Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nagynénje 3
nagynénjétol 2
nagynevu 1
nagyobb 19
nagyobbak 1
nagyobbat 1
nagyobbik 4
Frequency    [«  »]
19 mária
19 mellyel
19 minek
19 nagyobb
19 néhai
19 neked
19 nemzetes
Zsigmond Kemény
Özvegy és leánya

IntraText - Concordances

nagyobb

                                                 bold = Main text
   Part,  Par.                                   grey = Comment text
1 1, 4 | egészen atyjától nyerte, mi nagyobb szerencse, mintha anyja 2 1, 7 | szerelmet valódi nevén említeni nagyobb szemtelenségnek tartatott, 3 1, 10 | vadászsípokból, s aztán nagyobb meg kisebb alabárdok- és 4 1, 10 | különben protestálok, mint nagyobb hatalmaskodás ellen, s a 5 1, 11 | vastag moldovánjával89minden nagyobb föltartóztatás nélkül gázolt 6 1, 14 | gyűrűsujjának a többinél nagyobb bogjával egy vékony, félénk 7 2, 2 | karabélyt oldalától mentől nagyobb távolságban igyekezett tartani, 8 2, 4 | hogy amely közelségben nagyobb sebet ejthetne a medvén, 9 2, 4 | reszketve kér pardont. Ezek nagyobb dolgok, mint a medveölés, 10 2, 5 | halandót az élethez, midőn a nagyobb kapcsok szétszakadtak. Amiért 11 3, 1 | harmadát sem fogadhatná be. A nagyobb részt sátrakba kell telepítnem. 12 3, 7 | folytatá Józsa Péter uram, nagyobb az, hogy némelyik a jezsuiták 13 3, 11 | elhatározni, melyik nagyúr a nagyobb, s melyik cselédet illet 14 3, 14 | tartózkodó vékony hang.~- Annál nagyobb hiba, hogy kegyelmed, Vosodi 15 3, 16 | hegynek, habár az Ararátnál nagyobb volna is, van lejtője, és 16 3, 16(223)| református diákokat, akiket a nagyobb ünnepeken a falusi gyülekezetekbe 17 3, 16 | Kassai uraménál tízszer nagyobb erdőre nyert volna királyi 18 3, 18 | kell megszerezni, sőt tán nagyobb hatalmaskodási esetet is 19 3, 22 | siratja. S melyikünk keserve nagyobb? Hahaha! A szerelem a legerősebb


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License