Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
változtatja 2
változtattál 1
változva 1
van 90
van-é 2
váncorgani 1
váncorgottam 1
Frequency    [«  »]
96 csak
94 édes
92 már
90 van
87 mert
87 te
86 nékem
Ferenc Kazinczy
Bácsmegyeynek öszve-szedett levelei

IntraText - Concordances

van

   Part
1 2 | szenyvedik. De ellenkezőképpen van a dolog az alacsonyabb rendű 2 3 | pedig teli - olyan igen teli van még szívem! Isten hozzád, 3 4 | erőt gyűjtött. Míg még velő van a törzsöködben, míg még 4 5 | ezen felül egy más oka is van a dolognak; - szegény! eljött 5 5 | lyánykájától, s mindég a' van az eszében, s szája többnyire 6 7 | jönnek a világra. Vérek öszve van azzal a méreggel egyvelítve, 7 8 | mert nékem csak egy szívem van, s az a tiéd; csak egy életem, 8 8 | csak egy életem, s az néked van szentelve. Néked áldoztam 9 9 | 15dikén ~Ma is posta nap van, s mégse vettem leveledet. 10 9 | melynek csak egy akaratja van, - a te akaratod. Miért 11 12| secretárius Szentpétery már itt van. - Bácsmegyey! készítsd 12 12| késő, ugymond; a lépés meg van téve! - Jól van, felelék; 13 12| lépés meg van téve! - Jól van, felelék; s illő, hogy az 14 14| bennem tökéletes bizodalmad van. Ímé küldöm a kívánt summát, 15 14| embereket lelek; de ha teli van is szívem magánosságomban, 16 14| Marosym! tudod micsoda jutalom van annak ígérve, aki az epedőnek 17 15| Marosymon és Endrédymen kívül van még egy barátom; az segíthetne 18 17| únalommal rakott hosszú futás van előttem, s kegyetlen késérők 19 18| természeti kellemetesség van minden cselekedetiben! ~ 20 21| kezdjem el, mert néki dolga van. Ki kell pihennem magamat, 21 21| közt - láttam! - Nagysád van itt? s már régen? kérdém; 22 21| kérdém; micsoda hatalma van engemet így kínozni, így 23 21| hatalmat. Az úr rosszul van? mi baja? - E' sok vólt, 24 21| éjféli csendes setétség van. Még ezelőtt csak kevéssel 25 23| mert kiszabott gyönyörűsége van minden időnek, tehát mindazok, 26 24| hogy az álorca alatt Manci van elrejtve. Az a török öltözet 27 25| nyugodalmat. Mégegy mód van hátra - eltávozásom; de 28 27| kedves poétám; ő mindég velem van. Az ő panaszai elolvasztják 29 27| húgomtól levelet kaptam; teli van az szerelemmel. Írj néki 30 28| tüzében olvad szívem. - Úgy van édes Marosym! te, az én 31 29| gyönyörű teremtés; lelke rakva van a legkedvesebb tulajdonságokkal, 32 30| 16dikán ~Itt gyönyörű idő van, s éjjel igen tisztán fénylik 33 31| mennyi bóldogság! s ha van valami, ami nékem erőt adhat, 34 33| lépsz, melynek becsület van célján; légy szerencsés 35 39| a pokloknak minden kínja van elrejtve. Nem kínzott-é 36 40| jelenteni, hogy minden készen van. Theréz egész erejét öszveszedte. - 37 40| rohantam karjai közé - - - Jól van; szívemen fogom tehát hordozni 38 42| sokat utaz, s ha idehaza van is, úgy el van foglalva, 39 42| ha idehaza van is, úgy el van foglalva, hogy alig marad 40 42| panaszolkodás nélkül; s innen van, hogy téged még akkor is, 41 43| először látta, olyan teli van energiával, olyan teli! 42 45| szív nélkül: - de ha ez van oda, ha szíved nincs, ha 43 46| megszentelt. - Be minden el van most változva, édes Marosym! 44 47| szokásairól. Végtére itt van az a régen óhajtott estvéli 45 47| mintha tudná, hogy szükségem van a nyúgodalomra. - Nyúgodalomra? 46 47| hozol. - Már olyan világos van, hogy kiláthatom azt a helyet, 47 48| minden csontomban öszve van roncsolva. Ennyit szenyvedtem 48 48| amely mindenikünkre ki van öntve, az a sors, az a végezés, 49 48| belé; jer! minden készen van, tégy a legboldogabbá. Amint 50 48| vólna rám. Ott jobb élet van! Ott bennünket bóldogabb 51 48| vólt, most, minekutána el van véve előlem, azzá az egy 52 49| Most mindég körülöttem van, a' pedig árthat néki. Milyen 53 50| néked. Ne tudakozd, mint van szívem. Tudakozd meg azt, 54 50| bizodalma füstté lesz, mint van? s meg fogod tudni, mint 55 51| lesz. Szíve már régen nálad van; most pedig már maga is 56 56| valakinek csak meleg vér van még ereiben, hogy szemében, 57 57| Buda, Februar. 6dikán~El van végezve, elhagyom Budát! - 58 57| bánhatnál vélek: de másként van a dolog magában; a gyermeki 59 57| gyermeki gondhoz gyermeki erő van adva. Gyermeki korodban 60 57| Nem; minden kornak ki van szabva bánatja és gondja, 61 57| gyermeki időnek valami elsősége van, úgy azt nevezem annak, 62 59| lovaimat, mert még melegében van elszánásom; ha szavamon 63 60| időből, s minden órám ki van szabva, azonkívül, amelyen 64 62| elpirúltam. Milyen igazán van találva, azzal a szerelemmel 65 63| az nagy vígasztalásomra van, hogy ilyen közönségesen 66 64| könnyeket eltörleni. De így van az! - Mindez a remény nem 67 64| a szivárványnak - s oda van!~A bátyám elbeszélte néked 68 68| gyermeke, s kevés értéke van. Ő a legszebb, legjobb szívű 69 68| vólna. - Ímé megint előttem van; kellemetességének teljességében 70 69| emberek-é ők, mint mi? Nékik is van bizonyos mértékű érzések, 71 73| Corregio Szerelme, vagy a Van Dyck s Rembrandt portraitjai 72 74| igaz, édesem, hogy néki van erántam hajlandósága, s 73 74| elegendők, azt, hogy nékem alig van egy s két szenyvedhető pillantásom; 74 75| fog tartatni, mert alig van, aki azt egyébként esmérje, 75 75| gondolkozom, mert szívem teli van. Ifjaink nagy részént magok 76 75| serege. Közöttök csak egy van, aki felé hajlik, s további 77 78| sírnék. Csak egy kívánságom van hátra magamra nézve; - csendesen 78 78| esméretlen gyönyörűsége van. - Bukjon térdre Nagysád, 79 78| A Nagysád egészsége el van roncsolva, de még nem kapott 80 78| sírhoz közelget, részemen van. Theréz! halld meg, mit 81 83| Harmadnap ólta megint rosszabbúl van, s én attól tartok, hogy 82 85| Sept. 9dikén~Már a földben van, édesem! - s én egészen 83 89| szerettük, s mégis ímé el van tépve az a kötél, amellyel 84 89| s önnön azon kéz által van eltépve, amely belénk nyomta 85 90| Előhívattuk Erzsust. Rosszúl van; felelének az apácák. Jöjjön 86 90| az atyja a külső szobában van. Parancsolt, hogy az anyját 87 90| Fejedelem Asszonynak tudtára van adva, hogy Erzsit haza eressze. 88 90| minden nap tudósítlak, mint van.~ ~ENDRÉDY MAROSYHOZ~Buda, 89 90| egyéb aránt pedig resignálva van egészen, s csendesen várja 90 90| reggel~Ma sokkal rosszabbúl van. Nem szólhat, de szemei


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License