Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kincstárának 1
kincstárba 1
kincstárért 1
kinek 51
kinél 3
kineveté 1
kinevetett 1
Frequency    [«  »]
52 elébe
52 melynek
52 vajda
51 kinek
51 leány
51 tán
51 többé
Zsigmond Kemény
Özvegy és leánya

IntraText - Concordances

kinek

   Part,  Par.
1 1, 5 | Haller Péter öccse, Gergely, kinek néhai hitvese Tarnócziné 2 1, 5 | derék szebeni káplánnak - kinek az Isten aranyozza meg száját 3 1, 5 | komolysággal tud tréfálni, s kinek magasztalásait csak egy 4 1, 6 | csak egy leányra emlékszem, kinek oly tiszta, sötétkék szeme, 5 1, 8 | mondok, urak, hallgassátok,~Kinek talán mását ti nem hallottátok.~ 6 1, 8 | nap olyannal találkozni, kinek tetszése közelebbről érdekelné. 7 1, 8 | környéken senki sem találkozott, kinek segélyét rokonságnál vagy 8 1, 9 | a merész támadó viselt, kinek arcrostélya félig le volt 9 1, 9 | ama híres zsarnokhoz, kinek nevét említenem sem szükség. 10 1, 9 | szólt Mihály. - De Sárát, kinek néhai atyja leghűbb barátom 11 1, 10| Még a vacsora is elhűl. De kinek is van szüksége ? Szent 12 1, 10| szerelmes-e ő egy idegenbe, kinek nevét sem tudja? Ah, mint 13 1, 13| mosollyal tekintvén vendégére, kinek ajkain a mindenre magyarázható " 14 1, 13| tegye? Tán a nagymogul93is, kinek országában az utcagyerekek 15 1, 13| remélhetnék én is oly nőtől, kinek vagyonom- és társadalmi 16 1, 14| érzéketlen embernek írnak le, kinek semmi bűnre nem volt hajlama, 17 1, 15| beteg többé Sára húgom? Kinek adjam az ékköves szekrényt?" - 18 1, 15| kérdést érinteni, ha kegyed - kinek nyíltságáért határtalan 19 2, 1 | legalább harcfi vagyok, kinek élete küzdésre van felajánlva, 20 2, 1 | ajándékozná hallgatás fejében az, kinek most a puskacsöve füstös.~- 21 2, 2 | a győzhetetlen császár, kinek szakálla árnyékába vonult 22 2, 3 | figyelmet - szólt Döme.~Rákóczi, kinek gondolatja összetalált a 23 2, 4 | azt a szerencsétlen ifjút, kinek élete a medveölelés miatt 24 2, 4 | fejedelmet körmébe keríthesse, kinek élete mindig késhegyen állott.~ 25 2, 5 | tudniillik a névtelen, kinek ő életét köszöné.~E távozást 26 2, 6 | kereshetett közöttük a harmadik, kinek ő páncéljára hullatá könnyeit, 27 2, 9 | a kincses Dáriusz volt, kinek egy heti jövedelme vetekedett 28 2, 11| megláthatom az isteni Sárát, kinek szépségét ezerszer harsogtatta 29 3, 2 | Hogy tájékozzam magamat! Kinek írjak levelet, kinek ne? - 30 3, 2 | magamat! Kinek írjak levelet, kinek ne? - sóhajtá lova hátáról 31 3, 3 | vagy oly kóbor kalandor, kinek két felesége is van. De 32 3, 7 | már gyakran virraszta, s kinek mindig szüksége volt egy 33 3, 7 | ellenében, nem mint pap, kinek legmagasabb reménye a vértanúság, 34 3, 7 | lovag fogom magamat viselni, kinek fegyvere, bátorsága és 35 3, 7 | neki Szabó Mártonné mesélé, kinek Sütő Biri mondta, ki a mesturamtól 36 3, 7 | ki a mesturamtól hallá, kinek a kurátor beszélte, ki a 37 3, 7 | üldözöttre és kegyelmedre, kinek szabadsága és élete ellen 38 3, 10| kellene menni, s hogy a férj, kinek szintén szerelem nélkül 39 3, 11| szegény falusi tiszteletes, kinek a főrangú házasulandókat 40 3, 14| vén és gravis210örmény, kinek görbe, nagy orrát, emelt 41 3, 15| élő példa az én halottam, kinek egy golyó tüdejét zúzta 42 3, 15| elmémben van a szegény beteg, kinek történetét férjed az úton 43 3, 16| magánértekezlete vala Kemény Jánossal, kinek dicsvágyát rég gyanú alá 44 3, 16| ki a hatalom élén áll, kinek annyi eszköze van a titkok 45 3, 16| hálószobájának falán függött, s kinek e szerzethez tartozása kétségtelen, 46 3, 16| szavakat forgatni nem tudja, s kinek minden érdeme jámbor együgyűségében 47 3, 16| ér. A haza atyjai közül kinek jutott volna eszébe egy 48 3, 17| éltes matrónának lehetne, kinek erényét a szépség nem ellensúlyozza. 49 3, 17| Rákóczi.~- Tarnóczi Sárát, kinek becsületét fenséged vette 50 3, 18| pedig híres országháborító, kinek holnap vagy holnapután a 51 3, 20| rövidebb úton érhessen nejéhez, kinek mármost tanácsolni akarta:


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License