1-beszi | beteg-eljov | elkab-felni | felny-halot | halva-izles | izmos-kitep | kiter-letor | lette-mosol | mosta-parbe | parfo-szarn | szarv-tekin | telik-valto | valtu-zuzma
Part
3503 8 | napfényre, ah, mindezek hová lettek? Csak árnyaik jelennek meg,
3504 12| gyűrűje fénylik.~- Tessék leülni, gróf úr!~Coranini az asztal
3505 5 | és Júliának intve.~Néha leült a mohos kődarabokra, s figyelőn
3506 7 | jellemének hű arcképét adja e levél.~- Ha önnek tetszik, utánjárathatok
3507 7 | fecsegett, baktatva kezdett a levélből olvasni, lassú hangon és
3508 9 | tévegben! Vagy nem volt-e Júlia levelében Romvay neve is említve?
3509 8 | hogy Tasziló, midőn Júlia leveléből töredékeket olvasott, azon
3510 5 | ki máskor az ezüstnyár leveleinél reszketegebb volt, követé
3511 7 | Tasziló komornyikja a postáról leveleket hozott.~- Bravó! - kiáltá
3512 4 | beszélte el előbb a Regélő levelezőjének és a megyei orvosnak, ki
3513 3 | kezével megmozdítá azt, levélhullásoknak képzelte, melyek a légben
3514 7 | vetélytársa... Ah - folytatá a levélre tekintve -, itt az ön nevét
3515 8 | családi jelenetre számított, leverően hatott.~- Ah, mivel tudtam
3516 8 | fogva, bármint titkolád, levert és szórakozott voltál. Valami
3517 3 | küzdelmeket, melyekbe érzéseinek levívása került.~De vonjunk leplet
3518 6 | sőt tán a mélységbe is lezuhantál volna.~Sarolta ámulattal
3519 4 | férje van, mert nem egészen liba, s mert hosszabb együttlétünk
3520 2 | sétált a parkkal határos ligetek árnyában, és a feltűnőbb
3521 1 | Még csak minap nyílt meg a liverpool-manchesteri pálya - szólt egy tekintélyes
3522 3 | arisztokráciával, melynek majd minden ló- és vadászatképes tagja idejének
3523 6 | felügyeletet tűrni.~Most a lob már lecsillapult, s azon
3524 5 | visszatartóztatott test új lökést kapott.~S mi történt később?...
3525 12| híres vívómester, híres lövő, híres tervkovács, híres
3526 2 | össze nem vágók voltak.~A lófuttatásoknál fogadást alig vesztett,
3527 7 | meg hosszasan, hogy neje lóháton ne kergesse a rókákat. Béke
3528 12| Mostanig tudtam, gondolá Romvay lóhátról, hogy Coranini híres idomár,
3529 5 | miként Coraninit, bár bámult lóidomár és hasonlíthatatlan kocsis,
3530 2 | élményei még nem voltak.~A lombok közül madárdal üdvözlé,
3531 8 | végigdúl a kerteken, széttépi a lombokat, melyek legárnyasabbak voltak,
3532 7 | ki három hetet töltött Londonban, s ennélfogva igen zokul
3533 7 | puszta új korszakot fog a lónemesítés körül nyitni - szólt Tasziló
3534 3 | és mint a szigetkirályság lordjai közt szokás.~Coranini, ki
3535 1 | legférfiasabb élvezet és a lótenyésztéssel szoros kapcsolatban áll,
3536 11| kívánságomat, s nem teljesíté lovagi kötelességét.~- Kedves Saroltám,
3537 4 | tett, mintegy ezt mondta: Lovagias vagyok iránta, mert nő,
3538 9 | hasonlót tesznek, s midőn a lovagiassági törvényeket leginkább emlegeti,
3539 5 | alkalmatlan volt, vetvén lovagjához, egy tájképen, mely érdeklé,
3540 5 | nincsenek közel, Sarolta lovagjává Romvaynak kell lennie.~Mosolyogva
3541 2 | ifjabb része a vadászaton, lovaglás közben, poharazásai alatt
3542 1 | kik a legújabb eszméken lovagolnak, és a kétséges kísérleteket
3543 2 | bevégzettséggel és sok kellemmel.~Lovagolni szeretett, még hosszabb
3544 2 | vándort, egy művészt vagy lovagot látni, kinek alakja Coraninira
3545 2 | egy vadászlakot, oda egy lovagvárt, a harmadik helyre meg egy
3546 3 | vadásztak és idomíttatták lovaikat a Gusztik, Stefik, Aladárok,
3547 3 | idomárunk által növeltesse lovait. A te szavadra sokat hajt
3548 13| falkákban.~Gyönyörű telivér lovak tűntek az istállóból másfelé.~
3549 5 | jelenté.~Férje kocsiján, ki a lovakat hajtá, Júliával és Romvayval
3550 7 | melytől eredt minden vér... a lovaknál. Gérüón, a csontos és közel
3551 3 | porosan és kifárasztott lóval vágtatott Coranini udvarára.~
3552 2 | Sarolta, midőn almásszürke lován virágzó völgyekben és sötét
3553 3 | hozatott Angliából, hogy a lóverseny barátai csikóikat olcsó
3554 1 | Széchenyi gróf még a tavalyi lóversenyen megpendítette az állandó
3555 4 | egy fát a sétányon, egy madarat az ágon.~Ha Saroltához közel
3556 2 | nem voltak.~A lombok közül madárdal üdvözlé, az égből könnyű
3557 3 | megtanulta, pedig a jámbor madárnak évei miatt emlékező tehetsége
3558 6 | fogadtatása? Mi egy elkényeztetett maestro megbukott operája? Mik a
3559 9 | leplezget föl titkaiból, de magába megítéli azokat, kik hasonlót
3560 11| könyörülj; alázz meg, emelj magadhoz; nevess ki, szendén mosolyogj
3561 13| zavarják figyelmedet. Végy erőt magadon. Hallgass tovább.~Sarolta,
3562 13| szeresd, vagy taszítsd el magadtól! Ez az igaz szenvedély hitvallása.~
3563 8 | kíméltem volna meg tőle és magamtól! Oszoljanak szét a ködök,
3564 5 | így nem vala csoda, hogy a magánkirándulás másnap reggelig általános
3565 13| Saroltához.~Ő előbb talán egészen magánkívül lehetett, de később, mint
3566 4 | emlékek!~Ah, az eltávozott nő magánszobái, melyekben csekély rendetlenségek
3567 3 | Róbert karjai közt vala.~A magány kevés óráit tündérbáj s
3568 4 | epedőket - behinteni, s aztán a magányba rohanni, hogy ott ismét
3569 2 | sok ügyességgel bírt a magányt, mennyire csak lehet, kellemessé
3570 11| csodálkozott.~A nap már fenn úszott magasan.~Az óramutató a tízes számhoz
3571 2 | hamvazószerdának képzelték.~A magasb társaság házi mulatságai
3572 7 | közkíváncsiság hihetetlen magasságra volt fokozva, midőn a hátrább
3573 8 | röviden hozá fel, hogy Júlia magasztalással ír Saroltáról.~A dicséretet
3574 4 | Romvay iránt nem akartam túl magasztaló lenni.~- Ugye, te ma beszéltél
3575 11| tűnt volna fel, ha egész magatartása, szemének komor kifejezése
3576 4 | tekintetével.~Arcán közöny, egész magaviseletén közöny.~Ha szeme Saroltára
3577 10| gondatlan és illedelmetlen magaviseletének emléke nyomta, bár az, a
3578 1 | tenni - említé egy fiatal mágnás. - S te is ígérkeztél?~E
3579 7 | én teljeskorú leszek és a mágnások táblájának tagja. Ha Isten
3580 3 | többel, mint a mellőzött.~Magukban a pesti szalonokban is csak
3581 3 | Pesten mulattak, időt vettek maguknak a szép asszonyáról és vadászatáról
3582 4 | diadalmenetet tart; de a magukra hagyott csillagok az ismeretlenek
3583 4 | karját, "végtére, végtére magunkra vagyunk!" sóhajtá ragyogó
3584 8 | tetszelgési vágy, mely - mint a mágus varázsvesszővel a rejtett
3585 6 | reá, mert rabom lehet, e magyarázatot adta Sarolta.~S mihelyt
3586 11| sohasem látott volna. Mire magyarázhattam ezt? Az én körülményemben
3587 7 | figyelmeztetném őt, de mire magyarázná? Még nem vagyok elég vén,
3588 1 | vannak csatolva. Nekünk, magyaroknak, kik kevés erővel rendelkezhetünk,
3589 1 | meg vagyok győződve, hogy Magyarország a természettől vasutakra
3590 13| távol van, és elköltözésemet Magyarországból atyám kimúlására hárítám.
3591 13| múlva vissza fogsz térni Magyarországra, mint özvegy. Saroltám,
3592 13| nyilatkozatából gyaníthatod, maîtresse-ként szeretett volna bírni, mihelyt
3593 3 | többen Taszilótól, ki már majorátusát örökölte, s így most bírt
3594 2 | meghal, vagy Tasziló, ha a majorátust megkapja. És Sarolta mégis
3595 4 | körül processziót.~De Romvay makacs türelemmel olvasott.~A könyv
3596 1 | mintsem egy megbukott ügyet makacsul védjen. Különben is a jó
3597 8 | küzdésben kifáradt indulatok mákonyként hatottak Saroltára. Férje
3598 5 | barlangok, az elhagyott malom, a folyondárok zöld mezébe
3599 5 | említette Romvay, a közel fekvő malomra mutatva, hová a haszonbérlő
3600 11| akar átvinni, míg fáradtan, mámorral, szédelegve esem piciny
3601 2 | kinek, hogy reményei épen maradhassanak, élményei még nem voltak.~
3602 3 | ingerelt.~- Bizony kevés maradhat előtte sokáig eldugva, mert
3603 5 | indítványozott kirándulásra nézve nem maradhatott eredeti alakjában.~Nálunk
3604 7 | örömnek.~- Anyám még ott maradott - szólt Sarolta reszketeg
3605 5 | szállítani.~Júlia grófnő máris hamar váltott színt, hófehér
3606 6 | két egész nap kellett a marjulás miatt fájdalmat - melyet
3607 8 | rendkívül vágyott, s midőn a marjulásért tiltva lőn kijárnia, leginkább
3608 9 | ajkairól Romvayt. És miért marjult ki Sarolta lába? Kinek akart
3609 7 | csontos és közel tizenhét markos vadászfaj derék képviselője,
3610 11| kitagadottá, megvetetté és ínség martalékává lehet; míg a férfi, kit
3611 2 | ragaszkodni, mint az iszalagnak a márványoszlophoz vagy az erős tölgyhöz, s
3612 7 | Egyiknek fonák feleletet adott, másiknak félreértette szavait.~Rossz
3613 4 | gyakran fogja meglátogatni.~Másként Saroltának sok öntagadásba
3614 9 | bêtise-nek.~- Hogy érted?~- Az máskorra való.~Coranini ajkába harapott.~
3615 8 | szenvedéllyel nem is szerettük, másnak irigység nélkül engedni
3616 5 | tarták legérdekesebbnek, s mi másnál nevetségig torzult volna,
3617 4 | pedig, mely Saroltát vitte, másodnap este a s...i fürdő sétánya
3618 11| nem akar ütni, s minden másodpercének lassúságával a szív gyors
3619 4 | visszahúzódás volt.~Egy másodpercig Sarolta a függönyön tartá
3620 13| fognak mint régen. S ha másodszor férjhez menni nem akarsz,
3621 5 | családok visszavonulni, mások kis kotériákba zárkózni,
3622 2 | tulajdonokat pótolják ki, melyek másokban hiányzanak, s ennélfogva
3623 5 | És az enyém? Ah, csak másoknak szereztünk volna-e alkalmat?~
3624 12| tovább - szólt Coranini. - Másolja le a kötelezvényt, szintén
3625 12| Igen.~- Ismét le kell másolni.~- Ah!~- Kész?~- Leírtam.~-
3626 4 | érdeklék... mást nem látott, másról nem tudott.~Később letevé
3627 5 | támaszkodás nélkül.~Ő mindig mástól várt védelmet, s érette
3628 2 | Edmond, ha Idával nincs mátkaságban, vagy Tihamér, ha iskoláját
3629 4 | társalgott vele, mint egy matrónával, simán, de könnyűség nélkül.~
3630 8 | szemeire álom. S az éji mécs halvány világa mellett is
3631 7 | a hálószoba meggyújtott mécse.~- Mi az? - kiáltott Róbert
3632 12| férj tervét? Ó, ő iszonyúan megalázott, semmivé tett, de mégis,
3633 10| közelítésétől tartanak. A megaláztatás kifejezése most az egyik,
3634 2 | vonatkoznak.~Ő nem szeretett megaláztatásokra gondolni, pedig noha mindig
3635 3 | ennyi figyelmetlenségben megaláztatást látott.~Páholya hátszíne
3636 11| lélegzetem és ereimben a vér megáll. Szörnyű, szörnyű! Önnek
3637 5 | jól tudta - férjét a kocsi megállítására kéré, úgyis a társaság többi
3638 5 | kifejlett abból, tovább lengett, megállott, visszatért egy virágot
3639 2 | szerelmemkor - ah, azóta a megbánás tíz sanyarú éve folyt le -
3640 4 | Róbert rátekintett.~- S megbántott volna-e ő? - kérdezi gyöngéd
3641 3 | melegszívű nő nem bírt sorsával megbékülni, nem akarta mosolygó arccal
3642 13| két szó mellett: férjem megbízásából.~A bámuló Romvay teljességgel
3643 7 | összeköthetetlenek. Szent ég, mennyi megbízást, mennyi eligazítandó terhet
3644 9 | közbosszúságra hűtlen oldalbordájának megbocsát! - szólt Tasziló.~- Mekkora
3645 13| A kétségtelen hűtlenség megbocsátásán túl nincs háziélet... csak
3646 11| homályos hírekre emlékszem megbosszult hűtlenségről, mit tudom
3647 13| magamat, ne hidd! Őt csak megbüntetém. E nyomorult elragadta tőled
3648 6 | vakszememig nyilallik.~Coranini megcsókolta a szenvedésre kijelölt halántékot
3649 13| fájdalom közt Coranini, megcsókolván az elébe borult nő homlokát. -
3650 4 | már arca, mozdulatai némi megdöbbenést árultak el.~Az első önkéntelen
3651 9 | beszélgetést fűzött volna.~Oszkár megdöbbent tekintetén látszott, hogy
3652 5 | szorult, egy ágrezzenés megdöbbenté, feje szédelgett, ha tekintetével
3653 2 | visszautasított, mi izgatott és megdöbbentett, minden, mi őt kivételes
3654 5 | fogva tartják a szemet, megdöbbentő mélységbe néző pontokra,
3655 8 | hordja, s letört ágakkal, megdöntött csemetékkel tölt el minden
3656 5 | van csalittal fedett és megdőlt sírkeresztje.~Sarolta nevetve
3657 2 | talentum, a jég hátán is megél, de nincs semmije, s az
3658 11| nyugalmáért lélekcsendemet, megelégedéséért üdvömet adnám oda.~- Üres
3659 3 | érdekeseknek, mint a kéjtől és megelégedéstől sugárzókat. Eddig minden
3660 7 | alkalmam volt a napokban megelégedni.~- Minő szívesség, kedves
3661 3 | szellemi emelkedettséggel, megelégedve - válaszolta Tasziló, és
3662 8 | sohasem volt oka annyira megelégülni a hanggal, mellyel neje
3663 1 | magát tájékozni.~A vasút megemlítése hideg mosollyal fogadtatott,
3664 4 | és komfort iránt, hogy a megérkezés utáni reggelen, hajnaltól
3665 4 | nyugtalanságban tartá a kedélyeket, megérkezése felvillanyozá.~S hányan
3666 8 | benyomások hamar változnak, megérkezésed pillanatától fogva, bármint
3667 3 | fölkelt, hogy a vadászatból megérkezőket üdvözölhesse...~A férfi,
3668 6 | Aki most látná Saroltát, megesküdnék, hogy soha ily tökéletesen
3669 4 | és a leghódítóbb női fő megett állanánk, rögtön észrevennők,
3670 10| kontókat, az utcán félig megfagyott csavargókat vezetnek hajdúink
3671 9 | akad egyén, ki tökéletesen megfejtheti. Hiszen mind telivérű gentleman
3672 13| összedugta a fejét, s találgatá a megfejthetlen jeleneteket.~Később egy
3673 1 | szigorúbb igényeknek mindenben megfelelni nem tudott, már a felső
3674 12| homloka még mindig meleg.~Ő megfizettette neje erényét, gondolá megint.
3675 3 | nejét. Neki Sarolta egy megfoghatatlan költői vízió és egy édes
3676 2 | egy hétig.~Később, igen megfoghatólag új érdekek merültek föl,
3677 3 | szívét lebilincselni, ámbár megfoghatónak látszott a különben finom
3678 8 | mellyel azok kiejtvék.~Ez megfogta kezét, s kezében tartá.~-
3679 9 | vállalkozónak replikáit, higgadt, megfontolás után kiszemelendők a legszebbet
3680 3 | Virginie követett, s már megfordulék, hogy vele beszélgetést
3681 2 | vágyjék tetszeni: akkor megfosztottad magadat az elragadtatástól,
3682 4 | tanújelei közt akart kipihenni, megfrissülni...~Az elegáns kocsi pedig,
3683 7 | használtad az alkalmat, hogy meggazdálkodjál számomra öt boldog napot.~
3684 3 | És mégis tény, hogy meggyilkolta magát.~Sarolta arcán szánalom
3685 4 | valami kiigazítandót talált, meggyőzék, hogy a mai napért panaszra
3686 10| nem késhetett sokáig a meggyőződés, a tisztába jövetel.~- Nőm
3687 1 | az indulatokat, teremti a meggyőződést, szabja ki az irányt. Megkapatva
3688 5 | villantak át arcán.~- Kegyed már meggyőződhetett - szólt udvariasan Romvay -,
3689 3 | Már ennyiből is eléggé meggyőződhetünk, hogy a kelenföldi pusztán
3690 8 | kaland alatt, mint láttuk, meggyőződött, hogy a két némber, bár
3691 8 | ülőhelyét odahagyta, s Róbert meggyőződve nem volt, de leigézve.~Kevés
3692 9 | Pártunk szempontjából az.~- S meggyőzőnek - szólt Romvay.~- Az esküdtszékeknél -
3693 11| boltba lépett, hogy szivarját meggyújthassa, s a kacér dohányárus lánnyal
3694 7 | világolt föl a hálószoba meggyújtott mécse.~- Mi az? - kiáltott
3695 2 | vagy Endre, ha nagynénje meghal, vagy Tasziló, ha a majorátust
3696 3 | vigasztalhatatlan, Romvay midőn meghallá elhalványult, s pedig ő
3697 3 | várom Irsáról, de mihelyt meghallám... ó, a szerencsétlen Virginie!...
3698 13| szalon hőseinek - kik mindent meghallani, mindenen mulatni szoktak -
3699 13| azoknak, kik csak feledni és meghalni akarnak.~
3700 13| borult.~- Istennek hála, meghalok, a természet kegyelmesebb,
3701 13| fogunk többé együtt lakni. De meghasonlásunk és annak oka ne kerüljön
3702 2 | önmagától elvitatja.~S mit meghasonlott kedélynek nevezünk, a némbereknél
3703 5 | feszes szabályok sorompóin, meghiúsítja mind a begyeskedés, mind
3704 4 | a legerősebbek, és a nők meghódítására néha csak létezés és közelség
3705 12| szintén aláírva.~Romvay meghökkent, de nem vonakodott.~- Kész?~-
3706 11| Sarolta vádlón, bár nem minden megindulás nélkül -, ön megszegte kívánságomat,
3707 8 | látszott.~Került mindent, mi meginduláshoz, visszavonultsághoz vagy
3708 5 | nőről, anélkül, hogy arca megindulást árult volna el? Virginie
3709 13| hová magyar turistáink, kik megismerhetnének, úgy nem lépnek be mint
3710 4 | Tasziló unokahúgának, ki veled megismerkedni óhajt, egy indítványát.~-
3711 9 | föl titkaiból, de magába megítéli azokat, kik hasonlót tesznek,
3712 9 | legcsekélyebbnek látszó megjegyzése is. Mennyi életbölcsesség!
3713 5 | bátran jön át.~Romvay e megjegyzéssel fölkelt Sarolta mellől,
3714 9 | nyújt.~Taszilónak, míg e megjegyzést tevé, arcán majdnem tanári
3715 2 | tánctermekben mindenkori megjelenésével, nem mintha akik Mink asszony
3716 6 | egybe volt gyűlve, hamar megjelenhessék.~Midőn toalettjével majdnem
3717 2 | egyének egyike, kik ahol megjelennek, akaratjuk ellen is nélkülözhetetlenek,
3718 3 | készítették volna el a személyesen megjelenő nemes ízlés - ez nálunk
3719 10| terjed, a kalendáriumok megjelentek, az Auróra már elhagyta
3720 2 | Tasziló, ha a majorátust megkapja. És Sarolta mégis egy Coraninihoz
3721 3 | tükörbe tekinteni, hogy megkérdezhesse vonásait: mióta vesztettétek
3722 4 | őt és az s...i fürdőt, a megkeresztelt bor és a pogány árjegyzék
3723 3 | többször mondá, Saroltát megkérte volna, ha az történetesen
3724 5 | délcegebb nők közül még néhányan megkísérték Júlia példáját, míg a többiek
3725 8 | benyomást kedélyében?~A férj megkönnyült egy gondolatra.~Mihelyt
3726 4 | kart szokott nyújtani, kit megkülönböztet, nem foglalta el.~Könnyen
3727 3 | legszebb kisasszonyaink igen megkülönböztettek.~Tasziló e célzást Sarolta
3728 4 | jött feléje, ő ment hozzá.~Meglátogatta tehát Romvayt is, s ez viszonzá
3729 10| Mély elméje, ha az irányt meglelte, az utolsó részletekig mindent
3730 1 | mégis fokonként növekvő meglepetéssel hall.~Az egész csoportozat
3731 4 | annyira, miként magát is meglepte a friss bőrszínezet, az
3732 4 | vonzó, szeretetreméltó, megmagyarázhatatlan és keserű vala.~Róbert érzé,
3733 2 | e de-t miként tudjam úgy megmagyarázni, hogy se többet, se kevesebbet
3734 6 | értesült a veszélyről, melyből megmentették. E percig legtávolabbi képzelete
3735 11| bátorsághoz jutnom, amennyi megmenthet a süllyedéstől.~- Sarolta!
3736 2 | alatt nemcsak a becsület megmentve, a hitel visszaállítva lesz,
3737 8 | szórakozott voltál. Valami megmondhatlanul idegen és kirívó vegyült
3738 3 | Ruhája neszét, midőn kezével megmozdítá azt, levélhullásoknak képzelte,
3739 13| Sarolta sokáig nem mert megmozdulni, félvén, hogy a legkisebb
3740 9 | könnyelműségei jönnek napvilágra, megmutatom, miként kedélye magasabb
3741 4 | lebegett.~- Nem tudom bizton megnevezni éppen azon fokot, mely a
3742 13| jöttek ki, a téli takarmányt megnézni.~Kereskedők hajtottak el
3743 6 | bajt tetszelgési vágyad. Megnéztem a helyet, honnan leestél,
3744 1 | adva a beszélgetésnek.~- Megnéztük már, kitűnőleg szépek -
3745 3 | tekintet is. Romvayt ismét megnyerni volt minden célja. Az országbírói
3746 3 | híres divathősnél vonzóbb, megnyerőbb alakúakat.~De kíváncsisága
3747 2 | kiknek mosolya a mennyország megnyílása, de akiknek hódító tekintete
3748 9 | fanyesés, a férjek jogainak megnyirbálása. Ez ellen jóízlésűnek alig
3749 7 | tagja. Ha Isten segít, a megnyitandó országgyűlésen egy kis szerep
3750 11| vagy homályosabb ígéret is megnyugtatja? Miért ne tartanám későbbre
3751 11| szeretjük, mint a kedélyt, mely megnyugtatni és kielégítni vágyik.~Sarolta
3752 3 | annak, nézetem szerint, okos megoldása csupán az lehet, ha tovább
3753 11| rebegé a vétkes nő.~- Megőrülök! Hát hűtlensége, Sarolta?~-
3754 12| Isten, gondolá Romvay, ő megőrült! Mi történik még velem?
3755 1 | még a tavalyi lóversenyen megpendítette az állandó nemzeti színház
3756 1 | rendelkezhetünk, csupán megpróbált sikerű vállalatokhoz lehet
3757 13| Kezét, köntösét akarta megragadni, lépései elé akarta vetni
3758 3 | majdnem földönkívülivé tettek, megragadták a hideg képzelődésű és szigorú
3759 11| karjai közül, s hirtelen megrántá a csengettyűt.~- Az istenért!
3760 10| szeretőikkel, mert sok a megrendelt munka, a kaszinóban még
3761 11| e nem remélett öröm majd megrepeszté keblemet, már nem ellenzéd
3762 13| hallá azt, s hogy idegei megrezgettek. Sarolta férje után akart
3763 8 | ajtónyitásra alig észrevehetőn megrezzent, hasonlón ahhoz, kit merengéséből
3764 7 | kiáltott Róbert bámulattal, és megsarkantyúzva lovát, vágtatott gyorsan,
3765 11| lázasan! Romvay elrémíté, megsemmisíté. Ámulat arcán, zsibbadás
3766 5 | illem szabályainak durva megsértése nélkül, miután a többi urak
3767 8 | hiszem, nőmet vádolta. Talán megsértett apró hiúságok foroghattak
3768 3 | férjétől alapos ok nélkül megsértve és mellőzve volt, midőn
3769 11| kerüljön, hogy tekintse végképp megszakítottnak ismeretségünket, s hogy
3770 4 | élőlényhez hasonlított.~Órái megszámlálva valának, noha az orvosok
3771 10| de a szenvedélyes mindig megszegett.~ ~
3772 11| megindulás nélkül -, ön megszegte kívánságomat, s nem teljesíté
3773 11| mondá hévvel -, mennyire megszégyenít aggodalma, mint lealáz félelme!
3774 11| kétértelműséget keressen. Megszégyenülve volt tehát, eltörpült önérzete,
3775 13| öszletet utolsó fillérig megszerezhesse, eladta terméseit, ingóságait,
3776 3 | hiúságát kezdék sérteni. Ő úgy megszokta az ünnepeltetést, hogy különösnek
3777 9 | állítani, legalább minden megszorítás nélkül.~- Hogyan - kiálták
3778 3 | másodperc - szólt Tasziló megszorítva s lassan ajkához vonva a
3779 2 | társaság házi mulatságai is megszűntek igen szűkek és kizárók lenni.~
3780 11| kacérságnak venne, mely a megtagadások által törekszik az érzékeket
3781 6 | szokva a szenvedéshez és megtagadásokhoz.~Pedig két egész nap kellett
3782 4 | látszottak újságvágyukat megtagadni, s a szép idegen iránti
3783 2 | egyébiránt soha egészen megtagadva vagy eltitkolva nem volt.~
3784 8 | hoztál nekem, miért akarsz megtanítani a búra és aggodalomra? Ismerem
3785 3 | azt még öreg kakadúja is megtanulta, pedig a jámbor madárnak
3786 3 | hevertek, egyet emlékül megtartani.~- S Romvay? - kérdé Sarolta.~-
3787 5 | szakadáshoz.~Az ottani palló megtekintésére sietett tehát, mely távolról
3788 13| hamar kell a vadászatból megtérni.~Semmi kétség, hogy az ismerősebbek,
3789 8 | komolyabbá lőn.~Tasziló Párizsból megtért, útját Júlia felé ejtvén.~
3790 2 | feltűnőbb növényeket, ha megtetszettek, lerajzolá, észrevétlenül
3791 8 | elbeszélni. A közlött titkok megtették hatásukat.~Tasziló, midőn
3792 11| nincs udvarló, ki kegyed megtiltásaira hajlani fogna? Én pedig,
3793 11| sehova, s melyben különösen megtiltja, hogy házánál soha többé
3794 2 | s mind a két pisztolyát megtöltötte - az egyik Pirco, a másik
3795 11| feláldozást kívántam, s megtörtént-e?~- S engedetlenségem nem
3796 6 | egy kevés? Ezt később tán megtudhatjuk, de most az események előlegezése
3797 7 | hogy általuk legkönnyebb megtudnom a grófnő toalettművészeit,
3798 6 | tudakolja Sarolta némi megütközéssel.~- Istennek hála - mondá
3799 9 | is látszottak.~Coranini megütközött a gyöngédtelenségen, mellyel
3800 9 | Ha ügyetlenséget tanúsít, megvallom, hogy nevetséges modorai
3801 10| tavalyi prédikációját a megváltó születéséről, faágakra a
3802 12| kifogás.~Rövid szünet.~- Megvan?~- Ez is kész - sóhajta
3803 7 | szeretett volna, s melyek megvásárlására teljes elhagyottságában
3804 13| kecsegtetett tőkepénzét másoktól megvásárlott adósságlevelekbe fektetni.~
3805 11| legcsekélyebb gyanúra kitagadottá, megvetetté és ínség martalékává lehet;
3806 2 | különben az unatkozástól félt, megvizsgálni és fölismerni is. Ő avatva
3807 12| elkészült, Coranini egyenként megvizsgálta, összehajtá és zsebébe tevé
3808 2 | Sarolta mégis egy Coraninihoz megy férjhez, ki derék fiú, nagy
3809 2 | nagynéne kastélya Trencsén megye regényes, azonban félreeső
3810 4 | Regélő levelezőjének és a megyei orvosnak, ki a s...i ásványvíz
3811 7 | exdeputátus, ki Pozsonyból megyéjébe utazott, hogy mint alispán
3812 9 | lemásolhassanak, vagy azon távol fekvő megyén, mely az ügyben leginkább
3813 3 | Sarolta ülőhelyéhez.~Tapsolt Megyerinek és Kántornénak, minden emeleten
3814 13| Kitörő érzésed figyelmedet megzavarja. Rövid leszek. Szedd össze
3815 8 | a bámulat miatt annyira megzavarodott, hogy sodrából egészen kiesve,
3816 2 | merengéséből felébresztette, s egy megzörrenő harasztra veté szemét, vagy
3817 2 | zsongottak a mező titkairól a méhek, őt figyelmezteté kopogásaival
3818 3 | vesztettétek el varázsaitokat? Méla borongások rajlottak keblében,
3819 8 | látnék tekintetén, melyet mélabú és ábránd előz meg vagy
3820 5 | nőt egyaránt illeték, de melegebb tekintete Júlia felé röpkedett,
3821 8 | ködök, derüljön föl a nap, melegével és világosságával! Tüstént
3822 3 | Virginie-vel; azonban a túl melegszívű nő nem bírt sorsával megbékülni,
3823 3 | grófnéval. Éjfél után mellékszobában láttam Virginie-t..., karszékben
3824 1 | szegett nyakkal, előretolt mellel, imponáló állásban s dörgő
3825 13| Szedd össze erődet. Ülj mellém e székre. Hadd folytassam.~
3826 1 | kezének hüvelykét egyik mellénygombja fölébe szúrván, hátra szegett
3827 8 | szorítod. Aztán foglalj mellettem helyet, s csevegjünk szemrehányásaidról.
3828 11| kidugta fejét, átment a szalon melletti szobákba, kijött az erkélyig
3829 2 | ifjúkorét is egyesíték, míg a mellettük álló Róbert komoly, de kifejezésdús
3830 9 | emlegeti, s mégis legkönnyebben mellőzi.~Harsány üdvözléssel fogadták
3831 3 | hetykélkedheték sokkal többel, mint a mellőzött.~Magukban a pesti szalonokban
3832 6 | Csak egy kacér nő érzi a mellőztetést, valamivel enyhébben ugyan,
3833 3 | alapos ok nélkül megsértve és mellőzve volt, midőn Romvay Pestre
3834 4 | szétgyűrűző fürtjein és mellszalagokon valami kiigazítandót talált,
3835 6 | nem fedez föl hibát, nem méltányol tökélyt s kevéssel kielégíthető.~-
3836 8 | hagytam oly okért, mely tőled méltányolva nincs; továbbá női hiúságomnak
3837 5 | láthatárt beszegik, figyelemre méltóbb emlékei közé tartoznak.~
3838 4 | ha különben becsülésre méltók, úgy bánt, mint Mohamed
3839 2 | Róbertre vetett tekintete mélyebbé lőn, mert az ő nemes jellemében
3840 7 | határozottabb keze!~Tasziló mélyebben merült a hieroglifok kitalálásába,
3841 7 | volt győzve.~Mint a tenger mélyében a szörnyek, melyekről őshagyományok
3842 12| de ügyelt annyira mégsem mélyedni elmélkedések közé, hogy
3843 2 | s midőn Sarolta múltjába mélyedt, néha elveszté még a reménység
3844 3 | boldogságért feledi a küzdelmeket, melyekbe érzéseinek levívása került.~
3845 8 | gyermek vagyok, kinek bábjai, melyekkel együtt alszik, együtt kel
3846 6 | szemívein kérdések villantak át, melyekre feleletet várt.~A férj durcás
3847 4 | hivalkodásait; végzetszerűnek; melyért az égnek hálával tartozik,
3848 9 | miért, mert régi szokás, melyhez az újoncok is tudják tetteiket
3849 2 | Coraninit csak becsüli.~S melyiket ámítá Sarolta? Az anyát,
3850 13| tekinthessen.~Nem ismerte annak mélységeit.~De egy vihar fölnyitá e
3851 5 | az erdőnek, hol járnak, a mélységeknek, melyek fölött vezet az
3852 5 | elrablott nő elég szédítő mélységet talált az öngyilkolásra?
3853 9 | Romvay eszméjének lélektani mélységét.~De Coranini nyugtalanul
3854 7 | világnevű családalapítónak, melytől eredt minden vér... a lovaknál.
3855 7 | vezették elő, a telivér méneknek deli példányát.~- Most már
3856 11| könnyelműsége vonta, alig menekülhet új tévedések vagy félreértés
3857 4 | midőn a köznapi ügybajokból menekült, s midőn lelke - mint a
3858 8 | vázlatok, úgy, mint fürdőbe menetelekor. Úgy látszik, nem tudta
3859 3 | meg, Romvaynak Pozsonyba menetelétől vártak új fordulatot; ha
3860 5 | ösvény a csoportonkénti menetelt meg sem engedte.~A landpartie
3861 13| a föld, hogy elég biztos menhelyet nyújt azoknak, kik csak
3862 4 | szívéhez kapcsolni.~- S menjünk-e holnap? - kérdi lassú, rezgő
3863 7 | szemekkel. - Onnan Párizsba kell mennem. De november elején haza
3864 13| ismerősebbek, mielőtt Pestre mennének, Saroltával társalgani,
3865 4 | rezgő hangon Sarolta.~- Mennünk kell, kedvesem - válaszolta
3866 2 | lények, kiknek mosolya a mennyország megnyílása, de akiknek hódító
3867 4 | az égből a szerelemhez, a mennyországból a földi paradicsomba idézte
3868 1 | karolják fel.~- Végre is - mentegetőzék Róbert, látván az általa
3869 13| helyzetét? Ha betegséggel mentegetőzik, és nem fogad senkit, figyelmet
3870 9 | hangon Tasziló.~- Nyomorult mentsége egy bêtise-nek.~- Hogy érted?~-
3871 11| tekintetében, mely Romvayt sérté.~- Mentségemre csak a történteket kívántam
3872 9 | mégis keresek egy gyarló mentséget. Ha ügyetlenséget tanúsít,
3873 2 | tartani, hogy föl legyen mentve nem követni.~Az ritkán ismeri
3874 2 | szét, ha egy férj csaknem a menyegző napján csalta meg nejét,
3875 3 | aztán rendre elpártolt - mi menyegzőnek volt előjele, vagy valami
3876 5 | Minden párizsi divatot merek biztosítni, s rajtunk egyéb
3877 2 | mellett, Sarolta néha a merengés közé ragadtatott, ámbár
3878 8 | visszavonultsághoz vagy merengéshez hasonlított.~Zongoráján
3879 2 | éppen fel vala vonva, s ő merengőn nézett csövébe. Szegény
3880 8 | tartá, nem kívánt senkit merészebb vágyakra jogosítani, szívességeiben
3881 5 | mint Atalanta, szabadon, merészen lebegett tovább, lábaival
3882 2 | tartotta behunyva. Ő többé ily merészségre nem gondolt, pedig a múlt
3883 10| házi csend, életnyugalom! Merészül játszottam, midőn a hiúságot
3884 5 | reszketegebb volt, követé őt mereven rászegzett szemmel, halavány
3885 9 | Hogyan hát? Hm! Ők nem merik magát az okot, mely viszályt
3886 11| A csábítás mesterségeit merítém ki? Segítsen emlékezetemnek!
3887 13| hozzád.~- Ah Istenem! Hogy merjek szólani? Kegyelem, vígy
3888 9 | Mekkora gyávaság!~- Nem merném ezt állítani, legalább minden
3889 2 | Saroltának Coraninit szeretni, merőben lehetetlen. Ő nem ragaszkodhatik
3890 6 | hogy ez derekával ráhajolva merőn nézett szeme közé, s míg
3891 11| hogy annak éles verését mérsékelje, s hogy jobban különböztethesse
3892 13| magamat, tán sikerülhete mérsékelni jellemednek e hibáját, de
3893 6 | észrevételeit annyi szeretet mérséklé, mely arckifejezésén tükröződött,
3894 13| vagyona mellett is igen mérséklett hitele volt, s akkori pörrendszerünk
3895 11| elviselhetetlen volna, s ugye, azért mérsékli azt vádjaival?~Coranini
3896 11| alkalmatlan, de legnagyobb mértékben akkor válik kínossá, mikor
3897 3 | mulatja magát, s oly nagy mértékű szabadságot engedett neki,
3898 9 | egy más finomabb kérdés merülhet föl, egy a művészibb fogások
3899 7 | keze!~Tasziló mélyebben merült a hieroglifok kitalálásába,
3900 2 | megfoghatólag új érdekek merültek föl, új események történtek,
3901 7 | azt.~- Catónak testéhez mérve, bár alig észrevehetőleg,
3902 5 | férfi. Vagy nem éppen most mesélt-e nekem egy öngyilkos nőről,
3903 10| dajka álmos éneke hangzik, a mest'uram a patrónus idvezletére
3904 8 | kíván kedvébe járni.~Valami mesterkélt volt újabb modorában, valami
3905 3 | kiknek száma mindig kevés - mesterkéltnek sejték, azonban egy-két
3906 11| kényszerhez nyúltam? A csábítás mesterségeit merítém ki? Segítsen emlékezetemnek!
3907 11| tudhatta volna ezt, mint aki mesterségesen vezet a mélység fölébe egy
3908 1 | Kedves barátom, hová mész?~- Budára a magyar színházba.~-
3909 13| miután csak öt procentes métallique-okat, teljes értékű szelvényeket
3910 3 | névre.~Úgy látszik, valami meteor tűnt föl a divat egén.~-
3911 13| A gyönge nő nem érzé a metsző szelet, szemei a rónán függtek.~
3912 5 | malom, a folyondárok zöld mezébe takart omladékok - minden,
3913 2 | lesz, de egyszersmind a mezei gazdászat is aránylag kevés
3914 2 | kakukk, neki zsongottak a mező titkairól a méhek, őt figyelmezteté
3915 5 | száz ölre sokkal jártabb mezsgye vonul a szakadáshoz.~Az
3916 3 | Lehetetlent kívánt Romvaytól, miáltal elidegeníté őt magától.
3917 11| a bűnbánat s gyöngeségem miatti szégyen tétette velem e
3918 11| ízekre taglalta volna, az miattok inkább nyitna ajtót, mint
3919 4 | került Sarolta szeme elébe, miből ez gyaníthatá, hogy a fürdőközönség
3920 9 | minden kicsapongásait.~- Micsoda finom kérdés van begyedben? -
3921 8 | a könny; tietek az erő, mienk a tettetés. Használjuk fegyvereinket.
3922 8 | előjogotok a gyöngédtelenség, miénk a könny; tietek az erő,
3923 8 | folytatá: - Mindenekelőtt migrénem van, mi az ideges nőknél
3924 3 | hogy különösnek tartá, miképp Romvay nála még be nem mutattatá
3925 8 | talán oly körülmények, miket Róbert nem sejthetett, folytak
3926 8 | pázsiton s a fák sűrű ernyőin milliárd kicsiny gyémánt- és rubinkövekből
3927 4 | Sarolta elméjét.~Talány volt, milyen eddig nem került elébe.~
3928 3 | az ördög sem oly fekete, milyennek festik. Szegény Virginie!~
3929 1 | kétkedőn rá.~- Még csak minap nyílt meg a liverpool-manchesteri
3930 12| családját senki sem ismeri, s mindamellett a jó társaságokban szerepelnek.
3931 2 | ő nemes jellemében vélte mindannak ellenkezőjét feltalálni,
3932 5 | fenyegetné, kik lehullanának, de mindemellett előtte bizonyosnak látszott,
3933 11| halálosan van sértve, s mindenáron új találkozásokat eszközölne.
3934 1 | bár a szigorúbb igényeknek mindenben megfelelni nem tudott, már
3935 12| gyanítani. Nőm becsülete mindenek fölött. Arról a legkisebb
3936 8 | áll.~Sarolta folytatá: - Mindenekelőtt migrénem van, mi az ideges
3937 13| kik mindent meghallani, mindenen mulatni szoktak - hamar
3938 9 | karonfogva Coraninit.~- Mindenesetre, hiszen csak most ütötte
3939 3 | Romvay hódolatait élvezi, mindenfelőlről látcsöveknek van kitéve.~
3940 1 | sérelmeknek, melyeket körüle mindenik jót tud ugyan, de azért
3941 8 | dicséretet s gáncsot tudott mindenikről, unalmas volna hosszasan
3942 2 | volna elő a tánctermekben mindenkori megjelenésével, nem mintha
3943 3 | nemes ízlés - ez nálunk nem mindennapi vendég - elfogadására.~Sarolta
3944 7 | tetszik, utánjárathatok mindennek. Nőm a divat kezelőivel
3945 8 | érzéseit hozta napfényre, ah, mindezek hová lettek? Csak árnyaik
3946 12| nekem a százezret?~Romvay mindezeken eleget töprenkedett, de
3947 11| találkozásokat eszközölne. S mindkét esetben nem kétségtelen-e,
3948 12| történtekről, mint a sír. Hisz minek halnánk mindketten meg egy
3949 3 | pályázásra, s hogy a díjakért minél többen küzdhessenek sikerrel.~
3950 2 | megjelenésével, nem mintha akik Mink asszony csalogányhangját
3951 2 | szépízléstelen szenvedésekre, minők a betegségek legtöbb nemei,
3952 13| mennyit élt ő öt nap alatt, s minővé váltak visszaemlékezései!~-
3953 3 | tökéletesek voltak, a legszebb minták szerint, de kis szájának
3954 3 | megkérdezhesse vonásait: mióta vesztettétek el varázsaitokat?
3955 7 | annyira vitte kiábrándulását, miszerint rögtön eldönteni kívánta:
3956 3 | leghitelesebb források dacára is misztifikációnak látszék, mihelyt valaki
3957 5 | lélekerőt, szép grófnő! Nincs mitől tartani. Kezeskedem.~Ezzel
3958 13| osztályrészedül. Csoda szépséged, mívelt elméd s alapjaiban nemes
3959 1 | gróf vizek szabályozásáról, mocsarak kiszárításáról és csatornákról
3960 1 | kandalló előtt - honnan a többi mocsárszárítók, vízszabályozók és sportsmanok
3961 2 | nélkül alig nézhetett a mocskos rongyokra, a szépízléstelen
3962 9 | legcélszerűbbet.~Természetes, hogy ily mód mellett kevesebb tekintetet
3963 1 | nem lehetne a közlekedés e módját életbe léptetni, mint nálunk.~
3964 4 | szólt mélán Sarolta.~- Módod leend jobban ismerni őt,
3965 9 | megvallom, hogy nevetséges modorai vannak, de nem hallgatom
3966 11| kevés önbecsülést. Nemes modorával győzzön meg, hogy nem vagyok
3967 2 | Sarolta tetszelgő, de ártatlan modorban. S érdekes lenne-e anélkül
3968 11| a viszontlátáskori hideg modorig mindent finom kacérságnak
3969 8 | és kirívó vegyült egész modorodba. Úgy látszik, kedvesem,
3970 8 | legkevésbé lehetett volna modoromból és beszédemből következtetni.~
3971 4 | róla. Hisz Romvay nemcsak módos, de kedélyes is.~- Kedélyes! -
3972 6 | részletei felől és a közbejöhető módosításokról ki kezeskedhetnék? Legkevésbé
3973 5 | Kik nem leltek ürügyet és módot Coraniniékhoz csatlakozni,
3974 4 | becsülésre méltók, úgy bánt, mint Mohamed a heggyel, mely midőn hívására
3975 5 | Júliának intve.~Néha leült a mohos kődarabokra, s figyelőn
3976 5 | untatnak.~Romvay az egész vidék mondáit tudta.~Mellette lebegett
3977 5 | adta elé a hagyományokat, mondákat és legendákat, melyek az
3978 8 | kor kitagadott istenei a mondákban! S ha még csak ez volna,
3979 5 | vonni.~Mert a vidékeken a mondákra és beszélyekre bő anyagot
3980 7 | önmérséklet... Tehát, mint mondám, november 11-én a teljeskort
3981 9 | panasza. De mit is akartam mondani? Ah, most már eszembe jutott:
3982 1 | régi rendet, mely - mint mondatott - sarkaiból kimozdítva volt,
3983 13| véleményében örökre az. Mondd, kérlek, még anyádnak is,
3984 8 | A különbség csekély. Ki mondhatja meg: mi, ki számlálhatná
3985 4 | által nyernek, s kivált most mondhatlanul szép volt.~Egy gyors tekintet,
3986 4 | bútorozott szobákat talált, s mondhatni, hogy egyedül az ő szállása
3987 3 | mely egészen kedvezőnek nem mondható, Sarolta a kelenföldi udvarlók
3988 11| régebben az ő közönye, nem mondhatott könnyen le vágyiról. Hitte,
3989 8 | nevetni akart.~Róbert nem mondhatta ugyan, hogy neje egész múltjában
3990 2 | többet, se kevesebbet ne mondjak, mint amennyit akarnék?~
3991 3 | Ligety Virginie-t említi ön? Mondják, sokat szenvedett férje
3992 4 | Saroltára tett, mintegy ezt mondta: Lovagias vagyok iránta,
3993 9 | két vendég - mert, mint mondták, nagy hátrányban van - kénytelen
3994 8 | kiesve, magában félhallhatón mormogá: - Szemrehányásokat vár!
3995 1 | vasút megemlítése hideg mosollyal fogadtatott, mint szokás
3996 2 | kellemmel és daccal vegyült mosoly, minden, mi vonzott és visszautasított,
3997 4 | körül minden lépteit, lesték mosolyát, bálványozák szeszélyeit;
3998 8 | önfékezés, mely a fájdalmat mosolyba, a rémülést nevetésbe olvasztá,
3999 11| szerelemtől... s te!... meddig nem mosolyganak ajkaid? Miért fogadsz oly
4000 11| életen át összezúzott szívvel mosolygani, színleni ártatlanságot,
4001 4 | völgyben pedig derültnek, mosolygónak és festőinek látszék, rövid
4002 11| magadhoz; nevess ki, szendén mosolyogj rám; játsszál, szeress,
4003 12| lemosni. Ez önként értetik. Mosolyogjunk, fecsegjünk, legyünk vígak
|