Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
égnek 3
égo 1
égtek 2
egy 194
egy-egy 1
egy-két 1
egy-ketto 1
Frequency    [«  »]
271 hogy
209 is
197 sarolta
194 egy
179 de
168 volt
142 romvay
Zsigmond Kemény
Szerelem és hiúság

IntraText - Concordances

egy

    Part
1 1 | szólt Coranini Róbert, egy vonzó külsejű, művelt modorú 2 1 | liverpool-manchesteri pálya - szólt egy tekintélyes szónokunk -, 3 1 | tapintattal bírt, mintsem egy megbukott ügyet makacsul 4 1 | fogunk azokkal tenni - említé egy fiatal mágnás. - S te is 5 1 | tétetett a kaszinó asztalára egy társaság alakulása végett, 6 1 | S ki áll élén? - kérdé egy tudós táblabíró, ki jurátuskora 7 1 | Széchenyi körétől nem messze egy más csoportozat is, mely 8 1 | Erdélybe akart indulni, hová egy királyi biztos teljhatalommal 9 2 | el szemeink előtt - mint egy szép költői álom - könnyen, 10 2 | téli évszakot tán éppen egy hosszú hamvazószerdának 11 2 | alakjait gyakran lehetett egy koszorúba fűzve látni.~Ki 12 2 | hercegnőként - megoldásul egy talányt adna föl, a Regélő 13 2 | Saroltát szépségéért akár egy király elvehette volna, 14 2 | szokásai és örömei csak egy kényelmes háztartás rámáiba 15 2 | hódított, s a farsang végén egy gyors eltökéléssel Coranini 16 2 | tudniillik a szalonokban s egy hétig.~Később, igen megfoghatólag 17 2 | megkapja. És Sarolta mégis egy Coraninihoz megy férjhez, 18 2 | felett száguldjon el, vagy egy nagyobb árkot ugrasson át, 19 2 | szívének vágyai anélkül, hogy egy csomóba égtek volna, szétoszlottak, 20 2 | oly álmataggá lőn, mint egy növendék leány, kinek, hogy 21 2 | merengéséből felébresztette, s egy megzörrenő harasztra veté 22 2 | lehetetlen volt Saroltának ide egy vadászlakot, oda egy lovagvárt, 23 2 | ide egy vadászlakot, oda egy lovagvárt, a harmadik helyre 24 2 | lovagvárt, a harmadik helyre meg egy csendes svájci kunyhót nem 25 2 | teraszon vagy kertösvényen egy vándort, egy művészt vagy 26 2 | kertösvényen egy vándort, egy művészt vagy lovagot látni, 27 2 | hatott Coranini Róbert.~Ha egy lányt jegyese könnyelműen 28 2 | hírek terjedtek szét, ha egy férj csaknem a menyegző 29 2 | ki volt Coranini Róbert?~Egy szerencse-fiú, minden kétértelmű 30 2 | támasztanak.~Saroltának egy hibája van, gondolá Róbert, 31 2 | lenne-e anélkül ő? Vedd el egy csodaszép virág színét, 32 2 | határán túllépni.~Nekem is van egy hibám, gondolá ismét Róbert, 33 3 | következtessék olvasóim, hogy egy fővárosban kezdett novellából 34 3 | vidéken sehol sem lehetett egy eleresztett szarvast száguldó 35 3 | örömmel feledé saját hasznát, egy idomárt hozatott Angliából, 36 3 | mozdulatai, ingerdús, beható s egy kevéssé bizarr szépsége, 37 3 | szájának cseresznyepiros ajkai egy kevéssé emelkedettek és 38 3 | minden ifjúnak keblében élt egy titkos sóvárgás, mely remény-horgonyát 39 3 | dicséret, melyre a mai időben egy bálványozott számot tarthat, 40 3 | tudta a komoly vonzalmát egy csak szerelmes lény caprice-aival 41 3 | mint nejét. Neki Sarolta egy megfoghatatlan költői vízió 42 3 | megfoghatatlan költői vízió és egy édes valóság volt, egy ábrándkép, 43 3 | és egy édes valóság volt, egy ábrándkép, melyet soha bírhatni 44 3 | bírhatni nem hihetünk, és egy élettárs, kit elveszteni 45 3 | volt, hasonlított ahhoz, ki egy alig reméllett légyotton 46 3 | társalgása gyakran vonatkozott egy egészen új névre.~Úgy látszik, 47 3 | vártak új fordulatot; ha egy kabinettitok szivárgott 48 3 | be nem mutattatá magát.~Egy reggel Tasziló a vadászatról 49 3 | nála! Mi az élet, Sarolta? Egy rövid álom!... Harminchat 50 3 | beszéltem el!... Férje csak egy hét múlva hallhatja meg 51 3 | rögtön ellenkezőjére ment át. Egy reggel kőműveseket hívatott, 52 3 | mintha az épületen csak egy kis kiigazítás eszközöltetett 53 3 | dologról. Furcsa kezdete egy házassági regénynek, melynek 54 3 | Ajkai a Virginie nevét egy sóhajjal kötötték össze, 55 3 | említenem, hogy Virginie egy rossz órában A... grófnét, 56 3 | nem kívánt - mint szokás - egy új viszonnyal demonstrálni 57 3 | Romvay érzéketlen maradt. Egy versen Virginie arca a fürtjei 58 3 | kesztyűjének két ujja hegye közt egy vékony szelet vajas kenyeret 59 3 | üdvözölhesse...~A férfi, ha egy nőszívet széttépett, tekintélyre 60 3 | változtak, és Romvay még egy futó tekintetet sem vetett 61 3 | kezével intett a földszinten egy csinos alakú lánykának, 62 4 | A hálóterem s mellette egy kis öltözködőszoba azon 63 4 | vagy elébb ne mozdíttassék.~Egy florenzi kerek nyári kalap 64 4 | vállára omlottak.~A karszéken egy kecses hálófőkötő maradt, 65 4 | sivatagban elfáradt madár egy magányos pálma zöld koronáján - 66 4 | mondhatlanul szép volt.~Egy gyors tekintet, melyet a 67 4 | észrevehető visszahúzódás volt.~Egy másodpercig Sarolta a függönyön 68 4 | átelleni épület erkélyén egy karszékben Romvay ült, kötött 69 4 | gyaníthatá, hogy a fürdőközönség egy része érette jár a kúthoz 70 4 | mintha a szép helyett egy ismert tárgyat látna, mely 71 4 | mely nem érdekli, például egy fát a sétányon, egy madarat 72 4 | például egy fát a sétányon, egy madarat az ágon.~Ha Saroltához 73 4 | eddig nem került elébe.~Egy bók, egy meleg tekintet, 74 4 | nem került elébe.~Egy bók, egy meleg tekintet, mely Romvaytól 75 4 | szalonja ablakával átellenben egy erkély van, melyről feléje 76 4 | naponként hosszú órákat tölt egy eretnek, ki az ő imádtatáshoz 77 4 | Tisztelettel társalgott vele, mint egy matrónával, simán, de könnyűség 78 4 | veled megismerkedni óhajt, egy indítványát.~- Mit?~- A 79 5 | leszálló köd és a felhők járása egy kevés megázást állított 80 5 | ezüst párák és hamvas ködök, egy rohanó patak, néhány sziklafal 81 5 | lengett, megállott, visszatért egy virágot szakítva, egy fátyolkendőt, 82 5 | visszatért egy virágot szakítva, egy fátyolkendőt, mely már alkalmatlan 83 5 | volt, vetvén lovagjához, egy tájképen, mely érdeklé, 84 5 | vala Júlia grófnővel, s egy szőke, még alig tizennyolc 85 5 | udvarlói segítéségére szorult, egy ágrezzenés megdöbbenté, 86 5 | patak habjait kísérte, és ha egy gyík lába előtt nyargalt 87 5 | válni mindig csak késett.~Egy múzeumőr pontosságával vagy 88 5 | múzeumőr pontosságával vagy egy ritkaságokat mutogató tolmács 89 5 | hódít-ni...~Eközben Sarolta egy keskeny pallón lebegett 90 5 | virágborított partra hajlék, hátát egy kőris sudár derekához támasztván, 91 5 | itt a múlt század kezdetén egy elrablott elég szédítő 92 5 | mint örvendenének félelmén! Egy kevés lélekerőt, szép grófnő! 93 5 | hasonló az alvajáróhoz, kit egy titkos és parancsoló erőnek 94 5 | éppen most mesélt-e nekem egy öngyilkos nőről, anélkül, 95 5 | pártra osztá a szépnemet.~Egy vízzuhatagról volt szó, 96 5 | úgyis délután még marad idő egy rövid kirándulásra.~- Délután - 97 5 | elveszté a súlyegyent.~Keze egy ágat ragadott meg, ez recsegve 98 5 | ölében tartva vivé, mint egy bábot a hegyi úton lefelé.~ 99 6 | hálószobában - fekszik Sarolta egy sezlon ruganyos vánkosain.~ 100 6 | szabású lett volna; azonban egy divathölgy reggeli öltözetének 101 6 | percek következtek, midőn egy gyöngélkedik, de minden 102 6 | Kedvesem - szólt Coranini egy üvegtányért felszeldelt 103 6 | szemével vagy véleményével egy kissé túltévedt volna.~- 104 6 | kedvesem - súgá enyelgőn -, egy ballépés mennyi bajt okozhat!~ 105 6 | Sarolta nem tette arszlánaival egy vonalba. Külön talált helyet 106 6 | indulatok közt a szerelemből is egy kevés? Ezt később tán megtudhatjuk, 107 6 | élénken mozgó nép helyett egy kis erkély tűnt legelőször 108 6 | hogy most már Saroltát egy rövid, egy köteles bókkal 109 6 | már Saroltát egy rövid, egy köteles bókkal üdvözlé, 110 6 | hallatlan, kétségbeejtő vala.~Mi egy hadvezér kudarca? Mi az 111 6 | író hideg fogadtatása? Mi egy elkényeztetett maestro megbukott 112 6 | Gyerekségek... Csak egy kacér érzi a mellőztetést, 113 7 | brillírozni - jegyzé meg sóhajtva egy exdeputátus, ki Pozsonyból 114 7 | őmagassága? - kérdé részvéttel egy fiatal gróf, ki három hetet 115 7 | az idomítás - hozta föl egy harmadik.~- Pah! Coranini 116 7 | csak Coraninihez intézve.~Egy egész raktár érdekességei 117 7 | voltak a fürdő királynői. Egy kevéssé versenyeztek is 118 7 | megnyitandó országgyűlésen egy kis szerep nekem is juthat. 119 7 | szívében Sarolta, a kedves .~Egy percig fölvillant elméjében, 120 7 | látta át, miért aggódnék egy új vendégen.~Féltékenysége, 121 7 | emlékként élt a féltékenység, egy utált bűn, egy kiirtott 122 7 | féltékenység, egy utált bűn, egy kiirtott érzés, egy szétoszlott 123 7 | bűn, egy kiirtott érzés, egy szétoszlott iszony, mely 124 8 | meleg tavasz visszapótolni? Egy lehelete, egy harmata újít 125 8 | visszapótolni? Egy lehelete, egy harmata újít és teremt.~ 126 8 | titka. Ők összekoccantak egy köntös szabása miatt vagy 127 8 | köntös szabása miatt vagy egy udvarlóért, kivel Júlia 128 8 | erélyére pedig, még ha az egy büszke és fennkölt jellem 129 8 | kedélyében?~A férj megkönnyült egy gondolatra.~Mihelyt alkalmat 130 8 | fölkeresnem. Ott élnek ők, mint egy eltűnt kor kitagadott istenei 131 8 | hogy a hosszas távollétért egy kéjperctől szerezzünk kárpótlást. 132 8 | aggodalomra? Ismerem ezeket egy régi, egy sötét időszakból, 133 8 | Ismerem ezeket egy régi, egy sötét időszakból, melyet, 134 8 | hol ez az ablak mellett egy kis állvány előtt ült. A 135 8 | közönségnek jól őrzött ház egy szíve, a férjnek nyílt 136 8 | válnék, mi Róbertre, ki egy nyílt és bizodalmas családi 137 8 | előbbi kedélyhangulata csak egy gyorsan múló szeszély játéka 138 8 | bizonyos.~Róbert folytatá: - Egy hete, hogy megint együtt 139 8 | Úgy látszik, kedvesem, egy kedvetlen visszaemlékezést 140 8 | remélvén, hogy már célnál, már egy titok leleplezése előtt 141 8 | komolyabb tartalma, mint egy nyitva feledett pelkéből 142 8 | elhidegülni, s mily nehéz egy kedvelt nőt, ha reményre 143 9 | 9~ ~Wesselényi perében egy lépés történt előre.~Ez 144 9 | rendes ügyvédének s meg egy csoport önkéntes vállalkozónak 145 9 | fecsegés közt majd elfeledtem egy fontos dolgot, pedig később 146 9 | hosszasan nem gyűltek össze egy kiszámított gúny vagy negédes 147 9 | tetteiket alkalmazni. De egy más finomabb kérdés merülhet 148 9 | finomabb kérdés merülhet föl, egy a művészibb fogások közül, 149 9 | Coranini, kinek erős testalkata egy angol hajókapitányénál jobban 150 9 | benne, védelmem alá veszem egy kevéssé. Ha panaszol , 151 9 | vádakat, de mégis keresek egy gyarló mentséget. Ha ügyetlenséget 152 9 | mert bennük is mindig van egy kevés e tulajdonból - szólt 153 9 | Tasziló.~- Nyomorult mentsége egy bêtise-nek.~- Hogy érted?~- 154 9 | senkivel sem tett, hangulata egy szerencsétlen versenytárséhoz 155 10| kellett eltelni.~Tasziló csak egy rövid látogatásra jött Coraninihoz, 156 11| azért késik, mert útközben egy boltba lépett, hogy szivarját 157 11| királlyal fel ne kiáltsunk: egy országot egy pohár vizért! 158 11| kiáltsunk: egy országot egy pohár vizért! És szünetlen 159 11| pongyola előnyéről lemondott, s egy háziasszonynak, ki rendes 160 11| Sarolta komolyan mutatott neki egy karszéken helyet, míg maga 161 11| díványra, balzacra, de egy kis asztal előtti székre 162 11| inkább érdekli, mint egy világfinak, ki csak kalandokat 163 11| Saroltám, minő hang?~- Ön egy nőt üldöz.~- Hogyan? Én?~- 164 11| rendelkezésem alá, én csak egy kevés feláldozást kívántam, 165 11| de ne haragudjék, most egy kevés kokettériát sejtek 166 11| Romvay lágy hangon.~Sarolta egy könnyet törölt ki szemeiből.~- 167 11| kérem!~- Jól van. Tehát egy boldog óráig bírtam önt. 168 11| kegyed eltűnt a fürdőről, s egy levelet hagyott hátra, melyben 169 11| használtatni. Látta, hogy a egy ballépésből, melybe könnyelműsége 170 11| gyöngeségemre visszaemlékezni. Vagy egy közönséges rouéért áldoztam 171 11| Romvay! Engedjen nekem egy kevés önbecsülést. Nemes 172 11| vetem, úgy rémlik, mintha egy lemosott vérfolt helyét 173 11| Szörnyű, szörnyű! Önnek most egy gondatlan szava, egy bizodalmas 174 11| most egy gondatlan szava, egy bizodalmas mosolya hozzám 175 11| bódító ingert nem, melyet egy szép nőnek a veszély eszméivel 176 11| utolsó szót?~A leírt eszmék egy másodperc alatt futottak 177 11| látok? Házamnál ne lehetne egy , ki sorsát az enyémhez 178 11| mesterségesen vezet a mélység fölébe egy csermelyt, hogy zuhataggá 179 11| a bűn egész súlya, mint egy leszakadt felhő.~- Ah, átok! - 180 11| Komornámat hívtam be.~Egy másodperc, s az ajtó felnyílt, 181 12| Romvay nagyot lélegzett.~Egy tízezer forintos adósságlevél 182 12| minek halnánk mindketten meg egy napon, egy percben? De legyen 183 12| mindketten meg egy napon, egy percben? De legyen szabad 184 13| ajtónál volt, a kerevetről egy mély sóhaj hatott füléig, 185 13| szívét, hogy ne engedje élni egy óráig, egy percig sem, de 186 13| engedje élni egy óráig, egy percig sem, de lábai erőtlenek 187 13| hogy bezárhassa. Nem tudott egy helyen ülni, s kezdé minden 188 13| mozgásra nem ömlik-e ki? S hát egy dévaj, egy finom, de kétértelmű 189 13| ömlik-e ki? S hát egy dévaj, egy finom, de kétértelmű célzat 190 13| megfejthetlen jeleneteket.~Később egy alkusz a szoba bútorait 191 13| lelkiismerete szigorúan ítélt egy bősz óra véteksúlyáról, 192 13| ismerte annak mélységeit.~De egy vihar fölnyitá e tengert, 193 13| olcsón is.~Végre egybetéve s egy kis szekrénybe zárva volt 194 13| óhajthatott téged.~Csak egy gyöngeséged volt, s az is


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License