135-allha | allit-bagol | bagya-birot | birsa-csalj | csalo-dolma | dolne-eljos | eljuk-enni | ennyi-farad | farag-filoz | finny-futyu | fuveb-hajdu | hajfu-hazun | he-he-idege | idegi-jatss | jatsz-kedve | kedvt-kiaba | kiabr-kocsi | kocsm-krakk | krasz-leige | leirj-marha | maria-megsz | megta-mozdu | mozga-nyolc | nyoma-ontot | opera-pitye | pityo-rette | reven-soven | sogor-szeme | szemf-szori | szoro-telep | teler-torve | torzs-urakn | uralk-vedne | vedoi-vissz | visza-zwing
bold = Main text
Part, Par. grey = Comment text
2005 1, 9 | meg. Hangomról észrevenné csalódását, s ijedten rezzenne vissza!...
2006 1, 6 | S kivált haja és szeme csalódásig hasonlít a tiédhez.~Judit
2007 1, 4 | alakulás miatt növeli e csalódást.~Minthogy történetünk kezdetén
2008 3, 18 | villámlék a káröröm.~- Nem csalódhatom! Ó, hű visszaemlékezés,
2009 1, 3 | egy kastélyt látok.~- Nem csalódol, öcsém! Az a Naprádinéé.
2010 1, 14 | lekonyult orrát érinté. - S csalódtam volna ez őszinte asszonyban?
2011 2, 5 | Mikes-vár sötét ablakai nem csalogatják az embert, de kapunk mégis
2012 1, 8 | bizonyos vár környékéig csalogatnának, s tán éppen Kelemen ablaka
2013 1, 4 | ragaszkodott hozzá, senki se csalta meg, nem volt oka senkit
2014 3, 13 | barát mosolyát, kik sohasem csalták meg őt, s unta mindenekelőtt
2015 1, 15 | nekem szánta.~(Ah! Most csap le a villám.) - Önnek? -
2016 3, 8 | elítéltetéséből származható csapásnak kitenni. Aztán az embereket
2017 1, 11 | bozótos és indákkal behálózott csapáson át.~- Hol maradt Naprádiné
2018 3, 6 | körülfogni, hogy ily iszonyú csapásra meg ne repedjen. A szegény
2019 3, 22 | sem tudott, és a fegyveres csapatokkal körülvett kocsit, melyet
2020 3, 6 | Máté vajda mellé küldendő csapatoknál a mezei kapitányságot. Leginkább
2021 1, 11 | parancsoló hangon, mintha csapatot vezérelne.~Rendeletének
2022 3, 18 | kocsis ismét visszanézett, csapdosá a mellettet.~És ügyemet
2023 1, 7 | levelei az üvegkarikákat csapdosták. A lombok ernyőjének nyílt
2024 3, 12 | Zsigmond, öklét homlokához csapdosva. - Ezen híg velő idétlen
2025 2, 4 | hogy a "tengerszemhez" csaphasson le, ugyanakkor egy más medve,
2026 3, 18 | országárulók. Tram-tram-tram!... Csapj a lovak közé, kocsis!...
2027 3, 16 | letépjem, és szeme közé csapjam nevét, mondván: te vagy
2028 3, 14 | sokszorozva lett volna, sürgött, csapkodta az ajtókat, s lábatlankodott
2029 2, 5 | átlovagolni. Csak addig ne csapna nagy lármát! Talán mégis
2030 2, 11 | kis szemei fürkésző éllel csapongtak szanaszét, s testének legnemesebb
2031 3, 14 | nyárádtőire éppen most vertek csapot, a korcsmárosné asszony
2032 3, 17 | védpajzs alá, közönséges csapszékben egy testőr a másik előtt
2033 3, 14 | kardlapjával oly iszonyú erővel csapta meg Kerekszegi keze fejét,
2034 2, 5 | Összeadjuk őket. Derék lakodalmat csapunk. Még az én vén lábaim is
2035 1, 2 | közelítünk. Előőrsül kiállítva a csárdás kunyhója. A többi bizonyosan
2036 1, 10 | karján látni: ez a boldogság csarnokából egy lépéssel vezet az őrültség
2037 2, 3(127) | követeket küldött II. Ferdinánd császárhoz, hogy kérjék meg számára
2038 1, 3 | vagy a szörnyeteg római császárok alakjai szemkápráztatva
2039 2, 3 | szultánnal békében élő római császárt megtámadnám, a portának
2040 3, 4 | akkor is nyakán volt egy kis csat, melyet ősanyám hordott.~-
2041 2, 2 | olvastam, hogy a gyarmati csatában sebekkel rakva négykézláb
2042 1, 4 | bátyjának számos küzdelmét a csatákban s a viszonyokkal, hol a
2043 2, 1 | hadnagyok, kik közönséges csatamezőkön forgatják fegyvereiket.
2044 1, 12 | Túlizgatagságba hozott e kaland.~- Tíz csatán láttam hidegvérrel a vészt.
2045 2, 5 | hogy holnap délelőtt elég csatara133lesz a várban; de ma még
2046 3, 5 | szolgája észrevévén, derekas csatarához kezdett. A civakodás közt
2047 2, 9 | éppen ok nélkül üssön ekkora csatarát. De elmehetett Sára mással.
2048 1, 12 | tehát lovának ismét Jánoshoz csatlakozandó, ki addig az utócsapatot
2049 2, 9 | tartá az udvari kísérethez csatlakozni; midőn egyszersmind Sárát,
2050 2, 3(123) | lázadó fiához, Absalonhoz csatlakozott. ~~~~~~
2051 3, 15 | gondolt, s Girguczné mellé csatlakozva észrevétlenül a beteg szobájába
2052 1, 10 | várnagy, a kulcsár, egy csatlós és Jutka komorna a lépcsőkön
2053 1, 9 | levetné - Mihály úr valamelyik csatlósát mutatná be nekünk becses
2054 1, 3 | gyémántos és tüzes rubinú csatokat, forgókat, boglárokat, s
2055 3, 16(222)| Csatolta. ~~~~~~
2056 1, 1 | vetett szemek s mély sóhajok csatoltak azon tárgyhoz, melyről a
2057 3, 10 | becsületes ember.~- Hm! - csattant fel Tarnócziné, azonban
2058 3, 8 | Itt egy aranyóra is.~Ezzel csattanva zárult be a szomszéd szoba
2059 1, 5 | zavar alatt a részeg várnagy csavargókat bocsát az udvarba, kik minden
2060 3, 10 | lovászát, ki eddig ide-oda csavargott, világos vallomásra nem
2061 3, 5 | társaságában. De így bitangként csavaroghatunk az utcákon.~- Fedelet csak
2062 1, 2 | az udvar és a kert körül csavarogni, csupán azért, hogy Sára
2063 1, 11 | a szünidőt használandó, cseheléshez fogott, hogy pipára gyújtson.~-
2064 3, 9 | viselt. Ó, ég, mennyivel csekélyebb ily erélyes föllépésnél
2065 2, 4 | kiknek közönyét bámulta, csekélyebbel. Csak fejét nógatá a lövésekre,
2066 2, 2 | olvasóim ne becsüljenek oly csekélyre, mint ő saját magát, mohón
2067 2, 7 | házban az árulás lakik, a csel lakik, a csábítás lakik.
2068 1, 14 | ennek okvetlenül mindenik cseléddel kellett találkozni, s alkalma
2069 2, 7 | apródot szemeivel követve. - Cselédeim szüntelenül körülöttem lábatlankodnak.
2070 1, 9 | csillapuljon! Föllármázza a cselédeket. Eressze el a köntösömet.~-
2071 1, 8 | ruhákat vettünk magunkra, s a cselédekkel, kik játékunkat nézték,
2072 1, 11 | kandalló és rokka mellett a cselédeknek kegyes szónoklatokat tartott.~
2073 1, 13 | mögül az ajtó fejé tartott.~Cselédje is zsidónak néz ki. Legalább
2074 2, 4 | az őfensége körében levők cselédsége. Egyébiránt a teljes névjegyzéket
2075 1, 14 | terveknél fogva, jobbnak hitte a cselédszoba kandallójának hamvai közül
2076 3, 18 | és nem cselekedjél az ő cselekedetek szerint, hanem eltörjed
2077 3, 2 | hallgassak? Ki után szabjam cselekedetemet? "Minden utasításod csak
2078 3, 18 | azoknak Istenét, és nem cselekedjél az ő cselekedetek szerint,
2079 3, 12 | nekünk, hogy tudjuk, mit cselekedjünk!~A kesergő anyát látható
2080 1, 15 | magát valamire elhatározni, cselekedni. Az édes átengedés henye
2081 2, 2 | Saul király, de bolondul cselekedtél!~Döme diák most Kemény János
2082 2, 11 | én a te beszéded szerint cselekszem veled, és adok neked bölcs
2083 1, 1 | idézni: mindezt egyedül azért cselekvé, mert drága, kedves néhai
2084 2, 4 | Eltökélé tehát hasonló cselhez nyúlni.~Hasra feküdt, arcát
2085 3, 6 | Mihály úr felé az udvari cselszövény és a rég nélkülözött kaland.
2086 2, 6 | eszén Kelemen fiam. Minden cselszövényeit, mint a pókhálót a dongó,
2087 3, 2 | igaz hit ellen megindított cselszövényeket, s különösen fölhozza, hogy
2088 1, 5 | késésén. Szerinte kapzsiság, cselszövés és képmutatás röpíté ki
2089 2, 2 | fenséged rosszakarója, a cselszövő Lupuj vajda udvarában tartja -
2090 3, 10 | még egy kevés köszvényt csempésszen a többiek közé, tökéletesen
2091 1, 13 | hogy mindent a vén kérő csempészett az imakönyv mellé ajándékul.) -
2092 1, 5 | hízelgő nesz, mely keblébe csempészhette a hiúság pillanatnyi incselgéseit;
2093 1, 6 | hivalkodásokra való dolgokat csempésztek a szemérmes szobákba, hol
2094 1, 9 | akarta hagyni.~Már szép csenddel le is helyezé a padra az
2095 1, 9 | megvilágosítsa. Sötétebb lőn, csendesb. A csillagok még alig kezdettek
2096 1, 10 | a csenevész népet, hogy csendesedjék, s hordja más helyre sátorfáját,
2097 2, 7 | mint hittem volna, eleget csendesíté, de nem használt. Most a
2098 1, 12 | visszatért, s ott is mély csendre talált, meggyőződött, hogy
2099 1, 10 | egyszer fölszólítottam a csenevész népet, hogy csendesedjék,
2100 2, 7 | hölgyrabló elítéltetését hallá csengeni.~- Nos, rábeszélted? - tudakolá
2101 1, 9 | sikoltás hangzott, melynek csengését kettémetszette vagy a torok
2102 3, 17 | ajkaihoz szorítá.~Rákóczi csenget.~Kamarása belép.~- A "nemes
2103 3, 2 | Döme diák a lócáról mondá: "Csengetnek!"~E jelszóra felnyílt az
2104 3, 21 | az asztalról fölkapva a csengettyűt rázta, és zsivaj, sürgés-mozgás
2105 1, 10 | sóhajta.~A harmadik kürtölést csengő-pengő hangok egész bábafergetege86
2106 1, 1 | a sok panasz hangját még csengőbbé tevé. Szerencsétlensége
2107 1, 9 | alkalmas ví-eszköz lett volna, csengve és darabokban hullott alá
2108 2, 4 | elhalt nesze még fülébe csengvén, ugyan mit tegyen, hogy
2109 3, 10 | Mikesek pénzén vett volna, csepegő vért hullatna a fehér vállakra.
2110 1, 14 | Mindig cihog, mint a most cseperedett leány... Hová dugta vejemuram
2111 3, 8 | árasztott arcára, keserű cseppek is vegyültek, melyeket Móric
2112 2, 2 | kifortyant vére, s gazdag, sűrű cseppekben szivárgott hasán végig.
2113 3, 3 | visszaajándékozom, s könny helyett vér cseppenjen ki szememből, ha véginségökben
2114 3, 18 | gyökerének friss táplálatul, cseppenként szívja a bosszú édét, s
2115 2, 1 | csordult a vére.~- Minden cseppjét a kamarások megvennék egy
2116 1, 6 | leányt sejte. S hátha még csepű haját zsírral vagy olvasztott
2117 3, 16 | uradalmamat pénztárastul is tőlem cserében követelhették volna ezért;
2118 1, 9 | nemzetes uram!~Az eddigi cserebeszédet három egyén folytatta, tudniilik
2119 2, 4 | kiáltotta Rákóczi, míg maga a cserefához rohant, melynek derekához
2120 1, 3 | az én új helységem felét cserejoggal szerzé meg. Tőle kaptam
2121 3, 4 | Mintha a némberek sohasem cserélnék szívök lángját? - vágott
2122 3, 19 | lovaknak is sokszor kell gazdát cserélni. Számtartónktól a tiszteletes
2123 3, 17 | fordíttatott. Potom árért cserélték el. Most fenséged ujján
2124 1, 8 | nem azért, hogy újakkal cseréltettek volna föl -, s midőn később
2125 3, 18 | szerződést is a színlelt cserének ürügye alatt meg lehetne
2126 1, 7 | fogja az ablakot, sőt néhány cserepet a ház fedeléről okvetetlenül
2127 3, 13 | tölgyajtóval és zöld mohtól lepett cserépfödelével. Agg kor és rideg méltóság
2128 3, 11 | sajnálá kivált a födél új cserepzetét, mely - mint hiszi - pénzbe
2129 3, 3 | enyelgés, nem akart tűrni, s cseréül, az egész hosszú élet kínszenvedését
2130 2, 4 | s aztán egy ugrással a cserfa előtt termett. Forró lehét
2131 1, 5 | vért, kivált ha női erekben csergedezne, ne gyűlölje, s a kéjmámort,
2132 2, 2 | aludva el, néha sebesebben csergve.~- Nem nagy talpú mackó
2133 1, 1(16) | Amiris Gileadensis nevű cserje ágaiból főzték ki. ~~~~~~
2134 1, 2 | illatos virágok közt ezüstszín csermely tévedezett, oly szeszélyesen,
2135 1, 10(86) | Cserregése: Erdélyben a "bába" szó
2136 1, 12 | kedélyemben, és mintha vészjósló csevegéseiket saját füleimmel hallanám!
2137 3, 7 | ismét vigadni, mulatozni és csevegni bátorkodtak.~A lovag mécset
2138 1, 5 | regényes világnak, melyben a csevegő madarak megtanulták és továbbfecsegték
2139 2, 10 | udvarmester.~Még egy borostyánkő csibukot ajándékoz neki, s éppen
2140 1, 15 | hol csak a fali tücsök csicserge néhai gondolatai közé, mintegy
2141 3, 7 | szökdelt, s egész készséggel csicsergett a lovagnak talán a tücsökcsalád
2142 1, 7 | reszkettek, s a kemény törzseknek csikorgása hallhatóvá lőn. E nesz,
2143 3, 19 | befagyott tón egy lélegző, hol a csíkot fogják, parányi nyílás van,
2144 3, 2 | Ezt csak másnapra várták Csíkszeredáról, hová beteg testvérét, a
2145 1, 9 | kéjelghettek az ég millió csillagai, s a hölgyrabló félénk,
2146 3, 12 | világától, az éj szelíd csillagainak fényétől, a dicsőségtől,
2147 1, 9 | előlépvén derékon ragadta. A csillagfény és a holdsarló ezüstje megtört
2148 1, 12 | Sárának vagy a holdnak és csillagoknak kellett volna ma éjjel sűrűbb
2149 3, 13 | vadállat ismeri, melynek csillagos éjét vigasztalóul nem hívja
2150 1, 3 | kedvetlenül pillantott Armidorról Csillagra, Fecskére s még a derék
2151 1, 9 | lódobogás hallatszott. A hamis csillagszemek mosolyogtak rezgő, kacér
2152 3, 7 | gyalogútra, a csendes, de majdnem csillagtalan égre.~- Már el sem fog ma
2153 1, 7 | néha fáklyájának utolsó csillámát is eloltá; s meggyőzetve
2154 1, 6 | egyszerűen.~A fölemlített haj, csillámos és túlgazdag aranyszőke
2155 1, 15 | A rakosgatás kedélyére csillapító erővel bírt. Amint ruháin
2156 1, 9 | kertészlegényé lehet - válaszolá csillapítón Sára.~A nesz eközben megszűnt,
2157 1, 12 | jávorkörmöt. Ez leghatályosabb csillapítószer. Függeszd szíved tájára.~-
2158 1, 9 | vele?~- Az Istenért, Judit, csillapuljon! Föllármázza a cselédeket.
2159 2, 3 | Egyébiránt - tevé Rákóczi csillapultan hozzá - Lupuj semleges marad,
2160 3, 19 | leeresztett drága velencei csillár világítja esténként e termet,
2161 3, 22 | Teli kocsikkal az udvar. Csillog-villog a főterem, sokkal inkább,
2162 2, 5 | elhagyja az eget, hogy ott csillogjon hol a por himbál, a kő hever...
2163 3, 11 | királylányhoz méltó párta, csillogó-villogó drágakövekkel, s pártájáról
2164 1, 3 | alakjai szemkápráztatva csillogtak föl; aztán a drága, margarétás,
2165 1, 15 | meleg, török nyakkendőjét csimbolyítá maga körül, midőn a még
2166 3, 13 | kényelem, könnyed, vidám csín és kedélyes otthoniasság
2167 2, 7 | hatalomszóval könnyen rendet csinálhat. Hisz a megszökött leány
2168 3, 16 | elragadtatás közt -, hogy csináljak ott oltárt annak az erős
2169 3, 15 | nem akará hinni. - Holla, csináljatok ülést a társzekérben! Dobjatok
2170 3, 2 | hat levél volt készen.~Mit csináljon már velök?~Nem érzé-e óránként
2171 3, 9 | az ő kezét, akkor ő mit csinálna.~- Eladnám ingóságaimat,
2172 3, 5 | jó rokonunk vagy. S mit csinálnak szüleim? Szegény atyám!
2173 3, 7 | árul, melyből aranyat lehet csinálni, a nehéz nyavalyásokat ujja
2174 1, 14 | leánykérő is lehet." "Csak csínnyábban... Mit ér nekünk a leánykérő.
2175 1, 15 | hisszük? - E gondolatra a csinosabb kelméket újra az úti bőrládába
2176 2, 2 | semmi sem történvén, a kis csintalant lehetetlen az olvasóval
2177 2, 5 | özvegy makacssága miatt ily csíny nélkül nem létesülhetett
2178 1, 3 | János -, ha Armidor hasonló csínybe már elegyült volna is, mert
2179 1, 8 | ejté Sára, hogy Judit a csínyen kapott gyermekként elpirult.~-
2180 2, 5 | szomorkodjál, tubám!~Pajkosan csípé meg ujjaival Ágnes asszony
2181 2, 7 | odaadnának egy közönséges csipkefejkötőért. De te vendégeket vársz;
2182 1, 15 | a tiszta fehér, flamandi csipkéket kezében tartá és nézte,
2183 2, 9 | Tarnócziné, még jobban illesztve csípőjére öklét.~- Megparancsolom
2184 2, 9 | szándékát, s feléje fordulván, csípőre tett kézzel s vadul csengő
2185 1, 13 | kezdve kikémleléseit.~Judit csípős mosollyal hajtá meg fejét.~(
2186 1, 5 | kigyomlálja, hogy a kukta csirke gyanánt a vén bóbitás kakast
2187 1, 11 | hogy pipára gyújtson.~- Csitt! - rimánkodott Kelemen.~-
2188 1, 14 | s úgy betolá a bő sárga csizmába, mintha köszvényéből a felerész
2189 2, 2 | össze felsőöltözékét. Bő csizmája térden felül nyúlik, s fején
2190 3, 19 | lehúzta Haller Péter bal csizmáját.~- Ne rántsd úgy! Miről
2191 1, 14 | taréjtalan99ezüstsarkantyús csizmán kezdve magához szedegeté,
2192 1, 6 | kötényű s hegyes sarkú vörös csizmás leányt sejte. S hátha még
2193 3, 19 | Zakariás lehúzta a jobb csizmát.~- Kiről beszél kend?~A
2194 1, 3 | almáriumait, melyekben a damaszki cső44és görbe szablya mellett
2195 3, 5 | sokadalom, miután többnyire csőcselékből áll, üres szobát könnyen
2196 3, 9 | folyvást rablók, farkasok, csodaállatok tűnnek elő. Judit a nagy
2197 3, 14 | balzsamának, melyet ráöntött, csodaerejét égig emelé, mégsem látszott
2198 1, 5 | ok nélkül, mert nevezetes csodák történtek. Az udvaron az
2199 3, 10 | menyasszony szépségének csodálásával telt el.~Figyelme kimeríthetetlen,
2200 1, 8 | rajta még a háziszövet is csodálatosan jól állott. A nagynéne tehát
2201 1, 5 | ültetni s magával vinni.~Oly csodálatosnak látszott a nagyasszony e
2202 1, 5 | kedves kötekedőre talált, ki csodálatra méltó komolysággal tud tréfálni,
2203 3, 3 | balga gyermekhitemet?!~- A csodálkozás fog el. Tehát láttad volna
2204 1, 8 | magokat. Sára, a nagynéne csodálkozására, könyv nélkül szavalá Zebernik
2205 3, 9 | tudniillik a félelem miatt, min csodálkozni sem szabad. Ekkor a száz
2206 1, 3 | láttam.~Mihály úr előbb csodálkozón tekintett unokaöccsére,
2207 2, 4 | Kassai István uram, hogy csodálkozzék? Körül nem nyírbált arany,
2208 1, 3 | hölgyét ragadhatnád el.~- Nem csodálnám - szólt mosolyogva János -,
2209 1, 5 | bár a szép úrnő mindennemű csodára elkészülve volt, arra álmában
2210 3, 18 | engesztelhetetlen bosszú csodás vegyülékéből szőtt tervek
2211 3, 7 | mindenütt maga körül hamis csodatételekkel gyűjt követőket. Van olyan
2212 1, 9 | maga vonszolván oda, maga csődítette volna a népet gúnykacajra
2213 3, 15 | Csoda, hogy szaga nem csődíti ide a farkasokat.~A lovak
2214 3, 4 | bámész népet magok után csődítik - jegyzé meg Kelemen.~János
2215 1, 8 | minden gyereket az utcára csődítünk.~- Kerüljük meg az udvart -
2216 2, 9 | ágyvánkosait sem menthetné meg a csődtől.~Mindig a pört emlegette,
2217 3, 11 | tehát a nép messze vidékről csődült a látványra, s a fenntartott
2218 1, 11 | ugyanazon fagyökerek kiálló csögeivel88szaggatá össze puha és
2219 2, 4 | áztatva a földből kiálló és csögös fagyökereket, melyek a pázsittal
2220 1, 4 | arcának hasonlatosságát csökkenti az arc- és hajszínezet is.
2221 3, 2 | vendégszeretetétől kitelik.~Csörögefánkot is sütött, lefekvésre fűszeres
2222 2, 10 | nagy csörömpölés hangzik.~A csörömpölést kiáltás és civódások követék.~
2223 2, 1 | erdőmester.~E percben szarvas csörtetett ki a sűrűből, s míg a keskeny
2224 1, 3(44) | Puska, csöve a híres damaszkuszi acélból
2225 2, 2 | bánhassék; vagy jöhet Szentpáli csövéhez, mely, mint mesélik, gyakran
2226 2, 4 | hasznú s eléggé rozsdás csőhöz is, de midőn emelni akarná,
2227 1, 9 | felindult özvegy kezére hő csókokat nyomott keresztes vitézünk.
2228 2, 6 | Kétségkívül Sára bátorítá. Hadd csókoljam meg mind a két arcát. Irigy
2229 1, 3 | ismertethetlek meg vele. Csókolni való kép! De, mint hallom,
2230 1, 14 | elmegyek a szolgálatból. Csókolom kicsiny lábát, kicsiny kezét,
2231 2, 12 | szónoklatban kezét, lábát csókolta a nagylelkű fejedelemnek,
2232 3, 12 | lábzsámolyának porát mint szentséget csókolták. Én láttam Bástát, Mihály
2233 1, 7 | ében fürtöket, és könnyű csokrot vetvén hálófejkötőjére,
2234 3, 14 | A szász kezébe ragadta csomagját. - Szolgálatukra vagyok,
2235 2, 3 | mondá a titkár vastag csomagot tartva kezében.~- Bizonyosan
2236 1, 8 | és üveges almáriumban egy csomó idegen könyvre talált, melyek
2237 1, 2(31) | Másodkaszálású, kisebb csomóba rakott szénára. ~~~~~~
2238 1, 11(88) | Csomóival. ~~~~~~
2239 1, 7 | nyomott volna, maga is szabad csomókban gyűjté havazó válláról össze
2240 1, 13 | pergament. És hát még a csont! A legfeledékenyebb nőnek
2241 1, 13 | közt ragadt volna a bőr a csonthoz. S milyen bőr! Régi könyvek
2242 3, 10 | fúrná be magát egészen a csontig. A pihekönnyű bálruha pedig,
2243 3, 18 | véghagyomány kedvéért a köszvényes csontok mellett betegápolónak maradni?~
2244 3, 18 | elfoglalhatnám, s kivetvén a régi csontokat, a halottak tisztességes
2245 1, 14 | sokáig maradhattak a csúzos csontoknak nem kedvező légmérséken,
2246 2, 2 | egy középkorú, vállas és csontos férfi áll. Arca sárga-vörös,
2247 3, 17 | csodálkozással hordozva a csoporton szemeit. - Hogy ébredtem
2248 2, 10 | súgák, ebéd után egy kis csoportot alkotva a rokon érzelműekből.~-
2249 1, 2 | te né! - mondá egy másik csoportozatból a konyhaszolgáló. - Ez ismét
2250 3, 18 | jószágvesztés büntetése.~Sűrű csoportozatokban tolongott a nép az utcákon.
2251 3, 11 | lakodalmi hintókat megbámulták, csoportozatot alakítottak a kész hóépítmények
2252 2, 5 | a leány becsülete semmi csorbát sem fog szenvedni. Még ma
2253 3, 4 | vonult volt.~Kelemennek szíve csordultig telt fájdalommal, s minden
2254 2, 13 | védelmezi magát, sebet kap, vére csorog. Ne öljétek meg Kelement!
2255 3, 7 | erdőmester, s előrivogatá csőszét, hogy sokáig jártassa a
2256 1, 14 | honnan feküdni távozék, csoszogást és oly neszt, melyről gyanítá,
2257 2, 4 | nem sértve.~Öregünk fejét csóválva, azonban körülményei közt
2258 2, 2 | fejedelem.~Körülötte felvont csővel a "nemes társaság" két tagját
2259 2, 2 | üdvözli, kik ha le nem csücsülhetnék, a "zöld tengerszemig" jut,
2260 3, 7 | elveszté szívét, s hangja, arca csüggedt volt. Nem is ok nélkül,
2261 3, 6 | Sokáig tartott még Kapronczai csüggetegsége. Meg volt győződve, hogy
2262 2, 5 | a cselédség nagy zajt. A csürhehad még összegyűl tátogni. Fiam!
2263 2, 2 | mint mesélik, gyakran mond csütörtököt.~- S hát azután?~- Na, azután
2264 1, 3 | Lupuj vajda unokahúga sem csúf. Vígy magaddal háztűznézni.
2265 3, 14 | szökevény honárulót nem csukatja be.~- Az máskorra való!
2266 2, 2 | párkányára lökte magát, s hátulsó csuklójával a porló fövényre kapaszkodott,
2267 1, 14 | kérésével... Vajon miért csukta be a szegény, beteg Sára
2268 1, 5 | várkastély kapuja majdnem el volt csukva előle, s most hízelgő szavakkal
2269 2, 4 | külsőjén valamit, melyet Csulaiban szeretett volna föllelni,
2270 2, 3 | és részvékennyé lettek.~Csulait is meghatották a tárgyak,
2271 3, 14 | hosszan fektették a záros csűrbe, oly szándékkal, hogy alkonyat
2272 3, 1 | Krisztus, az ő gabonáját az ő csűrében betakarja, a polyvát pegidlen
2273 2, 5 | Jószágainkon nincs adósság. Csűreink tömvék. Ménesünk szaporodik.
2274 3, 8 | azon ablakait is, honnan csűrire s gazdag takarmányára nyílt
2275 3, 8 | Derék udvarházad, malmod, és csűrödbe az idén is tíz asztagot
2276 1, 13 | midőn az a szőnyegen már csúszni tudott.~- Húgom sokszor
2277 2, 4 | alig húsz öl távolságra csúszott le az agyagos és kövecses
2278 3, 14 | ujjával szépen megtörölvén a csutora nyakának szélét, gondosan
2279 3, 14 | felét lenyeldelvén, saját csutorájából szelíden kortyantott hármat,
2280 1, 3 | legkisebb légváltozásra csúzot kapnak, hanem Mihály visszavonulásából
2281 3, 18 | közelebbi stáció.~- Eblelkű cudarja - rivalgott az árva özvegy -,
2282 1, 13 | hatékony szer. Két csepp, cukorra ejtve, rögtön segít.~Judit
2283 2, 9 | fiam.~- Ugye? Tehát legyen culája?142Köszönöm szépen, vén
2284 1, 8 | érdemök a hosszas távollét. Cyrus70király és Nagy Sándor hódításai,
2285 1, 7 | angyalártatlan arcra valami dac, valami negéd tévedt, mely
2286 3, 22 | vala meg Tarnóczinét, ez dacból talán folytatta volna istenkáromló
2287 3, 15 | könnyekkel áztatá zsebkendőjét. Dagadó melléből fohászok emelkedtek;
2288 3, 6 | egész szomjával. Kedélyét dagasztotta, mint a kedvező szél a vitorlát,
2289 1, 15 | Általában érzéseinknek emlős dajkái az akadályok. Szívünket
2290 1, 1 | ilyesmi nem volt kéznél, vén dajkájának, az örökben tartott kis
2291 3, 22 | Teljességgel eltörléd őket.~De a dal most már nem sikerült úgy,
2292 1, 8 | fogoly lassú és méla éji dalát hallhatá, ki honn maradt
2293 1, 9 | elájul! - sóhajta a középkori dalia a halvány és alig lihegő
2294 3, 18 | borítá el.~Ajkain előbb lassú dallam zsongott, mely rendre szavakat
2295 2, 4 | szomszédja pedig, fajának a dallamok iránti rokonszenvét egészen
2296 1, 8 | miatt, különben a házaló dalnokok nem nyerték volna az újabb
2297 1, 8 | helyett egy pajkos szerelmi dalt fog énekelni.~Görcsök környeznék
2298 1, 3 | almáriumait, melyekben a damaszki cső44és görbe szablya mellett
2299 3, 7 | a nesz, mellyel a nyugvó dámvad az avar füvet leszakítá,
2300 2, 2 | fenséges uram, szarvasnak vagy dámvadnak kellett állásunkból balra,
2301 3, 16(228)| Dán király a 11. században. ~~~~~~
2302 2, 9 | mondottak, és szemtelen danákat éneklének hárfa és citera
2303 1, 1 | fájdalom, világi nótákat is danolt. A betegeket gondosan ápolta,
2304 2, 4 | ütni. Két század székely darabantot, s ugyanannyi önkéntest
2305 1, 15 | nőink, ha valami rég ismert darabban a színpadon elsütik a pisztolyt.
2306 2, 4 | fölfalására. Így töltötték jó darabig idejöket.~De egyszerre gyorsan
2307 1, 9 | ví-eszköz lett volna, csengve és darabokban hullott alá a sima páncélról.
2308 1, 14 | a levetett öltözéket, s darabonként mással pótolá. Közben -
2309 3, 1 | szükséges-e már a kétszáz székely darabont kirendelése?~Rákóczi arca
2310 3, 1 | történjék a kétszáz székely darabonttal és önkéntessel.~- Az egész
2311 2, 8 | nejének mondá:~- Nincs szükség dáridóra. Tarnócziné asszonyom nem
2312 1, 2(34) | Darócból készült szűrét. ~~~~~~
2313 2, 1 | mosolyodott.~- Süvegén a darutoll - folytatá az erdőmester -
2314 1, 14 | tartott nyusztsüvegének darutollára, mely hegyével néha lekonyult
2315 3, 10 | tehát felőle, s midőn hallá Debrőben létét, Tarnócziné asszony
2316 3, 6 | Melyiket választja, a debrői kastélyt-e minden tartozékaival,
2317 3, 9 | idején látta a hazamenetelt.~Debrőn találjuk tehát őt.~Eleinte,
2318 3, 9 | nő feledte, hogy magával Debrőről mérget hozzon, mi igen komoly
2319 3, 14 | válogatott utasok számára.~December 2-án azonban a szeszélyes
2320 1, 1 | férjét mulattassa, a hosszú decemberi estéken még hosszabb egyházi
2321 3, 17 | kevés "jus regium",236mely a defektus esetében nekünk, uralkodóknak
2322 1, 14 | melegítőbe, melyet a szolgálóvá degradált komorna súrlófűvel kitisztogatott,
2323 1, 8 | Különben elkésünk, s itt ér a dél.~- Sietek, hogy fogassak -
2324 1, 5(60) | ókor egyik kultúrnépének, a dél-arábiai sábeusoknak uralkodónője,
2325 1, 8 | amazon elszáguldott.~Majdnem délben érkeztek vissza, kipirult
2326 1, 9 | Mihály-napi alkony volt. A délelőtti nedves légkör úgy megáztatta
2327 3, 12 | úgy történt, mint a téli délelőttökön gyakran szokott.~Aközben
2328 1, 8 | mint a legvidámabb májusi délelőttön.~- Alkalmasint ma nem fog
2329 1, 2 | vetkező reggel, mely esős delet ígért, vagy tán egy kesergő
2330 1, 1 | előtt az erdőbe ment, s késő délig leste a rókát, s üldözé
2331 1, 8(79) | filiszteusok törzséhez tartozó Delila, Sámson szeretője árulta
2332 1, 8 | Sámsont meghódító, kacér Delilává, majd Sára a kis Dávid király
2333 3, 10 | az. De ezzel nem akarok deliségéből semmit levonni.~Sára elejté
2334 1, 2(30) | Sirván, a Kaszpi-tenger délnyugati partvidékén elterülő síkság. ~~~~~~
2335 1, 5 | pedig legfölebb harmadnap délre méltán félhettek érkezésétől,
2336 2, 9 | elmondván jóslatait a házában délutánig történhető rendetlenségek
2337 3, 22 | folytatá rá a bosszút szomjazó démon: - De nem viszonozta-e lányom
2338 2, 4 | összecsattogatá fogát, de minden más demonstráció nélkül tovább, s a "nemes
2339 3, 12 | legyilkoltatását Rákóczi demonstrációnak használhatja azon egész
2340 1, 2 | uram, hogy sok is lesz két dénár28egy ökörért.~- Ha holnap
2341 2, 9 | Fillérről fillérre alkudozott. A dénárok feletti vita közt napok
2342 2, 9 | kérve árverezte fölebb a dénárokat, s midőn ez sem használt,
2343 2, 9 | Tarnócziné még csak tíz dénárt kívánt a szásztól lealkudni,
2344 3, 22 | tenyerébe önté tartalmát, s a dénártól az aranyig minden pénznem
2345 3, 17 | áldott kéz, mely a szent depozitumot233elfogadá, jól tudta, hogy
2346 3, 3 | termetét elhervasztani, mint a dér, melye egy hideg órában
2347 1, 10 | igézőbbeknek tartotta volna, mint a dérbe borult fürtű, redős pofájú,
2348 1, 4 | hamar ütötte meg az idő dere; különben csak apród volt,
2349 2, 7 | dühben volt. Haller Péter, ki derekabb embernek látszik, mint hittem
2350 2, 3 | fohászkodjál föl, mintha derekadban fájdalmat szenvednél. És
2351 3, 5 | két szolgája észrevévén, derekas csatarához kezdett. A civakodás
2352 3, 21 | maga előtt, hátravetett derékkal, előreterjesztett karral,
2353 1, 3 | kék füstjét. Az ég már derengeni, a nap sugárzani kezdett,
2354 2, 6 | boldog. Gyí, fakó, gyí, deres! Hipp-hopp, ragadjátok a
2355 3, 22 | meleg ruha nélkül jött ki - dermedeztek. Fölmenjen-e a terítőhöz?
2356 3, 21(248)| amelynek láttán az emberek kővé dermedtek. ~~~~~~
2357 3, 12 | szele földhez sújt, tompán, dermedve ült.~Ágnes asszony az első
2358 1, 3 | küzdött vérereiben, hevítve s dermesztve tagjait.~- A célnál vagyunk -
2359 1, 10 | fergetegeiből Sára boldogsága derülhet ki.~Judit ily inkább kellemes,
2360 3, 16 | minden világosságra fog derülni, anélkül hogy ő hallatlan
2361 3, 5 | fejedelem? - tudakolá Mihály.~- Derültebb kedvben ritkán találtam.
2362 2, 5 | ez Jánostól, semmit sem derülve öreg párjának víg kedvétől.~-
2363 1, 13 | nélküli vonalakra a szívjóság derűjét oly mértékben árasztá el,
2364 1, 2 | falu tárult utasunk elébe, deszkafedelű, üveges ablakú házakkal.~
2365 1, 14 | menjen egyenesen végig a deszkán!~- Elmentem.~- Jöjjön megint
2366 3, 7 | csendes, néma éj.~A fal- és deszkarepedések piciny népe oly nyugodtan
2367 1, 6 | válni, s mentől sugárzóbb és dévajabb kedélye volt, annál biztosabban
2368 1, 8 | nagy részét, s felöltöztek dévajságból, szeszélyből és egymás mulattatása
2369 1, 10 | őket elvezetni.~A várnagy diadalérzettel távozott a kulcsárral, kit
2370 2, 1 | nélkül is több sebet és diadaljelt hordhat, mint azon hadnagyok,
2371 1, 8 | Zebernik várasszonyának hűségén diadalmaskodott. Béla király és a lovagok
2372 3, 3 | de az asztaltól, hol a diadém hevert, látható borzadállyal
2373 2, 3 | gondolatja összetalált a diákéval, meglepetéssel tekinte rá. -
2374 3, 14 | S minek volnék én jobb a diákné vásznánál? Fogjunk tehát
2375 3, 16(223)| nevezik azokat a református diákokat, akiket a nagyobb ünnepeken
2376 2, 3 | irigységgel tekintett a diákra, ki hunyászan szólt:~- Ha
2377 3, 2 | utána mondván: - A levelet a diáktól kapod.~Döme nem volt már
2378 3, 7 | a jó magyar zsoltárokat diákul fogják énekelni. Azt is
2379 3, 8 | tiszta fogalma volt a szív dialektikájáról, mely a kötelességek összeütközésekor
2380 2, 2 | egyedül volt, ki martalékkal dicsekedhetett.~Néhány pillanattal utóbb
2381 1, 1 | hasonló szerencsével nem dicsekedhetik. Leányában, Sárában, számos
2382 1, 8 | mellyel mostani verseink nem dicsekedhetnek; mit nem úgy említek, mintha
2383 2, 2 | Rákóczi bizodalmával méltán dicsekedhetnék, s mégis nem emlékszik,
2384 1, 10 | eltűnését a világ szeme előtt dicsélyes színbe állítsa, s hogy sógorasszonyát
2385 2, 10 | Őfensége egy szerzetest dicsér, egy Mikes Móricot!~- Még
2386 2, 2 | Rákóczi György! De én nem dicsérem meg a hálátlanságot, pedig
2387 1, 3 | kezdett volna ménei és paripái dicséretéhez; de szeme Armidoron akadt
2388 1, 6 | hiú lett volna, fejét e dícséretek könnyen elkábítanák; pedig
2389 3, 10 | lebegett, s ahelyett általános dicséretekkel halmozá Haller tervét.~-
2390 1, 4 | követelő bűbáj a szendeség dícséretére tanít.~- Haha! - röhöge
2391 3, 8 | valami elfogadható, sőt dicséretesnek látszó ürügyet? Móric bűnnek
2392 3, 4 | öcséd fejét! Most éppen ily dicsérgetésekre van szükségünk.~- Bátyám,
2393 1, 3 | Gábor37palotájának örömeit dicséri, Bethlen Gábor38udvarának
2394 2, 2 | tehát ha korlátnokunk lőtt, dícsérje meg e bátorságért a mi fejedelmi
2395 1, 8 | bortól felhevült urak kezdék dicsérni váraikat, fegyvereiket,
2396 3, 3 | emlékű férjének erényeit dicsérte. De viszont némelyik ruha
2397 1, 5 | komollyá lőn, s annyiszor dícsérte a néhai férj szép tulajdonait,
2398 2, 9 | család semmivé tételére! Dicsértessék szent neved; mert fölmagasztaltál
2399 2, 10 | Mikesekkel.~Ágnes asszonynak dicsérve említé rokonait, kik a fejedelemné
2400 3, 2 | szentatyáin s a mitrán, tiarán,161dicskörön és görbe boton örömmel legeltette
2401 3, 17 | terhelne azon öntudat, hogy dicső fejedelmem elleni sértéseket
2402 2, 3 | az örök Isten szent neve dicsőítésében! Ó a lengyel trónról könnyű
2403 3, 1 | vesztegetővé leszek. Tudok én az Úr dicsőítéséért áldozni! Alleluja!... Ők
2404 3, 5 | tekintesz mindent. Legyen dicsőség, hatalom, erény, bűn, álom,
2405 3, 12 | csillagainak fényétől, a dicsőségtől, szerelemtől, a ház csendes
2406 2, 9 | galambom! Tölts poharamba dicsőszentmártonit.~Zsigmond úr fenékig üríté
2407 3, 2 | egészen más gondok miatt.~A dicsvágy ábrándjai lebegtek lelke
2408 3, 13 | szolgálat terhét, melyet egykor dicsvágya oly könnyűnek talált, a
2409 2, 4 | szentírásban? Ki ad érte kepét,129didactrumot?130Melyik zsinat szenteli
2410 1, 14 | árnyakat, kik a Styx partján dideregve várják a vén Charont,96hogy
2411 2, 9 | pontjait, a közelebbi segesvári diéta145végzésével együtt. Azok
2412 3, 18 | lúdlábon az asszonyt! Hát miért diffamálja245a fejedelem rabjait? -
2413 3, 10 | gyanúsítod erényedet, melynek az díja.~A lány görcsös zokogásban
2414 3, 13 | tán igen sokat, a szerelem díját a szerelemért.~S ó, mennyire
2415 3, 14 | akarom a meggyesi bírót díjától megfosztani.~- Kérem alássan,
2416 3, 9 | a száz bajnok fáradsága díjául követelé, hogy a szép özvegy
2417 2, 4 | kívánjon ön jeles tettéért díjt, mégpedig méltót helyzetéhez,
2418 2, 9 | Hámor, nyomban itt legyen Dina!139~~~~~~~~Kedves drága húgom!
2419 3, 5 | Isten veletek!~Az újonc diplomata megölelte rokonait, és szobájába
2420 3, 2 | lócán guggolt, midőn ifjú diplomatánk a pitvarba visszajött, hogy
2421 2, 2 | adatokból nem.~- Hagyd meg a direktornak, hogy rendkívüli szigorral
2422 2, 2 | vállalkozó volna, ha a fiskális direktort nem tartaná még inkább annak.~-
2423 3, 16 | Tudakoltatá a fiskális direktortól, hogy nem jelenté-e ez magát
2424 2, 12 | tettesre és társaira egyaránt. Direktorunknak kötelességévé fog tétetni
2425 2, 3 | vén ember, s hogy minden disszidens, minden nem római hitű egyesült,
2426 2, 3(119) | herceg, politikus, a magukat "disszidenseknek" nevező lengyelországi protestánsok
2427 3, 19 | szirton a virág, mely a kert dísze és a kertész büszkesége
2428 1, 5 | alakítsa. Fölrakta ékköveit, s díszesebb öltözetben járt, mint a
2429 3, 10(203)| Díszesen felszerszámozott. ~~~~~~
2430 3, 18 | öröm virágfüzéreivel nem díszesíthetem homlokát! Ne lássam a Mikesek
2431 3, 19 | évülni kezdő festményekkel díszíté, még Zápolya Zsigmond uralkodása
2432 3, 19 | pókhálók foszlányaival nem díszítve. Az óriási tintatartó szőke
2433 3, 2 | helyzé a szalagkoszorúval díszlő érckeresztet, mely az ágyfő
2434 1, 9 | Haza, vén kamasz, vén disznó.~- Értem, nemzetes uram!~
2435 2, 2 | közmondás szerint még a disznóláb is elsülhet... tehát ha
2436 3, 14 | Hogy nézett ki vőlegényi díszöltözetében a vén Haller, ki úgyszólva
2437 3, 3 | könnyen testre illeszthető díszöltözetek is feles számmal voltak.
2438 1, 8 | jelmezekké alakította át díszruháinak nagy részét, s felöltöztek
2439 1, 15 | szoba dacára is meglátá ura díszruháját, melyet a fejedelemnél történendő
2440 2, 11 | szoborcsoportokká varázslá a díszteremben levő vendégeket.~- Csak
2441 1, 4 | elénk, ki több időt tölt dísztermekben, mint tábori sátrakban,
2442 3, 19 | feltárnom, s ő tüstént a divat és kellem királynőjévé avattatik
2443 2, 4 | legalább annyit elért, hogy divathősnek tartassék, s a legszebb
2444 3, 17 | lett. Lengyel konyhát és új divatokat hoz be, s az elfogadási
2445 1, 8 | néne mesteri keze által divatos vagy eszményi formákba gyűjteni,
2446 1, 9 | fejedelmi udvarokban is divatozott, megrémíteni.~- Hogyan?~-
2447 2, 7 | de nem tetszik azon új divatú szokása, hogy a gyermeki
2448 1, 13 | utcagyerekek sárarannyal dobálják egymást, szegény e célra.) -
2449 3, 17 | sorából tüstént ki fogom dobatni a nyomorult testőrt.~- Meghalt
2450 2, 5 | ugyan hová lőn a lemondás? Dobd föl a követ, s az visszahull
2451 2, 9 | tetszésem szerint a földre dobhatom. Fölfogta-e, amire célzok,
2452 3, 21 | ellenségeinknek lábaihoz dobjad!~A kegyes árva özvegy mondotta
2453 3, 15 | csináljatok ülést a társzekérben! Dobjatok ki minden alkalmatlan lomot!
2454 1, 14 | tenyerét, s lássa: vajon nem dobog-e erősen? Hadd legyek hát
2455 2, 6 | nem tudom, annak szilaj dobogásához szólott-e, vagy a repülő
2456 2, 6 | többé, egy alig hallható dobogáson, mely már szűnni is kezd
2457 3, 12 | szíveknek, szűnjetek meg dobogni! Mi mondjuk-e az erős karoknak,
2458 3, 15 | elvesztve oldalra dőlt, s dobogtatá fejével és kezével a kocsioldalt.~-
2459 3, 20 | Inkább kocsijának kereke elé dobom Sárát, hogy csak testén
2460 1, 10 | kapukat. Megveretém tehát a dobot, s midőn minden cseléd talpon
2461 3, 16 | Céljait elárulni, tervét dobra ütni, titkait fölleplezni
2462 3, 18 | feltartja a véres főt; s dobszó mellett háromszor kiáltja
2463 1, 15 | vált. Néha Vidra ugat, s ez döbbenést okoz; néha hosszasan nem
2464 2, 4 | vissza néhány vadász.~A döbbent medve most nem minden nesz
2465 3, 7 | némább, künn mélyebb és döbbentő. Az erdőrém légben ugató
2466 1, 8 | elmehetünk.~- Ah! Attól a döcögés miatt még a feleúton már
2467 2, 6 | homályból rémes körrajzokkal; a döcögő, kövecses út, melyen néhai
2468 3, 18 | volt.~- Térj ki szépen. Ne döcögtesd a kocsit!~Tarnócziné fölemelkedett
2469 2, 5 | eredeti bűn...~Sarkantyúját döfé lovába az idegen, s most
2470 1, 9 | tiltja, legalább egy tőrt döfni szívedbe, mint a vitéz Almanzor
2471 3, 8 | mintha valakit akaratja ellen döföltek volna ki a szobából.~- Két
2472 3, 14 | fölragadta, s annak hegyével döfött, mintha tőrt hordana, meggyalázójára.
2473 2, 9 | szeplőtlen ajkaihoz leheljék azon dögvészes lélegzést, melynek szagát
2474 2, 10 | házában fogok hálni - súgá Dömének ecetsavanyú arccal Csulai. -
2475 1, 10 | attól, mondám én. Eközben döngetni kezdették a kapukat. Megveretém
2476 3, 15 | közbejött, és társam ellen dönté el a vitát.~- Sárám, te
2477 3, 15 | kocsit, a majd' az útárokba dönték.~A dombról, melynek tövénél
2478 2, 9 | egypár széket is föl akart dönteni; de midőn a neki hasztalan
2479 2, 12 | Hallerhoz megy nőül. Így döntetlen marad a főkérdés. Hisz Péter
2480 3, 4 | Eszed ficamodott-e ki? - dörgé Mihály.~- Tudod-e, hogy
2481 2, 3 | pihen. Semmi fegyver halk dörgése, semmi üldözési jel nem
2482 1, 14 | magára, ha török, porba dörzsölné tisztes szakállát; mert
2483 1, 7 | kegyetlenül ingerkedjenek?~Judit dörzsölte szemeit, körülnézett és
2484 1, 3(48) | Dohányfajta. ~~~~~~
2485 3, 17 | Falai nedvesek-e, lege dohos-e?~- Naponként szellőztettem,
2486 3, 7 | némelyik a jezsuiták közül doktor, borbély, felcser lett,
2487 3, 15 | nem is ott van baja. A mai doktorok mindent visszásan tesznek,
2488 1, 3 | tudja, s a szíriai tudós doktorokon kívül más sohasem fogja.
2489 3, 16 | csakugyan élt. Létezése dokumentálva van. Ha kegyelmed nem hiszi,
2490 1, 15 | kereke széttörik. Melyik fél dől fel? E kérdés érdekesnek
2491 2, 5 | látogatásra. Egyébiránt, ha dolgai nem sietők, csakugyan helyesebb
2492 1, 8 | kerekasztal72hőseinek viselt dolgaiból néhány szép rege s temérdek
2493 1, 3 | tapasztalataira és viselt dolgaira. Meg-megemlíti kalandjait
2494 3, 3 | emlékeztessen ily iszonyú dolgokra.~- Ott van Zabola hasonfele,
2495 3, 5 | barátom, nem változtatna a dolgon, ha a nőrablás vádját nem
2496 1, 8(79) | körül verses elbeszélésben dolgozta fel. A skót eredetű, bibliai
2497 2, 10 | emberek szoktak, ha nincs dolguk.~- Kerestesse föl őket,
2498 3, 17 | fontosságú politikai ügy könnyen dőlhetett volna el ellenem.~- S akkor
2499 3, 16 | mert nincs mit veszítsen. A dolmány is, melyet hord, az enyém.
2500 2, 4 | hopmester.~- Hogyan?~- Hát dolmányának egyik gombját elvesztette.~-
2501 1, 2 | béres.~- Az imént karmazsin22dolmányban volt.~- S most világoskék
2502 2, 4 | volt a két láb, mellyel más dolmányért futtatott a társzekérhez,
2503 3, 8 | kivonnák, a ha a vállán levő dolmányról a gránát- és smaragdkövekkel
2504 1, 4 | tavaszonként is rókamálú52dolmányt visel.~- Garázda, iszákos? -
|