1-500 | 501-640
Part
1 1 | történet következik itt abból az életből, amit az emberek
2 1 | itt abból az életből, amit az emberek a szerelmeskedésen
3 1 | Bizonyos korszakig, mondjuk az aranyszőlő illatú negyvenedik
4 1 | életévig, nemigen törődnek az írók egyéb mondanivalóval,
5 1 | megházasodás körül telik el az írói képzelet; máskor csak
6 1 | nemegyszer előhívta tizenkilencre az alsót, különösen akkor,
7 1 | némelyek mondhatják majd, hogy az író késő vénségében fogalmazta
8 1 | jelenlétében úgy szaladgált az alulírott, mint a kandúr,
9 1 | kicsendülnek, Isten veletek. Az Irmák budai télszagú neve,
10 1 | Irmák budai télszagú neve, az Arankák strucctollas, legyezős
11 1 | papirosra a költő.~Elkövetkezik az életkor, midőn bizonyos
12 1 | csepűrágók. És holdvilágnál csak az elvetemült perszonák bolyonganak
13 1 | akiknek ez a keresetük. Aki az éjszakát álmatlanul tölti,
14 1 | Csirkeagyvelejű férfiú az, aki megelégszik az életből,
15 1 | férfiú az, aki megelégszik az életből, annak javaiból
16 1 | gyengébbek, mint a férfiak: az álmaik és a gondolataik,
17 1 | szívdobogásos randevú, ugrás az első emeletről és tébolyult
18 1 | emeletről és tébolyult menekülés az erdőben a házőrző komondorok
19 1 | sínre fektetett nyak, midőn az expressz közeledik, és a
20 2 | MAGYAR HASAK~Az étkezés kultusza nemegyszer
21 2 | emberről külön vett mértéket az asztalos, amikor kiterítették.~
22 2 | a bánatos tintanyalók és az Otthon-körbeli gavallérok
23 2 | a mihasznák, a betegek, az elvetemült lumpok. Nem is
24 2 | dárda, amellyel megdöfték az igazságot vagy a gonosztevőt.
25 2 | emberek! Hogy elgömbölyödtek az arcok és a fejek, midőn
26 2 | Magyarországon. Mindenkinek megvolt az ennivalója, bora és kényelmes
27 2 | gazda fejcsóválva forgatta az újító költők bolondos füzeteit.~
28 2 | folyónak, ebéd után szundikált az ember, nem gondolt az öngyilkosságra.
29 2 | szundikált az ember, nem gondolt az öngyilkosságra. A kerekre
30 2 | megnyugtatták a férfiakat az asszonyok hűségéről. Csak
31 2 | Csak ott volt szemetes az udvar, ahol a nőknek gondolata
32 2 | hallotta, látta ezt már az anyjától, nagyanyjától.
33 2 | anyjától, nagyanyjától. Az asszonyok összeültek, és
34 2 | eszébe a féltékenység, amikor az asszony cselédeiről panaszkodik?~
35 2 | mindenütt ebédet tálaltak. Az volt a legszerencsétlenebb
36 2 | megelégedettség érmetszője, az elhibázott magyar politika
37 2 | Senkinek sem rontotta el az étvágyát a politikai szenvedély.~
38 3 | megújította velük a szövetséget. Az emberek a tavaszt látták
39 3 | emberek a tavaszt látták az égen, a földön és a szívekben.
40 3 | a földön és a szívekben. Az élet kezdete, hosszú tél
41 3 | egy messze múltnak.~Most az amazonok országára nyílik
42 3 | vak ember a hegedülést. Az amazonok és gyermekeik megtámogatják
43 3 | földet, tiszteletben tartják az apák erényeit, amíg a férfiak
44 3 | hazajönnek. A nagy mérlegen, ahol az országok súlyát mérik, Szűz
45 3 | bibliai esztendő a másik után. Az amazonok erősen fogják az
46 3 | Az amazonok erősen fogják az eke szarvát; a hadjárat
47 3 | eke szarvát; a hadjárat az ország belsejéből csak a
48 3 | hogy daltalan, néma lett az ország, az énekesmadarak
49 3 | daltalan, néma lett az ország, az énekesmadarak is hallgatagok,
50 3 | furulyaszó a múltak emléke, és az üveges kevesebb tükröt ad
51 3 | Magyarországra, és megtalálják az amazonok izmos karjait,
52 3 | is: rendben lelik itthon az országot.~ ~
53 4 | társaságában várták gabelfrüstökre az utazót, a legkisebb vendégfogadóban
54 4 | legkisebb vendégfogadóban is.~Az önmagába révült nászutasok;
55 4 | elől futó tétova utazók; az életet, nőt és játékot meguntak;
56 4 | melankolikusok; valamint az ínyesek, akik azért utaztak,
57 4 | amelyek a Magyar Koronához, az Arany Bikához, a Zöldfához,
58 4 | nevekhez voltak címezve. Az utazás nemcsak annak ígért
59 4 | korcsmárosnők és szobalányok nevét az északi kerületekben, hanem
60 4 | körül a felvidéki hidakon és az esti korzó ismeretlen hölgyei
61 4 | cselekedet volt, ha nem várta az embert a gólyafészkes ház
62 4 | Vasárnapi Újság címlapjáról). Az elmúlt vidéki vendégeskedésről
63 4 | a nyalka hotelportások, az omnibuszok aranysapkás hivatalnokai;
64 4 | házi cigarettacsomagot; az ezüst fejű, tiszta fehérneműs,
65 4 | többnyire Antonnak nevezték, és az ablak ódon templomra nyílott,
66 4 | szólaltak meg a harangok, hogy az ember feloldozva érezte
67 4 | félszemű vigécének a nagybátyja az edinburgh-i kimustrált postakocsik
68 4 | szegélyű tányér hátán megfeni az evőkést a kiéhezett utas,
69 4 | megjelölt savanyúvizes üveget, az ebéd előtt vagy ebéd után
70 4 | felesketett írnok tegeződnek, az alispán nemcsak bírája tisztviselőinek,
71 4 | harangja. Még mindig jönnek az új vendégek a Blasini gyorskocsijával,
72 4 | Blasini gyorskocsijával, az omnibusszal, a falusi kocsival,
73 4 | amíg a májgombócos levest az asztalra hozzák a megszokott,
74 4 | pincérek.~Mikor pedig egyet üt az óra, a régi utazó felnyitja
75 5 | A VENDÉG AZ EBÉDLŐBEN~Az egykori Griff
76 5 | A VENDÉG AZ EBÉDLŐBEN~Az egykori Griff helyén épült
77 5 | vendég gallérjába gyömöszölte az asztalkendőt, és nagyon
78 5 | késheggyel a pohár oldalát az ebédlőben. No de végül mindenki
79 5 | egymásnak megbocsátottunk, az ebéd utáni hangulatban üzletező
80 5 | hagytuk magunkat csapni, és az ötkoronás pénzdarabból,
81 5 | háza sorsára jutó gavallér az ebéd céljaira mellénye zsebébe
82 5 | visszabújnak-e még valaha az elárvult frakkokba, amelyekben
83 5 | gondtalan törzsvendég körül?)~Az új Griffben, ebben a barátságos
84 5 | emberek Magyarországon, akiket az ország másik végéből elvittek
85 5 | rettenthetetlen kortesre, a börzén az éles hangú kontreminőrre,
86 5 | megrendelt közbeszólásra. Az én ismeretlen barátom, ha
87 5 | tejjel-mézzel folyó Kánaán volt ez az ország, bizonyára megélt
88 5 | bizonyára megélt volna az evési tehetségéből.~Amint
89 5 | cseresznyepaprikával, amint az első kanállal a szájába
90 5 | fedett mellét jól nekivetette az asztalnak, amíg a levest
91 5 | a levest kanalazta, hogy az ebédlő legtávolabbi zugába
92 5 | hangosan szürcsölni, ámde az ember elfelejti a gyermekkori
93 5 | negyven cseppet ivott tisztán az asztali borból. Szemét körüljáratta,
94 5 | maga elé ragadta, mintha az ellenkeznék vele. A villával
95 5 | mögé dobta a zsákmányt. Az állcsontok hatalmasan dolgoztak,
96 5 | majd a fejbőr, kipirult az orr, könnybe lábadt a szem,
97 5 | emberünk által, miközben, hogy az egyik kéz dologtalanul ne
98 5 | Emberünk vadsága csupán az utolsó túrómorzsaléknál
99 5 | tekintettel végignézett az ebédlőn.~Bizonyosan undorodott
100 5 | ebédlőn.~Bizonyosan undorodott az evők mohó étvágyától.~ ~
101 6 | tatárjárás, nem tudták pótolni az amerikai vesszők. Jégszürke
102 6 | válott "borászok", ezek az országos hírű szakértők,
103 6 | akiknek bibircses arcán az ország pincéinek leltára
104 6 | bort venni, amikor leesett az első hó, és a pincéket kiszellőztették,
105 6 | elásta a Kossuth bankót vagy az ősapa a Libertást: kezdődött
106 6 | a borászok, a vendégek, az utazók, a pincének rendben
107 6 | árasztotta, és a lámpafény még az esti sajt maradékait világította
108 6 | maradékait világította meg az asztalon, de a gazda már
109 6 | változtatja a falvakat, eltemeti az országutakat, madárijesztőket
110 6 | kolbászt, sódart falatoz az útra, és jeges bort iszik
111 6 | muzsikálások után, midőn az őszi, hallgatag, méla délutánban
112 6 | délutánban nagy sétát tett az egészségére vigyázó ember,
113 6 | messzi csárdát elérhessen az országúton vagy a város
114 6 | korcsmáros öreganyja haldoklott az ágyban, amíg a menyecskét,
115 6 | verseit, a Nyír nagyot ásított az őszi alkonyatban, megannyi
116 6 | bort csendesen szürcsölik az emberek. A holdvilág kidugja
117 6 | kidugja nagy bolond fejét az eperfák mögött, a legvénebb
118 6 | emlékezetét el ne homályosítaná az idő. A borét is és a szerelemét
119 7 | EGY RÉGI EMBER VALLOMÁSA~Az áhítattól csaknem keresztet
120 7 | lettem, midőn ismét érzem az ákácfa mézes-mázos szagát
121 7 | korában ismeri meg önmagát az ember, mikor nem lehet többé
122 7 | parti növények bőségét vonja az emlékezetbe. Carmen észvesztő
123 7 | arctávolságnyira szállott le az énekesmadár; és így pontosan
124 7 | életét, a falomb lehullását, az ér vizének színeváltozását,
125 7 | menyecske, gyászruháját leveti az öregasszony; s ugyanezért
126 7 | Igen, megvetettem azokat az embereket, akik szerelem
127 7 | miatt szenvednek, a borral az asztalra írnak leánynevet,
128 7 | Sipulusz és Mark Twain voltak az olvasmányaim; előbbinek
129 7 | házmesterei megkacagtattak, míg az utóbbi cirkuszi humora felvidított.
130 7 | felvidított. A színdarabokban az intrikus színész imponált.
131 7 | intrikus színész imponált. Az ország nevezetességei közül
132 7 | Későbben beláttam, hogy az öregasszonyoknak, akik fejemet
133 7 | nevető özvegyek felé, akiknek az alsó ajka furcsán remegett,
134 7 | gyermek sem rettent meg az éji lepkétől a szérűn vagy
135 7 | Bölcs berendezkedés volt az, hogy az öregasszonyok és
136 7 | berendezkedés volt az, hogy az öregasszonyok és öregemberek,
137 7 | képtelenek voltak, nevelték az ifjúságot. A lány vagy asszony
138 7 | izmaidat és aztán ne gondolj az elmúlt szerelemről többet,
139 7 | kirándulásról.~Így mondogatták az öregek. Nevettek, tréfáltak,
140 7 | tréfáltak, mert ők már tudták az élet értéktelenségét.~Be
141 8 | Magyarországot írja le, mint az egykori hírlapíró a Kis
142 8 | akár a szerelemnek vagy az egészségnek.~"Krajcárból
143 8 | kebelben viselt zacskók, az egész életen át szolgáló,
144 8 | hordták össze a dolgos kezek az első százast, majd az ezrest;
145 8 | kezek az első százast, majd az ezrest; mily emberi testből
146 8 | bankó valóban részese volt az emberi életnek, a százasok,
147 8 | papirosaiért annyit szolgáltak az emberek, mint Jákob Rebekáért.
148 8 | éjszakának, a fukarságnak és az önkéntes nélkülözésnek várva
149 8 | százforintos pufók asszonyfeje, az ezerforintos bankó halovány
150 8 | kéttenyérnyi terjedelme. De még az ötös elnyújtott lábbal üldögélő,
151 8 | jutalmat jelentenek, míg az egyforintos, kékes szürke
152 8 | elegendő volt ahhoz, hogy az ember egy napra biztosítsa
153 8 | ember egy napra biztosítsa az élelmezését. Szinte megcsalva
154 8 | Wekerle kivereti Körmöcbányán az ezüstkoronákat. Úgy vélte,
155 8 | beszélni. Eleinte azonban az élet olcsóbbodását jelentette
156 8 | gazdagság volt érezhető az országban. A forint idejében
157 8 | előkelő, dús, nemeslovagnak az árnyképe, aki az embereket
158 8 | nemeslovagnak az árnyképe, aki az embereket uraságra, gavallérságra
159 8 | vásárolni. Vigyáztak is reá az emberek. Rongyos százforintos
160 8 | élvezetről a tulajdonos, ha az százasa felváltásába került
161 8 | Bécsbe, fürdőhelyre utazott az élnivágyó gavallér. Gondtalan
162 8 | meggondoltan vétettek elő, mint az ereklye; gyakran évekig
163 8 | válnak meg a házból, mint az élet legdrágább java. A
164 8 | ásni kezdik a ház falát. Az uzsorás liszteszsákját ölelgeti.~
165 8 | ölelgeti.~Céda leány lett az új bankó. Ma itt, holnap
166 9 | Nem csak szerelemből élt az ember.~Habár azok voltak
167 9 | mint a búza, a bor vagy az egészség. Folyton maguk
168 9 | kert végében, lyukat fúrtak az úszóházra, babonás gyökeret
169 9 | dohányszitává (amilyenek az öregek voltak, akik még
170 9 | öregek voltak, akik még az ebédjüket is abbahagyták,
171 9 | abbahagyták, ha szoknya lengett az udvaron); a nemzet oszlopos
172 9 | tetőket tartó gerendák, az ország talpkövei evéssel
173 9 | a hosszadalmas élethez.~Az ebédezésen és vacsorázáson
174 9 | munka előtt szerettek enni az emberek Magyarországon.
175 9 | volt divatban, ahol görbe az országút és a föld háta:
176 9 | hogy hűvös barlangot ásson az ember, ahol a nyári hő elől
177 9 | hold hűségesen megmutatta az utat hazafelé, a hársak
178 9 | hazafelé, a hársak és ecetfák az éjben bólongatva, nyugodtan
179 9 | nyugodtan hallgatták meg az ilyenkor szokásos dalokat,
180 9 | sódarszaga volt egypár napig az embereknek.~Míg feljebb,
181 9 | táncol; Anton megelégedett az élet dicsőségeiből a sereshordó
182 9 | mindig azt tapasztaltam, hogy az élet legnagyobb kellemetlenségei
183 9 | közepette is vigasztalást lelhet az ember, ha pontosan tudja,
184 9 | oly jó ennivalókat adott az ital mellé. E fent említett
185 9 | tizenöt-húsz pohár sert megivott az egykedvű polgár, míg a távolból
186 9 | érte őket haláluk órájáig.~Az alföldi városokban a júniusi
187 9 | saját bicskájukkal enni az emberek. Szerettek hosszadalmasan
188 9 | csak a bolond töltötte az idejét azzal, hogy nő miatta
189 10| világítanak át formái, mint az éji mécs lángja. Bejárja
190 10| figyelmesen, hosszant nézi az arcomat árnyékba borult
191 10| kakas kukorékolni kezdene az utca túlsó során, az artistaszállodában,
192 10| kezdene az utca túlsó során, az artistaszállodában, a delejesnőnél,
193 10| akinek közelében megállnak az óramutatók a gavallérok
194 10| búcsúzó kutatást rendez az íróasztalon, levelek és
195 10| kompromittáló írást. De az ágyban fekvő, álmos halott
196 10| Kékes fényű kezeivel turkál az asztal ócskaságai között.
197 10| volt egykor a keretben?, az atya pártecédulája, az égbe
198 10| az atya pártecédulája, az égbe szállott nővér hímzett
199 10| végleg lehunyta a szemét az álmodozó, és a halottkém
200 10| nyárspolgár lehessen.)~Ámde az árnyból, fehér sírvirágból
201 10| önmaga előtt is rejtegetett az elmúlt években, évtizedekben.
202 10| a halálos szúrásra; mint az ismeretlen gyilkos fekete
203 10| megfeketedett kötél volt az elrejtett, óvakodva őrzött
204 10| óvakodva őrzött kincs, amelynek az lett volna a hivatása, hogy
205 10| hogy megszabadítsa gazdáját az élettől, midőn az a körülmények
206 10| gazdáját az élettől, midőn az a körülmények folytán elviselhetetlenné
207 10| tekintet elhályogosodása, az elpusztult fantázia és az
208 10| az elpusztult fantázia és az elakadozó lélegzet: azt
209 10| többé keresnivaló nincs az emberek között, a négy falon
210 10| a mentőövet találta meg az asszony.~És miután egyebet
211 10| artista kakasa egyet kiáltott az utca túlsó során.~ ~
212 11| ismernék meg régi helyeiket az egykori fürdővendégek, új
213 11| száz esztendő alatt sem.~Az Anna-bál deli táncosai messzi
214 11| otthon maradtanak. A tó és az erdő, egypár régi épület,
215 11| épület, a csizmahúzó és az evőeszköz talán nem változott,
216 11| talán nem változott, de az ebédre és vacsorára - a
217 11| figurái végleg elvonultak az emlékezésbe és az anekdotákba.
218 11| elvonultak az emlékezésbe és az anekdotákba. A napsugár
219 11| együtt töltötték itt a nyarat az emeletmagasságba nőtt tölgyekkel;
220 11| szalonnát hoznak magukkal, mert az idegenben sem akarnak nélkülözni.
221 11| menyecske magával hozta az ágyneműjét, mosdóját, fürdőkádját;
222 11| magával a fürdővendég, mert az órák nem mindig megbízhatók.~
223 11| takarékosság jellemezte az életmódot. Jaj lett volna
224 11| összegyűltek a környékről. Az öregasszonyok nyomban Petőfivel
225 11| megrakodva indul el otthonából az útra, mert az útszéli fogadók,
226 11| otthonából az útra, mert az útszéli fogadók, korcsmák,
227 11| szál virággal vágtak neki az útnak.~Vajon él-e még a
228 11| Bakkecske módjára mekeg az epekedés az elmúlt ifjúság,
229 11| módjára mekeg az epekedés az elmúlt ifjúság, a régi szép
230 12| fölötte. Miért földi Kánaán az ország? Az igazi Kánaánt
231 12| földi Kánaán az ország? Az igazi Kánaánt csak a Bibliából
232 12| elég zsák Magyarországon, az őszre, midőn nem volt hordó,
233 12| kenőasszonyra, a piócára és az emésztést elősegítő folyadékokra?
234 12| földeket nem aratták le az utolsó szemig, szőlőt a
235 12| ennivalót, hogy teje legyen. Az eperfa gyümölcséből egyformán
236 12| lettél?~*~Boldog ember volt az arató, mert magának is aratott.
237 12| zsákokat, mert neki is jutott. Az új kenyérnek áldott illata
238 12| szakértelemmel kóstolgattak az öregek, összehasonlítván
239 12| körül, a szélmalom dombján, az olajszagú, titokzatos szerkezetű
240 12| vendéget. A mezőkön még az aratók éneke hangzik, a
241 12| leányok, barnapirosra sülnek az arcok az országban, a nagybeteg
242 12| barnapirosra sülnek az arcok az országban, a nagybeteg is
243 12| kimászik ágyából, amint az új kenyeret várja.~Milyen
244 12| magyarokról, mint a csigáról az elhasznált házikó. Megújhodik,
245 12| reményteljes életre ébred az esztendős balsorsban elfáradt
246 12| jókedv, életvágy, remény jön az új kenyérrel, mint az Úr
247 12| jön az új kenyérrel, mint az Úr testével. Felejtjük régi
248 12| helyén.~Vajon milyen lesz az új kenyér ez évben Magyarországon?
249 12| Magyarországon? Elhozza-e magával az új életet, amelyre mindnyájan
250 13| BODEGA~Nemcsak kenyérrel élt az ember, ámbátor a fehér cipót,
251 13| aki kóstolta: ugyanígy az emlékben él tovább a sósperec,
252 13| vajas, a vizes, amelyek mind az ember szolgálatára voltak;
253 13| a duttyánon kívül olykor az úgynevezett bodegákat is
254 13| szobába tessékelték. Hívták az ilyen helyet ízlelítőnek
255 13| szem-szájnak ingere". Jégen várta az osztriga, hogy feltörjék
256 13| ifjú hölgyeit juttatták az ember eszébe, mert a régi
257 13| tudjuk.~Nagyon régi lehet az az adoma, amelyben a vidéki
258 13| tudjuk.~Nagyon régi lehet az az adoma, amelyben a vidéki
259 13| fogaival akarta feltörni az osztriga kagylóját. A legkisebb
260 13| hagymasalátáik alatt savanyodtak az angolnák és a különböző
261 13| Cannon úr cégérét viseli; az olajos pisztráng, de még
262 13| olajos pisztráng, de még az úgynevezett ringli is csak
263 13| szürkésbarna amszterdámi, az orosz ázsiai folyókból való
264 13| ez még mindig csak eleje az étkezésnek. Hol vannak még
265 13| oly ízletesek voltak, mint az ifjúság. - Kassán, korai
266 13| hizlalt steier kappanok, az Andrássy úti boltos híres
267 13| és galambok már akkor is az arany szolgálatában állottak.
268 13| pótolta a korcsmai étlapot. Az agglegény gondtalanul sétált
269 13| jutott. És ha mégis meguntad az életedet, olcsó pénzen vehettél
270 13| minden jóval megtraktálta az esti sétálgatót. A Kis piszkos,
271 13| A Kis piszkos, a Mátyás, az Apostolok, a Zenélő, a Svetz,
272 13| utcasarkon kedélyes borház várt. Az egykori Budáról, az ottani
273 13| várt. Az egykori Budáról, az ottani korcsmákról tán nem
274 13| szuszra elmondani mindazt, ami az olvasó és író szívét nyomja.~ ~
275 14| döcög a nagykörúton, mint az a taliga, amelyiken akasztani
276 14| hogy ismét megtaláljuk az arckifejezést, a megnyugtató
277 14| majd tovább folytathassuk az életet. Talán lehetne valahol
278 14| Hová megyünk?~Egyelőre csak az utazótáska mondja el a régi
279 14| örömök úgy csengenek, mint az aranyak? Egy másik, szinte
280 14| unott tennivalóit jelentik az arany-piros cédulák az aligátor
281 14| jelentik az arany-piros cédulák az aligátor bőrén. Fanyar íze
282 14| életünknek, midőn már úgy untuk az örömöket, az egyhangúvá
283 14| már úgy untuk az örömöket, az egyhangúvá lett élet-gyönyörűségeket,
284 14| ágaskodó reménységekkel az utcai csőcselékkel, amely
285 14| élet mindennapi örömeit, az osztrigát, a franciák borát,
286 14| varázsukat, midőn dobolni kezdtek az utcákon. Senki sem sajnálta,
287 14| jöttek, hová mennek ezek az emberek, akikkel azelőtt
288 14| népvándorlás vonulna át az országon. Mindenki utazik.
289 14| szél kenegeti, egyengeti az összetört kezeket, lábakat,
290 14| Tavasz van - a Mátráig olyan az alföldi rónaság, mint egy
291 14| fiatal nők kezében.~Elmarad az állomás és a piros kalapos
292 14| nyárilakok, ahol most legfeljebb az emlékezet ágaskodik fel
293 14| emlékezet ágaskodik fel az elhomályosult ablak alatt,
294 14| ablak alatt, hol valamikor az éji zene zengett. Nagyon
295 14| szakadtak nagy mennyiségben, és az alföldi táj felett vérző
296 14| mint Finnországban, amelyet az ezer tó országának is neveznek
297 14| kedvéért alakulna új földirat az Alföld teknőjében, a búzatermő
298 14| merengő partjait. Ez idén az Alföld teknőjében dugta
299 14| területek akadnak Magyarországon az ornitológia tanulmányozására. (
300 14| madártudósok jobban kedvelik az egyhangú búzavetésnél a
301 14| hevülnek hölgyeink, mint az aranyásók zsákmányáért.
302 14| indulhatnak. Víz van bőven. És az elmúlt esztendőben már megtanulhatták
303 14| amelyeknél még mindig jobbak az ő szárnyaik. Jönnek a gyönyörű
304 15| volna a koldus, a rokkant, az elesett, a nyomorgó: nem
305 15| a női ruhát, a cipőt és az ékszert, az sem volna megfizethetetlen.~
306 15| a cipőt és az ékszert, az sem volna megfizethetetlen.~
307 15| lakás vándorolni küldte az utcákra a szagát, mint kisgyermeket
308 15| Nyitott ablaknál aludtak az emberek, a gangon mosakodtak,
309 15| emberek, a gangon mosakodtak, az ágyneműt szellőztették,
310 15| a kioszk lenge delnője, az Erzsébetváros keskeny utcáiban
311 15| kerestek, amint közönségesen az inges nők tenni szokták,
312 15| házmester nyitotta ki a kaput, az emeletről néha lepottyant
313 15| örökké le vannak függönyözve az ablakok, hangos szó nem
314 15| hangos szó nem hallatszik az éjszakába, a zongorista
315 15| valami nőies illata volt az alvó, nyaraló Pestnek. A
316 15| mily kívánatosnak tűnik fel az elmúlt Pest! A rossz szagúnak,
317 15| Pest! A rossz szagúnak, az erkölcstelennek, az elzsidósodottnak
318 15| szagúnak, az erkölcstelennek, az elzsidósodottnak csúfolt
319 15| nélküli jelent vállalt; az apák irodakabátban jártak
320 15| jártak haláluk napjáig, az anyák régi selyemruhájukból
321 15| fiúk lehetőleg elvégezték az egyetemet, és majd csak
322 15| egyetemet, és majd csak az unokák vonják fel újra a
323 15| és nyugalmát megzavarja az idegen, rossz álmot látnak,
324 15| akiknek olyan a szemük, mint az odvak a jánoshegyi öreg
325 15| hisznek a sima nyelvnek, az ostobák utat engednek az
326 15| az ostobák utat engednek az erősnek és okosnak, a tehetség
327 15| valami, mint a női hang, az élet legfeljebb a negyvenedik
328 15| okvetlenül elért valamit az ember, nyugdíjat vagy reménytelenséget...
329 15| munkájából! Kifeszítheti az elméjét, mint a dobon a
330 15| lett a polgári erényekkel. Az adókönyvek, amelyekben a
331 15| érthetetlenül állunk meg az utcai tolongásban, a zsúfolt
332 15| A háború köve felkavarta az iszapot a tó mélyéből. Nem
333 15| megható visszaemlékezéseket az elmúlt városi életről, divatokról,
334 15| delnőkről, akik azóta csak az idei nyáron jöttek elő az
335 15| az idei nyáron jöttek elő az utcára, mert a régi kalapot
336 15| ruhában és rossz monoklival az utcasarkon, és azt hiszi,
337 16| lányok haján a vadvirág; vagy az ország teknőjébe a frisskenyér-szagú
338 16| hol megdőlt a búza, mint az epekedő menyecske: mindenütt
339 16| ben szép volt a nyár, mint az elképzelés a boldog életről.
340 16| Még javában ment-mendegélt az emberi élet, amint Gergely
341 16| Gergely pápa kalendárioma és az életkor előírja. Az ifjú
342 16| kalendárioma és az életkor előírja. Az ifjú iskolai bizonyítványának
343 16| amelyet e napon kapott kezéhez az ünnepélyes Tedeum után,
344 16| felbarázdált agyvelejével, míg az öregek úgy sütkéreztek a
345 16| Boldog virágszaga volt itt az ünnepeknek, amelyeket mindenki
346 16| világban még volt jelentősége az életnek. Igen nagyra becsülték
347 16| életnek. Igen nagyra becsülték az emberek a házőrző ebeiket,
348 16| ellen: vagy a vagyongyűjtés, az otthon, a ház, az esti álom,
349 16| vagyongyűjtés, az otthon, a ház, az esti álom, a friss reggel,
350 16| csapásai ellen. De ragaszkodtak az emberek végzetes szenvedélyeikhez,
351 16| nélkül nem volna teljes az élet berendezése. A korhelyek,
352 16| szoknyabolondok, a kockázók, az ördögtől megszállott szerelmesek,
353 16| szenvedélyek pusztításába. Az ember álmai bizonyos programszerűséggel
354 16| a mazúrok és a négyesek; az önkéntes tűzoltóság részeg
355 16| város. Így: ifjúkorában az ember a keresztanyja térdével
356 16| álltak vagy csókolóztak az álombeli fiatal nők; némelyikre
357 16| némelyikre rá is bukkant az ember utazásaiban egy messzi
358 16| groteszk manók módjára ugráltak az emberképű számjegyek a kereken,
359 16| bankjegyet és ércet, amíg az megnőtt, mint a Gellérthegy;
360 16| lehetett nyerni. - Aztán ezek az álmok is elmentek, mint
361 16| mélabújával, és a megholtak, az elfelejtettek hosszan néztek
362 16| elfelejtettek hosszan néztek reánk az álomban, mint márvány sírkőről
363 16| mama fotográfiája. Leültek az ágy szélére, és fontak gondot,
364 16| pókfonalat, téli fehér szemfedőt. Az agár betegen nyúlt el a
365 16| és bámész sült halakkal. Az ételek jöttek el látogatóba
366 16| ételek jöttek el látogatóba az emberhez, midőn kifáradt
367 16| nőkért való epekedésben. Az álmodó megeresztette nadrágszíját
368 16| láthatatlan szaruját vélte az ember kiömleni Magyarország
369 16| magyar életben, mint akár az újesztendő, midőn a hó alól
370 16| jelentette. Lesz-e pénze az országnak, amit elkölthet?~
371 16| henye urakat, mint most az új király, a Demokrácia
372 16| új király, a Demokrácia az ország népét, parasztot
373 16| építeni vagy rombolni, mert az álombeli Magyarország elmerült,
374 17| AZ ÁLOMLÁTÓK~Talán soha annyit
375 17| Magyarországon, mint ebben az esztendőben.~Az előttiben,
376 17| mint ebben az esztendőben.~Az előttiben, ha valamely különös
377 17| idejében pláne pénzébe került az embereknek az álomlátás.
378 17| pénzébe került az embereknek az álomlátás. Fehér lepedős
379 17| ternó reményével kecsegtette az unatkozó magyarokat.~Későbben,
380 17| Ferenczi Sándor fordításában. Az ember megtalálhatta gyermekkora
381 17| gondolatsejtet, amelyből az álom kifejlődött. Száraz,
382 17| óhajtásait, félelmeit olvasta ki az álommagyarázatból.~Most
383 17| álmodnak Magyarországon, és az álmokat nem mindig lehet
384 17| mindig lehet megfejteni az eddigi kulcsokkal.~*~Mást
385 17| jobb oldali fekvésnek mások az álmai, míg a vészes látományok,
386 17| nyugtalanító képek balról jönnek. Az oroszlán és a bátor ember
387 17| valahol egy nagy hivatal, ahol az álmokat be lehetne jelenteni,
388 17| átéli ugyan álmában azt az életet, amelyet áhítana,
389 17| de emlékszik is ezekre az álmokra élete végeig. Míg
390 17| életünk: a nappali vagy az álombeli? Az oroszlán álmában
391 17| nappali vagy az álombeli? Az oroszlán álmában is lebírja
392 17| kergeti. A kártyás, aki az ágya elé szórja a nyereségét,
393 17| míg a nincsetlen ember az élénk álomból felébredvén,
394 17| felforgatja párnáit, hogy az álombeli pénzt megtalálja.
395 17| étvágygerjesztő lakomával, míg az éhező fájdalmasan nyújtja
396 17| fájdalmasan nyújtja ki karját az elrepült pástétomostálak
397 17| elrepült pástétomostálak után.~Az álmok szigettengerében,
398 17| valóban szárnyuk van, mint az angyaloknak. A gyermekek
399 17| dolgok. Amit ők álmodnak, az a valóságos élet, az ő életük.
400 17| álmodnak, az a valóságos élet, az ő életük. Lárma, zenebona,
401 17| Honnan jönnek e tarkaságok, az egzotikus fények és a sohasem
402 17| szemérmetlenségeket valaha is bevallani? Az erkölcs egy megunt ruhadarab
403 17| álomvilágban; hogy csodálkoznának az epekedő férfiak, ha egyszer
404 17| zenittől a nadírig feltárod az emberi szerelem titkait:
405 17| titkait: a szerelmes álom az emberiség jóltevője. Az
406 17| az emberiség jóltevője. Az volna a világ legszebb könyve,
407 17| már nem szívesen vallja be az ember, hogy vándorcigánynőkkel
408 17| sem avatkozhatik. Eldőlt az már három esztendeje; ami
409 17| tesznek ellene vagy mellette az emberek. A jövőt sem én,
410 17| esztendeig vajúdott a föld, amíg az első eredmények mutatkoztak
411 17| első eredmények mutatkoztak az emberiség jövőjében. Bizonyosan
412 17| bebörtönözve üldögéltek az agyvelőkben, csak most indultak
413 17| negyvennyolcnak" is neveznek.~Az álomfejtő, aki három esztendeig
414 17| lenne? - kezdik játékaikat az elfojtott álmok, amelyek
415 17| riadtan fordult balról jobbra az álomlátás.~Mi lenne, ha
416 17| mindenki megkapná jutalmát az elmúlt három esztendőért,
417 17| láncolt rabok élete; ha az újság többé nem írna offenzíváról,
418 17| ágyút töltöttek, és a piacon az asszonyok verekedtek. A
419 17| nem rettegett őrjárattól, az árdrágítótól, a kofától,
420 17| árdrágítótól, a kofától, az éhenhalástól, a legmegalázóbb
421 17| rongyos cipőt, a kopott ruhát, az uzsorát, a korgó gyomrot,
422 17| téli vagy a nyári háború, az élet céltalansága, a holnap
423 17| egyszer béke lenne?~Mi lenne?~Az álmokat hagyjuk meg álmoknak.
424 18| BALJÓSLATÚ NAP~Tihanyban, az égbe nyúló kolostor ablakából
425 18| megtelepedett, hópénzt fizetett az ellátásáért, és fogadalmat
426 18| ellátásáért, és fogadalmat tett az erkölcsös életre, amíg a
427 18| vándort. R. W kipislant az ablakon, és magában azt
428 18| homokórahangú csendben sem pihen az idő. Gergely naptára 1917.
429 18| mindnyájan emlékszünk abból az időből, mikor tavaszi "hullámok"
430 18| hullámok" surrantak el az életünkben. De itt járt
431 18| De itt járt szent Anna, az almaarcú és körtvekeblű;
432 18| Rég meghaltak már azok az emberek, akik az Annáknak
433 18| már azok az emberek, akik az Annáknak szerenádot adtak.
434 18| képeskönyvekből, festményekről, az Odeskalki család gyűrűgyűjteményének
435 18| negyedik évforduló mintha az egész élet, a halpénz módjára
436 18| volt, ami azelőtt volt. Az élő emberek emlékezetében,
437 18| ködfüggöny ereszkedett le, mint az eltévedt tengeri hajók kívül.
438 18| templomok emelkednek, a béke, az élet, az emberiség szigetei.
439 18| emelkednek, a béke, az élet, az emberiség szigetei. Jéghegyek
440 18| hajósok vezetésével úszik az emberi élet hajója. Semmi
441 18| hittünk.~Először, meghalt az ifjúságba vetett hitünk.
442 18| Háromszáz esztendő előtt az ifjúság fogalma a boldogságot,
443 18| életében. Most mit jelent az ifjúkor? A halállal való
444 18| emléke, amely merengítő, mint az óbor a magános lugasban;
445 18| tájat, s máris búcsúzik az ismeretlen élettől, mint
446 18| Megszakadásig ólomsúllyal nehezedik az ifjak halálának áldozati
447 18| halálának áldozati füstje az emberiség szívére három
448 18| valaha a szép reménységeket, az üde növendékfákat, a pisztrángkedvű
449 18| elhallgatott szíve, mint az öreg népfelkelő korhadt
450 18| egy helyen: "Dicsőség! hát az a rozsdás vért, amely ott
451 18| sírjának gyászcímere felett; - az elmosódott vésés a kövön,
452 18| dalolnak el ittas cimboráknak az estéli söröskupa mellett?"~
453 18| sovány csikasz torkában az üvöltés.~És hányan mentek
454 18| merülni, hogy a végét lássuk az elmúlt háromszáz esztendőnek.
455 18| reggelen majd felejteni kezd az emberiség, felejteni dobpergésszerű
456 18| tucatjait kell kidobnunk az ablakon.~De addig folyik
457 18| csökken harmadik esztendeje.~*~Az évforduló éjszakáján elmereng
458 18| piros. Vihart, szelet jósol az égbolt. Aztán lehajtott
459 19| SZÜRETI DAL~Miért piros az őszi reggel?~Szüretelnek
460 19| veres bort és habos vért. Az egyiknek öt-hat korona az
461 19| Az egyiknek öt-hat korona az ára literenkint, a másikat
462 19| gazdák, mióta ömleni kezdett az emberi must. Azóta a tőke
463 19| a tőke is kedvet kapott. Az idén termett ugyanannyi
464 19| idén termett ugyanannyi bor az országban, mint amennyi
465 19| lugasaink: akkor sem volna meg az arányosság a két érték között.
466 19| a régi erővel támassza az ország falát. Most a vér
467 19| falát. Most a vér volna az erőnk. De már nagyon sokat
468 19| szüreteljünk.~*~Harmadszor piroslik az ősz Magyarország felett,
469 19| nem lehet megkülönböztetni az erdők lehullott sárga levelén
470 19| szívesen vallotta magát az érzelgős ember, lejárta
471 19| lírai költő. Mint általában az évszakok valamennyien megbuktak
472 19| kalendáriomba, csupán gondjaikat: az ősz is egy kopott, kiállhatatlan
473 19| innen, e reménytelen űrből az elmúlt szeptemberekre, ködfoszlányként
474 19| van elég időnk gondolkozni az igazságról. Ábrándozásaink
475 19| magunkra, egyedül, mint az ujjam, mint a haldokló,
476 19| ujjam, mint a haldokló, mint az akasztott ember a szélben.
477 19| suttyomban, a kabát alatt viszi az élelmiszert, mint a csempész,
478 19| hűvösködő őszi éjszakában az utcasarkon összesúg két
479 19| hogyan szerezzen cipőt. Az orvostudományok tudósa búsul,
480 19| fantáziájú költő maholnap az utcasarokra áll, hogy verseit
481 19| szakadtak, inkább, mint valaha. Az egyik táborban a gondtalan
482 19| gondtalan ledérek seprik az utcát, kihívóan és szemérmetlenül,
483 19| korukat. Alig fordult egyet az esztendő: annyi csaló nőtt
484 19| úgy rettegtek még nemrégen az emberek, mint a megsemmisüléstől.
485 19| arcátlan tévedéseket hozott ez az időszak. Majdnem a szószékről
486 19| kiállott szenvedésekből fakad az emberiség megváltása. Az
487 19| az emberiség megváltása. Az első télen Krisztus-szakállt
488 19| templomok tele voltak hívekkel. Az egyház szervezkedett, hogy
489 19| alatt végképp elmorzsolódott az erkölcs. A háború olyan
490 19| háború olyan fertőt zúdított az emberiség nyakába, hogy
491 19| nagyon sokáig kell tanítani az iskolákban a mosakodást.
492 19| fosztogat a békés lakosság, mint az oláhok Erdélyben.~Ez volt
493 19| oláhok Erdélyben.~Ez volt az a világ, amelyben éltünk?~
494 19| illemkönyvek és főként az egykor félelmetes büntetőtörvények
495 19| ismerőseimen. Miért gazdagodott meg az egyik, miért lett nyomorult
496 19| és elveszített becsület az ára a hatkoronás bornak.
497 19| országába jutottunk, ahol az öröm többé nem öröm, hanem
498 20| mint a gyermekszerelem), az ő hangjukkal, fészkükkel,
499 20| Bleak House környékén egykor az angol regényben. A napsugár,
500 20| ráerőszakolni akarná a tavaszt az elhitványult világra, érdektelenül
1-500 | 501-640 |