2
Ily részvét a közdologban
üdítőleg hatott a közvigalmakra is.
Fényes bálok és estélyek
válták fel egymást.
Igéző lények, kiknek
mosolya a mennyország megnyílása, de akiknek hódító tekintete eddig a külföldi
szalonokban bűvölt és boldogított, most a kaszinó tánctermében lebegtek el
szemeink előtt - mint egy szép költői álom - könnyen, keccsel,
szívingerlőn, lélekreszkettetően.
Tündéreink száma naponként
nőtt.
S pár év óta oly
úrnőket is láttunk Pesten, kik eddig a Párizson kívül töltött téli
évszakot tán éppen egy hosszú hamvazószerdának képzelték.
A magasb társaság házi
mulatságai is megszűntek igen szűkek és kizárók lenni.
Úgyannyira, hogy beszélyünk
kezdetekor már Budapest bájosb alakjait gyakran lehetett egy koszorúba fűzve
látni.
Ki a legszebb virágszála e
koszorúnak, nehéz elhatározni, mint általában sok más kérdést, mely a
kíváncsiságot ingerleni szokta; de csakugyan a lányok közt Gévay Sarolta
kisasszonynak van legnagyobb udvara..., igen, ő annyi imádót számlál, hogy
ha közülük mindeniknek - Turandot hercegnőként - megoldásul egy talányt
adna föl, a Regélő egész évi folyamát érdekessé tehetné.
Azonban az idén mégis
szerencsecsillaga körül ködök és árnyak lebegnek, bár puszta szemmel alig
sejthetők.
Sarolta szuverén joga a
férfiszívek felett - ah, ezen annyi keccsel gyakorolt jog, melynek isteni
eredetét és teljhatalmát eddig senki kétség alá vonni nem merte - a farsang
kezdetén fenyegetve lőn.
Nem mintha ő mesés
hatást ne idézett volna elő a tánctermekben mindenkori megjelenésével, nem
mintha akik Mink asszony csalogányhangját és Wild úr páratlan tenorját
szerették, vagy akik Kántorné magas tragikai és Lendvayné gyermeteg szerepeiben
gyönyörködtek, ne áldoznák vala föl hajlamaikat csak azért, hogy azon
színházban lehessenek, hol az első emeleti páholyból Sarolta - ki Thalia
templomát előadások szerint cserélte - fordítja szemét s látcsövét is az
arszlánvilág felé, nem mintha a tömjénfüst és bók gyérült volna a szép
bálványkép körül - de... ah, e de-t miként tudjam úgy megmagyarázni, hogy se
többet, se kevesebbet ne mondjak, mint amennyit akarnék?
Tehát Sarolta udvarlói
között most is akadt, mint a múlt farsangokon egy-kettő, ki a szerelem
édes őrjöngésével nézett éjsötét szemei közé, de ő az idén már nem
merte hinni, hogy sikerrel kísérthesse meg, mit hajdan Shaftesbury kisasszony,
kinek lovagja hűségjelül félszemét tíz évig tartotta behunyva. Ő
többé ily merészségre nem gondolt, pedig a múlt farsangokon talán nem képzelte
volna lehetetlennek. S tudjuk, hogy a szép leányoknál, kik tetszelgéshez
szoktak, a szerénység növekedése az önbizalom csökkenéséből foly, mi
viszont náluk apró és másoktól észre sem vett adatokon épül.
Sarolta még mindig
varázsolt és bámultatott, de - mert magát csalni nem akarta -, kezdé sejteni,
hogy vetélytársai támadnak, kiknek későbbi diadalmuk iránt a kezesség
éveikben van.
Ő tudniillik már a
negyedik farsangon táncolt, s a mostani tél különösen kecses leánykákat vitt a
gyermekszobákból a báltermekbe.
Saroltát szépségéért akár
egy király elvehette volna, műveltsége és nemes érzése iránt nem volt
panaszra ok, de szokásai és örömei csak egy kényelmes háztartás rámáiba fértek
be, bár, köztudomás szerint, hozománya kevés lehet, minthogy családja egyedül
hivatalviselés által tartá magát felszínen...
A 183*-i téli szezon
ragyogón kezdődött és folyt. Sarolta a bálokon dicső, ünnepelt,
isteni szépség volt. Ő táncolt, mosolygott, hódított, s a farsang végén
egy gyors eltökéléssel Coranini Róbertnek adta kezét.
E hír, melyet az
esküvő előtti napokon sem akart senki hinni, valósulásakor nagy zajt
gerjesztett.
Többet beszéltek róla, mint
a politikai és anyagi kérdésekről, mint Széchenyi munkáiról és Wesselényi
szónoklatairól együttvéve, tudniillik a szalonokban s egy hétig.
Később, igen megfoghatólag
új érdekek merültek föl, új események történtek, melyek a közfigyelmet másfelé
irányozták, de az arisztokrácia ifjabb része a vadászaton, lovaglás közben,
poharazásai alatt és a nagyböjt miatt zajtalanabbá vált házi estélyeken még
sokszor tanakodott Sarolta férjhezmeneteléről.
Mi lehet oka, fejtegették,
fontolgatták.
Talán Guszti külföldre
utazásáért történt, talán Stefi volt hűtelen, vagy Adolfnak nem kellett
volna H... grófnéhoz járni, vagy a kis táncosnő miatt van, kit Oszkár a
télen annyiszor kocsiztatott... Aztán Sarolta, mint látszott, Izidort szerette,
vagy mi sokkal valószínűbb, Artúrt, s Leó bizonyosan meg is kérte volna
őt, ha szülei nem ellenzik, vagy Edmond, ha Idával nincs mátkaságban, vagy
Tihamér, ha iskoláját bevégzi, vagy Aladár, ha apanázsát növelik, vagy Gyula,
ha sarzsijáról lemond, vagy Endre, ha nagynénje meghal, vagy Tasziló, ha a
majorátust megkapja. És Sarolta mégis egy Coraninihoz megy férjhez, ki derék
fiú, nagy talentum, a jég hátán is megél, de nincs semmije, s az ember azt sem
tudja, hogy ki. Pedig lehetetlen Saroltának Coraninit szeretni, merőben
lehetetlen. Ő nem ragaszkodhatik Coraninihoz. S mennyi kilátásról mondott
le érette! Most már Albert is állítja, hogy elvette volna, s Frigyes az
esküvő alatt szobájába zárkózott, s mind a két pisztolyát megtöltötte - az
egyik Pirco, a másik Kuchenreiter volt -, s midőn vadásza belépett, a
Pirco éppen fel vala vonva, s ő merengőn nézett csövébe. Szegény
Frigyes! Jó, hogy hamar tud feledni. Mekkora kilátásai voltak tehát Saroltának,
s mégis kezét Coranininek adja, s mi több, szerelem nélkül! Így történnek aztán
a balházasságok, melyekben a félrelépést hibáztatni sem lehet.
Az úrfiak nézeteit untig
hallók már, vajon maga a bálok királynője, a hasonlíthatatlan Sarolta mit
gondolt, mit érzett, midőn Coraninihez köté sorsát?
Ah, ha ő tisztában
volna szívével!
Anyja hivé, hogy
szerelemből kötött frigyre adott egyezést.
Nagynénje állítá, hogy
Saroltának más komoly hajlama nem is volt.
De Elvira, ki Sarolta
titkainak hű bizományosa, tőle többször hallá, hogy Coraninit csak
becsüli.
S melyiket ámítá Sarolta?
Az anyát, a rokont vagy barátnőt?
Egyiket sem.
Mert a lánynak, ki
tetszelgeni akar, szíve maga előtt legnagyobb talány, míg tetszelgő
nő azért szereti szívét rejtélynek tartani, hogy föl legyen mentve nem
követni.
Az ritkán ismeri valódi
érzelmeit, ez pedig gyakran önmagától elvitatja.
S mit meghasonlott
kedélynek nevezünk, a némbereknél e két jelenségből támad.
Sarolta, ha a
legfelsőbb körű társasággal találta Róbertet, ki csak személyes
tulajdonaiért jutott a haute-volée-ba, míg a többiek kétségtelen címmel,
Sarolta, ha a nővilágtól irigyelt udvarlóit fogadta el, kik a gazdagság
varázsával a még alig virágzó ifjúkorét is egyesíték, míg a mellettük álló
Róbert komoly, de kifejezésdús arcáról a fiatal évek frissesége, elevensége és
bűbája már tűnni kezdett. Ó, ilyenkor az ünnepelt és hiú leány csak
barátságot érzett Róbert iránt, s bántva lett volna, ha valaki más és mélyebb
alapúnak képzelné rokonszenvét, mely egyébiránt soha egészen megtagadva vagy
eltitkolva nem volt.
Azonban a helyzetekkel
észrevétlenül változott a szempont is, honnan saját szívének rejtélyei közé
tekintett.
Akkortájt az
előkelőbb családok szégyellték volna nyaranként Pesten lakni, és
Saroltát is nagynénje pár hónapig magához szokta vinni.
E hónapok éles ellentétben
voltak a többiekkel.
Mert a nagynéne kastélya
Trencsén megye regényes, azonban félreeső vidékén feküdt.
Sarolta mindig bizonyos
apácai világlemondással szánta magát a nyári szezonra, s ez volt kétségkívül a
legnagyobb áldozat, melyet a külilledelemért tőn.
De ha már egyszer falun és
udvarlók nélkül kellett élnie, sok ügyességgel bírt a magányt, mennyire csak
lehet, kellemessé tenni.
Gonddal öltözködött, mintha
naponként társaságot várna.
Figyelemmel olvasott, mit télen sohasem tett.
Zongoráján a nehezebb darabokat próbálta játszani.
Néha akvarellben gyakorlá magát, s bár festményei a művészettől
távol estek, bírtak némi bevégzettséggel és sok kellemmel.
Lovagolni szeretett, még hosszabb ideig is, de bár nem túlságos
félelemből s nem is gyakorlatlanságból került minden alkalmatlant és
kockáztatót, s hogy mélységek felett száguldjon el, vagy egy nagyobb árkot
ugrasson át, arra sok kísérőnek kellett volna összegyűlni, mégpedig
az elegáns világból, mi nagynénjénél lehetetlen volt.
Sarolta fehér kis kezeivel a virágokat nemcsak le tudta szakítani és
bokrétába kötni, de széttépni, s ha különben az unatkozástól félt, megvizsgálni
és fölismerni is. Ő avatva volt a füvészet elemeibe.
S ha ennyi szórakozás, ha a kötés, hurkolás és hímzés is, nem is bírta
minden óráját betölteni, akkor kész volt nagynénjét délesti imára az udvari
kápolnába elkísérni, sőt gyógyszertárral a falu betegeihez is, bár a kis
ablakú szobák sötét és meleg lege kedvetlenül hatott reá, bár a legcsekélyebb
rossz szag is undorítá, s idegingerültség nélkül alig nézhetett a mocskos
rongyokra, a szépízléstelen szenvedésekre, minők a betegségek legtöbb
nemei, s különösen az oly sebekre, melyek nem veszik eredetüket, mint a
párbajnál, külső sértésből.
Megtörtént azonban, hogy minden tevékenysége mellett, Sarolta néha a
merengés közé ragadtatott, ámbár félt az alkalmatlan hangulatoktól, melyek a
kizsákmányolt vagy kielégítetlen szívre vonatkoznak.
Ő nem szeretett megaláztatásokra gondolni, pedig noha mindig hódított,
állandó diadaljelekkel alig dicsekedhetett.
Sokaktól volt imádva, míg körüle barátnői rendre férjhez mentek.
E tapasztalat sérté hiúságát, s midőn Sarolta múltjába mélyedt, néha
elveszté még a reménység erélyét is. Ilyenkor szívének vágyai anélkül, hogy egy
csomóba égtek volna, szétoszlottak, és mint a bolygófény szökdelve, röpkedve
majd itt, majd ott tűntek föl. Elfárasztották őt, de nem vezették.
Szerencséjére a nagynéne lakása s a vidék, mely azt környezé, sokkal
idillibb volt, hogysem szelíd és kiengesztelő hatását ne éreztetné még
vele is, ki a természetben gyönyörködni inkább csak akart, mintsem tudott.
Sarolta, midőn almásszürke lován virágzó völgyekben és sötét
erdők keskeny ösvényein bolyongott, vagy midőn magányosan, minden
követő nélkül sétált a parkkal határos ligetek árnyában, és a
feltűnőbb növényeket, ha megtetszettek, lerajzolá, észrevétlenül
lassanként majdnem oly álmataggá lőn, mint egy növendék leány, kinek, hogy
reményei épen maradhassanak, élményei még nem voltak.
A lombok közül madárdal üdvözlé, az égből könnyű fellegek
köszönték, a patakok rengő hullámai vele suttogni kezdettek. Őt
szólítá meg a rejtőző kakukk, neki zsongottak a mező titkairól a
méhek, őt figyelmezteté kopogásaival a harkály, neki adott jelt füttyével
a rigó, megtört dallamaival a szél. S ha a beszédes természet, mely számára
látszott közlékennyé válni, merengéséből felébresztette, s egy
megzörrenő harasztra veté szemét, vagy feléje siető lépéseket hallott,
dobbant szíve ekkor többnyire Coraninit juttatá eszébe, mintha őt várná,
mintha vele akart volna találkozni, mintha általa lepetnék meg véletlenül.
A falu, melynek előterén a nagynéne kastélya állott, hegyektől
vala bekerítve, s ezeknek kékellő pontjai néhol oly igézők, hogy a
tündérkép kiegészítésére lehetetlen volt Saroltának ide egy vadászlakot, oda
egy lovagvárt, a harmadik helyre meg egy csendes svájci kunyhót nem képzelni.
Néha elővette tehát a rajzónt, s papírra tevé a fantasztikus épületeket,
melyeket a tájék szépítésére gondolt ki, s a csinos vázlaton, ha elkészült,
mindig lehetett a kapuívek mellett, a teraszon vagy kertösvényen egy vándort,
egy művészt vagy lovagot látni, kinek alakja Coraninira emlékeztetett.
Ha zivatar dühöngött a vidéken, s az akácok ágait, a fenyvek derekát
tördelte, ha szakadva omlott az ár a fellegekből alá és a völgy szűk
nyílásain végig, ha Sarolta, ki az elemek harcában inkább érzé a rémületest,
mint a költőit, az ablakhoz lépett, hogy leeressze a függönyöket, s ekkor
a cikázó villám fényével szemét vakítá, dörgésével idegeit reszketteté meg;...
ah, Sarolta az ily percekben szorongva nézett a szobában körül, mintha keresne
valakit, kire gyöngesége támaszkodhassék, s gondolatai a veszély sejtelmével
egyszerre idézték föl Coranini nyugodt, bátor arcát.
Soha más férfi alakja nem jelent meg képzelmeinek, mihelyt erélyt,
szilárdságot és őszinteséget keresett.
Még Pesten is, hol a tetszelgési vágy hamar altatá el azon benyomásokat,
melyek a falusi magányban elevenek és tartósak voltak, még a nagyvilági
hivalkodások közt is valának percek, mikor reá igézetes varázzsal hatott
Coranini Róbert.
Ha egy lányt jegyese könnyelműen odahagyott, vagy önzésből
feláldoza, ha a zajos orgiákon a kedvenc udvarlók botrányokat követtek el,
melyekről homályos értelmű hírek terjedtek szét, ha egy férj csaknem
a menyegző napján csalta meg nejét, s valamelyik divathős azt, kit
szeret, a gyanú árnyékától is oltalmazni eléggé gyöngéd vagy merész nem volt,
ekkor Saroltának Róbertre vetett tekintete mélyebbé lőn, mert az ő
nemes jellemében vélte mindannak ellenkezőjét feltalálni, mi visszásan
hatott kedélyére. Ekkor úgy hivé, hogy rendeltetése e férfiúhoz ragaszkodni,
mint az iszalagnak a márványoszlophoz vagy az erős tölgyhöz, s hogy nemcsak
szereti őt, mert becsülnie kell, hanem szerelmes bele, hő szívvel,
vágyó érzékekkel, átengedő kedéllyel.
S ki volt Coranini Róbert?
Egy szerencse-fiú, minden kétértelmű hírnév nélkül, mely különben a
sorskegyencekre vétkeiken kívül is rá szokott ragadni.
A párbajokban sérthetetlen, a kártyán, ha a társaság kedvéért játszik,
többnyire nyertes. S még a hajtóvadászaton is az ő állásához rohan a
legtöbb ágbogú szarvas vagy az egyetlen vadkan, melyet az ebek üldözőbe
vettek.
A sport körébe tartozó élvezetek Róbert nélkül hiányosak és össze nem
vágók voltak.
A lófuttatásoknál fogadást alig vesztett, s ha általa idomított telivér
versenyzett, a többiek visszavonattak, és a pályadíjért néha egyedül csak
Hunyadi gróffal küzdött.
Róbertért bizonyos angol lord, ki mint parlamenti tag fényes szerepet
játszik, évenként Salzburg vidékére utazott, hogy a kamarauradalmakban együtt
horgásszanak pisztrángra.
Vele sok külföldi gépész volt érintkezésben, mert kivált a gazdaság
körüli eszközmintákat apró föltalálásaival tökélyesíté.
S ha pajtásai közül valaki adósságokba süllyedt, s jószága az uzsorások
körmei közé volt esendő, megtörtént, hogy Róbert átvállalta a zavart
viszonyok kitisztázását, mégpedig igen nagylelkű föltételek mellett. És
ekkor bízvást lehetett számítani, hogy a legkevesebb zajjal legtöbb eredmény
éretik el, s hogy rövid idő alatt nemcsak a becsület megmentve, a hitel
visszaállítva lesz, de egyszersmind a mezei gazdászat is aránylag kevés
eszközzel és csekély áldozattal a felvirágzás meglepő fokára emelkedik.
Szóval: Róbert azon szokatlan egyének egyike, kik ahol megjelennek,
akaratjuk ellen is nélkülözhetetlenek, kik ábrándozóknak látszanak, ha a
jövendőre vetik tekintetüket, gyakorlatiaknak, ha figyelmük a jelenen
összpontosul, kik a külső ügyességet szellemi tökélyre emelték, kik
eszmékkel bírnak, de tettekben gondolkoznak, elhatározások által éreznek, s
kiknek fő sajátságuk, hogy éppen azon tulajdonokat pótolják ki, melyek
másokban hiányzanak, s ennélfogva akkor is használtatnak, midőn maguk
iránt rokonszenvet nem támasztanak.
Saroltának egy hibája van, gondolá Róbert, a
jegygyűrűváltáskor, Sarolta tetszelgő, de ártatlan modorban. S
érdekes lenne-e anélkül ő? Vedd el egy csodaszép virág színét, s kívánd
Saroltától, hogy ne vágyjék tetszeni: akkor megfosztottad magadat az elragadtatástól,
melynek igézete alatt vagy. A szigorú és kéjtelt mozdulatok, az előző
és fagyos modor s kellemmel és daccal vegyült mosoly, minden, mi vonzott és
visszautasított, mi izgatott és megdöbbentett, minden, mi őt kivételes
lénnyé, élő talánnyá tette, a kacérság vegyülete nélkül alig lehetne oly
tökéletes, oly bevégzett. Hagyjuk tehát kedves kokettériáinál, melyek úgysem
fognak az illem határán túllépni.
Nekem is van egy hibám, gondolá ismét Róbert, tudniillik a féltékenység.
Első szerelmemkor - ah, azóta a megbánás tíz sanyarú éve folyt le -
irtózatosan tört ki és igazságtalanul. A bűn emléke tanított önfékezésre.
Bősz indulatomat úgy tudom pórázon tartani, mint dresszírozni a vérebet,
mint trenírozni a vad mént... Mi boldogok fogunk lenni.
|