1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1835
bold = Main text
Part, Par. grey = Comment text
1501 3, 14 | egyik csak vizet ivott, s mihelyt száját a kendőhöz
1502 3, 14 | aztán tarisznyáját vevé elő, s egy túrós lepény felét lenyeldelvén,
1503 3, 14 | szelíden kortyantott hármat, s azután ujjával szépen megtörölvén
1504 3, 14 | gondosan rásrófolta a kupát, s ebédjét befejezve, az ivószoba
1505 3, 14 | haragos nagylelkűségén, s kóstolgatá, ürítgeté a kupát.~
1506 3, 14 | társaság" tagjai voltak, s míg egyik a meggyesi országgyűlésről
1507 3, 14 | Girgucznál találkoztak egymással, s ahhoz képest, hogy mindenik
1508 3, 14 | sem beszélheték magokat.~- S milyen volt az isteni Sára
1509 3, 14 | hóbortos Hallert. Ő rokonom, s neve eddig tiszteletben
1510 3, 14 | eddig tiszteletben állott.~- S ki fosztaná meg ezentúlra
1511 3, 14 | szakítani a szertartást. S ez mit mutat?~- Azt, hogy
1512 3, 14 | hogy a betegnek orvos való s nem lakodalmi tánc.~- De
1513 3, 14 | Tarnócziné sürgette az esketést, s az néhány perc múlva meg
1514 3, 14 | tevé!~Aki e szavakat ejté, s fenyegetését rögtön végre
1515 3, 14 | kirántá hüvelyéből kardját, s aztán csöndesen visszaereszté
1516 3, 14 | kezdé őt a falszöglethez, s midőn már ellenfele nem
1517 3, 14 | lovagot - szólt ekkor -, s nem ily vagdalkozás. Vívni
1518 3, 14 | fogunk életre-halálra.~- S hogy hívják kegyelmedet -
1519 3, 14 | Én Mikes János vagyok, s ön kétszer gyáva, hogy kényszerített
1520 3, 14 | bűn, mint a többi rablás, s nem akarom a meggyesi bírót
1521 3, 14 | megszökött a törvény elől, s kegyelmed fogassa be, tartozó
1522 3, 14 | földről hirtelen fölragadta, s annak hegyével döfött, mintha
1523 3, 14 | gyorsaságával ugrott félre, s kardlapjával oly iszonyú
1524 3, 14 | magát Mikes Jánosnak hívja, s meglehet, hogy a nemtelen
1525 3, 14 | elő következetlenségek. S minek volnék én jobb a diákné
1526 3, 14 | Megfizetjük becsületesen adónkat, s küldünk a fejedelem őfenségének
1527 3, 14 | csendesen élő polgárok vagyunk, s ha az asszonyok fölött összecivódnánk
1528 3, 14 | megfizetjük a bírságot, s azzal vége minden kedvetlenségnek.
1529 3, 14 | segesvári kirurgus218vagyok, s magammal szoktam az operációkra
1530 3, 14 | hordani. Illendő honoráriumért s tudományom becsületéért
1531 3, 14 | sürgött, csapkodta az ajtókat, s lábatlankodott ott is, hol
1532 3, 14 | gyöngyökben görgött a veríték, s Bogdánnénak ritkán volt
1533 3, 14 | veszélyesnek találta a sebet, s bár balzsamának, melyet
1534 3, 14 | tanácskozást tartottak, s elhatározták, hogy a sötétség
1535 3, 14 | orvosok sereglettek össze -, s hozzon onnan magával egy
1536 3, 15 | fáradság törődni a holnappal s vágyainkat a távol jövendő
1537 3, 15 | lehet a vakondok napimádása s a kérésznek álma a halhatatlanságról,
1538 3, 15 | befátyolozá máskor vidám kedélyét, s végre éjsötétté tette.~Az
1539 3, 15 | a messzeséget tárva föl, s az ember elhihette volna,
1540 3, 15 | elvesztve oldalra dőlt, s dobogtatá fejével és kezével
1541 3, 15 | tanácsul.~Megállíták a lovakat, s egy ócska hámistránggal
1542 3, 15 | fáklyát tartott kezében, s az egész oly lassan mozdult,
1543 3, 15 | szellőtlen légben alig lobogott, s alig látszott haladni a
1544 3, 15 | kérdé félig emelt hangon s mintegy magával beszélve
1545 3, 15 | kegyelmed tört kerekű hintónkat, s még csak azt kell említenem,
1546 3, 15 | pillantást vetett a kocsi felé, s a hátulsó ülőhely irányában
1547 3, 15 | érte ily szerencsétlenség, s éppen útközben? - kérdé
1548 3, 15 | akarná.~- Lehetséges-e? S miként múlt ki ily hamar?~-
1549 3, 15 | árokba hajtotta lovait, s ostorozá a hóbuckák közt
1550 3, 15 | használható ülést a társzekéren, s alig telt el óranegyed,
1551 3, 15 | háromszor-áldott-füvet, s nedvét holdtöltekor főzték
1552 3, 15 | nyomon karddal vagdalkoztak, s azután pisztolyra kerekedtek.
1553 3, 15 | borbély, ki a szobában volt.~- S melyik maradt élve? - kérdezé
1554 3, 15 | őfensége is az legyen.~- S tán még meg is büntetik,
1555 3, 15 | Úgy beszélte a szász.~- S minek hívják a sebesültet?~-
1556 3, 15 | sebesültet?~- Senki sem tudja.~- S úriembernek látszik-e?~-
1557 3, 15 | látszik-e?~- Arannyal fizet, s feleségem beszéli, hogy
1558 3, 15 | rendkívüli kíváncsiság lepte meg, s különben is a nők hivatása
1559 3, 15 | csak a szenvedőre gondolt, s Girguczné mellé csatlakozva
1560 3, 15 | ajkairól. Sára nevét említé.~S a nő, kivel a férj álmában
1561 3, 15 | valamit Horváth beszédéből? S ha igen, melyik szó ragadta
1562 3, 15 | zengjen, zúgjon lelkében, s költsön föl mindent, ami
1563 3, 15 | utolsó emlékét az örömnek, s oltsa ki végszikráját a
1564 3, 15 | férj ismét nejét emlegeté, s álmaiban bolygott a mézeshetek
1565 3, 15 | tömkelegében, elvesztve s megint megragadva a vezető
1566 3, 15 | egész éjen át nem aludt, s Girgucznéval együtt egy
1567 3, 15 | szomszéd szobából Judit, s elbeszélt, amennyit szükségesnek
1568 3, 15 | szólt - az orvoslathoz, s hatékony szereim vannak.
1569 3, 15 | hatékony szereim vannak. S ki tudja, nem nélkülöz-e
1570 3, 15 | Betegének árt minden szó. S különben is, úgy vevém észre,
1571 3, 15 | legpontosabb ügyeletet, s meghagyá, hogy ha pénzre
1572 3, 15 | be voltak fogva a lovak, s a főúr nejével s a robajos
1573 3, 15 | lovak, s a főúr nejével s a robajos kísérettel elindult.~-
1574 3, 15 | az úton neked elbeszélte, s kit a vendéglőben ápoltam.~-
1575 3, 16 | vásároltatott helyébe még jobbat. S mint örvendett ő a szegény
1576 3, 16 | nem kockáztatja lovait, s lehetetlen, hogy előbb vagy
1577 3, 16 | toronyórája a kilencet, s már tízkor a fejedelem rendes
1578 3, 16 | fenntartására senki sem gondolt, s az erdőmester csak a nagyúri
1579 3, 16 | időbe került az öltözködés, s könnyen lehetett legelső
1580 3, 16 | erősebb volt a törökpárt, s azt tekintették nemzetinek.
1581 3, 16 | ütni, titkait fölleplezni s nyíltan izgatni, mielőtt
1582 3, 16 | nőt megbotránkoztatták, s mégis Tarnócziné csak azután
1583 3, 16 | nehéz békóin édeleghetett, s ha elmondhatá fölemelt három
1584 3, 16 | jezsuiták tömeges bejöveteléről s fölforgató terveik felől
1585 3, 16 | borzasztó hírek terjengének, s egész Erdély hangulatában
1586 3, 16 | legnagyobb békességben éltek, s üldöztetésről panaszkodni
1587 3, 16 | éppen semmiről értesítve, s tájékozás nélkül tapogat
1588 3, 16 | dolognak tüstént utánajárjanak. S mekkora volt meglepetése,
1589 3, 16 | hollétök nyomába nem akadhat, s midőn őfenségének parancsa
1590 3, 16 | lehordá hallgatásáért, s kötelességévé tette, hogy
1591 3, 16 | hálószobájának falán függött, s kinek e szerzethez tartozása
1592 3, 16 | fejedelem életét menté meg, s ki egyébiránt lehet másféle
1593 3, 16 | minden kellékeit nélkülözé, s még nehezebben akart az
1594 3, 16 | határozottan nem szólt semmiről, s melyet csak a szájról szájra
1595 3, 16 | ingerlő anyagot a nép közé, s én az alapot akarom tudni -
1596 3, 16 | fejedelem. Csulai köntörfarolt, s némi élénkebb színezést
1597 3, 16 | Erdélyben itt-ott jezsuita, s ha őfensége kegyes leend
1598 3, 16 | szakítá félbe a faggatást, s látszott, hogy káplánját
1599 3, 16 | kik az uralkodók kegyét s amiatt fejöket is vesztették,
1600 3, 16 | Mindenikhez hasonlítá sorsát, s hő képzelődése néha még
1601 3, 16 | türelmes papot játsszá, s annál inkább, mentől gyorsabban
1602 3, 16 | három hajdúja megsebzésén, s a vakmerő vitézségen, mellyel
1603 3, 16 | nyom nélkül enyésztek el.~S a bonyodalom megoldása közelgett.~
1604 3, 16 | oly büszkén veté szemeit, s midőn a városba érkezett,
1605 3, 16 | férje házához kísérnem, s a kedves teremtés úgy sírt,
1606 3, 16 | legboldogabb feleség voltam -, s már készen is állott a kocsi,
1607 3, 16 | Csulai hamar kitalálta, s nem nagy örömére, hogy ugyanazon
1608 3, 16 | máris elég csapás érte, s miért akarja nagyasszonyom
1609 3, 16 | benhaminok és ammoniták.225S rontsa meg az Úr őket fegyverének
1610 3, 16 | szavakat forgatni nem tudja, s kinek minden érdeme jámbor
1611 3, 16 | hogy teljesíttessenek, s én a törvény teljesítésének
1612 3, 16 | szerzetet Erdélyből kiűzték, s a visszatérés elé sorompót
1613 3, 16 | erővel vonatik tárgyaihoz, s nem pihenhet, míg célt nem
1614 3, 16 | összekötve hittek, a szellemre s nem bizonyos ruha színére
1615 3, 16 | tán az életben utoljára. S mióta érdemel halált a gyermeki
1616 3, 16 | ébrenlétéről szeretne meggyőződni. S valóban oly különösen hangzottak
1617 3, 16 | ellentétben voltak prédikációival s magánvéleményeivel, hogy
1618 3, 16 | Tarnócziné arca sápadozott, s különben nem érdektelen
1619 3, 16 | teremtés igézete alá esett, s tekintetét a földre szegzé,
1620 3, 16 | változott arcának kinyomata, s dühből megvetéssé ment át. -
1621 3, 16(227)| hatására megkeresztelkedett, s az új neve Paulus lett. ~~~~~~
1622 3, 16 | Tarnócziné, mély bókot vetett, s oly gyorsan távozott, hogy
1623 3, 16 | komornyikja nejének rokona volt, s annyit beszélt egy nagy
1624 3, 16 | ügyről, melyért küldve van, s mely csak élőszóval előadható,
1625 3, 16 | követett, megszakítani, s alázatos előterjesztést
1626 3, 16 | előtt különvált társaitól, s azok csak hiányos útmutatást
1627 3, 16 | János meglelhetésére tőn, s hogy rokonai iránt - kiket
1628 3, 16 | személyesen oltalmazza becsületét, s amennyire csak lehet, testvére
1629 3, 16 | titkok birtokába jutott, s magát önkezűleg oly rangra
1630 3, 16 | ember sem ruházott volna, s annál kevésbé az óvatos
1631 3, 16 | fejedelem. Mit valljon be, s mit hallgasson el Kapronczai?
1632 3, 16 | körülmények közt a ravasz Kassai s a tartózkodó Döme diák rosszul
1633 3, 16 | előre nem látható eset volt, s én, a parancs szerint eszemen
1634 3, 16 | fejemet, ha nem sikerül, s ha sikerülni fog, hagyja
1635 3, 16 | miatta Máté vajda megbukik. S Lupujt még ő akarja rászedni!
1636 3, 16 | ágrólszakadt szeleburdi! S ne intézkedjem semmit az
1637 3, 16 | kísérteni valami badarságot, s ha kudarcot vall, a szilisztriai
1638 3, 16 | iratát.~- Tedd az asztalra, s jöjj egy negyed múlva.~-
1639 3, 16 | alkalmasint Jászvásárban vannak, s akárkit küldök Lupujhoz,
1640 3, 16 | Tartsa szemmel Kapronczait, s ha valamerre távozni akar,
1641 3, 16 | jelenté-e ez magát nála? S midőn tagadó választ nyert,
1642 3, 16 | elfogatási parancsot adott ki, s azzal tüstént Fehérvárra
1643 3, 16 | szenved. Add át levelét, s mondd el izenetét röviden.~-
1644 3, 16 | alattvalói boldogítására, s adja a könyörületes ég,
1645 3, 16 | Isten földi képviselői, s mi, kálvinistákul, az Istenhez
1646 3, 16 | a középgyémánt rugóját, s a méregtartó kis rejteket
1647 3, 16 | méregtartó kis rejteket vizsgálá, s azután a gyűrű súlyát tenyerén
1648 3, 16 | fiskalitásokat kötöttem ki. S mit ér az egész gyűrű? Legfelebb
1649 3, 16 | adva! - gondolá magában, s oly hálával és vígan távozott
1650 3, 16 | Móricot a börtönből kihozzák, s aztán Mikes-várig meg sem
1651 3, 17 | szellőztettem, fönséges uram.~- S a fogoly mégis beteg lett?~-
1652 3, 17 | rajta a dühöngés jeleit, s nem jelentéd?~- Bárcsak,
1653 3, 17 | félreértésnek kellett történni, s hogy fönségednél kihallgatást
1654 3, 17 | mondá: hurcoljatok hát! S ezzel egy falbékó gyűrűjét
1655 3, 17 | palotához közel volt a börtön, s Mikes Móric néhány perc
1656 3, 17 | hogy azt mire szántam. S mégis, saját tulajdonom,
1657 3, 17 | szükségem a kegyelmed fejére? S mi hasznát venné kegyelmed
1658 3, 17 | vannak - egészíté ki Móric -, s Lupuj vajda a kézbe szolgáltatástól
1659 3, 17 | Jánosnak apja él, anyja él, s a gyermeki szeretet vonzerejét
1660 3, 17 | Móricnak csak szerzetét s nem szívét száműzték a törvények.
1661 3, 17 | fejedelmi székem hűbérese, s én is lovag vagyok. Kétli-e?~
1662 3, 17 | kedves szüleinél tölteni, s aztán sietni fog rendeltetése
1663 3, 17 | szem fordult a távozó felé, s a Tarnóczinéjé leginkább,
1664 3, 17 | kereke eszeveszetten forgott, s a nagy zaj közt én mégsem
1665 3, 17 | uralkodószékét II. Rákóczi György s ennek kisebbik testvére,
1666 3, 17 | környezet oly tekintetével s oly kétes mosolyával találkozott,
1667 3, 17 | özvegy keblét mozgatták, s mély megindulása, mely tragikai
1668 3, 17 | kamarás más nevét szólítá, s a kihallgatás háborítatlanul
1669 3, 17 | és új divatokat hoz be, s az elfogadási szertartásokat
1670 3, 17 | Mulatságról folyvást gondoskodik, s most is süvegelve, pálcával
1671 3, 17 | mintha megvesztegetve volnék, s őfensége érdekeit elárulom.
1672 3, 17 | dőlhetett volna el ellenem.~- S akkor is - egészíté ki a
1673 3, 17 | Igaz - szólt Rákóczi -, s kezdem is sajnálni, hogy
1674 3, 17 | párbajban kapott, veszélyes.~- S a földönfutó, midőn feje
1675 3, 17 | Ekkor előlép Mikes János, s nyugodt, de parancsoló hangon
1676 3, 17 | sebhelyét, folytatá a párbajt, s főbe lőtte őt.~- Okosabbat
1677 3, 17 | mintegy saját magától.~- S ami több, kórágya előtt
1678 3, 17 | mindig Haller Péternét látja, s a hevesebb lázrohamok közt
1679 3, 18 | elfordítja tőle a szerencse, s ledér szeszélyével a Mikes-ház
1680 3, 18 | Egy könny tolult pilláira, s még inkább súgá sejtelme,
1681 3, 18 | lihegéssel, könnyű lábakkal s összeröffenő, röhögő hahotával.~
1682 3, 18 | áll a nőrablási pörtől, s hogy a két fiút, egy unokaöcsöt
1683 3, 18 | ne hidd! Ők élni fognak, s ha a remény búcsúzni akar,
1684 3, 18 | mint férje koporsójánál, s fogná leánya temetésén.~
1685 3, 18 | gyűlölet és bosszú volt. S ezeket hagyja-e éhen-szomjan
1686 3, 18 | kínt, miért imádkoztam, s miért szenvedtem én, ha
1687 3, 18 | cseppenként szívja a bosszú édét, s hogy ahol rés nyílik, izgasson,
1688 3, 18 | Tarnócziné Meggyesre ért, s vele a sejtelem is.~A karok
1689 3, 18 | győzelem! - kiáltá Tarnócziné, s a piacról visszafordulni
1690 3, 18 | csapkodott jobbra, balra, s mintha lakodalmas kocsit
1691 3, 18 | adhassa tudtul az örömhírt, s midőn egy óranegyedig a
1692 3, 18 | terrenumból241foglalni lehet, s hol haszonnal kezdhet határkijáratási
1693 3, 18 | alatt meg lehetne támadni, s minthogy a tulajdonos kényelmes
1694 3, 18 | kamatra lehetne kölcsönözni, s amit az uzsora el nem nyel,
1695 3, 18 | takarékos ügyetlenségből; s bár magára eddig keveset
1696 3, 18 | környéket. A lég átlátszó vala, s alig görbült kék oszlopokban
1697 3, 18 | szorosabban vonta össze bundáját, s a megszakított eszmefonalat
1698 3, 18 | tökéletesen rendezhetném, s ha az öreg Mikesek közül
1699 3, 18 | sírboltjokat is elfoglalhatnám, s kivetvén a régi csontokat,
1700 3, 18 | lehetőségre is kiterjedt, s tervet csinált oly eljárásról,
1701 3, 18 | gondolá - olcsó haszonbérbe, s aztán majd megválik: jobb
1702 3, 18 | szeme fölé vonta kezét, s nézett... nézett.~- Foglyot
1703 3, 18 | kergeté a sápadás, fölvegyült, s a bíborszínben elhalt. Szemei
1704 3, 18 | tűz gyulladt föl bennök, s villámlék a káröröm.~- Nem
1705 3, 18 | le fogja a nyakát vágni, s aztán hajánál fogva feltartja
1706 3, 18 | fogva feltartja a véres főt; s dobszó mellett háromszor
1707 3, 18 | Ó, ég! Ez Sára anyja! S hadd szakadjanak rám átkai! -
1708 3, 18 | csendes vala, nem zúgolódék, s arcvonásait édes merengés
1709 3, 18 | visszatekintett asszonyára, s ostornyelével mérgesen ütött
1710 3, 19 | régen, csak por nélkül, s pókhálók foszlányaival nem
1711 3, 19 | szattyánnal van bevonva, s bolthajtását már évülni
1712 3, 19 | ágya cédrusból készült, s vánkosokkal van a falhoz
1713 3, 19 | kellett adni a látogatást, s ő lovagias bátorsággal gyalog
1714 3, 19 | aráját a szomszéd utcába, s noha kocsin jöttek haza,
1715 3, 19 | ködös leget szívott be, s három éles köhintés rossz
1716 3, 19 | minősítve vala a használatra, s a vetkezés hosszú ügyfolyama
1717 3, 19 | Mihály uram fegyvernökéhez, s végtére a szomorú lovag
1718 3, 19 | Bizonyosan menyasszonyt vesztett, s azért eshetett zokon a más
1719 3, 19 | jó éjt kívánt gazdájának, s egyenlőre mért lépésekkel
1720 3, 19 | lépésekkel hátrált a küszöbig, s ott még egy bókkal befejezé
1721 3, 19 | Elfeledte szegény betenni. S most álmát zavarom: pedig
1722 3, 19 | a dunyhát, a paplanokat, s a meleg ágyból kilépett,
1723 3, 19 | a meleg ágyból kilépett, s lábujjhegyen, mi nem vala
1724 3, 19 | fölébresztém! - sóhajtá, s aggódó gondoskodással tekintett
1725 3, 19 | történhetett? - rebegé, s egyszerre a hálószoba közepén
1726 3, 19 | márványba nem véshet a művész, s a hamvvederre lefordított
1727 3, 19 | működése feltartóztatva, s minthogy a férj tekintete
1728 3, 19 | Haller betevé az ajtót, s oly halkan, mint jött, visszavonult.~
1729 3, 19 | kikerekítette a szükséges tőkét, s én még a múlt héten rokonomat
1730 3, 19 | rászedém Tarnóczinét, hehe!~- S mily kedvesen lesz Sára
1731 3, 19 | hártyákba pácolt múmia, hehe!... S mi örömet szerezhetek én
1732 3, 19 | vele versenyző szépség, s pénzem és állásom biztosítja
1733 3, 19 | kell a világnak feltárnom, s ő tüstént a divat és kellem
1734 3, 19 | hangozzék a zene termeinkben, s még magam is eljárom a lassú
1735 3, 19 | Gyulafehérvárra telepszünk, s kegyed, édes húgom, átvállalja
1736 3, 19 | az Isten magához szólít. S te nem fogsz oly kegyetlen
1737 3, 19 | kénye-kedve szerint tenni, s a közöny leplével takarta,
1738 3, 19 | alakja körlevélre mutatott, s Haller az írószobába ment,
1739 3, 19 | találnék halni! Ő oly jó ember, s annyira rá van szorulva
1740 3, 19 | ok nélkül Erdélybe jött. S a fejedelem értesülvén,
1741 3, 19 | férj előtt térdre borulva, s annak lábait átölelvén.~
1742 3, 19 | csak nejét látta a földön, s erőtlen karjaival erőlködék
1743 3, 19 | görcsös ujjait, és csókjaival s könnyeivel árasztá el.~Judit
1744 3, 19 | szobát készíttess számára. S ki merne engem gyanúba venni?
1745 3, 19 | megint összekulcsolta kezét, s leírhatatlan szorongással
1746 3, 19 | nyugtalanságban volnál, s gyönge idegeidet a remény
1747 3, 19 | használható. Odavisszük Jánost, s Judit húgom Brassóból orvost
1748 3, 19 | készülődéssel. Mert én önző vagyok, s a vadászlaki unalomért magam
1749 3, 20 | becsárát már kifizettem, s hogy Tarnócziné lefekvése
1750 3, 20 | után rögtön útra indulok. S bármit mond az anya, nincs
1751 3, 20 | két asszony előbbre jött, s a fényes világítás mellett
1752 3, 20 | lépést tett leánya felé, s akkor hibátlan, szabályszerű,
1753 3, 20 | vagyon birtokához jutottál; s végre, nem férjed vagy rokonaid
1754 3, 20 | régi hősök a sárkányokat, s örök emlékül címereken hordák
1755 3, 20 | feledje el a napok végéig.~- S nincs-e még más nagy örömhír? -
1756 3, 20 | vitték. Megátkoztam őt. S tudom, hogy a hóhérbárd
1757 3, 20 | édes Juditom, jó éjt! - s kezével Sára csókot hintett
1758 3, 20 | mutatott. - Jó éjt, anyám! - s ezzel eltűnt.~Judit az ajtó
1759 3, 20 | szemeivel kísérte a gyors Sárát, s aztán utána indult, hogy
1760 3, 20 | komédiásnő lett - szólt ez -, s ha nem Bethlen Istvánné
1761 3, 20 | sértegetni? Azt bizony! S hogy köszvényes kezével,
1762 3, 20 | társalogni. Én azalatt fogatok.~- S hová készül fiamuram? -
1763 3, 20 | miatt! - válaszolá a napa, s kirohant, hogy kocsiját
1764 3, 20 | szívessége igen rossz előjel, s hogy az előteremben ő legkevésbé
1765 3, 20 | nem, nem... Haller Pétert. S miért mondá leányom, hogy
1766 3, 21 | Judit leverten, aggódva, s némi kifejezésével a rémületnek
1767 3, 21 | tovább könnyeit és zokogását, s erősebb fájdalmaink a magányt
1768 3, 21 | meglepetéstől iszonyodnék! S miért iramlott, amint közelítettem?
1769 3, 21 | szólt Haller aggodalommal.~- S mily hangon mondá a "jó
1770 3, 21 | almáriomra veté tekintetét, s ekkor Haller erős rándítást
1771 3, 21 | kezét az almáriom irányában, s ajkai mozogtak hang nélkül.~-
1772 3, 21 | vadászkéseket.~Haller számlált, s hajszálai merevedtek mindig
1773 3, 21 | arcán.~- Huszonhárom!~- S mennyi volt tegnap?~- Annyi.~-
1774 3, 21 | lett, karja aláhullott, s most csak ujjai számláltak
1775 3, 21 | Hej, holla! Segítség! - s nyargalt a szobasoron át.
1776 3, 21 | Judit utána, lihegő mellel s egy őrjöngő szétdúlt tekintetével.~
1777 3, 21 | Ijedve tekintsen rá a hívő, s legiszonyúbb bűneit fejfád
1778 3, 21 | megcsókolta a hideg ajkakat, s akart volna imádkozni.~
1779 3, 22 | lovagban Mikes Jánosra ismert, s egyszerre tisztába jött
1780 3, 22 | tisztába jött Sára helyzetéről s magaviseletének indoka iránt.~
1781 3, 22 | tudná magát fenntartani, s az erkölcsi rend kihaltával
1782 3, 22 | engedelmességhez szokottak s a még alig ismert háziasszony
1783 3, 22 | anya-tigris szíve" ellen, s a "rangos nőre" megvetéssel
1784 3, 22 | a falhoz, ha ajtó nyílt, s midőn szobájába ért, két
1785 3, 22 | két könyökére támaszkodva, s tenyerével eltakart arccal
1786 3, 22 | visszafojtott lélegzettel, s végre megtalálá a jászolt,
1787 3, 22 | elutasítá a kocsis fekhelyéhez, s Tarnócziné jól megnézte,
1788 3, 22 | Nagyszeben utcáin szerényebben s kevesebb zajjal alig haladt
1789 3, 22 | szét, fény gyűlt összébb, s huzakodott tova. Tarnócziné
1790 3, 22 | fűzágak közt ellebegni, s néha oly különös szeszélyei
1791 3, 22 | bántja a halott anyját, s az, hogy még rosszabb behunyni
1792 3, 22 | mint nyitva tartani. - S mi is volt Sára végszava? -
1793 3, 22 | Nagy örömömben tombolok.~S mily más vala hangulata!~
1794 3, 22 | szemeit bátrabban hordá körül, s arcán a bánat mellett szilaj
1795 3, 22 | szívedet? - sóhajtá az anya, s folytatá rá a bosszút szomjazó
1796 3, 22 | házában minden tárgyra, s külsője után ítélve e lovag
1797 3, 22 | vesztettem: ő a szeretőt siratja. S melyikünk keserve nagyobb?
1798 3, 22 | eredményeitől megfosztani. S mert leányom meghalt, változik-e
1799 3, 22 | csalfa és elfátyolozott lőn, s a versszak végével Tarnócziné
1800 3, 22 | könnyű szállásra találni; s már a kisebb fogadókból
1801 3, 22 | kialkuvás mégis sikerült neki, s míg poggyászait behordák,
1802 3, 22 | Forduljon az asszony jobbra, s az első utcában bal kézre
1803 3, 22 | sűrű rostéllyal borítva, s nedves, penészes fal, a
1804 3, 22 | lég nagyon dohos lehet, s minden arra mutat, hogy
1805 3, 22 | börtön látható hiányain, s pótlékul hozzáképzeli a
1806 3, 22 | hozzáképzeli a poshadt vizet s a keletlen, fekete kenyeret,
1807 3, 22 | melyen a rabok tengődnek, s ha később eszébe nem ötlik,
1808 3, 22 | van Meggyesen?~- Csak egy, s még az is igen sok számunkra.
1809 3, 22 | tört ki Tarnócziné arcán, s könnyű léptekkel tért a
1810 3, 22 | Paszomános legények nyargaltak ki s be, az árva özvegy béketűrését
1811 3, 22 | Hisz ez Tarnócziné! - s azzal ölelésre siet.~Az
1812 3, 22 | világi dalokat énekeltek, s idegingerlő mozdulatokkal
1813 3, 22 | vontatva, hidegen Tarnócziné. - S te?~- Meggyesre vagyok a
1814 3, 22 | betegápolónőnek küldve. S éppen a polgármestert akarom
1815 3, 22 | fáradságom sikertelen volt.~- S kegyelmed nem teljesíté
1816 3, 22 | költöztetém a napamhoz Segesvárra, s most szállásomon két szobával
1817 3, 22 | polgármester úr, szívességét. S hogy van betegünk?~- Istennek
1818 3, 22 | betegségét és gyógyulását... S mikor leend nagyságodhoz
1819 3, 22 | akarok egy órát tölteni, s aztán...~A palotahölgy Tarnócziné
1820 3, 22 | Tarnóczinénak ujjhegye is kék volt, s arcának torz vonalai rémítő
1821 3, 22 | tenyerébe önté tartalmát, s a dénártól az aranyig minden
1822 3, 22 | kocsis elé.~- E kincs a tied, s még ennyit kapsz otthon,
1823 3, 22 | körüle levegőstül eltűnt, s majd ismét visszakerült
1824 3, 22 | szépségében. Táncoltak a hegyek, s megint komolyan néztek rá,
1825 3, 22 | testből éveket lopott ki, s az erős lelket lággyá hangolta.
1826 3, 22 | csakugyan kezdett alkonyodni, s az időnek pályahosszán hibátlanul
1827 3, 22 | Zsigmond most a terítőn van. S hát Kornis Ágnes? Ó, e kígyónak
1828 3, 22 | Mikes-vár kapujához érkezik. S mi nem fog tizenkilenc óra
1829 3, 22 | gondolá.~Sietett a nehéz bunda s a szaggatott lélegzés dacára.~
1830 3, 22 | egészséges, mint a makk.~- S az asszony?~- Virít.~- Miért
1831 3, 22 | van. Jöjjön be kegyelmed, s nézze meg, ha tetszik.~-
1832 3, 22 | hevert.~Segítség érkezett, s a halottat azon szobába
1833 3, 23 | által történt megmentését s a hű szolgálatot, melyet
1834 3, 23 | a kegyelmezési levelet, s eredetijét rögtön Meggyesre
1835 3, 23 | csak egy halottja volt, s ez is mintha szándékosan
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1835 |