Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ferenc Kazinczy
Bácsmegyeynek öszve-szedett levelei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-betel | betui-eletu | eleve-esmer | esne-gyoke | gyong-itele | itelj-kivan | kiver-marad | marca-nemle | nemze-pohar | poklo-szeme | szemi-torol | torte-vonta | vot-zurza

                                                        bold = Main text
     Part                                               grey = Comment text
3027 75 | általhágta. Én nem hagyom azt kiverni fejemből, hogy annak nem 3028 68 | szerelmemet meg nem becsülte; kiverte eszéből, amit érte tettem, 3029 47 | meghagyott, hogy eldűljek s kivérzem szívem végét nem esmérő 3030 81 | Manci ellankadva ájult el. Kivitték. Én felköltem, mintha az 3031 51 | Áldást rád, édes Marosym! Klárihoz írt szíves leveledért, Ő 3032 84 | vittek.~Csókold az én kedves Klárimat. Maradj mellette, én mindent 3033 64 | Ezer csókot az én kedves Klárimnak; most nem írhatok néki. 3034 43 | Amint a darabot elvégeztük, Klárinak ment, általölelte, s úgy 3035 90 | felvettem őtet kocsimra, s a klastrom felé vettük az útat. Az 3036 89 | lyányt szeret, akit atyja klastromba zárt. De megérdemli-é az 3037 90 | megjelenésünkről, de én azalatt, míg a klastromhoz jutottunk, megtanítottam 3038 90 | tetszik, itthagyhatja a klastromot. Éljen az alkalmatossággal, 3039 17 | egy vólt. Mintha egy nagy feküdt vólna rajtam, úgy 3040 27 | vólna a természet; csak a kőből fakadó források omlását 3041 21 | grádicson, s béugrottam egy kocsiba. Most az én kedves kis szobámban 3042 80 | öleltük meg egymást, s ki-ki kocsija felé szaladt. Ő az utcán 3043 85 | Tanács mind körűl állotta kocsimat. Amint közel vóltam hozzá, 3044 90 | a dolgot; felvettem őtet kocsimra, s a klastrom felé vettük 3045 27 | Manci neve kiszalad, - a kődarabok is utánam jajdulnak. - Ő 3046 54 | midőn a jövendő előttünk ködben fekszik, hátunk megett pedig 3047 69 | láttam eltörlődni, nem vólt kölcsönzött, erőltetett könny; - s mégis, 3048 2 | adtam. Vizsgálóba vettem a költeményt, az Elrendelést, a Szín-adást, ( 3049 14 | legalább való móddal el nem költette. Kértem őtet, mégpedig szívesen, - 3050 31 | nevezetes summájú pénzt küldött költségemre. Azt parancsolja, hogy nemsokára 3051 10 | oroszlány, akinek elszedték kölykeit; s jaj annak, aki el nem 3052 87 | tavaszi szellőcske fújja el könnycseppedet, hogy azt Klári meg ne lássa, 3053 23 | mengyek, s egynehány csendes könnycseppek jegyzik meg azt a helyet, 3054 43 | mint olvad a legédesebb könnycseppekké, mikor egy andante vagy 3055 46 | magammal hordtam, s már könnyebb szívvel mentem el, hogy 3056 85 | s én egészen meg vagyok könnyebbedve! Keserves vólt temetése. 3057 64 | módod lesz egy nyomorúlton könnyebbíteni, egy elhagyatottat boldogítani, 3058 31 | nyomorgó embertársaim terheken könnyebbíthetek.~ ~ 3059 33 | Azalatt a húgom emlékezete könnyebbítsen meg előtted minden terhet; 3060 47 | nékem, s soknak másnak tám könnyebbülést hozol. - Már olyan világos 3061 22 | viseltem addig terhemet. Könnyed, valóságos enyhítő csepp 3062 78 | meg találnám hallani könnyeinek hullását, s én is sírnék. 3063 80 | vártak. Meg akartuk fojtani könnyeinket, de egyikünk sírása a másikáét 3064 67 | sütött, s azokon a szép könnyeken ragyogott, melyekkel feljövetelét 3065 90 | késérje az Urat! - Forró könnyem kezére cseppent. Érzette 3066 20 | szerelmében beteg húgom könnyes szemmel veri a setét szobában 3067 51 | süllyedtem el; hogy mindent könnyező szemmel nézek, s mindent 3068 81 | Bácsmegyey! vólt, monda könnyezve s mélyen sohajtva egy fiatal 3069 31 | helyett szemekből hirtelen könnypatak omlik ki, - ezt nézni, édes 3070 7 | Veszprémyvel. A consiliáriust könnyűnek állítottam levenni lábáról, 3071 75 | gyakorta meg nem gondolt könnyűség az igaz oka. Kárhoztathatod-é 3072 48 | el szép orcáján! Milyen könnyűséggel, milyen kedves siklással 3073 40 | nézhettem. Theréz az Altánán könyöklött, én fejér keszkenőmmel jelt 3074 85 | kezdettek. Felkőltem, áldást könyörögtem sírjára ennek a kegyesnek, 3075 70 | akkor jajgatásomat Isten! könyörülő Isten! - s ölj meg.~ ~ 3076 49 | táncolt, s - nézd ezt a köpés vért, ez annak következése.~ 3077 69 | megkeményedést látsz is, mennyi környülállás vet elszédítésére tőröket! 3078 75 | hogy fekvéseket, s minden környülállásokat tökéletesen esmérjük. Mentől 3079 21 | szerencsés víg zsibongás közt; köröttem minden vígadott, gyönyörködött; 3080 72 | míg együtt beszélgettünk, körülnézett magamat és a szekeremet, 3081 46 | juthatott vólna, s eszerint míg körülnéztük magunkat, a Manci lakása 3082 21 | atmosphaerát terjesztettek körülötte; - ha nem lettem vólna annyira 3083 21 | rejtekembe rekesztve hol körültein minden néma, megholt, hideg! - 3084 76 | Augartenben a tolongó sokaságban körültekintem magam, s öltözetekben, s 3085 72 | hazaér, elibe szaladnak, körülugrándozzák - karjaira veszi őket majd, 3086 37 | szomorú éjtszaka, amely körülveve, odavan, s véle tűntek el 3087 85 | minden imádkozni kezdett, s a körűlöttem állók feljajdulása, s szánakozó 3088 22 | botorkázással szédelegnek körűltem, egyedül állok e' közt az 3089 86 | szépet, ami mindenfelől körűlvészen, ne láthassam.~ ~ 3090 22 | haszontalan tekintgetek körűt, ha nem látok-é egyet, aki 3091 6 | inkább szenyvedem el a köszöngetés alkalmatlanságait, mintsem 3092 90 | Erzsi, de én elejét vettem köszöngetésének, s siettettem az elmenést.~ 3093 48 | gyalázatos cselekedeteknek köszönhetek; s amint a vádas lelkiesméret 3094 2 | töltött kedvetlen novembernek köszönheti lételét, hol a szobába záró 3095 43 | általölelhetném! ha nedves szemekkel köszönhetném meg néki, hogy szomorú kedvetlen 3096 48 | nem tudta, miként és kinek köszönje azt; de láttam én, hogy 3097 43 | olyan teli! hogy sírva köszönnéd meg azt Z...nek, ha hallanád. 3098 8 | örökké köszönni, s néked köszönném, ha szívemben nem égne is 3099 31 | segíteni. - Síró szemmel köszönte meg azt; s most együtt járunk 3100 48 | szóval, de igen szívesen köszöntem meg barátságokat. Kértem, 3101 57 | világot nyögdécselő sírással köszöntöttem. Többnyire ebben töltöm 3102 90 | fognak? Édes Endrédym, monda, köszöntsd ezerszer Mancit, az én Kedves 3103 89 | mégis ímé el van tépve az a kötél, amellyel bennünket a szerelem 3104 21 | szerelem levonta szememről a köteléket. Az az angyal, akit még 3105 90 | terjesztette elikbe az atyák kötelességeit. Az öregek mindketten sírtak. 3106 58 | Marionetté csinálja, arra kötelez, hogy ezeknek a tudakozó 3107 90 | adott arra, hogy bizonyos kötések alatt Jászaihoz menjen. 3108 9 | vólnál Manci. Álld meg azt a kötést, melyet az úr színe előtt 3109 20 | feltaláltuk egymást, örökké tartó kötésünk órája vólt; s most - mikor 3110 75 | ajak, a legforróbb ölelés köti meg a szövetséget. Nevezheted-é 3111 32 | küldjön Miskolcra. Csak azt kötötte ki, hogy harmadnapnál tovább 3112 9 | melyet az úr színe előtt kötöttünk. Emlékezel-é azon a szent 3113 32 | szobába. Nyelvem le vólt kötve, nem tudtam szóllani, s 3114 15 | legyek vőféje. Mintha a menny köve csapott vólna belém, mikor 3115 47 | cseppenését, melyek az utca köveire hullottak. Te esméretlen 3116 24 | Ebben is Bácsmegyeyt követem; felele. - Én magamon kívül 3117 8 | levelet, Manci! Ezer könnyek követik ezt s név nélkül való érzés. 3118 49 | árthat néki. Milyen szomorú következései vannak, édesem, a legártatlanabb 3119 14 | hogy azt temperamentumom következéseinek veszed, s nem vádolsz magamat. 3120 69 | tehetek egy olyan betegség következéseiről, amelyet magam vetettem, 3121 78 | elmulasztása, láttatlan következéseket von századokra maga után. 3122 2 | tagadhatatlan készületlenségén, s következésképpen szűk vóltán felyül, a legvirágzóbb 3123 14 | vádolsz magamat. Bár mások is követnék példádat; így sok szeretetlen 3124 1 | csókolni, Őtet távolról követni, - közhelyen Barátomnak 3125 40 | Minden vonogatózás nélkül követtem őtet oda. A Nap éppen hanyatlani 3126 7 | a szerelem azt a vétket követteti el, hogy szüléivel ellenkezzen. 3127 11 | akadok. Szentpétery az én közben járásom által secretáriussá 3128 47 | hallok, mert minden új negyed közelebb visz ahhoz a rettenetes 3129 19 | tartanom, hogy rám akad. Közelébb jött felém, s - ó Marosy! 3130 6 | Boriskám felől, hogy szívét közelebbről esmérhesd, - s azzal 3131 78 | az Atyád, aki a sírhoz közelget, részemen van. Theréz! halld 3132 78 | engedvén nékik, enyészetemhez közelgetek, sokszor pirítom, vádolom 3133 34 | A te notáriusságodon, s közelgető öszvekeléseden támadt öröm 3134 74 | pityergésével - s mikor közelít inkább eszünk a gyermekséghez, 3135 66 | és őket, hogy megáldva közelíthessünk a Mindenható székéhez éretted 3136 87 | Akkor édes Marosym, akkor közelíts a boldoggá lett tetemihez, 3137 1 | Őtet távolról követni, - közhelyen Barátomnak nevezni, - ez 3138 7 | használatlanabbá teszi őket a közjó szolgálatjára. Még szegény 3139 63 | vígasztalásomra van, hogy ilyen közönségesen látom magamat szánatni. 3140 67 | megbecsülhetetlen lelkeket lehet közötte találni. Minthogy itt Endrédynek 3141 75 | tolakodik hozzá az ifjak serege. Közöttök csak egy van, aki felé hajlik, 3142 75 | tudunk egyezni: te ítéld el közöttünk a pert. Ő azt tartja, hogy 3143 56 | hogy majd oda visznek ki közületek, hogy elrothadjak - érzitek 3144 69 | igazabbnak találom, hogy azok közülünk a legszerencsésebbek, akik 3145 3 | szent csókokra hív karjaid közzé. Felugrom, által akarlak 3146 45 | szegényebb az éhhel-haló kóldúsnál.~ ~ 3147 57 | mikor belőle végképpen kőltözködöm ki. Ímé néktek adom azt, 3148 75 | piperéskedésre s a takarékos kőltségre. De elég-é még ez arra, 3149 65 | BÁCSMEGYEY MAROSYHOZ~Komárom, Májusn. 5dikén~Hogy hiheted 3150 46 | látván, hogy Manci lovaink kopogására ablakot nyitott, s kinézett. 3151 40 | kezét. Már hallottuk a gróf kopogását. Az elszakadás rettentése 3152 48 | vánszoroghatok, - míg még ebben a koponyában egy kevés velő marad, addig 3153 13 | ideje előtt szállott vólna a koporsóba. Hála Istennek, hogy míg 3154 21 | megholt, hideg! - A képe egy koporsóban nyugvónak, aki ezelőtt egynehány 3155 22 | te, kezet nyújtson, s a koporsóhoz késérjen, melytől már úgyse 3156 85 | vitték, a kötelet rávetették, koporsója szemem elől lassan-lassan 3157 56 | reggel egy fiatal szép lyány koporsóját vitték el ablakom alatt. 3158 30 | elragadott szent érzéseim a koporsókon túl jobb élettel biztatnak. 3159 55 | emlékeztet; szintén hallom a koporsószegezést. Puszta minden, akárhova 3160 85 | többi közűl kiállott, s a koporsót a szekérről leemelte - egészen 3161 17 | gyötrelmekkel fognak célomig korbácsolni. ~ ~ 3162 58 | keresem - s megyek, mintha korbácsolva kergetnének el.~ ~ 3163 27 | osztán kifáradva valami kőre dűlök, s a világ előttem 3164 57 | gyermekségedben? - Nem; minden kornak ki van szabva bánatja és 3165 78 | temetőre vezet; az enyímen kóró terem. Egynehányszor mondta 3166 57 | gyermeki erő van adva. Gyermeki korodban szintolyan örömet, s bánatot 3167 57 | gyermekiek is, mint az érettebb korok nagyobb s fontosabb gondjai; 3168 57 | semmivel sem boldogabb a több koroknál. Ha legénykorodban vólnának 3169 2 | maradni; nem mintha érettebb koromban a szerelemre olvasztó Siegwartot 3170 57 | forognak gyermekségemnek s ifjú koromnak esztendei. Mindenikében 3171 2 | emlékeztetett bimbókra fakadó ifjú koromra s kedves Dienesemmel való 3172 90 | hanem a vízi városon a Koronánál szállottunk meg. Maga akarta 3173 44 | nagy-születésű kérőnek adott kosarat, anélkül, hogy azt te, én, 3174 8 | boldogságot, amelyet ember kóstolhat; s ideje előtt szerettél 3175 48 | fecske, az alattam való kősziklák repedési közűl s szárnyra 3176 43 | symfonia zúdúl meg, mint a kősziklákról szakadó patak. Így jártam 3177 79 | Itália felé, hanem arra a kősziklás kis határra, melynek lakosai 3178 7 | taszított lyányodnak, kegyetlen kőszívű atya! melyet te most csábúlásodban 3179 89 | várlak én majd tégedet, koszorút fűzök néked el nem hervadható 3180 2 | pedig Kassán folytatja. Krónhelm báró Bánfalvynak, a falun 3181 33 | vármegye részéről téged küld Bécsbe. Ezen örülök, mert 3182 9 | mintha teli zsák aranyat küldenék! mert ez a legforróbb szerelem, 3183 40 | bételjesítésétől nékem oly sok függ, - küldje meg nékem a képét. - Elijedtem, 3184 20 | azt mondom, hogy azt te küldöd, s hogy ezerszer csókolod - 3185 14 | tökéletes bizodalmad van. Ímé küldöm a kívánt summát, és még 3186 2 | kevélyebben tekintenek a külföldiekre, mint valaha a görög, az 3187 76 | magok viseletekben azt a külömböző tónust nézem, azt kérdem 3188 41 | hogy keressem azt; mert különben, azt mondja, nem békélhetek 3189 2 | magyarban, ezzel a példátlan különbséggel?~De reménylem, hogy azt 3190 49 | első éjtszakájok után olyan különös kedveltetést ád - nem tudtam 3191 2 | ok nélkül; mert akármely különösnek lássék is ez az előre való 3192 2 | említenék? - Akinek tetszik, különösségnek nevezheti cselekedetemet; 3193 2 | akartam.~Engemet erre a különösségre nyelvünknek tagadhatatlan 3194 90 | tudtára adtam, hogy az atyja a külső szobában van. Parancsolt, 3195 90 | elkészűlt, s megfújta a kürtöt. Bácsmegyey! mondám, ideje, 3196 48 | gőz, amely a megrepedezett kürtőkről jött erre, csaknem megfojtott 3197 23 | hidegsége szül, magatokkal való küszködés munkájának, s az okoskodás 3198 69 | ifjú, a vég nélkül való küszködésben, s el nem csendesített szomjúságban 3199 52 | kedves képe előttem elnyúlik, küszködnöm kell magammal, hogy Klári 3200 24 | kipanaszlom panaszimat, hadd meg a küszködő, viaskodó természetnek, 3201 38 | vígasztatását. Theréz látta, mint küszködöm ezzel a gondolattal, s felvitt 3202 40 | Elhallgattunk, s én láttam, mint küszködött magával. - Jöjjön, édes 3203 78 | futamodásokban is sokat küszködtem én ezekkel az okokkal; s 3204 40 | ejtett rajta, öszvefutotta kulcsait, úgy tettette magát, mintha 3205 86 | s a kicsinyeket hozzám kűldik, s vélek kezet csókoltatnak, - 3206 69 | álmokat írtak felőle, s hogy kunyhójokba ártatlanságot s jámbor egyességet 3207 17 | néztem vissza, s a Manci kutyácskáját láttam meg. Azt látni, elgondolni, 3208 8 | rettenetes elcsüggedésben lábadhoz borúltam, s felébredtem. 3209 47 | magamban, hogy hozzá szaladok, lábához vetem magamat, s mindenre, 3210 90 | abbanhagyta. Belém fogózott, mert lábai nem bírták. - Szentpétery! 3211 90 | Erzsit, s míg észrevettem, lábaimhoz vetette magát. Fizesse meg 3212 48 | felett, s parányi gyerekei lábain fetrengettek, meg nem tudván 3213 72 | a verejtékről, mely most lábaira egymást érve szakad.~ ~ 3214 90 | kedvét, felállott a szék lábára, s kis kezével törölgette 3215 7 | könnyűnek állítottam levenni lábáról, csak szüléjeknél érhessek 3216 72 | vonta alatta elébb-tovább lábát, s nagy verejtékcseppek 3217 58 | nevetéssel s egy francia lábvonással felel, az ajtót keresem - 3218 24 | indiscretio vólna ez. De ládd, mikor még a feljövő nap 3219 48 | mozdult meg semmi egy lassú lágy szellőcskén kívül, mely 3220 42 | az érzékenység szokott lágyságára, mikor izzadva töltött napjaidnak 3221 74 | vagyok az, aki mások eránt lágysággal, engedelmességgel viseltessem: 3222 75 | mély érzést, s szívű lágyságot árúl el. Egyenes, megelőző, 3223 43 | de egyszerre - egyszerre lágyúltam el megint a muzsikával; 3224 89 | JÁSZAIHOZ~Ez a levél édes Lajosom! legutolsó levelem hozzád. 3225 31 | helyre kergetnek. A Manci lakadalma után mindjárt hozzá mengyek, 3226 40 | festettem, és amellyel téged lakadalmad napján akartalak megajándékozni. - 3227 36 | minden percentést, amely még lakadalmát késlelteti. Nem szánok mindent 3228 42 | megígértette velem, hogy a lakadalom után mindjárt megyek. Hová? 3229 48 | Ott bennünket bóldogabb lakás vár. Mint szélesedik ezzel 3230 46 | körülnéztük magunkat, a Manci lakása előtt termettünk. Én ezen 3231 69 | gonoszság, ahol emberek laknak; s a falusi parasztok közt 3232 2 | báró Bánfalvynak, a falun lakó Theréz Susinak, ellenben 3233 90 | engedelemért, hogy még akkornap lakóházokban megeskettethessenek. Szerencsém 3234 66 | pálya után a nyugodalom lakóhelyébe lép.~ ~ 3235 85 | s nyólc éltes városi lakos a többi közűl kiállott, 3236 79 | kősziklás kis határra, melynek lakosai a legboldogabb életet élik. 3237 31 | leereszkedéssel bátorítja fel a félénk lakosokat, micsoda nyájassággal simogatja 3238 57 | se el ne adhassátok, se lakót ne fogadjatok belé. Nem 3239 22 | elszakasztja a legédesebb láncot; útjok most már - olyan 3240 2 | mert minekutána az egyszer Landerernek sajtói alól kiszállott, 3241 40 | fel előttem, mint valami láng a setétben, s megint eltűnt. 3242 19 | tüzet, amely ott ég, lobogó lánggá gerjesztette. Nem látok 3243 49 | mintegy epedve és titkosan lángolt, azt a - nem tudom minek 3244 2 | nélkül: de kedvekért a munka lapjait perpetua nótákkal bémocskolni, 3245 81 | mardosó ír a véres sebben. Új lárma vert fel ölelésünkből. Felé 3246 21 | egynehány nappal barátjainak víg lármája közt vólt, vetek együtt 3247 47 | harsogva zúdúlt meg egy lármás tutti. Azt gondoltam, hogy 3248 87 | könnycseppedet, hogy azt Klári meg ne lássa, ha hozzá visszamégy, s 3249 83 | elgyengűléssel fogadott. Lassanként gyűltek meg könnyei, megfogta 3250 2 | mert akármely különösnek lássék is ez az előre való remegés; 3251 75 | mégis a másodiknak első látásában egy titkos borzadást, egy 3252 89 | szemembe tűnt. Megindúltam látásán. Nem mentem el, s alkalmatosságot 3253 46 | Igazán ijesztő-é az én látásom? - jaj néki! - de jaj nékem 3254 42 | esmérem, belészerettem legelső látásommal, s ha szája vallásának, 3255 38 | bússá, rettegővé tett; ebből láthadd, mennyit szenyvedtek szívem 3256 90 | béfogta szemét, hogy semmit se láthasson, s kijött a szobából. - 3257 24 | kedvesét csak estvénként láthatja, és aki egynehány setét 3258 32 | feleség ölelgetési közt láthatlak, felderíti kedvemet. Ma 3259 48 | egészséges, eleven színben láthatnak, pedig sohasem vólt penyészesebb 3260 21 | akadnánk öszve, most se láthatnám. Miólta elment egészen elfelejtkezett 3261 21 | szemébe, s vigyáztam, ha láthatnám-é benne valami jelét a szerelemnek; 3262 32 | őtet nemsokára boldognak láthatom, hogy téged nemsokára a 3263 21 | is meglátott. De hogy is láthatott vólna meg másképpen? kívánhatni-é 3264 32 | lenézhettek vólna ránk, s láthatták vólna, hogy állottunk, mint 3265 83 | Ó Marosy! hátha sohasem látlak többé - úgy tetszik, hogy 3266 53 | hogy ezt le nem írhatom. Ha látna, édes Marosym, s látná, 3267 53 | Ha látna, édes Marosym, s látná, hogy én az ő állhatatlanságának 3268 4 | még más karjai közt kell látnod; s egész életedet aszerint 3269 8 | senki sem szerethet. Nem látod-é elmúlt óráinkból, hogy mi 3270 31 | parancsolja, hogy nemsokára látogassam meg; én pedig - akit a szerelem, 3271 22 | tekintgetek körűt, ha nem látok-é egyet, aki nékem, úgy mint 3272 69 | férfiúi bátor megkeményedést látsz is, mennyi környülállás 3273 40 | fortepiánója énekével együtt látszatott elhalni. Elvégezvén az éneket, 3274 48 | Pestet, hogy csak a tornyok látszottak ki belőle. Milyen csendesség 3275 48 | miképpen álljanak meg előttem. Látták képemen azt a bánatot, amelyet 3276 22 | nékem akkor, mikor először láttalak, mikor úgy tetszett, hogy 3277 43 | amelyből az olvadó szerelem láttatik szóllani. Z... ezt az általmenetelt 3278 78 | kötelességeknek elmulasztása, láttatlan következéseket von századokra 3279 28 | engemet, mint Petrárchát Laura lelke, mindenütt késérsz - 3280 68 | gazdája, hogy egy senator leánya, akinek sok gyermeke, s 3281 78 | nyugodalmát reménységgel teljes leányának. Az Istenért kérem Nagysádat, 3282 43 | minden Flautraverem epedő leánykáját; s mikor az ariára az egyéb 3283 68 | tapasztaltam, hogy a legjobb leányok csaknem mindenkor olyan 3284 19 | Az a szellő, amely körül lebegte őtet, az az édes levegő, 3285 23 | darabban elmerűlök, s a kárpit lebocsátása után a muzsika elszenderít, 3286 90 | elijedve, mi bajod? Bácsmegyey ledűlt, s nem vette észre, hogy 3287 85 | s a koporsót a szekérről leemelte - egészen elfagyott szívem, 3288 31 | milyen szeretetre méltó leereszkedéssel bátorítja fel a félénk lakosokat, 3289 87 | fáról egy harasztot látok leesni, úgy tetszik, mintha az 3290 48 | napimunkás, aki az ácsok mellől leesvén, úgy öszvetörte magát, hogy 3291 70 | Posony, Majusn. 14dikén~Mikor lefektemkor eszembe jut, s elképzelem, 3292 71 | csinált, elment mint a Duna lefolyt vize, s soha nem tér vissza. 3293 64 | Mindez a remény nem a legállhatatlanabb phantasia játéka vólt-é? 3294 49 | következései vannak, édesem, a legártatlanabb indúlatoknak is, ha a határon 3295 78 | akinek oly sokkal tartoztam, legbecsesebb kincsét rablottam el; nyugodalmát 3296 42 | vagyok; gondold azt, hogy legbelsőbb barátoddal szóllasz, s öntsd 3297 48 | minden készen van, tégy a legboldogabbá. Amint a palotába értem, 3298 85 | s szánakozó sohajtások a legcifrább halotti orátióknál igazabb 3299 43 | nyertem. A recitatív végén a legdühösebb bosszankodásból megyen a 3300 23 | melyik esztendőjöket tartják legédesebbnek? bizonyosan, nőtelen s hajadonságok 3301 48 | Kiterjesztett karral jött felém, s a legelevenebb örvendezés tüze, mely minden 3302 85 | vólt temetése. A gyermekek legelől mentek, a pap pedig nyomban 3303 68 | hogy öszve nem kelnek? - A legény, felele a Perceptor, kész 3304 9 | a felelettel tért vissza legényem. Öszvecsikorgattam fogamat, 3305 81 | végének kell lenni, s az a legenyhítőbb vígasztalás.~Bezzeg megint 3306 57 | boldogabb a több koroknál. Ha legénykorodban vólnának gyermeki gondjaid, 3307 63 | csudálkoztam magam is. A legérdeklőbb situátióm az öreg Surányitól 3308 75 | véteke, hanem történet.~Még a legérettebb elméjű leányt sem kárhoztatnám 3309 84 | hozzá szaladok, s Isten! - a legerősebb guta egyszerre ütötte meg, 3310 38 | álmodtam, ezt az éjtszakámat a Legfélelmesebb éjtszakájává tették életemnek. 3311 75 | tudhassák tenni? Az, ami a legfontosabb, elmellőztetik. Megvilágosodott 3312 68 | Nem jól gondolod; ő egy a leggazdagabbak közül az egész városban. - 3313 49 | szempillantások, melyben a leggondosabb vigyázás nélkül nem lehetsz 3314 47 | öszve-öszverogyok, ha a leggyengébb szellő ér is, ha csak egy 3315 23 | találom; ha a Theátrumon a leghomályosabb szegeletbe húzom meg magamat, - 3316 68 | Ő nékem igen tetszett. A legigazabb expressió terjedett el ábrázatján 3317 64 | néki. Ölellek benneteket a legindúlatosabb szeretettel.~ ~ 3318 42 | lész, s engemet ekként a legiszonyatosabb ínségbe taszít. Már most 3319 39 | kínzott-é eddig is mindég a legiszonyúbb aggódás, hogy szívem leroskadt 3320 48 | ezen, a szegény Endrédy legjobban tudja. Még sohasem bántam 3321 44 | Minden affectatio nélkül, s a legkedveltetőbb magában való kevélységgel 3322 90 | jutalmat érdemel; monda a legkegyesebb hanggal. Előhívatom szüléit 3323 61 | boldogságát reménylettem, a legkeserűbb poharat seprőstül hajtsam 3324 42 | hallgattatásával kínozlak, hogy szívem legkisebb szenyvedéseit is elidbe 3325 48 | imádkoztak vackok körül, a legkisebbike pedig a bölcsőben keservesen 3326 61 | ahol valaha a szeretetre legméltóbb feleség könnyei alatt, háládatos 3327 39 | ott ejtenem sebet, ahol legmélyebben hat , ahol leginkább érzi? 3328 27 | és a cserét, megmászom a legmeredekebb kőszirt repedéseket is, 3329 78 | kínjait szenyvedtem. Ha majd legördül a kárpit, lesz-é okom panaszolkodni, 3330 43 | amelyet a Manci orcáján legördülni láttam, édesebb jutalom 3331 69 | és éreznek, azt tartom, a legszerencsésebb clíma. - A bátyám jószágában 3332 69 | találom, hogy azok közülünk a legszerencsésebbek, akik legkevesebb érzést, 3333 90 | helyreállást reménylettem, s ímé a legszerencsétlenebb vége lett. Tegnap mintegy 3334 68 | embereknek kell mindég a legszerencsétlenebbeknek lenni? s honnan inségek - 3335 48 | visított. Ez az érdeklő képe a legszomorúbb nyomorúságnak, és az a gőz, 3336 53 | édes Marosym, s a szerelem legtisztább forrásából boldogságot iszol: 3337 38 | valahol megírva, hogy a legtöbb virágzás csak olyan, mint 3338 13 | nyugodalomban. A szerelem legtökéletesebb boldogságát ez a mardosó 3339 61 | hogy ott, ahol az élet legtökélletesebb boldogságát reménylettem, 3340 49 | megbuktam. Elragadtatva a legtüzesebb indulattól, buzdúlásom hevében 3341 89 | Ez a levél édes Lajosom! legutolsó levelem hozzád. Egynehány 3342 65 | venni magamon, hogy még a legvígabb társaságban is síró szemmel 3343 2 | következésképpen szűk vóltán felyül, a legvirágzóbb Nemzetek példái bátorítanak. 3344 4 | Az Isten óltalmazó szeme legyen rajtad!~ ~ 3345 48 | barátságokat. Kértem, hogy légyenek nyugott elmével, s elhitettem 3346 19 | egymás mellett; s Manci lehajlott, s egynehány szál kék violácskát 3347 56 | boldog vagy! kiálték! s lehallatszék kiáltásom. Te is utána mégy. 3348 78 | csinálja azt, hogy utolsó lehelletem a Világot, amelyben Nagyságodat 3349 3 | osztán ti éltettek egyedül; lehelletetek enyhülés, pillantástok eledel. 3350 6 | legboldogabb napjaim közül; de - lehetek-é én nálad nélkül boldog? 3351 9 | nálad nélkül? Bárcsak véled lehetnék megint, hadd sírnám ki kebeledben 3352 71 | botorkázunk mi mindég a Lehetőség s Valóság között? miért 3353 9 | Sokat törtem magam, ha lehetséges-é az, hogy te nékem nem írtál; 3354 46 | mikor tudtuk, hogy soká nem lehetünk együtt, olyan búsongva ültünk, 3355 90 | érzékeny, mint egyébkor. Lehozatta a várból a te képedet, és 3356 89 | olvasni. Idezárom azt, mert leírattam. Be boldog volnék, ha segíthetnék 3357 27 | nyúlik Gömör felé. Nem lehet leírni azt, amit itt a néző lelke 3358 38 | alkalmatlan lesz sétálni; erővel lekésért. A szokott sétáló sikátoron 3359 23 | keszkenőjét, hogy nem tudtam, mi lel, s ezt kiáltván: Haragszom 3360 48 | kínom nagyságát. Elakadt lélegzetem; s mikor Manci felém jött, 3361 17 | szívem; s nehezen vettem lélegzetet. Szégyeniem magam is, hogy 3362 14 | oda futok, ahol embereket lelek; de ha teli van is szívem 3363 22 | egymással, hogy csak egy lélekké, s egy akarattá vólnak, 3364 29 | édesnek kell lenni az olyan léleknél, mint a Theréz lelke. - 3365 40 | eránt szívemben viseltem, lélekzet nélkül szaladtam a kocsi 3366 47 | öszveszorít, hogy alig vehetek lélekzetet; s úgy vagyok, mintha az 3367 46 | amihez hozzáért, amit kedves lélekzetével megszentelt. - Be minden 3368 2 | mégis, hogy bóldogságomat lelem abban a gondolatban, hogy 3369 68 | kívánni, hogy nyugodalmat leljen az ember? hogy megbékéljen - 3370 52 | akadunk öszve, fellobban lelkében. Én néki kedvet igyekezem 3371 67 | többé. Még megbecsülhetetlen lelkeket lehet közötte találni. Minthogy 3372 43 | panaszolkodó aria hatja meg lelkemet; s mint forr, mint szikrázik 3373 24 | annyi sok holmi rohant lelkemre, hogy nehezen tudtam egy 3374 3 | által azt az erőt is, mely a lelket tartja bennünk; - akkor 3375 46 | nékem is! - Jaj néki! ha lelkiesmérete vádolja, - s jaj nékem, 3376 90 | szülei eránt; - ezek pedig lelkiesméretek vádja alatt előtte úgy állottak, 3377 54 | biztatóim nékem, hogy te csendes lelkiesmérettel jutsz életed végére, - és 3378 43 | ajtó, s Manci bélépett. Mi lelt, azt magam sem tudhatom, 3379 30 | megint kiszököm a kapun, s lemegyek a tóhoz, elóldom a csónakomat, 3380 40 | gróftól, s a kertbe akartam lemenni, míg Theréz hazajön, s egyszerre 3381 21 | Könnyeim elfojtották szavamat. Lementem a grádicson, s béugrottam 3382 3 | kergeti, s az ablakomról lenézek, s látom mint megy itt is, 3383 32 | Marosy! ha idvezült szüléink lenézhettek vólna ránk, s láthatták 3384 23 | Mancit, s úgy tetszik, mintha lenézne, s rám mosolyogna. Mikor 3385 56 | álmomból. Felugrottam s lenéztem a temetésre. Egy szép zöld 3386 19 | s kedves tavaszi szellők lengedeztek. A természet felserkenése 3387 7 | Halasyval, azért a mindent lenyomó okért, hogy Halasy nem gazdag. 3388 8 | csak árnyék vóltam, mely leörülted elfolyt, s nem vált erőm 3389 2 | mintha Adolfot, Theodort, Leonhardot, Wilhelminét említenék? - 3390 12 | e' mind késő, ugymond; a lépés meg van téve! - Jól van, 3391 23 | magát. Szavának hangja, lépése, állása, minden, minden 3392 48 | induljak-é, vagy lefelé? Őgyelgő lépéseim suttogást indítottak a nézők 3393 48 | magamhoz térvén, meghatározott lépésekkel mentem Manci felé, megfogtam 3394 75 | hogy ő engemet ezzel az egy lépésével szerencsétlenné tesz: Nem 3395 7 | tanúja vóltam egy olyan lépésnek, mely két ember életét örökké 3396 2 | nevelkedésemre, kitől hivatalba lépésünk s házunk tekintetei tatám 3397 7 | ördögöknek öltözni, hogy minden lépésünket pokolbéli kínná tegyék? ~ ~ 3398 17 | az nem félénkség; bízvást léphetek én néki szeme elibe; mert 3399 45 | ha szántóföldeidet iszap lepi meg, ha jószágodat az ellenség 3400 21 | megtiltottam, hogy házamba ne lépjenek. - - - - Ha láttad vólna, 3401 12 | szenyved: de ha pénz nélkül lépne is valamely famíliába, azt 3402 23 | akik az öregek seregébe lépnek által, az ifjak szerelmes 3403 24 | sohase kellene többet belé lépnem. Mindjárt amint béléptem 3404 90 | most világosságra látta lépni. Nem állhatott tovább; kéntelen 3405 33 | Te most olyan pályába lépsz, melynek becsület van célján; 3406 61 | terméseket, melyek most minden léptemben vérzenek! De nem, - nem 3407 23 | táncolnom. Reá állott, s alig léptünk a palotába, s már az 3408 38 | szempillantás egyszerre lerázta, s elhólt tompaságban ültem 3409 48 | Marosy! azt tartottam, hogy lerogyok. Egykor, midőn véle alólról 3410 81 | kiálta egy szózat! Én lerogytam, de megint felváncorogtam, 3411 69 | mikor azt gondoltam, hogy leroskadok. Én a határig jutottam: - 3412 39 | legiszonyúbb aggódás, hogy szívem leroskadt nagy kínjai alatt? s ennek 3413 67 | mosolyog a szerelem, mikor a leroskadtat feléleszteni akarja. Szólani 3414 48 | bóldogtalant, aki élete terhe alatt leroskadván, vashoz kapott, nem kárhoztatom. " 3415 42 | volna fel ellened, akik azon leskelődnek mindég, mit csíphessenek 3416 81 | meg. Az elcsüggedés úgy leskelődött utánam, mint az úton járó 3417 54 | alant, hogy a földi virág leszakasztasson, elfonnyadjon - akkor enyím 3418 90 | vóltak, s kéntelenek valánk leszállani, míg a mezőről megérkeznek. 3419 75 | mintegy elibe vetve - - - leszállott a mérőserpenyő. Nem, édes 3420 48 | Jusson eszedbe, monda midőn leszállottunk a szekérből, hogy örökösöm, 3421 45 | fejedelmeknek, vagy ha királlyá lészel is: - nincs semmid, szegény 3422 87 | dűlsz. Te nemsokára atya lészesz. - Ha fiú lesz az, Marosy, 3423 75 | leve Manci hiteszegett; így lesznek sokan mások. Legyünk igazságosok, 3424 38 | nem hagyják semmi jeleket léteknek? - nem látja-é ezt? s ha 3425 24 | maradványa ne maradna meg lételednek, mint ezeknek a rózsáknak.~ ~ 3426 2 | kedvetlen novembernek köszönheti lételét, hol a szobába záró esős 3427 16 | Akárhogy kerüljem a véle lételt, egyszer csak mégis öszveakadunk, 3428 21 | leszek. Hogy idehaza nem létemben Szentpétery megelőzött, 3429 72 | őtet, hogy pihenjen meg. Letette válláról a terhet, s elégett 3430 54 | s gyötrésemet, poharát a Léthe vizéből megmeríti, s nékem 3431 68 | sírt, s nem szégyenlette letörleni könnyeit. Ez a szép leány 3432 72 | nyughatatlanul várja, s letörli könnyeit. Gyermekei mindég 3433 21 | keringeni kezdettek. Én letörlöttem könnyeimet, kiszaladtam, 3434 61 | csináltál egyebet annál, hogy letörted a kifakadt virágot, nem 3435 85 | közel álló sírkőre kellett leülnöm. De amikor a szekérről a 3436 38 | felébredése rettenetes. - Én egy levágott fa törzsökére ültem, Theréz 3437 40 | kiment vólt valahová, midőn Lévai a bátyám levelét négy postalóval 3438 15 | megrészegítette s nékem Marosy, - az ő leveléből kell olvasnom, mint vesztegeti 3439 32 | Júniusnak 25dikén~A te kedves leveleden igen nagy örömöm, igen-igen 3440 51 | Marosym! Klárihoz írt szíves leveledért, Ő nemsokára nálad lesz. 3441 27 | Írj néki minél elébb; a te leveleid deríthetik fel őtet abból 3442 42 | titkos betegség lehet; már leveleidből kezdettem azt gyanítani, 3443 20 | mint veszi el maga tőle leveleidet, mint hozza hozzám, hogy 3444 2 | Bácsmegyey szóll, mégpedig levelekben és barátjaihoz, kik oly 3445 12 | hívatott. Én, monda, ezeket a leveleket az úr barátjától, Bácsmegyeytől 3446 18 | parancsolja azt. Az a commája levelemnek, hogy úgy is eléggé szerencsétlen 3447 10 | kiadjam. - Manci már ötödik levelemre nem felel, s éppen most 3448 9 | vannak-é leveleim? Már a levélhordó kezében vannak; ezzel a 3449 20 | mint várja szívszakadva a levélhordót, mint veszi el maga tőle 3450 44 | az, amit most égetett, a levélnek töredéke. Én kitaláltam 3451 7 | consiliáriust könnyűnek állítottam levenni lábáról, csak szüléjeknél 3452 34 | édes Marosym! hogy egészen lever.~ ~ 3453 90 | gyermeki szeretet egészen leverte Bácsmegyeyt. - Érzette nyomorúsága 3454 69 | virágú bimbók vannak így leverve! - be sok érni kezdő gyümölcs 3455 87 | Így magokat csalják meg, levetkezik az emberi szelídséget, hogy 3456 63 | A szoba közepén állott ő levett süveggel, öszvetett kézzel, 3457 2 | idegen szók miatt, sok íróink literátori eretnekséggel fognak vádolni. 3458 46 | vóltam magam előtt! sem a , sem az ura nem tudta sokszor, 3459 40 | hogy talám szeret, úgy lobbant fel előttem, mint valami 3460 58 | szíve erántam azzal a tűzzel lobog, amellyel az enyím eránta, 3461 19 | azt a tüzet, amely ott ég, lobogó lánggá gerjesztette. Nem 3462 30 | sem hall egyebet evedzőm loccsanásinál, mely egy csapással ezer 3463 9 | gyakran szemeiden keresztül lövődtek fel, ha azt az édes hangot 3464 29 | vacsora felett a gyertyák közt lopva rám süt, s epedő nevetése 3465 46 | s mikor így a tajtékos lóról néki egy reggelt kiáltottam 3466 32 | mengyek. - - - A gróf a maga lovait adta alám, s igen jókor 3467 40 | egész város eltűnt, s a lovak egy dombról lefelé szaladtak.~ ~ 3468 90 | tájban Dorogra értünk, s új lovakat hagytunk fogatni. A postalovak 3469 46 | bosszankodtam, hogy a Várdombon lovam nyargalva nem mehetett! 3470 90 | midőn a ház előtt, egy posta lovas kocsi állott meg: Én az 3471 46 | ennek előtte napfelkőltekor lovat nyergeltettem, s általmentem 3472 23 | megszokott tekintetem a Lozsiba repül fel, ott találja Mancit, 3473 23 | jut eszembe, ahol véle a Lozsiban ültem, s keze kezemben nyúgodott, 3474 21 | kívánhatni-é azt egy olyan lyántól, aki valamerre tekint, mindenfelé 3475 6 | bátyám tizenhárom esztendős lyánya facsart ki egy-két víg elmosolyodást, 3476 12 | bár rövidségére légyen is lyányának. - Ezzel búcsúztam, s bosszankodva 3477 75 | buktatod meg.~Ha a szegény lyányban valamely belső érzés támad 3478 2 | mellett is, mint a Kauffmann lyánykái a Bubens ördögűzői mellett. -~ 3479 5 | dolognak; - szegény! eljött a lyánykájától, s mindég a' van az eszében, 3480 21 | kevéssel azelőtt kárhoztatott lyánykának indúlatos mentegetőjévé 3481 67 | véletlen tekintetem egy lyánykára esett, aki szalmaszín tafotában, 3482 7 | bóldogtalanságát illeti, a lyánynak is vólna szóllója, az nem 3483 7 | szerencsétlenségre taszított lyányodnak, kegyetlen kőszívű atya! 3484 26 | már nem akarhatok, egész machinává lettem, akit akárki is felvonhat, 3485 48 | öntöttek, mint fogott a sok madár a szőlő kerítéseken, s a 3486 13 | vólna magát a bánatnak, magába fojtogatta vólna gyötrelmét, 3487 8 | vagyunk teremtve? nem érzed-é magadban, hogy érted azt senki sem 3488 21 | angyal, s eltolt magától, ha magadért nem kémélted életedet, legalább 3489 49 | Vedd őt minél hamarább magadhoz. Most mindég körülöttem 3490 3 | ragadott úgy el, hogy róllad, magamról, a világról egyszerre elfelejtkeztem; - 3491 21 | tudta, hol áll, egészen magánkívül vólt, s talám eldűlt vólna, 3492 47 | óhajtott estvéli csendes magánosság! de ah egy csepp enyhülés 3493 40 | egy lyányt hagytál el, aki magánosságában kevély gyönyörűséggel fog 3494 9 | elhagysz, mely mint egy magas hegy állott szemem előtt, 3495 23 | temperamentum hidegsége szül, magatokkal való küszködés munkájának, 3496 21 | megmagyarázta vólna előttem magaviseletét; de el akartam tőle titkolni 3497 87 | semmijek, amit elvihessenek magokkal, - nincs meleg szívek.~ ~ 3498 49 | nevezzem - azt a lyányok magokviselését, amely nékik menyasszonyi 3499 71 | boldogságunk taposóját mindég önnön magunkban?~ ~ 3500 39 | s megemésztő gyötrelem magvát hintenem? s mindezt mivel? - 3501 2 | szállítottam, s személyeimnek, magyar hangzású neveket adok. Én 3502 2 | kevés olvasóim értik azokat magyarázat nélkül: de kedvekért a munka 3503 90 | elváltunk. Erzsi meg nem tudta magyarázni szüléinek bélépését. Szép 3504 90 | hirtelen eljövetelemet balra ne magyarázzák, egy kártyára ezt írtam: 3505 2 | légyen az eredetiben, mint a magyarban, ezzel a példátlan különbséggel?~ 3506 2 | JELENTÉS~Ez a magyarrá tett román egy falun töltött 3507 1 | esztendeje már, hogy Mármontel magyarul szóll; - s van-é azólta 3508 21 | hozzá, s a sok kipomádézott majmok szagú atmosphaerát terjesztettek 3509 68 | BÁCSMEGYEY MAROSYHOZ~Posony, Majus 11dikén~Miként lehet azt 3510 69 | BÁCSMEGYEY MAROSYHOZ~Posony, Majusnak 13dikán~Sokáig gondolkoztam 3511 75 | áldozhatnák így fel gyermekeket makacs gondolkozásoknak. Így nem 3512 68 | én, mit nyerhettem vólna Manciban, de - nem lett enyim! Kibeszélhetetlen 3513 64 | erősen hitted, hogy kedves Mancid karjai közt boldog órákat 3514 12 | kedvetlen újság hallásához; az Mancidat illeti. - Tegnap magához 3515 90 | örömmel tőlt meg, - de mikor a Manciéből könnyeket látott folyni, 3516 81 | te ezt? - Meghidegedett Mancimra vetettem magamat. - Még 3517 74 | erántam hajlandósága, s még Mancin kívül nem találtam szeretetre 3518 63 | semmit sem hoztunk elő, ami Mancira, vagy elmenetelemre emlékeztetett 3519 13 | is néki, elállott vólna Mancitől minden pénz nélkül, erántam 3520 48 | Endrédy mellett fogtam széket, Mancitól alkalmas messzeségre. Feltettem 3521 53 | az ő állhatatlanságának maradékát mint hordozom, elijedne 3522 24 | Elfogyott minden erőm; nem maradhattam tovább a bálban. Meghajtottam 3523 20 | olyan igen kért, hogy el ne maradjak. ! - aki kedvesét vesztette 3524 54 | életed végére, - és így maradjon rajtatok áldás és bőv isteni 3525 9 | tettetnem magam, mintha örömest maradnék. Mikor szívem csaknem meghasad 3526 2 | fordításom örökösen írásban fog maradni; nem mintha érettebb koromban 3527 48 | most már megint egyedül maradván, megszokott szemmel nézhettem 3528 24 | el úgy a szél; hogy semmi maradványa ne maradna meg lételednek, 3529 59 | , hogy azt betegségem maradványának tarthatják.~Hála Istennek,


1-betel | betui-eletu | eleve-esmer | esne-gyoke | gyong-itele | itelj-kivan | kiver-marad | marca-nemle | nemze-pohar | poklo-szeme | szemi-torol | torte-vonta | vot-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License