Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avatva 1
ave 1
avult 1
az 937
azaz 1
azelott 3
azért 25
Frequency    [«  »]
-----
-----
3063 a
937 az
559 hogy
496 és
446 nem
Gyula Krúdy
Az Elso Habsburg

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-937

    Part
1 I | I. AZ ÖZVEGY KIRÁLYNÉ:~"MAGYARORSZÁG 2 I | Báthori nádorispán, akinek az ország "három sántái" közül 3 I | azonban nem sokat törődött az elhasznált zsebkendővel; 4 I | elhasznált zsebkendővel; az öregedő, betegeskedő, kövér, 5 I | jönni. Két hónapig tart ez az utazás, és a futárok, ezek 6 I | se teszik meg gyorsabban az utat, akármilyen paripát 7 I | vére szinte elsötétítette az arcát. - Amíg törvény van 8 I | szilvafáiból kell élnem? Az idén, ebben az átkozott 9 I | kell élnem? Az idén, ebben az átkozott esztendőben, még 10 I | bizonytalan léptekkel méregették az utat egyik halászcsárdától 11 I | ezek jöttek el leghamarabb az egybehívott "Rákosra" - 12 I | dörmögte a nádorispán, amikor az egyik zöld dolmányos nemesember 13 I | hógolyóbist gyúrván, éppen azt az ablakot vette célba, amelynek 14 I | részeg. Lehet, hogy abban az időben az volt a szokás, 15 I | Lehet, hogy abban az időben az volt a szokás, hogy a nádorispánnak 16 I | mohácsi csatából megmenekedve, az özvegy királyné szolgálatába 17 I | levegő után kapkodott. Már az akkori orvostudomány is 18 I | ama állásponton volt, hogy az ilyen fajta betegségben 19 I | sínylődő embernek méreg az ital, amely megkergeti, 20 I | megkergeti, kifárasztja az amúgy is küzdelmes szívet. 21 I | a magyarokból kiveszett az önzetlen hazaszeretet.~- 22 I | Mindenki mirigyes ebben az országban. Az őszbe vegyült, 23 I | mirigyes ebben az országban. Az őszbe vegyült, köpcös, vén 24 I | ajándék harmadik részletének az elmaradása miatt. Ugyancsak 25 I | miatt. Ugyancsak tartozik az ígért pénzzel Ferdinánd 26 I | is. Nem csoda, hogy ezek az urak megint csak a régi 27 I | tarsolyába tenni, mert idebent az országban válik el, hogy 28 I | megállván a nádorispán előtt.~Az pedig így felelt a gallérjából:~- 29 I | pecsét valódi aranyból van.~Az udvaron akkor csengetés 30 I | valamely főúri lakban, amely az imént elhangzott déli harangszó 31 I | fejedelmi asztal vendégeit hívta az étkezéshez.~Mária királyné 32 I | úrtól én megkaptam volna az ígért járandóságomat! - 33 I | járandóságomat! - S hagyta magát az ebédlő felé vezetni. - Korántsem 34 I | már hármat zsebre vágott, az elmaradt kétezer miatt pedig 35 I | Menjünk már, nádorispán uram, az urak várnak az ebédlőben - 36 I | nádorispán uram, az urak várnak az ebédlőben - biztatgatta 37 I | tudná egy húszéves menyecske az öregurak betegségeit, amelyektől 38 I | fülét szokta vakargatni. Az a szívbetegség ellen - 39 I | bejegyzi: küldtünk ajándékba az özvegy királynénak egy nagy 40 I | Nálunk, a Nyírben, ott az ecsedi láp környékén ilyenkor, 41 I | napja táján, már befagynak az állóvizek. A csíkászok azokban 42 I | nádfonatú hátikosarakban hozzák az apró, fekete csíkokat, amely 43 I | kasokon még itt-ott érződik az ertelen hónapok rákszaga. 44 I | mennyi mondanivalót tud az ősmagyarokról, akik a Tisza 45 I | legfeljebb annyit értett, hogy az ő híres, böjtös ebédei nem 46 I | aranyakat hoznak - felelt az ajtó felé lépvén a nádorispán. - 47 II | SZEGÉNY ASSZONY VENDÉGEI~Az ember azt hinné, hogy az 48 II | Az ember azt hinné, hogy az olyan szegény asszonyt, 49 II | Jankula" vajda? Talán itt, az özvegy királyné körül valami 50 II | megtalálja jutalmát. Hát az ilyenfajta vendégeknek nagyon 51 II | szálladozó reménykedés is az útban levő aranyokról, hát 52 II | valóságban feltálaltak vala az asztalra, egyszer sülve, 53 II | vendégek késő délutánig az asztalnál maradtak, mert 54 II | meghallása előtt, amelyeket az ő távollétében a férfiak 55 II | embernek, aki megmaradott az ő hívének - mondogatá.~Az 56 II | az ő hívének - mondogatá.~Az asztal egyik oldalán ültek 57 II | asztal egyik oldalán ültek az egyházi férfiak, mert itt 58 II | híre e ház falai közé annak az eseménynek, hogy Szapolyai 59 II | beszédre adjon alkalmat az indulatos nádornak, ilyenformán 60 II | királynak", sohasem változik az arca. Jöjjön ide Pozsonyba, 61 II | indultak útnak, de a Sánta már az első faluban kólikát kapott, 62 II | mosoly suhant át, mert hiszen az asszonyok a trónuson is 63 II | hogy milyen célból jönnek az esztergomi követek. Megint 64 II | esztergomi követek. Megint csak az özvegyi kezét kéri Szapolyai, 65 II | visszautasítás után készen az új kosárra. A királyné önfeledt 66 II | lett a nádorispán arca. Az a háromszögletű lyuk a nyakán 67 II | Báthori, micsodám maga nekem? Az apám, a férjem vagy a szeretőm, 68 II | Így szólt a királyné, és az asztal végén ülők ugyancsak 69 II | tányérjába nádorispán uram az arcát, mintha csak a halak 70 II | ezen a világon. Ha valaki az asztal alá bújt volna, észrevehetné, 71 II | emléknapja van, mégiscsak az örökké lévő magyar Szent 72 II | hallotta volna őket - kezdé az őrkanonok, szelíd, figyelmező, 73 II | szerette maga körül sem az üres poharakat, sem az üres 74 II | sem az üres poharakat, sem az üres tányérokat - mégiscsak 75 II | királyné előrehajolva figyelt az egyébként hallgatag, a maga 76 II | megrohanásától féltette a várost.~Az asztalnál ülő urak felfigyeltek 77 II | beszéljen valamely hívével. Az udvari ceremóniákat elmulaszthatta 78 II | néha heteken át hallgatott az udvari ebédeknél, amely 79 II | Péter nem bizonyult annak az embernek, akinek őt Szapolyai 80 II | tudtak a rejtekhelyről, mint az kívánatos. Így többek között 81 II | Szent Kelemen pápa napján az udvari írnokok kiállították 82 II | írnokok kiállították neki az adománylevelet János, Isten 83 II | mezőőr tapodja ki előre az utat a tolvajoknak.~- Hát 84 II | egyenesen Abaújnak vette az útját, mégpedig amaz őserdővel 85 II | sohasem tévedt. Hát ide, ebbe az Istentől, embertől elhagyott 86 II | Péter. Most aztán keresheti az, akinek kedve van hozzá, 87 II | uramat agyonverik Eperjesen az ezer pengő behajtása közben, 88 II | a szójátékokat már abban az időben is kedvelték némelyek.~ 89 II | kérőket várná, kipillantott az ablakon, eztán felállott 90 II | ablakon, eztán felállott az asztaltól.~ ~ 91 III | voltaképpen akkor kezdődtek az őszinte, barátságos vagy 92 III | ellenséges megbeszélések, amikor az urak egymás között maradtak. ( 93 III | érzületnek Mohács után, amikor az ország két részre szakadt. 94 III | bátorításhoz pedig nagyon volt az udvari ház ebéd utáni hangulata, 95 III | megbeszélték helyzetüket azok az urak, akik Máriához, illetve 96 III | nagy szomorúsággal nézett az asztal végéről néhány fiatalabb 97 III | jelenlétében nem merészelt, mert az orvosok a lábán keletkezett 98 III | mondta Báthori uram, és az elfogyasztott halat megúsztatta.~ 99 III | aki akkoriban még csak az esztergomi főesperesi címet 100 III | ráncos homlokú aszkéta, az urak egyenként elhallgattak, 101 III | püspökhöz intézve a szót, holott az egykori szerémségi püspök 102 III | idegesen kapkodta a fejét -, az én logikám szerint elkövetkezett 103 III | szerint elkövetkezett annak az ideje, hogy végre a mi dolgunk 104 III | dolgunk is jobbra forduljon. Az Úr meghallgatta buzgó imádságainkat, 105 III | részét azzal tölti, hogy az ő zsámolyán térdepel, mint 106 III | Ferdinánd őfensége ügyeit az angyalok vették pártfogásukba, 107 III | szólott:~- Ámde mit jelentenek az új kinevezések, amelyeket 108 III | felelt Oláh Miklós. - Az nem jelent többet, mint 109 III | mintha nem értette volna az esztergomi főesperes szavait, 110 III | főesperes szavait, amelyeket az olyan titokzatosságba burkolt, 111 III | valóban kémek is ültek volna az asztalnál, akik fülüket 112 III | mégiscsak kártyákra írnak fel az írnokok, és megfelelő kocsikenőcs 113 III | hibátlanul kerüljön a pecsét az okirat alá. Az új kinevezések, 114 III | a pecsét az okirat alá. Az új kinevezések, amelyeknek 115 III | amelyeknek hírével most tele van az ország...~- Csak Pozsony - 116 III | törvényes harcunkban nem jelent az semmit, hogy Várday Pál 117 III | Vajon mikor kerül sor az én szegény szerémségi híveimre? - 118 III | múltjából tudjuk, hogy attól az időtől kezdve, miután István 119 III | szokása szerint hagyná el az ünnepekben és árulásban 120 III | ilyenkor mit sem használ az imádkozás, az Úr füle felé 121 III | sem használ az imádkozás, az Úr füle felé vezető utat 122 III | menekvő útját, amely várost az imént árulták el. Mintha 123 III | hogy szeget szeggel vernek, az áruló patkó szegeiből új 124 III | szegeiből új áruló növekedik.~Az urak csendes fejbólintásokkal 125 III | furcsán borús volt, mint az égboltozat, amely alatt 126 III | nyájak), csak Báthori István, az ország nádorispánja látta 127 III | Azt mondhatnám, hogy az egyházi kinevezésekhez nekünk, 128 III | egyházi kinevezésekhez nekünk, az egyházi pályáról lemaradt 129 III | a maguk híreivel, vajon az új püspökök méltók-e helyeikre? 130 III | Én csak annyiban látom az idők kedvezését a mi oldalunkon, 131 III | jellemeznem sántikálását. Ez az ember egy álsánta. Nagyon 132 III | helyszeretete hiányzik ebből az emberből, csupán a kapzsi 133 III | másra is volna esze. Ő volt az az ember, aki legnyájasabban 134 III | is volna esze. Ő volt az az ember, aki legnyájasabban 135 III | a királyné nevében, mert az ember, véleménye szerint, 136 III | pozsonyi kereskedőket arról az állapotról is, hogy semmiképpen 137 III | Hogyne tudták volna, hogy ki az a Tornallyay, aki ezentúl 138 III | Tornallyay, aki ezentúl az új király jövedelmeit, jószágait, 139 III | legyen a zsidókról ennél az asztalnál, a királyné őfelsége 140 III | asztalnál, a királyné őfelsége az ő páratlan eszélyességével 141 III | csak hagyjuk békében azokat az embereket, akik még némi 142 III | A gyaloghintók emberei az ajtónál álltak. Pénteki 143 IV | magát a borbélyokkal - ha az állam ügyei megengedik. 144 IV | ügyei megengedik. De még az olyan nagyeszű, messze látó 145 IV | egészsége ápolásáról, holott az embernek végeredményében 146 IV | végeredményében nincs egyebe, mint az egészsége. A vérfellegmentes 147 IV | esemény. A váratlan öröm, de az éjszakából lelappadt szomorúság 148 IV | mind csak azért van, hogy az embernek az életét megrövidítse.~ 149 IV | azért van, hogy az embernek az életét megrövidítse.~Alighogy 150 IV | szarvaskendi Sibrik volt az, aki csak azért tartott 151 IV | is sós volt a vére, mint az okoskodó embereké.~- Utol 152 IV | Báthori uram hintóját, mielőtt az eltűnhetett volna valamely 153 IV | mélységéből már felreccsent az a trombitahang, amely elől 154 IV | fülek.~Szarvaskendi Sibrik az akkoriban szokásos költői 155 IV | magában, hogy nem felel az öreg Sibriknek, már csak 156 IV | elég vért kiszívnak belőle az éhes piócák, még ha nem 157 IV | népe oly mozdulatlan, mint az ugar így télhó felé, mióta 158 IV | tudatlanságával is hosszabbítgatnád az életedet, mintha nem volna 159 IV | nótákról, amelyekbe belehalhat az ember, és a pohárköszöntőkről, 160 IV | lelkekbe néző érsekek, az Úr zsámolyához legközelebb 161 IV | engednek a fül mellett, még ha az asszonyok aprólékosan előrelátó 162 IV | szarvaskendi Sibrik szavaira az otthoni pamutok engedtek 163 IV | dunántúli, aki azt hiszi, hogy az ő Bakonyán, Balatonján, 164 IV | nyitrai Werbőczi István esete az egyetlen igazságtalanság, 165 IV | kocsiülés alatt? Szép dolog az apai szeretet, de vannak 166 IV | várőrsége verekedett össze az idekommandírozott német 167 IV | nádorispán, amint a tumultus az utcákon növekedett.~- A 168 IV | udvari embereknek felkopik is az álluk. Téged is csak nevetnek 169 IV | betette a lábát.~- Lehet, hogy az asztal végén vagy az udvari 170 IV | hogy az asztal végén vagy az udvari kamrácskában - felelt 171 IV | Báthorinak engedelmeskedjenek?~- Az asztal végén a helyük.~- 172 IV | Ferdinánd maga bevallja az országgyűléshez írott levelében, 173 IV | megcsillapodott. Mi volna az, ha ő most itt az utcán 174 IV | volna az, ha ő most itt az utcán verekedne, amikor 175 IV | kiugrott a gyaloghintóból. Csak az utcasarokról integetett 176 IV | gyaluforgácsos házból, mert amikor az utca tele van, akkor a legcsendesebb 177 IV | a pozsonyi Duna-parton? Az történt, hogy a német zsoldosok, 178 IV | dévényi révben, és a malmokat az áradó Duna gondjaira bízták. 179 IV | a pozsonyi várban, ahol az ország megmentett kincseinek, 180 IV | kincseit őrizte; bölcs volt az a vén szakáll, amely mindig 181 IV | vadhúst eszünk! - kiáltotta az öreg, és megmutatta mind 182 V | V. NE SZEGEZZÉTEK KI AZ ÁGYÚKAT!~- No, hát Ferdinánd 183 V | dörmögte a nádorispán, amikor az egyre sokasodó néptömegek 184 V | nagyságos uram - szólott az egyik gyaloghintós, aki 185 V | nádorispán szolgálatába. - Az egészségünk a legfontosabb. 186 V | a legfontosabb. Itt van az okos királyné őfelsége, 187 V | fegyverkovácsoknak, hogy mi is történt az imént a Duna-parton.~A hosszú, 188 V | sarkával húzogatott vonalakat az utca havas részeibe, mert 189 V | ott állott égő kanóccal az ágyús katona. Hiszen amúgy 190 V | fel a várba, mert sajnál az öreg fösvény minden rézszögecskét, 191 V | elhordatta a deszkaszínt az ágyú környékéről, hogy vontatása 192 V | zsoldos katona felismerte az ágyút, hogy az övék, Bécsből 193 V | felismerte az ágyút, hogy az övék, Bécsből hozták hajóval. 194 V | hozták hajóval. Felismerte az ágyút, és fel is kiáltott. 195 V | magyarok visszafeleltek, aminek az eredménye az lett, hogy 196 V | visszafeleltek, aminek az eredménye az lett, hogy Sebestyén várnagyot 197 V | elbeszélése, amikor Báthori István az emberkör közepéig ért, egy 198 V | kapta a halálos ütést. De az elszörnyűködött polgároknak 199 V | hamarább hazakerüljön innen az ágyába vagy a műhelyébe, 200 V | pékek keresték papucsaikkal az utcáknak azokat a helyeit, 201 V | királynéhoz. A fürdőnek, az egészségnek, a borbélynak 202 V | önfeledkezésének, kiugrott az ajtón (könnyű volt neki, 203 V | áhítozza?~Mindaddig kiáltozott az öreg Sibrik az utcasarkon, 204 V | kiáltozott az öreg Sibrik az utcasarkon, amíg csak a 205 V | nézve, vajon nyilazzák-e az ártatlan várost.~- Tudja-e, 206 V | hirtelen megfejtést mondani az elébe került kérdésre. De 207 V | azok a csodálatos nők, akik az ujjuk hegyével is ki tudják 208 V | Meg aztán miért kapna bért az ilyen katona, ha még azért 209 V | királynétól nádorispán uram, mint az otthoni feleségétől. Az 210 V | az otthoni feleségétől. Az legfeljebb újra ismétlődő 211 V | vádolja, de hát nem fáj az ilyen gyanúsítás annak, 212 V | hangosak voltak még mindig az urak, holott már Szent Márton 213 V | lehetett látni valamit. Az ebédlőben ugyanis csak olyan 214 V | lámpafény a pozsonyi utcára. És az urak mégiscsak együtt voltak, 215 V | kérdezte a nádorispán az ablak mellett magas széken 216 V | akiben talán a legtöbb volt az alkotmányos érzés ebben 217 V | követeit. Hát olyan nagy baj az, ha mi most "szeget szeggel" 218 V | se zárja kutyaólba, pedig az öreg nagyon válogatós az 219 V | az öreg nagyon válogatós az ilyen dolgokban. Leánykérés 220 V | legtöbb ember kíváncsi azokra az üzenetekre, amelyeket messze 221 V | Báthori István igyekezett az ebédlőterem felé, ahol még 222 V | aranypecsétes levelét kitapogatta az asztalra borult sötétségben.~ 223 V | csuklyás köpenyege alól. Az is újmódi lámpás volt, valahonnan 224 V | szarvasagancsú késsel - mert az ezüst evőeszköz Mária pozsonyi 225 V | mirigyes, dögvészes volna az is), először magában, aztán 226 V | István nem szokott titkolózni az indulataival. Nem volt humanista, 227 V | és András préposttal! Még az ily hitvány levelek hordozói 228 V | levelek hordozói várják az enyhítő szót Magyarország 229 V | sötétség álarcot borított az asztal fölé, csak annyi 230 V | vadkan, amely támadóját várja az erdő sötétjében.~Ámde most 231 V | nádorispán székéhez, ahol az magas, barna homlokát kezébe 232 V | magyarok ellen hozták be őt az idegen tartományból? Honnan 233 V | tartományból? Honnan tudná az ilyen vadonságban felnövekedett, 234 V | emberfajta, hogy melyik az a magyar, akit tűzzel-vassal 235 V | István, két tenyerébe hajtva az arcát. Emberölés emléke 236 V | hogy a nádorispánon kezdi az ajándékozást Ferdinánd cseh 237 V | Mától fogva Kőszeg vára az enyém volna! No, ennyit 238 VI | VI. HOL VAGYUNK MÉG AZ UTOLSÓ SZÓTÓL?~Már megint 239 VI | tanácsát kellett kérni azoknak az uraknak, akik éppen azért 240 VI | hogy tanácsaikkal mindenkor az özvegy királyné támogatására 241 VI | más parancsol, mit kezdjen az ígért kétezernyi rénes forintokkal ( 242 VI | spanyol királynak. Egyik az ellenséges Franciaországon 243 VI | császár ellenségei), aki éppen az aranyakat hozza?~- Nem kell 244 VI | nem hordozzák zsákokban az aranyakat egyik országból 245 VI | egyéb dolga nem volt, mint az erdőszélen lesen állani. 246 VI | egymáshoz a királyok, amelyeket az ilyen ügyletekkel foglalkozó 247 VI | megváltozott, miután éppen az augsburgi Fugger adogatott 248 VI | ausztriai főhercegség, valamint az üres dudájú spanyolországi 249 VI | városnak emlegetik Augsburgot az ekkori idők krónikásai, 250 VI | akik ezt megérdemelték.~Az egyébként is kémgyanús András 251 VI | királyné magas székét (ott az ablakmélyedésben, ahol legjobban 252 VI | volna ájtatos leánykának az asszonyfejkötőből) ez esti 253 VI | száműzöttek, a "honárulók", az elszegényedettek életmódját 254 VI | el. De mire gondoljanak az idejüket múlott házasemberek, 255 VI | csodálatosan egyszerű komolyság, ez az emberfeletti hit tartotta 256 VI | emberfeletti hit tartotta össze az akkori kis Magyarországot. - 257 VI | mondanak nagyságotok álmai, az én sejtéseim soha nem voltak 258 VI | és láthatók, mint ebben az időben, amikor az új Magyarország 259 VI | ebben az időben, amikor az új Magyarország sorsán gondolkozom. 260 VI | testvértelen magyarok húzatják az igát a magyar paraszttal, 261 VI | alatt gyűlölni szokás, mint az árok mélyén meglapult büdösséget. 262 VI | akiknek pater familiasuk az én megdicsőült uram mellett 263 VI | vérét hazájukért.~Látom az árulókat, akik morogva rágják 264 VI | egy levelet vont elő, és az örökmécses lángjánál olvasni 265 VI | királyné szobájába. Tudják vala az urak Ferdinánd úr eme levelének 266 VI | vigasztalásukra sokszor felolvastatott az, amikor csüggedni kezdtek. 267 VI | ékes levél bizonylata. Volt az néha úgy, hogy a pozsonyi 268 VI | Mária királyné jól ismerte az ő magyarjait, hiszen mielőtt 269 VI | bízza. Ő királyné volt, az ő cselédei főurak és főpapok 270 VI | neveznek, amely néha értékesebb az igazi öröm gyöngyeinél is. 271 VI | hogy miként bánunk majd az árulókkal, a cserbenhagyókkal, 272 VI | udvarmester. Alsólendvai Bánffy, az erdélyi uraság, aki valamiképpen 273 VI | póruljárt kérőket - olyan az a kosár, amelyet a kérő 274 VI | amelyet a kérő visz, mintha az orráról csüngene le.~A királyné 275 VI | csüngene le.~A királyné az ablak melletti emelvényen 276 VI | még egyszer is megtegyék az utat olyan messze földről 277 VI | egyetlen magyar úrét sem. Az angyalok más hivatásnak 278 VI | angyalok más hivatásnak az elvégzését bízták rám, magyar 279 VI | fordítva a nádorispán.~Ám az erdélyi pallérozott nyelvvel 280 VI | fehérneműi bízattak. Hát ezt az Orbáncot éppen az elmúlt 281 VI | Hát ezt az Orbáncot éppen az elmúlt napokban királyi 282 VI | Esztergomba csalogattuk abból az ausztriai várból, amelyet 283 VI | nyomban a kínzópadra vonatta. Az egykori várnagy teli tüdőből 284 VI | király menevédjeire, ha ennek az esetnek híre futamodik. 285 VI | Szatmár megyei nemesnek, aki az országúton rabolta ki a 286 VI | uram, mi sem mondtuk ki még az utolsó szót.~ ~ 287 VII | még egyszer megköszönvén az ő jóindulatukat, amikor 288 VII | jóindulatukat, amikor engem az özvegység gyászából kivezetni 289 VII | ünnepélyes aktushoz készülődne az urak pedrőitől, országgyűlésbe 290 VII | olyan kemény lenni, mint az érc, amelyet kardcsapások 291 VII | kemény esküvéssel Isten és az ég minden szentjeire megesküvék, 292 VII | érkeztével. Vajon miként akar az imádságos Mária végre bosszút 293 VII | Mária végre bosszút állani az ellenségein? - kérdezte 294 VII | királyné pedig most benyúlott az asztalka fiókjába, amely 295 VII | királyné pedig olvasott az írásból, hogy a magyar urak 296 VII | lábukról a másikra állottak. Az írás nem volt más, mint 297 VII | adománylevél, amelynél fogva az áruló komáromi és tatai 298 VII | ítélőmesternek ajándékozza. Az írás Borbála napjáról volt 299 VII | aki még nem volt tisztában az udvari szokásokkal.~A kémgyanús 300 VII | tréfát ellenségeivel.~- Az egész világon ez az árulók 301 VII | ellenségeivel.~- Az egész világon ez az árulók sorsa - felelt az 302 VII | az árulók sorsa - felelt az erdélyi Bánffy egykedvűen, 303 VII | Somogyi Ferenccel. Kár, hogy az ilyen meleg barátságnak 304 VII | lett. Hová mehet panaszával az olyan ember, akinek jószágait 305 VII | ítélőmesternek ajándékozták vala? Az már csak a Holdban keresheti 306 VII | megérteni.~- Mi ellen apellálnak az urak? - kérdezte most Báthori 307 VII | ügyében fellebbezünk - szólt az erdélyi.~Mire aztán a magyar 308 VII | epésen megszólalt:~- Kár az éjszakát elpazarolni. A 309 VII | akár mindjárt indulhatnak az urak a kérői tervükkel a 310 VII | jövendőbeli magyar királyhoz. Az tán már várja is nagyságtokat, 311 VII | létére farkashoz adja férjhez az egyetlen húgát.~Hát bizony 312 VII | nem tettek volna akkoriban az elkeseredett magyar urak 313 VII | közülük elítélve arra, hogy az ígéret földjét sohase láthassák 314 VII | udvarmester világított nekik az András-havi estében a nagy 315 VII | a pénztelen urakkal. Ez az úr pénzes, barátságos és 316 VII | nyílottak fel nyíltszívűen az ebédlő ajtói, amikor a sekrestye 317 VII | királyné házán nyitva voltak az ablakok, a szellőzködés 318 VII | szellőzködés miatt, nem is tudják az ebéd utáni férfiak, hogy 319 VII | álmokkal teli, téli éjszakának. Az időnek már olyan szaga volt, 320 VII | Istenem, be hosszú lesz nekem az éjszaka! Mindig utazom álmomban, 321 VII | nyitva lenni Pozsonyban (hogy az elkésett utazókat befogadja), 322 VII | lovaik mellett maradnának az istállóban.~Most is ott 323 VII | urakat. Nádasdy végignézett az oldalszakállas, bivalybőr 324 VII | másvilágról jött volna Pozsonyba. Az egyik sarkantyúja persze 325 VII | sarkantyúja persze hiányzott, mert az élelmes futárok azt mindig 326 VII | hozott levelet Bécsből, de az úton megkergették, hogy 327 VII | a kincseket. Talán éppen az ígért spanyolországi aranyak 328 VII | emlékekből) letette a boroskupát az asztalra, nagy ajtócsapással 329 VII | látta, hogy borivás előtt az alvó futárt megmotozták, 330 VII | volt intézve.~- lesz az uraknak így nyitottan is 331 VII | Thurzó Elek és Révay Ferenc, az imént megajándékozott ítélőbíró 332 VII | aki némi változást remélt az életében, ha a jövendőbéli 333 VII | megismerkednék. (Ezekre az ismeretségekre nem lehet 334 VII | miféle kocsmába tévedt be az álom országútján, hogy jóllakjon 335 VII | rávillantotta a szemét. Valóban, ez az úr idáig nem kapott semmit 336 VIII | viaszpecsétje se nem fehér, mint az alázatosság, se nem zöld, 337 VIII | jövetelünket - mondta. - Az ember sohasem biztos benne, 338 VIII | Stubenthor kapu őrei nem kérdezik az utas nevét, csak a markukat 339 VIII | a városba, csak valahol az eresz alatt helyezkednek 340 VIII | valami bért ezért.~A vendéglő az "Öreg várgróf"-hoz volt 341 VIII | mulattatni akarná - benn az ivó sarkában Mátyás deák 342 VIII | levelezésért és viaszkért, amit az urak egymás között elpazaroltak.~ 343 VIII | abban törték magukat, hogy az özvegyasszonynak vélt királyné 344 VIII | sarkantyúja. Rozsdás kard veri az oldalukat, amely kardot 345 VIII | őfensége is, ha már nem lehet az övé a magyar korona.~Akármennyi 346 VIII | Jakab kincstartó úr csak az igazmondásaidért fizessen, 347 VIII | Nyomban itt leend barátom, az író és álomfejtő, aki viszont 348 VIII | őfelségével áll levelezésben. May, az udvari titkár suttyomban 349 VIII | hogy nem foglalhatja el az udvarnál megfelelő állását. 350 VIII | Nagyeszű férfiú, bánjanak vele az urak tisztelettel, de pénzt 351 VIII | létére nem ismeri a pénzt.~Az álomfejtő valóban rövid 352 VIII | rövid időn belül megjelent az "Öreg gróf"-hoz címzett 353 VIII | mindig azon mesterkedik, hogy az éhenhalás elől kimenekedjen 354 VIII | éhenhalás elől kimenekedjen az élet üres kamrájából. Hosszú, 355 VIII | gondolkozásra való börtön vagy pedig az ábrándozó nélkülözés növel 356 VIII | ábrándozó nélkülözés növel az emberek fején. Úgy ugrált 357 VIII | mint a gitár húrja, amely az összes érzelmeket végigpróbálja 358 VIII | végigpróbálja hallgatóin, mielőtt az igazira rájönne. Bánffy 359 VIII | hogy a tót zsinórosokat, az úgynevezett "trspeniek"- 360 VIII | nemsokára háború lesz - mondta az álomfejtő.~András, a prépost, 361 VIII | De hát kicsoda-micsoda az úr, hogy tanácsokat ád egy 362 VIII | bozontjaiból, söreiből és szőreiből az emberke, és sokatmondólag 363 VIII | fejedelmeknek. Én vagyok az a láthatatlan ember, aki 364 VIII | Mégpedig névtelen, s ezért nagy az én hatalmam.~Bánffy János, 365 VIII | szárnyas angyallal, amely az említett vadállatainkra 366 VIII | említett vadállatainkra vigyáz? Az erdélyi vajdának és a székelyek 367 VIII | prépost szólalt meg most az elgondolkozott Bánffy helyett:~- 368 VIII | időt elpazarolnánk már!~Az álomfejtő csendes fejbólintással 369 VIII | dolgunkba ütné orrát - mondá az álomfejtő.~András prépost 370 VIII | városában, közelében annak az úrnak, akinek levelet hoztunk. 371 VIII | őfenségét. Hol van ő most?~Az álomfejtő nagy tudománya 372 VIII | elszólta magát:~- Őfensége most az István-templomban van, és 373 VIII | beleegyezik abba is, hogy az ő kontójára tovább iddogálnak 374 VIII | Eb ura fakó. Templom az templom, ahová a cseh urakat 375 VIII | kezünkből kapja.~- Kopja, az nem kapja! - ismételték 376 IX | FERDINÁND~Ferdinánd őfensége az imazsámolyon térdelt, amikor 377 IX | véletlen folytán bejutottak az István-templomba, és ott 378 IX | keveset látott magyar szem.~Az első pillantásra olyannak 379 IX | a valóságban mutatkozna az emberek tekintete előtt, 380 IX | megrebbenti vala a köntösét vagy az elébe helyezett imakönyv 381 IX | helyezkedett el, ugyancsak az ifjúkor természet adta alakjában, 382 IX | vezeklőbajusznak látszott, mint akár az apostoloké és mártíroké. 383 IX | is sor kerülend, ha futja az időből, önkéntelenül összehasonlítgatták 384 IX | összehasonlítgatták magukban az esztergomi királyt a bécsi 385 IX | dolgában nem vetekedhetett az ifjú Ferdinánd a harminchét 386 IX | készülődnének, különösen az alsó ajak volt nyitva, mintha 387 IX | konokságával emelkedett ki az arcból. Mosolytalan, vidámtalan, 388 IX | valamely tükörben, mint az álmos emberében sem láthatni 389 IX | akkor is fáradt volt, amikor az égre nézett.~Ámde a magas, 390 IX | királyok királyához küld. És az imádságra illesztett kezek 391 IX | hátrafordult, körülnézett, mintha az ajtó felé keresné az utat, 392 IX | mintha az ajtó felé keresné az utat, bizonytalan szorongásokkal 393 IX | urak, miután már átadták az új királyhoz címezett leveleiket, 394 IX | trónus megett, amelyhez az imazsámolyról lelépett Ferdinánd 395 IX | lépegetett a templom kockakövein az imazsámolyról jövet, saruit 396 IX | gőgösebbnek látszott, mint az ima mozdulatlanságában.~ 397 IX | a trónus hegyére.~Mikor az új cseh király a trónuson 398 IX | nyújtott át Ferdinándnak. Az megnézte a leveleket, aztán 399 IX | formájú levelet, amelyre éppen az a büszke, piros pecsét volt 400 IX | írt. A trónus lépcsőjén az ítélethirdetés hangján harsogott 401 IX | A mindenható Isten és az ő anyja szerelmére kérlek, 402 IX | király vagyok. És ne fogadd az én árulóimnak tanácsát, 403 IX | mozdulatlan és áhítatos volt, mint az imént az imazsámolyon, csak 404 IX | áhítatos volt, mint az imént az imazsámolyon, csak a nehéz 405 IX | méltóságban, s mindjárt reászáll az angyali korona a te fiaidra..."~ 406 IX | a templomon, amelyet tán az okozott, hogy a visszafojtott 407 IX | lélegzetek hirtelen elhagyták az emberi tüdőket. A nagyothalló 408 IX | levéllel a vendégfogadóban... Az álomfejtő és huncut cimborái. 409 IX | amelyet kebelében hozott az ausztriai főhercegnek. Ámde 410 IX | harapófogóit még csak elbírja az erős ember, a szemek most 411 IX | is. Hová lett egyszerre az emberi látományokból a szörnyeteg 412 IX | én, a mindenható Isten és az ő fia, a mi urunk, Jézus 413 IX | rajtatok és fiaitokon: nem az én hibám - az én hibám a 414 IX | fiaitokon: nem az én hibám - az én hibám a mai naptól fogva 415 IX | vala e rettenetekre itt, az István-templom szárnyaló 416 IX | még senki se onta vért? Az igazság az, hogy nagy megkönnyebbülés 417 IX | se onta vért? Az igazság az, hogy nagy megkönnyebbülés 418 IX | megkönnyebbülés árasztotta el az embereket, lovagokat, zászlósurakat 419 IX | zászlósurakat és főpapokat, amikor az ellenséges király fogadalmait 420 IX | hallották. Aki ennyit ígér, az többet is ád. A trónusról 421 IX | határozott léptekkel indult el az udvarmester után. A prépost 422 IX | felindultságában összefolyt szeme előtt az egész világ, csak a diadalmas 423 IX | bölcsességet fogadott magában, mert az ellenséget éppen a saját 424 IX | őfensége számára? - kérdé most az udvarmester, a trónus előtt 425 IX | országszaporodást kíván.~Az udvarmester most felemelte 426 IX | méltóztatik, hogy ugyanazon az időben, midőn neki a felséged 427 IX | király megkoronáztatott.~Az udvarmester most mind a 428 IX | Németül vagy latinul beszéljen az úr, ha azt akarja, hogy 429 IX | Ferdinánd őfelsége, miután az angyali magyar koronára 430 IX | uram újabb lélegzetet vett, az udvarmester most csendesítő 431 IX | Bánffy János a társát, amikor az István-templom kapujánál 432 IX | van jelentett kvártélyuk az uraknak? Parancsom van, 433 IX | uraságtokat.~Bánffy uram az "Öreg várgróf"-hoz címzett 434 IX | nyújtani a királynak, s az nem fogadta el, csak a levegőbe 435 X | a gyermekek se kerülnek az ellenség kezébe. Nem adja 436 X | hogy Báthori István uramnak az egyéb nyavalyájával együtt 437 X | legjobb fajtájú paripa is néha az utolsó akadály előtt. Töprengve 438 X | össze homlokát, amely idáig az élet legnagyobb bajai közepette 439 X | csizmaszárat meg kellett hasítani az utolsó napok izgalmaiban.~- 440 X | Pozsonyban, akiknek közük van az új királyhoz a szolganépen 441 X | karosszék lépcsőzetére, és az ujjain kezdett számolgatni:~- 442 X | szeretetében, még várakozik.~- Az aranyakra, amelyekkel neki 443 X | amelyekkel neki tartozunk.~- Az ígéreteket Magyarországon 444 X | azért okos emberek, hogy az eszükön túljárjon valaki - 445 X | bírta, reggel óta bejártam az összes kvártélyokat, vendégfogadókat, 446 X | kvártélyokat, vendégfogadókat, ahol az ilyen királyválasztó embereket 447 X | pozsonyi őrhaddal. Emelgetik az öklüket a németekre, de 448 X | lesz is valami csetepaté, az a választás utáni napra 449 X | pozsonyiak vendégszeretete, és az embereket kezdik kifelé 450 X | után a németek. Így van ez az egész világon - mond a nádorispán, 451 X | egykedvűség mutatkozott az arcán, mintha felesleges 452 X | Mindenki velünk van... Hacsak az a vén szarvaskendi Sibrik 453 X | meg Benedek öccsét, de még az atyafiakat, a Tamásokat, 454 X | Mátékat is Pozsonyba rendelte. Az ilyen emberek nem szívesen 455 X | Magyarországon vagyunk, ahol az imént megszűnőben levő török 456 X | után még mindig lobognak az indulatok azokban a magyarokban, 457 X | maradtak a csatatértől. Az ilyen emberekkel éppen a 458 X | komát vagy a sógort verni az idegen helyett - dörmögte 459 X | tartozik, hogy hirdetni kell az új királyt. No de megyek 460 X | Križanič Gáspárra. Ezekre az emberekre mindig szükségünk 461 X | Én imádkozni fogok, hogy az éjszaka csendesen múljon 462 X | Kinek hogyan múlott el az éjszakája Pozsonyban? Bizony 463 X | csak egy vékony karddal az oldalán csaknem akkoráig 464 X | volt e napokban ritkaság az idegen vendég, akit a kocsmárosok 465 X | végképp elnehezednének már az ólomsúlyokkal küzdő fejek 466 X | reggelre megtisztuljanak az agyvelők. Itt-ott verekedőket 467 X | havas, hallgatag utcákon hol az őrhad emberei vittek maguk 468 X | valamely lekapott németet. Az ordítások elhangzottak az 469 X | Az ordítások elhangzottak az éjben, ki tudná, mi történt 470 X | már órák óta próbálgatták az erejüket. A királynénak 471 XI | gyötört arccal nézegette az ajtón belépdelőket, akik 472 XI | egynémelyikre, aki virrasztva tölté az éjszakát. De a sarkantyúk 473 XI | Leereszkedett hozzá.~- Hogy szolgált az éjszakai nyugodalom?~- Volt 474 XI | pintek alig mutatkoznak vala az asztalon...~- Nagyon helyes! - 475 XI | pozsonyiaknak nem kellett mutatni az utat, eligazodtak ők a zárdában, 476 XI | börtönbe akarta záratni az öccsöt, akinek bátyja révén 477 XI | katasztrófa előidézésében. Az élőknek kell fizetni azért, 478 XI | országából, mert nem biztos az életem - felelt a deres 479 XI | is. Száműzöm magam ebből az országból, ahol élet-halál 480 XI | olyan magyarok, akik még az Árpádokkal jöttek erre a 481 XI | Árpádokkal jöttek erre a földre. Az én társam a számkivetésben 482 XI | Pannóniába, hogy valahol az ország rejtett részében 483 XI | szívnek.~A nádorispán, bár az érzelgés nem volt természete, 484 XI | nádorispán nevét, amikor az szemtől szemben állott előtte:~- 485 XI | megnyitnom. Miért hagyta ott az úr Óvárt, tán bizony az 486 XI | az úr Óvárt, tán bizony az árulók példáját akarja követni?~ 487 XI | szegénységéről való hírlelést.~- Az ország leggazdagabb embere - 488 XI | dörmögte a bajusza alatt.~- Az ország leggazdagabb embere 489 XI | voksukat, mert ugyancsak az ország leggazdagabb emberének 490 XI | nádorispán csendes örömmel. - Az adók, a dézsmák, a harmincadok, 491 XI | kiszámította. Frangepán Kristóf, az új horvát bán, nem olcsó 492 XI | újra kellett a pénz még az esztergomi vendégeskedésben 493 XI | lélegzettel kérdezte:~- Hát az Orbánc Endre kincsei, amelyeket 494 XI | amelyeket kínpadon csikart ki az egykori rabló esztergomi 495 XI | esztergomi kapitányból?~- Minden az összeroggyanó királyi trónus 496 XI | tolvajtól is tudnak lopni az ügyesebb tolvajok. Fizessen 497 XI | Szörényért, Petért, meg az egész magyar határszélért, 498 XI | királlyá választani, mert az ilyen hitvány gyávánál még 499 XI | ilyen hitvány gyávánál még az ausztriai uraság is jobb!~ 500 XI | János királyról hallott. Az ellenség szegénysége mindig


1-500 | 501-937

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License