Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Az Elso Habsburg

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


100-barat | barcs-csizm | csoda-elrag | elrej-felko | felle-gyotr | gyogy-horda | hordj-kapko | kapna-kisze | kiszi-legen | legfe-megje | megjo-nappa | napto-panas | pance-sibri | siess-szona | szono-tudom | tudos-verne | vero-zuzma

                                                       bold = Main text
     Part                                              grey = Comment text
6026 XIV | ugyanolyan rézsodronyból kötött páncélingben és melléje helyezett kardjával, 6027 IX | nyúlt a hóna alá. Barettos, páncélinges százados volt, aki azt kérdezte:~- 6028 XVIII| van rakva lóval, emberrel, páncélossal, aki csak jeladásra vár, 6029 XI | Bécsbe, de most visszatér Pannóniába, hogy valahol az ország 6030 XI | tudósnak, helyed lesz még Pannóniában.~A lombjavesztett Tomori 6031 IV | visszaszerzése dolgában járt - panyókára vetette a vállán, hogy ezzel 6032 XII | Perényi fészkelte be magát... Pápán Frangepán Kristóf az úr, 6033 VI | járt elöl a rossz példával (papnövendék volt Rómában a nagy reményű 6034 III | minden estve felkérte a papokat, hogy egész éjszakán át 6035 XII | pereg. Mintha ezt az idegen papot nagyobb tisztelettel hallgatnák 6036 XII | mintha ettől az idegen paptól többet várnának, mint Báthori 6037 V | pozsonyi pékek keresték papucsaikkal az utcáknak azokat a helyeit, 6038 XIII | házi öltönyben és foltos papucsokban üldögélt az alig pislogó 6039 XVIII| írnok láttára a katonák parádéba állottak, és maguk közül 6040 XVIII| Márton-templom környékén parádézó népség és katonaság hirtelen 6041 XV | váratlan volt neki a királyné parancsa. Talán nem tudta hirtelen 6042 III | zsidók, amíg a királyné parancsára el nem kergették őket.~A 6043 VII | királyné testőrzőinek a parancsnoka, akinek olyan volt a szeme 6044 I | tettem, mert a törvény így parancsolja. Szent István királyunk 6045 XIX | lássuk, kiknek is fogok parancsolni én addig, amíg Ferdinánd 6046 IX | jelentett kvártélyuk az uraknak? Parancsom van, hogy a szállásukon 6047 XIII | kipillantottak rajtuk. Aztán parancsot adott, hogy az urakat bocsássák 6048 XVI | elég fájdalmassá tenni: a paraszt nem ordított még a tüzes 6049 XI | fegyverezett Dózsa György parasztjaival mert szemközt kerülni. - 6050 III | dühében kegyetlenül végzett a parasztkirállyal. A háborúban mindenki olyan 6051 III | mint a Dózsa Györgyé, akit parasztkirálynak csúfoltak, amíg ugyanez 6052 III | csata megfutamodóját, a parasztok gyilkosát, a gyermekkora 6053 VI | húzatják az igát a magyar paraszttal, akit Szapolyai uram alatt 6054 III | a királyné őfelsége az ő páratlan eszélyességével legutóbb 6055 XVI | ha ez megnyugvást szerez parázstól vöröslő lelkiismeretednek - 6056 X | mint a legjobb fajtájú paripa is néha az utolsó akadály 6057 XXI | kocsikon és rendelkezésre álló paripákon, pedig a királyné szívbaja 6058 I | gyorsabban az utat, akármilyen paripát ad alájuk Ferdinánd, cseh 6059 VII | kedvesebb álmokat remélne a párnáktól.~Most Báthori István uram 6060 III | ügyeit az angyalok vették pártfogásukba, amit már abból is láthatunk, 6061 XX | természetszerűleg Mária pártján vannak, mert hiszen pénzük 6062 XIX | kegyelmed persze annak a pártjára állana, aki legjobban megfizetné.~- 6063 XX | kiköt naszádjával a pozsonyi partokon. - Így határozott az államtanács. 6064 III | illetve Ferdinánd úrhoz pártoltak, amint egy kártyára téve 6065 IX | bárányok szelídségéből, de a pásztorok elszántságából is, akik 6066 I | ennem, mégpedig a szarvas patájából valót, amely patával a szarvas 6067 I | szarvas patájából valót, amely patával a szarvas a fülét szokta 6068 XV | Ave Mariá"-t, közben öt "páter noster"-t kell elmondani. 6069 III | szeggel vernek, az áruló patkó szegeiből új áruló növekedik.~ 6070 XVII | Kismarton és Bécs között.~A pátriárka nem szólt semmit, csak mosolygott. 6071 XV | visszafordult, és rugóként pattant fel benne a régi lélek, 6072 IX | magyar követet ama különösen pattogó beszédtől, amelybe belefogott.~- 6073 IV | növekedett.~- A ti katonáitok? - pattogott most Sibrik uram a szomszédos 6074 XIII | nyakas, öklelő szavakat pattogtatott itt a cseh király, az immár 6075 XI | sajnáltuk volna a bort, pecsenyét. De csak a szomszéd soproniakat 6076 XV | felnyitni, ládákat feltörni, pecséteket szaggatni?~Benigna figyelmesen 6077 VII | Királyválasztás? Miért? Tintáért, pecsétért meg porzóért? - dörmögte 6078 XVII | Vicekirályné, és piros pecsétje leend. Ez a néhány hónapi 6079 V | levele, amelynek künn lógó pecsétjét minden kéz megtapogatta.~- 6080 IX | Határozottan papos bajusz, amelyre pedrő sohasem került.~A magyar 6081 VII | aktushoz készülődne az urak pedrőitől, országgyűlésbe hozott csizmamázaitól 6082 V | kemencéiket otthagyott pékeknek, minden csetepatéban részt 6083 VI | a pékséget, és a gazdag pékleányok ablakbeli kíváncsiskodásait 6084 VI | kötél szakad, kitanulják a pékséget, és a gazdag pékleányok 6085 VI | tisztelt barátaink, tegyünk példaadást arról, hogy miként bánunk 6086 XXI | menekvésre venné is útját. Példásan meg kell verni, hogy kijózanodjon 6087 IX | Rólam ugyanis már elég példát vehetsz; mert én nem soká 6088 VI | püspök nem járt elöl a rossz példával (papnövendék volt Rómában 6089 IX | Ez a habsburgi tekintet példázhatta Magyarország jövendőjét 6090 I | legyen, mint valamely ócska, penészes hordódongának, amelyet majd 6091 VIII | kihúzni sem lehet. Molyette, penészrágta bőrpajzs lóg a nyakukban. 6092 XI | De a sarkantyúk és kardok pengése mégiscsak felveré a zárda 6093 II | agyonverik Eperjesen az ezer pengő behajtása közben, bizony 6094 I | unta már ezeket a folytonos péntekeket. Nálunk, a Nyírben, ott 6095 IV | vendégnek kijárt.~Ezen a pénteken megint csak elkergette a 6096 IV | hát meg volt írva erről a péntekről, hogy Báthori nádorispán 6097 VI | elengedné. Mire a fukar, pénzéhesnek mondott János király még 6098 I | tudnék mihez fogni a hamis pénzekkel, amelyeket a feleségem lengyel 6099 XVI | amelynek elérése annyi pénzembe került, amelyet másodszor 6100 I | kénytelenek elfogadni a pénzemet ezek a pozsonyi tolvajok.~ 6101 XX | akarják az urak, hogy milyen pénzen ebédelnek ma meg holnap, 6102 VI | augsburgi Fugger adogatott pénzkölcsönöket Ferdinándnak, abban a reménységben, 6103 XII | Sztrecsény a minap került a cseh pénzkölcsönző Szvetloveczky Burián zálogába. 6104 XVII | számítanak a keresztény pénzkölcsönzők is? - kérdé Mária.~- Ez 6105 XVIII| amikor Ferdinánd a magyarok pénzkövetelései elől csörömpölő kocsiján 6106 VII | vagy megbízható embere a pénzküldeménnyel János király országából? 6107 VII | ebben egy szó sem, urak, a pénzküldeményről. Csak éppen a küszöbön álló 6108 VII | amelyekben mindig volt valamely pénzmag a Mária királyné számára. 6109 III | embereket, akik még némi pénzmagot meg tudnak menteni "Jankula" 6110 XIX | honnan is szerzi a szükséges pénzösszegeket.~Salm gróf, bár csak futárkodásra 6111 XVIII| hogy ott szerezzen bizonyos pénzösszeget királyságai megtartásához, 6112 XVIII| Kivájják azok egymás szemét, ha pénzre kerül a sor. De leginkább 6113 XII | kezdte a hallgatókat. A pap a pénzről és drágaságról beszélt:~- 6114 XX | leginkább a megmondhatója, aki pénzszerző útjaiban nem kímélte a lutheránusokat 6115 XIII | római császár utalványára. Pénzszűke volt; V. Károly folytonosan 6116 VII | királyné őfelsége titkos pénztárosa. Ez a kövérkés és mosolygós 6117 XX | amikor ott az ő jóvoltából, pénzügyi zsenijéből kifolyólag megint 6118 XX | pénz kellett. Ezt az embert pénzügynöknek teremté az Úristen, nem 6119 XVII | nem, hát uzsoráskodnak a pénzükkel.~- Mennyi most a szokásos 6120 VIII | mostani királyi kincstáros és pénzverő - felelt nem minden büszkeség 6121 I | Európában Pozsony felé, egyetlen perccel, egyetlen órával nem jön 6122 XVII | összegek után csak negyvenhárom percentet kell fizetni.~- Ennyit számítanak 6123 XX | pödört bajuszok, hangosan perdülő szavak, tüntető sarkantyúpendülések 6124 XII | hatalmú biztosának szájáról pereg. Mintha ezt az idegen papot 6125 XII | Gyulay István, Czobor Gáspár, Pereghy Albert, Serédy Gáspár. Elvégzik 6126 XIII | felséges királyné lóidomárját, Peremontit, az orvosát. Apránkint az 6127 XVI | hatalom, mint a pozsonyi pereputty. Követem már útban van Rómába 6128 XX | térdepelteti őkegyelme az egész pereputtyot.~Máskor így beszél a bécsi 6129 XII | van Tahy János, a várnai perjel, hol van a szomszédból a 6130 XII | Tomori Lőrinc hangja. - Perustenszky Vojtekhoz. Akivel amúgy 6131 X | vigyázzon a horvátjainkra, Peružič Jánosra meg Križanič Gáspárra. 6132 IV | Sibrik uram, aki mindig pesszimista volt, a fogai között rágta:~- 6133 XXI | király kivonult Budáról, és a pesti oldalra ment. Hová, merre? 6134 XX | Magyarországon. Mintha a lelkek pestise átterjedt volna a testekre 6135 XX | gyorsabban terjed vala a pestisragálynál, amely ugyancsak mutatkozni 6136 XXI | Utána a menekvő vadnak Pestre, Gubacsra, Hatvanba, Egerbe, 6137 XIV | mindig úgy bánt, mint valami pesztonkával) adta át a maga helyét.~ 6138 II | azaz tarackot. De Perényi Péternek mindez kevés volt a Szent 6139 XI | örökölhető. Ez történt már Péterrel, a magyarok második királyával, 6140 XI | Orsováért, Szörényért, Petért, meg az egész magyar határszélért, 6141 XX | Kenderessy Jánostól, Keglevich Pétertől, Apaffy Ferenctől, Bethlen 6142 XVIII| elöljáróikat, gyűlést tartottak a piac közepén, amely gyűlésben 6143 XV | félig vetkezetten feküdt. A piacon, a város felett az éjféli 6144 XVII | választási okmányát átadja, a piactéri ház ablakából még egyszer 6145 IV | Pozsonyban a magyar urak között? Piha, talán a te szakálladtól 6146 XI | bús magyar elhaladta után pilláit meglepé, midőn Amadé István, 6147 VII | dunyhacihái felé vetegeti laposodó pillantásait a vastag falú házakban, 6148 IX | látott magyar szem.~Az első pillantásra olyannak tűnt fel a térdeplő 6149 XVI | tette lábait, kegyelmes pillantással tekinte alá a hölgyekre, 6150 XVI | megkegyelmezhetünk neked.~És Máriára pillantott:~- Halld, királyné, hogy 6151 XV | honnan jön, padlásról vagy pincéből. Boros, fűszeres, forralt 6152 XIV | tapasztalta ezt kamráján, pincéjén, konyháján.)~- Meg aztán 6153 I | majd nem sajnál senki, ha a pincék örök rothadásában, csalánba 6154 V | napon a szokásos tizenöt pint bor helyett nagyobb mennyiséget 6155 XI | magunktól! A híres pozsonyi pintek alig mutatkoznak vala az 6156 IV | soványsága, inassága folytán a pióca nemigen ragadt meg rajta. 6157 IV | kiszívnak belőle az éhes piócák, még ha nem is forralja 6158 III | ebéd után leghasznosabb a piócázás. Vajon meddig tart még ez 6159 XIII | lett idő előtt a haragtól pipacspiros az arcom.~- Én azt hiszem, 6160 XIII | szót:~- Miért van arcodnak pipacsszíne?~- A sok bosszúságtól, felséges 6161 II | Mert féltettem ezeket a pipogya horvátokat, dunántúliakat, 6162 XIV | kénodban,~bínes, valván és pirongatván,~de ne bánjad, ha így teszök,~ 6163 IX | vidulnia kellett volna. Nem pirosodott, nem mutatott megindultságot, 6164 XV | Magyar Benigna elővette a pirossal, arannyal rajzolt és ékszeres 6165 I | gazdájuk, Szapolyai Jankó felé pislogatnak. A királyoknak meg kell 6166 XI | förtelmessége elől Gáspár, Pistor, Sütő, csupa olyan magyarok, 6167 XIII | láthatólag nagy passzióval piszkálta meg előbb a sovány tüzet, 6168 XX | tanulják vala a habsburgi pittyedtségeket, miután a megkedvesedésnek 6169 IX | magyarok angyali koronájának pitvarába, amíglen én, akár méltán, 6170 XVI | egybekelésünknél. A veszprémi püspök úr pláne itt tétlenkedik udvarodban. 6171 XX | Elektől... Nem volt messzire Podvinyaynak senki, amikor a királynénak 6172 XX | pozsonyi urak haragudtak Podvinyayra, aki behálózta Mária királyné 6173 XX | csak éppen megfogdosták Podvinyayt, és kidobták az ablakon.~- 6174 XX | részükre.~Mi lett volna szegény Podvinyayval, ha nem kergeti az ő falevél-életét 6175 XX | felesleges szakállak, oktalanul pödört bajuszok, hangosan perdülő 6176 XVI | lelünk valahol egy helyet a pörödben, ahol megkegyelmezhetünk 6177 XII | hangját! Lelke már régen a pogányé!~- Nem is adjuk neki feleségül 6178 XIII | ellen indulhasson. És a pogányt a mindenható akaratából 6179 XIX | kell szerezni valamit. Ha a pogánytól nem lehet: egymástól.~- 6180 VII | csendesen összekoccintották a poharaikat. Nádasdy aztán leült a székre, 6181 II | szerette maga körül sem az üres poharakat, sem az üres tányérokat - 6182 XV | ebédlőjéből hangzó zajongás, pohárcsöngetés, fenyegetőzés és pohárköszöntés - 6183 XV | pohárcsöngetés, fenyegetőzés és pohárköszöntés - mert az történt velük, 6184 IV | belehalhat az ember, és a pohárköszöntőkről, amelyekben a legnagyobb 6185 XVI | hogy véren, cselen, minden poklon át elérjem a királyi koronát, 6186 XII | Meg kell nekik szólalni a pokol tornácában is. A nádorispán 6187 XIX | Az Al-Dunán járnak. A pokolban.~Az átkozott fickók mindent 6188 XIII | ráismerni e nyugodalmas polgárban a Szent István-templombeli 6189 XIX | és Vischerrel, a pozsonyi polgármesterrel, akit napokig hiába kerestetett 6190 XVIII| elkergették a lábatlankodó polgárokat: "Menjenek kendtek haza, 6191 V | ütést. De az elszörnyűködött polgároknak némi magyarázattal kellett 6192 XX | fösvénykedő, aggodalmaskodó polgárokról. Igen, esküdjenek a kutyák, 6193 XXI | Mária; veszélyes a földi pondró, amíg mozogni tud. Csak 6194 XIII | pontocska látszott. De ez a két pont a követ urakat fúrta.~- 6195 XIII | szemeiből csak két fekete pontocska látszott. De ez a két pont 6196 I | tudta, hogy a nádorispán pontosan szokott megérkezni a pénteki 6197 XI | ilyen királyválasztás, és pontot tehetünk a számadási könyveinkben. 6198 XX | Hoberdanecz Jánostól, a pogány porta követétől szereztem annyi 6199 VI | gúnyolódó tekintettel fogadták a póruljárt kérőket - olyan az a kosár, 6200 VII | Tintáért, pecsétért meg porzóért? - dörmögte vingárti Horváth, 6201 XIII | megérkezett az első pozsonyi posta a királyválasztásról. A 6202 III | asztal mellett, mint a zöld posztónál. Különösen nagy becse volt 6203 IX | előtt, mint a bika a vörös posztót. A prépost megszokta, hogy 6204 IV | kényelmes emésztés révén: nem pótolhatja semmiféle állami esemény. 6205 I | homokmederben, ahol a lusta potyka várja a februárt.~Miután 6206 I | menyhalat, kárászt, süllőt, potykát... hogy a polgármester úr 6207 XVI | ülő helyzetében, mint álló pozíciójában az imént, ami megint csak 6208 XIV | küzdelmet, valamely olyan pozícióra kell szert tennie, amely 6209 III | elszántságát. Meggyávította a pozsegai címerben levő medve. Tenni 6210 XXI | nyugati kapujánál búcsúzva a pozsonyiaktól az ajkára, arcára kötött 6211 XII | huszárról hallottak, aki Pozsonynak tartott a Zápolya megbízásából, 6212 X | nagy vasárnap virrad holnap Pozsonyra és Magyarországra. A 6213 XIX | lennie, négy nap múltán pedig Prágában.~- Az udvarmesterek? Az 6214 IX | zenét ők hozták magukkal Prágából, hogy aztán örökre itt maradjanak 6215 II | egy várat, a Füzér-várat a Préda-hegy tetején, amely vár valamely 6216 II | Tehát Perényi Péter a Préda-hegyek közé hurcolta a nagy prédát, 6217 II | Préda-hegyek közé hurcolta a nagy prédát, a Füzér-várba rejtette 6218 XIII | csizmájáról, most András préposthoz fordult.~- És mi a mondanivalója 6219 XXI | éj csendjében - a közeli prépostlak lakói mondják, hogy bizonyos 6220 III | merészelt Székesfejérvárról a prépostság házából elmozdulni, és minden 6221 V | Bánffy urammal és András préposttal! Még az ily hitvány levelek 6222 XII | fogatokért? - szólt most hirtelen Prihoda pozsonyi szenátor.~Báthori 6223 VI | ellenséges Franciaországon próbál átvergődni Flandriába, a 6224 XIV | tudott mosolyogni, hiába próbálgatta tükre előtt. Ha mosolyogni 6225 X | keveredett, akik itt már órák óta próbálgatták az erejüket. A királynénak 6226 XVIII| előlegezni.~- Azzal inkább meg se próbálkozzunk - felelék a századosok.~ 6227 XIV | Ilyenformán aztán Mária nem is próbált többé mosolyogni, hanem 6228 VI | a csupa veszekedéseket profitírozó ausztriai főhercegség, valamint 6229 XVIII| elmaradt zsoldját.~- Nincs prófuntjuk se a katonáknak! - kiáltozták 6230 XX | Habsburgok nem segítik őt a protestánsok üldözésében? Luther Márton 6231 V | várjon! Mondjátok meg annak a pünkösdi királynak, csak ész napjáig 6232 III | rangjában. Erdődy Simon zágrábi püspökből egri püspökké lépett elő, 6233 XIII | püspökség mellett a zágrábi püspökcéggel is rendelkezhetik, mint 6234 II | magyar királynék örökös püspöke, aki a szentséges lelkek 6235 II | Kegyes szegénységben, de püspöki ornátusban ült királynéja 6236 X | bánjuk és Erdődy Simon a püspökjük.~- De hiszen Erdődy itt 6237 XIII | Erdődy Simonnak, hogy az egri püspökség mellett a zágrábi püspökcéggel 6238 XIV | kell elvesztett veszprémi püspökségéért, és a többiekről, akiknek 6239 XVI | Jozefics Ferenc horvát püspökünk ugyanazon a napon, amikor 6240 XI | Jöttek a soproni követek, pulideres németek, akiknek bíráját 6241 III | szerint, tudatlanabb még a pulykánál is, nem veszi észre, amikor 6242 IV | van a Dunának. A dévényi puskaporos malmok után a pozsonyi várat 6243 IV | eloldozták Bornemissza uram puskaportörő malmait a dévényi révben, 6244 XX | ne maradjon megint minden puszta szó! Kapitány uramnak kell 6245 IV | nincs másik Magyarország: a puszták, lápok és kopár hegyek országa... 6246 V | magyar, akit tűzzel-vassal pusztítani kell, és melyik, akitől 6247 XIII | szepesi vár. Nem lesz nehéz rábeszélnem nagybátyámat, a lengyel 6248 III | szívesen lettek a huszárok rabjai, miután Mohács után a törökök 6249 VI | uram, a tolvajok barátja, a rablógyilkosok atyafia elegendően, mióta 6250 XIX | őkelme, de tizenkétezer rablója van az Al-Dunán. Utóvégre 6251 I | Pozsonyt, míg ő négyezer rablóval betör Ausztriába, jelenleg 6252 XIX | Bizony csak egy közönséges rablóvezér őkelme, de tizenkétezer 6253 XIV | visszatért asszonytól is rabolt! - kiáltott fel Mária. - 6254 VI | nemesnek, aki az országúton rabolta ki a mohácsi csatából menekülőket, 6255 XV | Benigna, meddig voltál te rabságban?~- Nem kerültem tömlöcbe, 6256 I | könnycseppet itt, ebben a hosszú, rabsétára épített szobában elejteget. 6257 XVI | megismerkedjen a törökök rabszíjával. Maholnap szövetségeseimmé 6258 X | adja el őket Zápolya török rabszolgáknak, én pedig Doboziné példáját 6259 X | Bózsánnal, a fekete cár rácaival vagy pedig a törökkel, akinek 6260 XIX | barátságban van törökkel, ráccal, magyarral, némettel. Úgy 6261 IX | Ferdinándnak. Veres köpenyeges rácok, gyermekgyilkos szittyák, 6262 XIX | máskor Budán, de olykor Rácországban is megfordul. barátságban 6263 XX | Podvinyay Beriszló Istvántól Rácországból, Kenderessy Jánostól, Keglevich 6264 XIII | felfogadjuk azt a hatezer rácot, amely most a fekete cárt 6265 I | célba, amelynek földszintes rácsai mögött Báthori uram állott. - 6266 XIII | királyné háta mögött, aki a rácsozaton át figyelte a "rákosozó" 6267 X | valóban megrohanja Pozsonyt Radics Bózsánnal, a fekete cár 6268 I | nyájas farkcsóválással, amíg ráeszmélének ezek a ravasz magyarok, 6269 XI | amely szolgálat bizony ráfért egynémelyikre, aki virrasztva 6270 VII | ismeretségekre nem lehet ráfizetni.) - De hát tudjuk legalább 6271 XXI | éjszakában, hogy idő előtt ki ne ragadja magát testéből lelkével 6272 IV | folytán a pióca nemigen ragadt meg rajta. Nagyon is sós 6273 VIII | volt - a sunyi András deák ragaszkodott a Stubenthorhoz.~- Jobb, 6274 VI | az árulókat, akik morogva rágják odavetett koncaikat, és 6275 IV | pesszimista volt, a fogai között rágta:~- Inkább valami kocsmai 6276 II | a Rákost még manapság is Rágucsnak mondják, hogy Esztergom 6277 XIII | Korántsem lehetett volna ráismerni e nyugodalmas polgárban 6278 VIII | hallgatóin, mielőtt az igazira rájönne. Bánffy uram bizonyos gyanakvással 6279 VII | senkiben sem bízom magamon és rajtadon kívül - dörmögte a nádorispán 6280 IX | néprablás, vérontás történik rajtatok és fiaitokon: nem az én 6281 XIII | palotáikon. Néha kipillantottak rajtuk. Aztán parancsot adott, 6282 XV | elővette a pirossal, arannyal rajzolt és ékszeres tokhoz hasonlatos 6283 XX | A pozsonyi szigetben sok rák termett, csak fütyülni és 6284 XIV | ki Vázsonban - E zárdát rakatta,~- Hamvaiban, e mély vedrű - 6285 XX | hordozták a Felvidéken.~- Majd rákerül a sor őkelmékre is - mond 6286 XVIII| templomba! A prépost úr kezébe rakja le az esküt, hogy nyolc 6287 XI | nagy bozontú szemöldöke ráköszönt minden belépőre, de ebben 6288 IV | dörmögött valamit a németek rakoncátlanságáról. Bölcs volt ez a régi vágású 6289 XII | készülődött. A rendek a pozsonyi "Rákosban" meghallván Zápolya rogyadozó 6290 XXI | Magyarország vetőkártyáit rakosgatná egy láthatatlan kéz egymás 6291 XII | amúgy is, és a legközelebbi "Rákosig" nem hallunk felőlük. Ki 6292 XIII | rácsozaton át figyelte a "rákosozó" magyar urakat.~Ferdinánd 6293 XVI | az udvaron áll boglyába rakottan.~- Királyné, csak annyit 6294 I | érződik az ertelen hónapok rákszaga. Nincs is jobb eledel a 6295 XVIII| Pozsonyig, állítólag meg van rakva lóval, emberrel, páncélossal, 6296 V | annak a morva legénynek a rámeredő arcát látná. Honnan tudhatta 6297 X | akadály előtt. Töprengve ráncolta össze homlokát, amely idáig 6298 X | legnagyobb bajai közepette is ránctalan maradt, mintha már bölcsőjében 6299 III | Esztergomba költözött érseki rangjában. Erdődy Simon zágrábi püspökből 6300 VI | szabadságaikban, birtokaikban, rangjaikban, amelyekkel a boldogult 6301 VII | jól megmelegednek minden rangjukban és hivatalukban, mire egyszer 6302 VII | buzdítani sohasem meddő ebben a ránk szakadt rossz világban.~- 6303 X | természetszerűleg kardot rántott. Vékony volt a kard, de 6304 XI | vállára tette két kezét.~- Ne rántsd magad és barátaid a kétségbeesés 6305 XIV | elvégezte Benigna, harmadszor is rászánta magát a házasságra. Harmadik 6306 XIX | pénze, ha én adtam neki. Rauber püspök úr meg a sógorai, 6307 I | amíg ráeszmélének ezek a ravasz magyarok, hogy Ferdinánd 6308 XV | vetett most már Benigna ravaszkodására. Hanem gyors mozdulattal 6309 XXI | fel a kőmívesek, és ismét ravatalra helyezték a király koporsóját, 6310 VII | akire Nádasdy hirtelen rávillantotta a szemét. Valóban, ez az 6311 VI | magyarjait, hiszen mielőtt reájuk bízta volna magát, egyenkint 6312 XVI | és főuraival egyetemben. Reám bízatott a külföldi királyok 6313 IX | méltóságban, s mindjárt reászáll az angyali korona a te fiaidra..."~ 6314 IX | nem mozdult, szemét sem rebbentette meg: imádkozott. Ha a templomokban 6315 XXI | országból. Isten veletek! - rebegte, megcsókolván a templom 6316 II | vigyázott. Arcáról, kezéről rég lemosta a püspök úr a mohácsi 6317 XIII | az új magyar király. Ha régebbi időből nincsenek vala 6318 XIV | járni, az ördögbe küldé egy reggelen a gyaloghintósokat, amikor 6319 IX | amelyben a cseh urak talán reggelig is elgyönyörködnek vala 6320 X | fejek és szempillák, hogy reggelre megtisztuljanak az agyvelők. 6321 XVIII| felkereste, a nádorispánt reggeltől napestig átkozta a felesége 6322 VI | pozsonyi ház körül, még régibb várakban, hogy tanácsaikkal 6323 XX | Gittich Marx, Eck von Reischach, Hilcher János a legkeményebb 6324 I | kifejezést adott magában rejtegetett gondolatainak (amelyekből 6325 X | törökkel, akinek követét ott rejtegeti Esztergomban is, Csorba 6326 VII | kövérkés és mosolygós úriember rejtegette azokat a harisnyákat, amelyekben 6327 II | koronával Visegrádra, a szokásos rejtekhelyre, mert nézete szerint már 6328 II | már sokkal többen tudtak a rejtekhelyről, mint az kívánatos. Így 6329 II | nagy prédát, a Füzér-várba rejtette el a magyarok királyainak 6330 IX | mindig ébren volt, csendesen remegett még imádkozás közben is, 6331 XIV | ilyen asszony a háznál, ahol rémek, kísértők, titkok kopognak 6332 VII | életénél kedvesebb álmokat remélne a párnáktól.~Most Báthori 6333 VII | püspök, aki némi változást remélt az életében, ha a jövendőbéli 6334 XVIII| titkár, és esküdj abban a reményben, hogy nyolc nap alatt minden 6335 XIV | készülődik, pakol, tervezget, új reményeket szövöget arra az időre, 6336 XI | országában előrehaladást nem reményelhetett.~- Nos, és merre fordítod 6337 II | Spanyolország felől szálladozó reménykedés is az útban levő aranyokról, 6338 XIV | királyválasztásának sem, mint ezt valaha reménylette. - Naphosszat tétlenül üldögélt 6339 XX | a babiloni fogságban, mi reménylettünk, hogy a király nélküli Magyarországból 6340 XIX | esik a kocka, hol van a reménység, kinek fizet a holnap.~A 6341 VI | pénzkölcsönöket Ferdinándnak, abban a reménységben, hogy a sovány cseh királyság, 6342 XIV | azoknak a feje felett, akik új reménységgel merik várni az új esztendőt. 6343 XII | egy keserves hang, a végső reménységnek a hangja:~- Vivát Kázmér 6344 XX | magyar urak, akik a kietlen, reménytelen télben idegen kályháknál 6345 VI | papnövendék volt Rómában a nagy reményű ifjú)? Mire gondoljon egy 6346 XXI | imádkozva tölté egy esztendeig a remeteséget Pozsonyban? - No de talán 6347 VI | csüggedni kezdtek. Ámde úgy rémlik vala, mintha ezen a télidő-estén 6348 XXI | halottak még mindig ott rémüldöznek az országutak mentén, Mohács 6349 IX | magyarokat kereste, és a rémület, a gyűlölet elzöldült szemei 6350 XVIII| katonákkal. Felbomlott minden rend ismét, és a századosok a 6351 VIII | Akkor aztán megint minden rendbe jön. Kár volt azért a sok 6352 VII | utáni férfiak, hogy mennyi rendbeszednivalót hagynak maguk után.) Itt, 6353 XII | Már megint kend volt a rendbontó?! Hát menjen kend Kázmér 6354 XII | igaza volt Sibriknek, a vén rendbontónak. Az említett urak valóban 6355 VI | királyi városait és minden rendeit azon szabadságaikban, birtokaikban, 6356 XII | hetek óta készülődött. A rendek a pozsonyi "Rákosban" meghallván 6357 XVII | megtanította az élet azóta, hogy rendeletet adott ki vala a zsidók elpusztítására 6358 XIV | amikor az igazság és törvény rendelkezését befejezte vala Magyarországon.~- 6359 XXI | véletlenül előkerült kocsikon és rendelkezésre álló paripákon, pedig a 6360 X | akadályozhatja meg, ha a bor így rendelkezett. A havas, hallgatag utcákon 6361 XIII | zágrábi püspökcéggel is rendelkezhetik, mint néhai nagybátyja, 6362 XIX | valami pénzük, amellyel rendelkeznek? - kérdé most váratlanul 6363 XIX | szigeten tartózkodik, csak rendelkezzék vele a királyné.~- Pénzt 6364 X | Tamásokat, Mátékat is Pozsonyba rendelte. Az ilyen emberek nem szívesen 6365 XIX | katonákról, akik a múltkor rendetlenségben, lázadásban kapattak. Kétszázat 6366 IX | követet, akit talán éppen rendíthetetlen dölyfössége miatt választott 6367 XII | nászajándékaival.~Ez kemény rendreutasítás volt. Sibrik uram nyomban 6368 VII | népek vagy kötekedő utazók rendreutasításával foglalkozni? - kérdezte 6369 V | katonáját a pozsonyi utcán rendreutasítottam.~A barátságos, táncos léptű 6370 VI | kezdjen az ígért kétezernyi rénes forintokkal (darabját 75 6371 XVII | zsidó volt, nagy, fehér, rengő szakállal, amely szakáll 6372 XXI | alá kívánkozó bánataink, restellt csalódásaink, testi s lelki 6373 IX | kalácsképű volt; fejének felső részéből bizonyosan sokat elfödött 6374 V | legfeljebb újra ismétlődő részegséggel vádolja, de hát nem fáj 6375 X | embereket, akik mindent ígérnek részegségükben, de kijózanodva fejfájásról 6376 V | vonalakat az utca havas részeibe, mert a kardját valahol 6377 IX | valaki a levél befejező részeit (még Ferdinánd úr is bizonyos 6378 IX | szerencsében méltóztatott részesíteni, hogy ő Magyarország főpap 6379 XVII | némi enyhébb elbánásban részesülnek, mint eddig.~Mária királyné 6380 I | tallérnyi ajándék harmadik részletének az elmaradása miatt. Ugyancsak 6381 III | után, amikor az ország két részre szakadt. Egymást bátorították 6382 XIII | ítélem, amely viselkedés részünkről nem érdemel megjutalmazást.~ 6383 XIX | teljes elhagyatottságban, részvétlenségben, a káröröm álorcázhatlan 6384 XXI | özvegy királyné szívbajosan, rettegve, imádkozva tölté egy esztendeig 6385 IX | Ugyan ki gondol vala e rettenetekre itt, az István-templom szárnyaló 6386 IX | Németországtól, szenvedtünk a rettenetes muszkáktól, tatár hordáktól 6387 VIII | országába.~Mátyás deák valami rettenetesen csodálkozó arcot vágott 6388 XX | titkába beleavatni? Csak egy rettentő szerelem képes arra, hogy 6389 VII | figyelemből arra nézve, hogy Révaynénak Borbála volt a keresztneve.~- 6390 IV | puskaportörő malmait a dévényi révben, és a malmokat az áradó 6391 XVI | vissza nekem, a köcskei révvámmal együtt! - felelé Benigna.~- 6392 XV | Egy kis apród várt ott a rézdobocska hangjára.~- Jajczai, fiam, 6393 XII | dölyfös mosoly szántott végig rezes arculatán. Mintha csak gúnyolódott 6394 VII | Herberstein Györgyhöz, Dornberg Rézmánhoz és Pempflinger Istvánhoz, 6395 XIV | de holtaiban ugyanolyan rézsodronyból kötött páncélingben és melléje 6396 V | sajnál az öreg fösvény minden rézszögecskét, amit tőle, illetőleg a 6397 IV | ne történjék - valamely riadalom keletkezik a Duna-part felé 6398 VII | Nem jön Pozsonyba?! - riadt fel Szalaházy, a veszprémi 6399 XXI | A köznép viszont azzal riasztgatá magát, hogy a pestis a sok 6400 XII | Szarvaskendi Sibriké volt e riasztó hang, amelynek hallatára 6401 XII | Tehát nincs már örökség! - rikkantott most egy hang, mint valamely 6402 XVII | Teufel Mátyás Fraknóról és Rilschauer Gáspár Sopronból: német 6403 VI | papok, akik már akkor is ritkaságként tartottak lakodalmat, holott 6404 XIV | mikor azt napról napra ritkuló udvari népei között már 6405 XI | neje, Anna, éppen ennek a Róbert Károlynak rokona egyenes 6406 XIX | a káröröm álorcázhatlan röhejei közepette, talán megadja 6407 V | magyaroknál szinte szokatlanul röpke lendülésű hang szólalt meg 6408 III | mustármagva megnövekedett, és égbe röppenő sasok lettek érzelmeikben. 6409 III | és menekülni akart, mint röviddel azelőtt a bakonyi rablók 6410 VII | országából? A bormérő mind rövidebben válaszolgatott, végül már 6411 I | királyné a hirtelen felállástól röviden és fuldokolva lélegző Báthori 6412 VI | áttetszően fehér kezű és gyakran rövidlátásról panaszkodó, betegségekkel 6413 VII | rájuk kerül a sor ebben a rövidre szabott életben! Ki tudja, 6414 I | székesfejérvári gyűlésben, hogy rohanja meg Tatát és Pozsonyt, míg 6415 XXI | János parancsolt. Igaz, hogy rohanvást közeledett végzete felé.~ 6416 IV | tartósságukból, és Báthori István rókafejbe bújtatott kezével legyintett.~- 6417 VII | aranyak indultak útnak a futár rókafejű iszákjában?~Miután a szótalan 6418 XIX | győzedelemre kerülnének azok a rokonai, a Habsburg fik, akikért 6419 XI | vette feleségül, s ezen a rokonsági alapon lett harmadik királya 6420 XVI | szavakkal veled magamat? Rólad táplált véleményemet? Fuss 6421 XVIII| nagyon rossz véleménnyel van rólunk.~- Hát senki se kapott semmit? - 6422 III | hűségéről és vagyonáról. Róma dönt, mi a római döntés 6423 XVI | pereputty. Követem már útban van Rómába a Szentséges Atyához, akinek 6424 VI | példával (papnövendék volt Rómában a nagy reményű ifjú)? Mire 6425 II | érseki megerősítése azonban Rómából még mindig nem érkezett 6426 XVIII| Luther Márton kezdte rombolni a tekintélyeket, amikor 6427 XIII | aggódik, amely kereszténységet romlással és enyészettel fenyegeti 6428 VIII | semmit?~- Azok mind alföldi rongyosok. Egyiknek csak fél saruja 6429 XIII | megmaradást és különböző roppant jutalmakat ígérünk országszerte... 6430 I | senki, ha a pincék örök rothadásában, csalánba fulladt rákok 6431 VI | esetnek híre futamodik. Bezzeg rozsályi Kun Pálnak, a Szatmár megyei 6432 VIII | másiknak fél sarkantyúja. Rozsdás kard veri az oldalukat, 6433 XI | merre fordítod a szekered rúdját? - kérdezte a nádorispán 6434 II | Farkas alatt gyapjat rúg a farkas, mindenki egy, 6435 XV | hirtelen visszafordult, és rugóként pattant fel benne a régi 6436 XV | mozdulatot tett, mintha rúgott volna egyet a túlvilág felé. - 6437 XIV | asszony. Ez a baj pedig a ruha kérdése. Szapolyai minden 6438 III | fehér asztal mellett és ruhában, miután hetekig bujdosott 6439 XVI | Fogadom, szívesen felölti ruháit a püspök, ha öltözködésével 6440 IX | mellett elsodródott egyházi ruhájában. Hallgatást és bölcsességet 6441 VII | pecsétes levelet vettek el ruhájából. A futár aludt, mintha valóban 6442 XV | mellett üldögélő asszony ruháján.~- Mondd, Benigna, meddig 6443 XV | hogy tévedett. Benigna ruhájának börtönszaga, volt. Darabidő 6444 XVII | emlegették Báthori uramnak, amely ruhákat egy útba eső zárdából elhozott - 6445 XI | mindenféle ódon ceremóniás ruhákba öltözve, amely ruháknak 6446 XI | ceremóniás ruhákba öltözve, amely ruháknak a jelentőségét csak ők tudták. 6447 VI | cselédeit, akikre konyháját, ruhásszekrényeit bízza. Ő királyné volt, 6448 XVI | értenek vala. - Ebben a ruházatban bizony igénytelennek, mindennaposnak, 6449 XVIII| katonák helyett.)~- Nincs ruházkodásuk sem a szegény árváknak, 6450 XIII | szereti a falatokat. Hiába ruháztuk ki a magyar urakat, akik 6451 II | királyné mulattatására most ő rukkolt elő, igaz, hogy kissé félszegen, 6452 VII | céljukhoz közeledtek.~- Ez Ruppert, a mi futárunk - mond Nádasdy 6453 VII | eszükbe jutott a maguk sajgó sebe, bekövetkezendő álomtalan 6454 VI | országának örökös védelmezője. Sajnálnám a szepesi grófot, ha még 6455 VIII | prépost fukar ember volt, sajnálta a hiábavaló vendégeskedést.~- 6456 XI | megjöhettek volna, nem is sajnáltuk volna a bort, pecsenyét. 6457 II | vagy a fejérvári "Rákos"-sal, amikor is gazdag székeikbe 6458 XIV | négyszeres védőfal és feneketlen sáncárkok őrzik?~Mária egykedvűséget 6459 XIV | bizakodott volna a hitelezők sanda éberségében, mint az emberismerő 6460 I | akinek az ország "három sántái" közül kellett legelsőbb 6461 XI | ünnepélyes pillanatban még sántaságát sem lehetett észrevenni. 6462 III | bővebben nem kell jellemeznem sántikálását. Ez az ember egy álsánta. 6463 XX | számkivetettségében, olyan mértékben sápada, soványoda, boldogtalankoda 6464 XX | is, mint hajdanában. Egy sápadt kísértet járt Mária nyomában 6465 XVII | szakállal, amely szakáll itt-ott sárgult, mint valami régi irat.~ 6466 VIII | mulattatni akarná - benn az ivó sarkában Mátyás deák ült, aki éppen 6467 XVI | lovagcsizmákat, amelyek magas sarkaikkal, bokára kötött sarkantyúkkal, 6468 XI | tölté az éjszakát. De a sarkantyúk és kardok pengése mégiscsak 6469 XVI | sarkaikkal, bokára kötött sarkantyúkkal, spanyolosan bodorintott 6470 XX | perdülő szavak, tüntető sarkantyúpendülések ismét az ebédlőbe, amelyet 6471 IX | szárnyaló ívezetei alatt, ahol a sárkányölő Szent Györgyön kívül még 6472 V | morva legény a csizmája sarkával húzogatott vonalakat az 6473 XII | Báthori nádorispánnak. Ott, a sarkok felé, ahol a háttérben rendszerint 6474 XII | életét menti, míg Ferdinándot sarokba szorongatja? Vannak ilyen 6475 VIII | folytatta a vendéglős is, sőt a sarokban András deák is, aki jobbnak 6476 XI | szólalt meg valahonnan a sarokból:~- Hát dicső Mátyás királyunk 6477 IV | Homonnay-Drugeth Zemplénbe és Sárosba került főispánnak, midőn 6478 III | Bakony-erdőségben, és egy pár saruban és rongyos szál köpenyegben 6479 II | jött őkelme, de egy lyukas saruért mégiscsak elmondá a magyar 6480 IX | az imazsámolyról jövet, saruit majd csak a trónusra felléptével 6481 VIII | rongyosok. Egyiknek csak fél saruja van, a másiknak fél sarkantyúja. 6482 III | megnövekedett, és égbe röppenő sasok lettek érzelmeikben. Míg 6483 VI | frank lovagok vagy a pápai sbirrek (V. Károly császár ellenségei), 6484 VII | eszükbe jutott a maguk sajgó sebe, bekövetkezendő álomtalan 6485 X | van kötözve.~- Krisztus öt sebére kérem, nádorispán uram - 6486 XII | volt a közbeszóló, akinek sebét csípte az elveszett sószállítmány. - 6487 XVII | másiknak verekedésből eredő sebhelyek, vágások, ütések mutatkoztak 6488 XV | gonosz ellenségeim Kereky sebhelyét megvéreztették, és gyilkosául 6489 VIII | beeresztheti a törököt Erdélybe, sebtében közbevágott:~- Hát mit álmodott 6490 XIII | folyamodik pénzért, fegyverért, segedelemért. Olyan idők voltak akkor, 6491 III | láthatunk, hogy Istennek segedelmével és a gonosz furfangja nélkül 6492 VI | amely valami ceremóniánál segédkezik.~- "János szepesi gróf, 6493 XVI | püspökök, akik jószívvel segédkeznek egybekelésünknél. A veszprémi 6494 XIV | bátyját a magyar trónusra segíté, voltaképpen a tudatlanka 6495 VI | rám, magyar királlyá kell segítenem a legkatolikusabb királyt, 6496 VIII | Lajos királyt nyilvánvalóan segíteni fogja Ferdinánd őfensége 6497 V | igaz, immár egyedül Isten segíthet, de ha szegény vagy, azon 6498 V | vagy, azon valamit mi is segíthetünk.~Báthori István nem szokott 6499 XX | legkatolikusabb Habsburgok nem segítik őt a protestánsok üldözésében? 6500 XIV | híveinek.~- Hát ezen majd csak segítünk. Azt hiszem, hogy Pozsonyban 6501 XVIII| kikukkantott ablakából. Sehol egy baráti arculat, mindenütt 6502 XV | csak idegenséget lehetett sejteni.~De Benigna csakhamar felismerte, 6503 VI | nagyságotok álmai, az én sejtéseim soha nem voltak olyan tiszták 6504 XV | Benigna, mintha valamely régen sejtett titok körül tapogatózna.~ 6505 XII | valamiképpen lehűtse magát, a sekrestyéből kipillantva észlelé, hogy 6506 XII | vállvonogatással odakünn állott már, a sekrestyén kívül a hóesésben, és a 6507 III | arról az állapotról is, hogy semmiképpen nem csinálnak rossz üzletet, 6508 XVII | maradt a házban, egy-két vén, semmirevaló, aluszékony szolga hentergett 6509 VII | mert mondom neked, hogy én senkiben sem bízom magamon és rajtadon 6510 VIII | dolgunk ebben a városban senkivel. De hát nem árt néha a köznép 6511 XII | Gáspár, Pereghy Albert, Serédy Gáspár. Elvégzik helyette 6512 XVII | mint a kétségbeesettek serege, amely eddigi hányt-vetett 6513 XXI | hogy csak azért jött sereggel Magyarországba, hogy vele 6514 IX | barettos tisztnek -, ilyen sérelem még nem esett velem; kezet 6515 XIII | de mostani viselkedését sérelmesnek ítélem, amely viselkedés 6516 XXI | utódjára, hogy ezentúl hívek, serények, igaz szívűek lesztek az 6517 XVI | hangsúlyozással, amely állítólag sérteni szokta az elkényeztetett 6518 XV | süttette, valamint kiéheztetett sertésekkel felfalatta őket.~- Ez igaz - 6519 XVI | szavait általában nem értené, sértési szándokait hasábfa módjára 6520 V | éppen a magyar királyné sérti meg a nemzeti szokásokat. - 6521 XXI | hátrafont kézzel éppen úgy sétálgatni kezdett a bécsi császári 6522 IV | versezettel kezdte:~Non milli si linguae centum sint, oraque 6523 XII | szószékről. Szarvaskendi Sibriké volt e riasztó hang, amelynek 6524 X | dünnyögte Báthori. - Ezek a Sibrikek pedig régen a begyemben 6525 XII | vitatkozás a veres nyakú Sibrikkel, akinek orvosai javaslák


100-barat | barcs-csizm | csoda-elrag | elrej-felko | felle-gyotr | gyogy-horda | hordj-kapko | kapna-kisze | kiszi-legen | legfe-megje | megjo-nappa | napto-panas | pance-sibri | siess-szona | szono-tudom | tudos-verne | vero-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License