, 976 XIX | meg az ottani várnagynak: hogy ha Bánfinak le kisebb baja 977 XIX | eljegyezte, s Teleki érzé, hogy az ifjú keze erősebb az 978 XIX | István oly rosszul lett, hogy meggyóntatták, s Kornis 979 XIX | járt országúton hazáig, hogy szekere alatt kellett hálnia.~ 980 XIX | engedelmeskedel, meglehet, hogy ő elütteti fejedet holnap; 981 XIX | szenderegni.~Odalép Bánfihoz, hogy őt fölköltse. Amint kezéhez 982 XIX | fejét neje karjai közől, hogy azt föl ne költse. De lehet-e 983 XIX | férjnek fölébredni anélkül, hogy neje is fölébredjen?~A 984 XIX | eltakarni, ijedten kérdezé, hogy mi baj.~– Semmi, semmi – 985 XIX | mennyországom!~A nem is sejté, hogy e csókok egy halálramenő 986 XIX | indulatosan. – Ki mondta, hogy nőmet is meggyilkold?~Csáky 987 XIX | azt kiontatták. Ne engedd, hogy halálomért hazám bűnhődjék


1-500 | 501-987

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License