6
Kapronczai utol nem érhette
Mikes Jánost.
A határszélen kétkedve,
tévovázva állott meg, lovát majd előre-, majd visszafordítva. Ha Erdélybe
lép, küldetése, mely azért, hogy titkos, hihetőleg fontos is, be van
fejezve, mégpedig valószínűleg ügyetlenül és célt tévesztve.
Megérkezésének legelső következménye Mikes Jánosnak, kit ő mint
rokonát sajnált, s kit a fejedelem, mint gyanítá, kímélni akart, befogatása
leend; második pedig, hogy miután ő semmit sem igazított, más fog
Jászvásárba küldetni.
Kapronczai érzé a határozó
perc jelenlétét.
Tekintsünk - gondolá -
végig a helyzeten, még mielőtt e pontról, hol most ebédelni fogunk, csak
egy lépést tennénk keletre vagy nyugatra.
Ekkor az útitáskából kivesz
egy darab szalonnát, lovászával tüzet gerjesztet, maga pedig nyársat farag, s a
lángon pörkölni kezdi az egyetlen eledelt, mely még rendelkezése alatt volt.
Gondosan ügyelt, hogy minden falatra nagy kortyokat nyeljen; mert a bor
megvidámítja a lelket, s élesíti az elmét.
- Mi tehát helyzetem? -
kérdé, jóllakva, önmagától... - Kassai uram, a korlátnok, szeretné, ha titkos
föladásaimmal a jászvásári rezidenst megbuktatnám; ez ravasz és kétértelmű
nyilatkozatainak szelleme. Ellenben Döme diák azt várja tőlem, hogy a
rezidens tekintélyét emeljem; Kassai uram kémkedést ajánlott a vajda udvara s
különösen ott tartózkodó hazámfiai után; Döme diák hallgatásával e részben
nyílt tért hagy ugyan számomra, de azt kiköté, hogy ne Kassainak, de neki
írjak. Így tehát magam alkalmazása végett tudnom kellene: vajon Kassai vagy
Döme diák a befolyásosabb egyén? Ha Döme alázatosságát veszem mértékül, akkor
ő az apródoknál is alantabb áll; ha a történtekre figyelek, akkor ő
Kassai szerencsés vetélytársa. Melyik kerekedik végképp felül? A jövendő
titkai borítják el szemem elől. Miután pedig őket e percben
egyenlőknek vehetem, s hajlamom nincs a kém szerepére, úgy látszik,
küldetésem egyik tárgya megszűntnek tekinthető. Hátravan a Mikesek
fölkérése. Kassai a kiadatást komolyan akarja; de a fejedelem ez ügyben kevés
erélyt parancsol. Itt a választás világos, s jelszavam az erélytelenség fog
lenni. Könnyű szerep... De most következik a bökkenő. Rákóczi
őfensége utasításul adta: addig sehol sem mutatni magamat, míg egy levelet
titkon Mikes János kezébe nem szolgáltatok. Eszerint a vele találkozás
előtt tulajdonképp semmi tárgya sincs küldetésemnek. Vissza tehát
Erdélybe!... Hüm, de furcsa eljárás volna, hogy előbb elfogassam őt,
s aztán adjam át neki a titkos levelet... Keresd fel Jánost Erdélyben, barátom,
Kapronczai, mondhatná útitársam, ha volna ilyen. De, jó komám, hogy tegyem ezt,
miután nem is ismerném meg őt, mert iskolás gyermekkorom óta nem láttam?
Tudakozódjam utána? Hisz ez annyi, mint az elfogatás!... Tömkelegben vagyunk, s
bizony nem bontakozhatunk ki... Csak egy menekvés van. De, hüm, az semmivé
tehet... vagy naggyá. Ki gondolta volna, hogy a közönséges testőrnek is
Rubiconja,171mint a világhódító Caesarnak.
Hallom a túlparton a hívogató síp csábszavát, de visszadöbbenek a
veszélytől. Balgaság! Hisz az előre nem látható esetekben a fejedelem
saját józan eszemre utasít, s nem ez forog-e most fönn?... Rögtön át a
Rubiconon.
Kapronczai a Mikes Jánosnak
címzett levelet gyorsan töré fel, hogy ideje se lehessen többé habozni. A papír
remegett kezében, midőn tartalmán szeme végigfuta.
Mi egész terjedelmében
közöljük olvasóinkkal.
Nemzetes és vitézlő
uram!
A mi kegyelmes
fejedelmünk őfensége nagy megilletődéssel vette, hogy kegyelmed,
nemzetes és vitézlő Mikes Mihály és Kelemen uramékkal együtt, notát
concernáló172véteknek nemével vádoltatik. A
kegyelmetek szerencsétlen távozása az in contumatiam173elítéltetést vonja maga után, s
őfenségének sem áll többé hatalmában a törvény folyamát feltartóztatni. A
Meggyesre convocalandó174országgyűlés az in causam
attractusok175ellen exclusis omnibus remediis176a fő- és jószágvesztés
büntetését ki fogja mondani, és in perpetuum semmi reportatio177nem engedtetik meg. Valóban mélyen
lehet sajnálni a szépen virágzó Mikes családnak repentinus178romlását, sőt úgyszólván
teljes corrualtatását.179De engem mindig az vigasztal s
quasi erigál,180hogy a jus aggrationandi181azon uralkodó kezében van, ki a
törvény rigorát182a könyörülettel moderálni oly
bölcsen tudja, mint Dávid és Salamon király. Csak én tudom, mily keservesen
esik őfensége nagy szívének a fervor,183mellyel neki, mint a törvény
végrehajtójának, a kegyelmetek subsistentiáját184és életét kell megsemmisíteni.
Mintegy vonakodva küldte el Kapronczai György ifjú urat kegyelmetek
fölkérésére, s valódi fájdalommal nevezé az öreg Mikes Zsigmond nagyuramat
második Jóbnak, kit kétségbe fog ejteni s tán istentagadásra vezetni azon
szívszaggató jelenet, midőn fiai bilincsben vezettetnek az igazság pallosa
elébe, és szabadításukra semmi remény nem fog többé elucescálni.185Én azonban még inkább féltem a
lugubris186jelenet alkalmával Mikes Zsigmondné
nagyasszonyomat, mert aes triplexnek,187mert természet elleni közönynek és
hidegségnek kellene az anyai szívet körülfogni, hogy ily iszonyú csapásra meg
ne repedjen. A szegény nagyasszony most is zokogva zokog, könnyei álmában is
szemét borítják, s tántorgó lépései alig bírják már az imádkozó pulpitushoz188vezetni. Sokszor elgondolám: vajon
okvetlenül szükséges-e e derék anyának kétségbeesve halni meg, s nincsen-e
semmi mód, hogy gyermekei, kik őt könnyelmű lépésökkel a sír széléig
vezették, onnan ismét visszarántsák? Nekem is vannak szüléim, s ezért
továbbfűztem gondolataimat a kegyelmetek sorsa felől. Elmémben
forgott, hogy a jus aggrationandi bizonyára a "majestaticumok"189legszebbike, s hogy nevezetes
bűnért is lehet nagy szolgálatok által oly recompensatiót190nyújtani, mely uralkodónkat a
kegyelem jogának gyakorlatára ösztönözze, kivált, midőn erre szívének
nemességénél fogva, különben is nagy inclinatiója191van. Mihelyt pedig azon érdemeket
rostálgattam, melyek a megkegyelmezésre kaput nyitnának, tüstént eszembe ötlött
őfenségének baráti indulatja ab una parte Lupuj moldovai vajda, aba altera
vero192Radzivil litvániai herceg
őnagyságok iránt. Többször volt szerencsém magamnak is, minden alacsony
helyzetem mellett, a mi dicsőn uralkodó fejedelmünknek saját szájából
hallani, hogy Radzivil herceg a vajda szép és példás erkölcsű leányának,
Mária kisasszonynak, kezét vágynék megkérni, s hogy a követség tüstént útnak
indul, mihelyt remény lehet a sikerhez. A fejedelem számtalanszor ismétlé,
miképpen alig tudna valamit attól megtagadni, ki Lupuj vajdát a házassági
szövetség iránt hajlandóvá tenné, s ismervén a favort,193melyben kegyelmed a moldovai
udvarnál áll, szüntelenül a kegyelmed nevét emlegette. Természetesen
őfensége egy capitalis poena194és processus195alá esett individuummal az egész
ország méltó animadversiója196és botránkozása nélkül
confidentionalis197viszonyban nem lehet; de meg vagyok
győződve, sőt merem mondani, biztos forrásból tudom, hogy a
litván követség csakugyan Jászvásárba el fog indulni, s ha kegyelmed a vajda
őnagyságánál és Mária kisasszonynál a házasság létesítésére sikeresen fog
hatni, a jegyváltás napján Mikes Kelemen és Mihály urammal együtt quoad
personam amnestiában198fognak részeltetni. A birtok
restitutiójáról199őfensége nem intézkedhetik
fejedelmi szavának megsértése nélkül; de elég módja van más úton illő
kártérítést nyújtani, s különösen kegyelmed könnyen megkaphatja akár Moldvában
a rezidensi díszes hivatalt, akár pedig, ha inkább gyönyörködik a kard, mint a
toll forgatásában, a Máté vajda mellé küldendő csapatoknál a mezei
kapitányságot. Leginkább Mikes Zsigmond uram néma, mély bánatja és Zsigmondné
asszonyom könnyei szolgáltattak e levél megírására ösztönt, a magát kegyelmed
úri gratiájába ajánló
szegény és alázatos
Döme diáknak
Post scriptum. A pecsét
feltörője, mihelyt e levelet elolvasta, ha lovag, tüstént tűzbe
dobja, s eb, ha tartalmát valaha elárulná.
R.
Kapronczainak, az eléggé
éles lég dacára, veríték tört ki homlokán, midőn az utóiratban Rákóczi
vonalaira ismert.
A legpontosabb, de gépi
engedelmességgel dobta tűzbe a levelet, s még hamvát is szétszórta.
- Megyek Szilisztriába.
Talán a basa beveszen töröknek. A sárospataki egész kincstárért nem mernék
többé a fejedelem színe elé kerülni. Megberetváltatom fejemet, hogy mától
holnapig legalább a maga helyén maradhasson. Sült törökké szegődöm.
E kétségbeejtő
eszmével ült lovára Kapronczai, s bolygott a hegyek közt határozatlan irányban.
- Most kellene a meredély mögül zsiványoknak előrohanni, s engem
kifosztani és vérbe köpülni. Úgy a levél elvesztését rájok róhatnám. De
midőn rendiben volna a gazság, a haramják is becsületesen viselik magokat.
Nincs többé gondviselés!
Sokáig tartott még
Kapronczai csüggetegsége. Meg volt győződve, hogy midőn a pecsét
feltörésével a titkos megbízatás teljesítőjévé iktatta be magát, oly
kötelezettséget vállalt, mely erején felül áll.
Ő, az egyszerű
testőr, mi módon tolakodjék a vajda legfontosabb házi ügyeiben
tanácsadóvá, s mily varázseszközzel nyerhesse meg ennek bizodalmát!
Mint közönséges futár
küldetett Moldvába, s oly ügy végett, mi valószínűleg kellemetlenül hat
Lupujra. Hihető, hogy el sem fogadják, kénytelen leend csak a fölkérő
iratot nyújtani be. De ha a vajdánál személyes kihallgatást nyerne is, mi távol
van ettől még a személyes barátság és a csak arra építhető siker
reménye!
Kapronczai mindezt
később is úgy érzé, úgy látta, mint az első percben; de az ifjú
kedély könnyelműségénél fogva lassanként félelme és levertsége közé
betévedt valami biztató sejtelem, valami kósza remény, mint a sötét éjben
olykor fölcsillog a pásztortűz, vagy szikrázva röpköd a lidérc, és a
villamos lég más apró tüneményei űzik szeszélyes játékaikat.
S ha mégis sikerülne -
el-elgondolá Kapronczai -, akkor mezei kapitánnyá lennék, akár pedig
rezidenssé; ha nem sikerülne... akkor könnyen átszökhetném Szilisztriába.
Ez ötletén, mely a
hajótörésben mentődeszkának nem sokat ért, most egész eréllyel függött
Kapronczai, s hogy késedelmezését helyreüsse, gyorsan ügetett Jászvásárnak.
Mikesék - fűzé tovább
gondolatait -, János nélkül sem lesznek a moldvai udvarban rossz szemmel látott
vendégek, mert Lupuj fiatalkori barátja Zsigmond nagyuramnak. S ha Kelemen még
használhatatlan állapotban sínylik is, Mihály három fejedelem udvarában élt, s
kétségkívül bír annyi ügyességgel, hogy a vajda szívét megnyerje. Nekünk egyet
kell értenünk. Ő Radzivil házasságát; én az ő tekintélyét mozdítandom
elő. Ő engem mezei kapitányságra segít; én amnesztiában részeltetem.
Vagy vonakodnék tán? Nincs rá oka, s ha volna is, kiadatását sürgetve, gyakorolhatok
kedélyére bizonyos nyomást. Ösztönözhetem és ijeszthetem.
Kapronczainak nem volt
szüksége Mihály urat sem fenyegetni, sem buzdítani.
Mihelyt kalandszomjas
lovagunk értesült a számára kijelölt szerep felől, magánkívül volt
örömében. Rég gyanítá, hogy János nem nagyon ragaszkodik a vajdalányhoz, s mint
tapasztalt udvaronc, nem kétkedett, miként aki fejedelmi széken ül, ha csak a
moldovain is, semmi barátságért sem hajlandó leánya kezével egy testőr
hadnagyot boldogítni. E részben tehát valódi veszteségről és nagy
áldozatok hozataláról komolyan szó sem lehetett. Aztán mennyi színben és
csábbal nem ragyogott Mihály úr felé az udvari cselszövény és a rég nélkülözött
kaland. Olybá vette, mintha megint Báthori Gábor udvarában volna az ifjúság
minden igényével, a tettvágy egész szomjával. Kedélyét dagasztotta, mint a
kedvező szél a vitorlát, azon nagy szívesség, mellyel a vajda őt és
Kelement mindjárt érkezésükkor fogadá. Ha most az osztogató sorsnak elébe
lépve, kérdezte volna: - Melyiket választja, a debrői kastélyt-e minden
tartozékaival, úgy, amint a nőrablás előtt bírta; vagy pedig a
bujdosást, a nótapört, az elkobzást, a vajda udvarában kezdhető kalanddal
együtt? -, Mikes Mihály alkalmasint Jászvásárban maradt volna, hogy Radzivil
litván herceget, kit ő nevéről is alig ismert, a menyasszony
megszerzésében elősegítse.
|