II. A SZEGÉNY ASSZONY
VENDÉGEI
Az ember azt hinné, hogy az olyan szegény asszonyt, amilyen szegény Mária királyné
volt Pozsonyban, elkerülik a vendégek, hiszen ahol nincs, ott ne keress, mondta
már akkoriban a felvidéki bölcsesség. De hátha akadtak még olyan magyar urak
is, akik a királyuknál is szegényebbek voltak, mert mindenüket elveszítették
Moháccsal vagy a fejérvári "Rákos"-sal, amikor is gazdag székeikbe és
birtokaikba új gazdákat ültetett be "Jankula" vajda? Talán itt, az
özvegy királyné körül valami majd csak történik, hogy egyszer visszatérhet
Budára, és aki ezt kivárhatja kopadozó állal, majd csak megtalálja jutalmát.
Hát az ilyenfajta vendégeknek nagyon jó volt még a Spanyolország felől
szálladozó reménykedés is az útban levő aranyokról, hát még a pozsonyi
polgármester halai, amelyeket a valóságban feltálaltak vala az asztalra,
egyszer sülve, másszor főlve, hogy el ne unja magát a vendég.
Mióta Báthori nádorispán uram nem bírta a lábát, a jószívű királyné a
maga szobája mellé helyezte a ház ebédlőjét. Igaz, hogy a vendégek
késő délutánig az asztalnál maradtak, mert úgy látszott, hogy ilyenkor
esett legjobban a beszélgetés, a királynénak akarva, nem akarva meg kellett
hallani egy-egy hangos szót, de hát ez se volt olyan nagy baj, mert még senki
sem látott olyan asszonyt, aki bedugta volna a fülét ama mondanivalók
meghallása előtt, amelyeket az ő távollétében a férfiak egymás között
beszélgetnek.
A vendégek már mind elfoglalták a helyüket, mire a királyné őfelsége a
nádorispán karjába kapaszkodva megérkezett. A királyné ugyanis azzal is
dokumentálta vezeklési és özvegyi állapotát, hogy a Budán szokásos udvari
ceremóniákat Pozsonyban felfüggesztette. Édesanyja akart lenni minden magyar
embernek, aki megmaradott az ő hívének - mondogatá.
Az asztal egyik oldalán ültek az egyházi férfiak, mert itt egymás között
semmiféle illetlen beszédnek, sugdolózásnak nem voltak kiszolgáltatva.
Beszélhettek egymás között egyházi dolgaikról, anélkül hogy tudatlan, ételes
száj beleszólt volna. Itt ült a királyné jobbján Szalaházy Tamás, a veszprémi
püspök, a magyar királynék örökös püspöke, aki a szentséges lelkek üdvösségére
már itt a földön arkangyalként vigyázott. Arcáról, kezéről rég lemosta a
püspök úr a mohácsi csata kormát, vérét. Kegyes szegénységben, de püspöki
ornátusban ült királynéja jobbján, és mindig volt valamely békítő
mondanivalója, mikor a vele szemközt ülő nádorispán szemei forogni
kezdtek, részint a szaggató testi fájdalomtól, részint a lelki kínoktól.
Most például - mielőtt Báthori István megtehette volna a maga
megjegyzését a pozsonyiak hallevesére, amelyet valóban a legszigorúbb böjtös
szabályok szerint főztek meg a takarékos polgárok - a veszprémi püspök,
fehér kezét megemelintve, így szólott:
- Nem tudom, hogy vajon eljutott már a híre e ház falai közé annak az
eseménynek, hogy Szapolyai János, akit mi itt joggal vagy jogtalanul
Magyarország feltolakodott királyának szoktunk emlegetni, a telet Esztergomban
töltendi Várday Pál esztergomi érsek vendégségében, akinek érseki
megerősítése azonban Rómából még mindig nem érkezett meg?
- Tudjuk - felelt a nádorispán, és a hallevest úgy megkavargatta, mintha
valamely ellenséget keresne benne. - Mindent tudunk. A vajda úr azért költözött
Esztergomba, hogy innen fenyegesse Katalin király módjára a Komáromba
egybehívott "Rákost", amelyen majd koronáját veszik
őkegyelmének, ha ugyan a fejét meghagyják.
- Ámde a "Rákost" azóta Pozsonyba hirdeté nádorispán uram -
szólalt meg a veszprémi püspök, hogy újabb beszédre adjon alkalmat az indulatos
nádornak, ilyenformán elterelje figyelmét a pénteki ebédről.
- Mert féltettem ezeket a pipogya horvátokat, dunántúliakat, akik a Rákost
még manapság is Rágucsnak mondják, hogy Esztergom közelsége miatt Komáromban
nem mernek majd a törvényes királyra szavazni. Ott hallgatózik Zápolya a
kulcslyuknál, amilyen megalázó helyzetet egy vérbeli magyar úr még magáért a
szent koronáért se vállalna. De ennek a "tót királynak" mindegy, nem
hiába nevezik őt "festett királynak", sohasem változik az arca.
Jöjjön ide Pozsonyba, a "Rákosra" Zápolya, ha mer! Egymagam öszvér
farkával verem ki őkelmét a városból.
- No, de a követeit útnak indítá - szólt nagy óvatosan a veszprémi püspök,
miután engedelmet kérőleg nézett fel őfelségére, a királynéra, s
miután néhány hatalmas halszálkát távolított el a szájából.
- Hallottuk! - kiáltott Báthori uram. - A sánta Werbőczi Bánffy János
és András prépost indultak útnak, de a Sánta már az első faluban kólikát
kapott, nem szeret oda jönni, ahol én vagyok. Talán még besötétedés előtt
itt lesznek őkelméék - mond a nádor, megnyomkodva a szavakat, mint valami
titkos fenyegetéseket, és vérben úszó szemeit a királyné felé fordította.
A királyné szomorú arcán el nem titkolható mosoly suhant át, mert hiszen az
asszonyok a trónuson is asszonyok maradnak. Jól tudta ő azt, hogy milyen
célból jönnek az esztergomi követek. Megint csak az özvegyi kezét kéri
Szapolyai, annyi visszautasítás után készen az új kosárra. A királyné önfeledt
mosolyára még sötétebb lett a nádorispán arca. Az a háromszögletű lyuk a
nyakán hevesen lüktetni kezdett, mintha valamely nagy mondanivalóra
készülődne. Mária már ismerte ezeket a kitöréseket, amelyeket másnap aztán
Báthori uram bánt meg legjobban, hogy még sánta lábaival sem sajnált a
királynétól térden állva bocsánatot kérni. Mária tehát még mindig mosolyogva
fordult a nádorispán felé, és halkan így szólt:
- Mondja, Báthori, micsodám maga nekem? Az apám, a férjem vagy a
szeretőm, hogy minden dolgomba beleártja magát?
Így szólt a királyné, és az asztal végén ülők ugyancsak
csodálkozhattak, hogy miért dugta oly mélyen tányérjába nádorispán uram az
arcát, mintha csak a halak szálkái érdekelnék ezen a világon. Ha valaki az
asztal alá bújt volna, észrevehetné, hogy mily dühösen táncoltatja a nádor
egyébként mozdulatlanságra kárhoztatott térdeit. A pozsonyiak pénteki ebédjére
azonban nem volt több megjegyzése Báthori uramnak.
De hát ültek a veszprémi püspök során még más egyházi férfiak is, akik
választékos beszédeikkel, finom magatartásukkal tudvalevőleg a
legpéntekibb ebédet is élvezhetővé tudják tenni. Itt volt mindjárt a
székesfejérvári őrkanonok, Gerendy Miklós, aki szürke szemű, nagy orrú,
szabálytalan arculatú férfiú volt, mint valami örök vidámságra született ember,
aki mindjárt megnevetteti hallgatóságát, amint a száját kinyitja, holott mindig
olyan halkan, elgondolkozva beszélt, mint ősszel a madár. (Nem csoda, hogy
fiatalon halt meg.) A királyné mulattatására most ő rukkolt elő,
igaz, hogy kissé félszegen, mintha csupán valamely ceremóniának tenne eleget:
- Habár péntek, a holtak emléknapja van, mégiscsak az örökké lévő
magyar Szent Koronáról, Szent István koronájáról volnának híreim, ha ugyan
felséged még nem hallotta volna őket - kezdé az őrkanonok, szelíd,
figyelmező, szinte lélekbe néző gömbölyű szemeit a királyné felé
fordítva, miközben eltolta maga elől a poharat és tányért, amelyeket éppen
akkor töltött meg Krizsanics Gáspár, a szomszédja, egy horvátországi zárda
küldötte, aki nem szerette maga körül sem az üres poharakat, sem az üres
tányérokat - mégiscsak mulatni jött Magyarországba, akármilyen gyászosak voltak
is a magyar atyafiak.
A királyné előrehajolva figyelt az egyébként hallgatag, a maga szomorúságával
eltelt fiatal kanonokra. Így szólt:
- A Szent Koronáról annyit hallottunk, hogy Székesfejérvárott alighogy
levevé azt Podmaniczky uram, a nyitrai püspök János vajda fejéről, Perényi
Péter birtokába került, aki még akkor sem adá vissza azt kezéből, amikor
Zápolya őt temesi ispánból erdélyi vajdává kinevezte. Adatott neki ezer
forintot Bártfa, Lőcse és Szeben városok adóiból, valamint egy mezei
ágyút, azaz tarackot. De Perényi Péternek mindez kevés volt a Szent Koronáért,
és éjszaka, titkon elhagyta Székesfejérvárt, mert állítólag törökök
megrohanásától féltette a várost.
Az asztalnál ülő urak felfigyeltek a királyné szavaira, mert ritkaság
volt, hogy a királyné ennyit beszéljen valamely hívével. Az udvari ceremóniákat
elmulaszthatta a balsors, de Mária mindvégig megmaradott kevés szavú
királynénak. A hallgatag Gerendy azonban mindig a kivételek közé számított,
szürke szemében már másvilági képek tükröződtek, amikor néha heteken át
hallgatott az udvari ebédeknél, amely események idején nem sokban különbözött a
szarkafészektől.
Gerendy így szólt:
- Néhány nap előtt ama zarándokok egyike keresett fel, amely
zarándokoktól mostanában sűrűbbek a magyar országutak, mint egykor
vetés és aratás idején a madárijesztőktől voltak. Mennek ezek a
bizonytalan emberek Budáról Pozsonyba, Erdélyből Bécsbe, mindenütt
mutatkoznak, ahol a királyok ebédeket főzetnek. Ide, Pozsonyba ugyan hiába
jött őkelme, de egy lyukas saruért mégiscsak elmondá a magyar korona
vándorlásának történetét. Hát ez a Perényi Péter nem bizonyult annak az
embernek, akinek őt Szapolyai János hitte. Bizony, nem igyekezett a
koronával Visegrádra, a szokásos rejtekhelyre, mert nézete szerint már sokkal
többen tudtak a rejtekhelyről, mint az kívánatos. Így többek között némely
fehérnépek is, akiknek segítségével Perényi fiatalúr a koronát Szapolyai
Jánosnak megszerezte.
A vitézek oldalán ülő urak közül éppen a legvénebbek tették le a tányér
szélére a kanalat, hogy felkiáltsanak:
- Neveket is szeretnénk
hallani, főtisztelendő úr!
A királyné
kegyelmezően intett liliom alakú kezével, amelyen csak egyetlen
gyűrű maradt meg, II. Lajos karikagyűrűje. A kanonok így
folytatta:
- Perényi Péter tehát Budán
csak éppen annyi ideig mutatkozott, amíg Szent Kelemen pápa napján az udvari
írnokok kiállították neki az adománylevelet János, Isten kegyelméből
Magyar-, Dalmát-, Horvát- stb. országok királyának a nevében, aztán teherhordó
lovak hátára kötözvén a Szent Koronát és a hozzá tartozókat, sietve elhagyá
Budát. Még csak a megkoronázott Szapolyai Jánosnak sem jelentette be, hogy
merre menekül kincsével, amelynek eltűntével többé nem lehet magyar
királyt koronázni.
A vitézség oldalán most
Thurzó Elek királyi főtárnokmester szólalt meg, amit ritkán engedhetett
meg magának őkegyelme, mióta üres volt a kincstár:
- Farkas alatt gyapjat rúg
a farkas, mindenki egy, amikor a mezőőr tapodja ki előre az utat
a tolvajoknak.
- Hát Perényi uram igen jól
ismerheti azt, akivel éppen dolga van, mert a Tiszántúlig meg sem állott, pedig
Budán azt a neszt hagyta maga után, hogy Baranyába, Siklós várába viszi a
koronát - folytatta a kanonok. - Őkelme azonban egyenesen Abaújnak vette
az útját, mégpedig amaz őserdővel borított hegyláncolatnak, amely
Abaújt Zempléntől elválasztja. Tudott itt egy várat, a Füzér-várat a
Préda-hegy tetején, amely vár valamely öreg, elégedetlen, tűz mellett
gunnyasztó nemesember tulajdona volt, ahová a varjakon kívül más látogató
sohasem tévedt. Hát ide, ebbe az Istentől, embertől elhagyott várba
vitte a magyar Szent Koronát Perényi Péter. Most aztán keresheti az, akinek
kedve van hozzá, hogy egy tűt megtaláljon a szénaboglyában. Ha Perényi
uramat agyonverik Eperjesen az ezer pengő behajtása közben, bizony
századok is elmúlhatnak, amíg a magyar koronát Füzér várában megtalálják.
Thurzó Elek, aki inkább
szeretett közbeszólások formájában beszélni, mint véleményt hosszú szavakkal
mondogatni, mert a hosszú gyertya is akkor világít jobban, amikor megrövidül,
megint csak megszólalt a vitézség oldalán:
- Tehát Perényi Péter a
Préda-hegyek közé hurcolta a nagy prédát, a Füzér-várba rejtette el a magyarok
királyainak aranyfüzérét
Mert a szójátékokat már
abban az időben is kedvelték némelyek.
A királyné, mintha csak ama
bizonyos kérőket várná, kipillantott az ablakon, eztán felállott az asztaltól.
|