1800-beteg | betor-dunan | dupar-erolk | eronk-fonal | fonta-hazik | hazme-kalit | kalla-kompr | konda-maria | maris-naszu | natha-petof | petyh-szagu | szaja-telir | telle-varaz | varha-zuhan
Part
1504 19| falát. Most a vér volna az erőnk. De már nagyon sokat elhullajtottunk.
1505 3 | másik után. Az amazonok erősen fogják az eke szarvát; a
1506 15| ostobák utat engednek az erősnek és okosnak, a tehetség és
1507 19| annak a bankónak a régi erőssége, megbízható kedve és szilárd
1508 20| mellénykéjét. A nap süt. Erőszakosan, tavaszt, életet, megújhodást,
1509 9 | evéssel és ivással gyűjtöttek erőt a hosszadalmas élethez.~
1510 19| a föld. A csaták mögött erőteljesebben fosztogat a békés lakosság,
1511 18| nem szabad majd beszélni erről a háborúról s résztvevőiről,
1512 13| táplálékul szolgáltak a vékony erszényűeknek. Ott voltak a nyári és téli
1513 9 | váratlan meglepetés nemigen érte őket haláluk órájáig.~Az
1514 9 | hazugságokat. Hosszú életkort értek a kuglizók.~Nemde, csak
1515 19| vért, a bor megnövekedett értéke a vér drágaságát? Van-e
1516 16| babonáikhoz s álmaikhoz is, mint értékes bútordarabokhoz, amelyek
1517 10| miután egyebet nem tudott értékesnek a halott vagyonában, a kötelet
1518 8 | megközelíti a régi forint értékét. Csak a muzsikus cigányok,
1519 18| amit eddig vagyonnak és értéknek hittünk.~Először, meghalt
1520 17| bűnösök elszaporodása, a pénz értéktelensége és a becsület bukása. A
1521 7 | mert ők már tudták az élet értéktelenségét.~Be kár, hogy nem hallgattam
1522 15| hazudta a pesti nőkről, hogy értelmesek, mint a nagymama elefántcsont
1523 17| életük. Lárma, zenebona, értelmetlenség, madárhang és sikoly hangzik
1524 2 | megsárgult újság tárcarovatából értesült a jóravaló ember; a lugasban
1525 22| szerelemről csevegni, meghalni értük vagy szenvedni miattuk,
1526 17| következtetni lehet, hogy még nem értünk a meglepetések útjának a
1527 22| az asztal alatt, a kézhez érzelemtelenül ér bizsergő kezed, a szemekbe
1528 19| szívesen vallotta magát az érzelgős ember, lejárta magát, mint
1529 21| hársfái alá - régi nőket, régi érzelmeket, elfelejtett dalokat hozott
1530 7 | nincsenek rejtett titkai, érzései, mondanivalói. Nincsen olyan
1531 22| megkopasztják, és igazi érzéseiket feltárják, mint a makkdisznó
1532 21| kosztümök, liliomtiszta érzések, merengő jelzők és álombeli
1533 18| Semmi sem maradt meg a régi érzésekből, szívkamrák kincseiből,
1534 14| közölnek új gondolatokat és érzéseket. Megvetett vágyak helyett
1535 18| papírsárkányként elrepült érzésekről; nincs még távolsága életének,
1536 18| azért, hogy minden nyájas érzést, szeretetet feláldoztok,
1537 14| legderekabb ember: - vajon nem érzett-e együtt izgalmas várakozással
1538 24| udvarlói tudományáról. (Erzsébetbe szerelmes volt minden valamirevaló
1539 24| Gyula hordozgatta a híreket Erzsébetnek, és ugyancsak ügyesen kellett
1540 15| kioszk lenge delnője, az Erzsébetváros keskeny utcáiban a nyitott,
1541 24| nő mellett. Összecsavart esernyőjével bizonyosan elverte volna
1542 8 | felváltása, elköltése, esetleges eltékozlása nem történt
1543 23| vehetjük hasznát a békének sem.~Esőd nélkül elpusztulunk, Uram.
1544 23| mindenekelőtt májusi esőt, magyarok esőjét, mert anélkül nem ér nekünk
1545 24| Gödöllőre utazott hosszú esőket hallgatni, Heine-verseket
1546 23| kitárták kis tenyereiket az esőpénzek felé, a magyar éghajlat
1547 23| gerincén: így következtek az esőtlen napok.~Mint pihenő galambposták
1548 15| kell foglalni ököllel vagy ésszel, még a borbélynál borotválkoznak
1549 20| cselédek hosszasan bámulnak az estébe. A fák különöset sóhajtanak.
1550 21| ajkát?~*~Az ablakomból estefelé - mily korán húzzák el az
1551 20| című könyvét írta... Az esték végtelenül hosszúak, úgy
1552 20| régi hordódongák és a téli estéken százszor telerajzolt hadi
1553 10| lépni, magányos, önámító estéket rendezni tovaszállott nők
1554 18| el ittas cimboráknak az estéli söröskupa mellett?"~Pedig
1555 17| tanár úr módszere alapján estünk neki álmaink megfejtésének.
1556 6 | annyi belőle, hogy szekeren észak felé szállítsák kaftános
1557 4 | és szobalányok nevét az északi kerületekben, hanem elmulattatta
1558 6 | felírva, akik szekeren utaztak északról délre, a Dunántúlról Erdélybe
1559 19| foglalkozik a környéken. Van eszében egy rendzavaró vándorlegényt
1560 13| virzsiniát, médiát, ami éppen eszedbe jutott. És ha mégis meguntad
1561 18| temetkezési divatja jut eszembe, midőn fiatal embert látok.
1562 4 | törzsvendég többféle szertartásos eszközét, mint a betűvel ellátott
1563 2 | magyarok csontvázán ez pontosan észlelhető. Ama tekintélyes, hosszú,
1564 5 | állítólag állva és gyorsan esznek a vendégek.~Asztalkendővel
1565 5 | előtte; a legutolsó asztalon észrevett egy magányos barna üveget,
1566 22| szalonkabátban... Ám a nők észrevették magukat, és a ramslijátékhoz
1567 17| jutalmát az elmúlt három esztendőért, amely kínosabb volt, mint
1568 15| legfeljebb a negyvenedik esztendőig állítja ángardba a bajnokot,
1569 23| eső. A városi ember más esztendőkben némi közönyösséggel, pesti
1570 17| álmában éli át a boldog esztendőket, amikor nem rettegett őrjárattól,
1571 12| tavalyival vagy még régebbi esztendőkével. Mindig emlékeztek egy olyan
1572 5 | felől a párolgó húslevest. Esztendőkig jártunk ide ebédelni, de
1573 22| kezük... mit akarnak? Sok esztendőn át elnézegettem furcsa,
1574 18| lássuk az elmúlt háromszáz esztendőnek. S akkor, a gyönyörű reggelen
1575 17| magyarázatot talál a rövid eszű lírikus. Akiket ők csodáknak
1576 24| a magyaroknak valahogyan eszükbe ne jusson megismételni a
1577 14| természetessé válott dúslakodást ételben, italban, nőkben s egyéb
1578 16| bámész sült halakkal. Az ételek jöttek el látogatóba az
1579 2 | gólyák, és mindenki jóllakott étellel, igével, csöndes politizálással?~
1580 2 | MAGYAR HASAK~Az étkezés kultusza nemegyszer felülmúlja
1581 13| még mindig csak eleje az étkezésnek. Hol vannak még a többi
1582 16| nadrágszíját a csodálatos étlap előtt, amely somlai palackokkal
1583 15| belvárosi boltosok, a meghitt éttermek, barátságos bérkocsisok,
1584 5 | voltak olyan gusztussal és étvággyal evő emberek Magyarországon,
1585 16| reggel, a bő kamra és kiadós étvágy, valamint némi szeretkezés
1586 5 | időben, hogy elmaradozó étvágyam visszatért.~A hagyományok
1587 13| úgynevezett ringli is csak étvágyat fokoz. A különböző kaviárok,
1588 5 | undorodott az evők mohó étvágyától.~ ~
1589 17| A jóllakott nem álmodik étvágygerjesztő lakomával, míg az éhező
1590 9 | emberek Magyarországon. De jó étvágyuk volt alkonyattal is.~A délutáni
1591 21| A tavasz eljött, Anyégin Eugént Pétervárott egy háztető
1592 12| szerint: "a földi Kánaán, Európa Édene": Magyarország olyan
1593 6 | legnagyobb borbörzéje volt Európának. A cárok festője, a magyar
1594 21| mint az imádott, tiszta Évát, ha Madách forradalmi jelenetét
1595 12| milyen lesz az új kenyér ez évben Magyarországon? Elhozza-e
1596 6 | emlékeznek Magyarország boldog éveire, amikor a bort gödrökbe
1597 13| emlékezünk, mint a negyvenes évekbeli fővárosra, amikor még megélt
1598 10| is rejtegetett az elmúlt években, évtizedekben. Ami úgy tartózkodott
1599 8 | mint az ereklye; gyakran évekig hevernek elbújtatva fiókokban,
1600 5 | helyén épült vendégfogadóban évekkel ezelőtt - háború előtt -
1601 5 | bizonyára megélt volna az evési tehetségéből.~Amint a levesét
1602 9 | gerendák, az ország talpkövei evéssel és ivással gyűjtöttek erőt
1603 18| háromszáz esztendős háború évfordulóján. A régi képeskönyvekből,
1604 4 | vidám tréfák, gondtalan évődések között fogyasztatnak. Fölebbvaló
1605 11| épület, a csizmahúzó és az evőeszköz talán nem változott, de
1606 11| tejespalackok, savanyúvizek, evőeszközök, esetleg egy tojótyúk s
1607 5 | Bizonyosan undorodott az evők mohó étvágyától.~ ~
1608 4 | tányér hátán megfeni az evőkést a kiéhezett utas, miután
1609 23| mint az Indiákon a szelek évszaka.~A földünkre hajoltunk,
1610 19| költő. Mint általában az évszakok valamennyien megbuktak három
1611 5 | ismeretlen barátom, ha néhány évtizeddel előbb születik, mikor még
1612 11| harcosok lettek hosszú, békés évtizedek után, és a táncosnők gavallérok
1613 10| rejtegetett az elmúlt években, évtizedekben. Ami úgy tartózkodott a
1614 7 | kitakarítottam a padlás évtizedes limlomját, lombok közé ültem
1615 1 | fektetett nyak, midőn az expressz közeledik, és a legmagasabb
1616 5 | lélegzet... míg a bal kéz ezalatt egyhangú serény munkával
1617 17| áhítana, de emlékszik is ezekre az álmokra élete végeig.
1618 5 | vendégfogadóban évekkel ezelőtt - háború előtt - a vidéki
1619 24| szertartás ez, mint a többi ezerféle ceremónia, amelyeknek Nepalleck
1620 8 | százforintos pufók asszonyfeje, az ezerforintos bankó halovány narancsszíne
1621 14| vissza nyugatról, ahonnan ezerholdas szürke tószemek viszonozzák
1622 15| város belseje felé kopogón ezerlépésű, álmosan ébredező reggeli
1623 8 | emberi életnek, a százasok, ezresek papirosaiért annyit szolgáltak
1624 8 | az első százast, majd az ezrest; mily emberi testből való
1625 8 | kivereti Körmöcbányán az ezüstkoronákat. Úgy vélte, hogy a pénzegység
1626 21| Mestert" a tiszteletére. - Ezzel körülbelül rendben volna
1627 10| asztal ócskaságai között. Fából faragott szivarszipkák csörrennek,
1628 13| hideg kacsacombok, a tarka fácánok, kövér fürjek, ínyenc fajdok,
1629 8 | Elválásunk tőle nem lesz fájdalmas, hanem megkönnyebbítő. Menjenek
1630 17| lakomával, míg az éhező fájdalmasan nyújtja ki karját az elrepült
1631 12| nyavalya, örömtelen vénség és fájdalmaskodó kultúraszomjúság július
1632 23| természetes befejezése, és a fájdalom egy hű eb, amely éhen kimúlik
1633 7 | kiégtek, felejtettek, és fájdalomra, örömre többé képtelenek
1634 13| fácánok, kövér fürjek, ínyenc fajdok, foglyok és galambok már
1635 7 | szerelem miatt. Ha nagyon fájt a szívem: sétapálcákat kezdtem
1636 19| kiállott szenvedésekből fakad az emberiség megváltása.
1637 15| fűrészelheti a legvastagabb fákat, és liszteszsák módjára
1638 20| évszak, a gyönyörű, eljött a fáknak, folyóknak, réteknek, madaraknak,
1639 7 | közé ültem a legmagasabb fákra, és örvendeztem a szélnek,
1640 10| mint a veszett patkány a fal vakolata alatt; mint a mérges
1641 20| oly halkan mennek a házak fala mellett, mintha elveszítették
1642 19| amelynek nedves, kietlen falai között van elég időnk gondolkozni
1643 24| palotáját. Szobákat nyitnak, falakat törnek, ajtókat építenek
1644 3 | mint a repkény a régi vár falán.~A József-napi vendégek:
1645 5 | korán, hogy a konyha jobb falatjait ne fogyasztották volna a
1646 6 | pecsenyét, kolbászt, sódart falatoz az útra, és jeges bort iszik
1647 13| ilyen helyet ízlelítőnek is, falatozónak is; a mostani fővárosi büfék
1648 18| fütyülő szélben szálló falevélhez hasonlatos tervekből és
1649 7 | tudtam a természet életét, a falomb lehullását, az ér vizének
1650 10| óratartója, piros papucsa egy falombbá válott nőnek, évek óta lezárt
1651 23| mint a szélben dudorászó falombok, és ég felé nyújtották a
1652 23| felvidámították a magányos, poros falombokat, amelyek már azt hihették,
1653 10| az emberek között, a négy falon túl, a zajgó életben.~Ezt
1654 20| olyan ijedten néznek alá a falról, mintha ők, a másvilágiak
1655 4 | változatosságot, aki Sir John Falstaff módjára papirosdarabokra
1656 24| kíváncsi voltam. A tágas, falszőnyeges, szellős, kevés bútorzatú
1657 7 | homokos országúton, és a falu tornya úgy eltünedezik,
1658 20| titkos leveleket a szomszédos faluba, amelyet kalapja alá rejtett
1659 11| vándorköltő ment keresztül a falun.~*~Már régen nem járnak
1660 8 | De meg lehetett ismerni a faluról városba került bankót is.~
1661 11| szokásokhoz ragaszkodó, maradi falusiakon, akik a töltés mellett szekereztek.
1662 3 | távol vannak tanyáiktól, falvaiktól, földi életüknek lombjaitól,
1663 6 | farkasjárta vidékké változtatja a falvakat, eltemeti az országutakat,
1664 17| mint a régi álmoskönyv kis fametszetein. Elfáradva, nagyot sóhajtva
1665 15| Budapestünkre. A párizsi fametszetekre emlékeztető kis tereken
1666 11| tölgyekkel; ahány karikája volt a fának, annyi esztendeje látogatják
1667 17| agyvelőkben, csak most indultak el fantasztikus útjaikra. Most kezdenek
1668 10| elhályogosodása, az elpusztult fantázia és az elakadozó lélegzet:
1669 14| síkság pásztorembereinek fantáziái, regéi, mondanivalói, mikor
1670 19| a szabóságot. A repkedő fantáziájú költő maholnap az utcasarokra
1671 14| cédulák az aligátor bőrén. Fanyar íze régi szivaroknak, csókoknak,
1672 1 | hosszadalmas gyaloglás, fáradalmas utazás, váróterembeli éjszakázás,
1673 15| Pest! Üres zsebű költők és fáradhatatlan ügynökök városa! Budapestje
1674 20| utazókabátját, a kalapálás oly fáradtan hangzik, mintha megunta
1675 1 | mint a kandúr, amelynek farkára égő papirost kötnek.~Hangzatok,
1676 6 | dühöng a téli fergeteg, amely farkasjárta vidékké változtatja a falvakat,
1677 19| Ábrándozásaink közepette farkasverembe zuhantunk, hiába ordítunk
1678 16| táltosok, Chilperic csóválta farkát, és Carslake ostora messze
1679 20| Örülni többé nem lehet a farsangi álarcoknak. Elvitték a magtár
1680 15| sétálgató régi ismerőseink, a fasor és a budai utcák járókelői,
1681 7 | ákácfa mézes-mázos szagát a fasorban. Most is, mint minden évszak
1682 14| félholdas mecsettel: Hotel Fast (früher: Lloyd Hotel) céduláján
1683 17| ezer fiatal majom lakna a fatetőkön, amelyek még nem hallottak
1684 20| díszítve. Bozontos tanyájuk a fatetőn úgy leng a szélben, mint
1685 14| teregeti szét kék és zöld fátylait száradni a délutáni napba.
1686 17| álom, aki hatalmasabb vagy Faust doktor Mefisztójánál, régi
1687 20| szomszéd udvaron összevész, a favágók munkája nagy messziségből
1688 6 | őszi alkonyatban, megannyi fázékony vénleányok a látóhatáron
1689 1 | Semmittévő és műveletlen ember fecsérli idejét a nőknek való céltalan
1690 8 | jól érezték magukat, mint fecske a fészekben: verébtojásokat
1691 2 | befödésére. Nem is lehetett egy fecskefarkos, úri kabátos úriemberből
1692 13| nem kellett mindenkinek a fecskefészekleves vagy a szalonka guanója.
1693 3 | három esztendő alatt, mint a fecskefiók megtanulja a repülést, a
1694 3 | bekérgesedett tenyerét. A gólyákkal, fecskékkel hazajöhetnek a férfiak is:
1695 5 | vendégek.~Asztalkendővel fedett mellét jól nekivetette az
1696 23| nekünk nem meglepetés; a fegyvercsörgés örökösen hangzó, megunt
1697 23| mennyei köszörűköveidet fegyvereink megélesítéséhez; városainkat
1698 20| mintha megunta volna a fegyverek készítését; patkót, kerékszöget
1699 17| lenne, ha már letennék a fegyvereket a katonák; ha mindenki megkapná
1700 5 | vendéglői asztali edényeknek kis fegyvertára volt előtte; a legutolsó
1701 9 | térdkalácsokat, amelyek olyan fehérek, mint a madárlátta cipó;
1702 15| nyakú, nagypénteki fürdővel fehérített lábú, élveteg, de dolgos,
1703 15| a cipőjüket csak azért fehérítik, hogy a férjüknek tetsszenek;
1704 12| csikó, borjú jött a világra. Fehérlő gulyák, világos mezőkként
1705 8 | Nem őrzik már harisnyában, fehérnemű között a színes papirosokat,
1706 2 | konyhák, rendesen megfoltozott fehérneműek megnyugtatták a férfiakat
1707 1 | zsebkendőjével, elfelejtett fehérneműjével, kézszorításával, hangjával,
1708 4 | a kísértetek órájában a fehérre terített asztalokon a hatalmas
1709 13| fehér kötényes, kívánatos fehérszemélyek mosollyal fogadták a vendéget,
1710 15| megkívánt, de keveset vétkezett fehérszemélyhez hasonlatos. Beleegyezőleg
1711 6 | Kálnay László öreg ügyvéd úr fejből mondogatta el Tompa Mihály
1712 5 | mozogni kezdett a fül, majd a fejbőr, kipirult az orr, könnybe
1713 2 | kerti bor hűlt, amíg a gazda fejcsóválva forgatta az újító költők
1714 14| koponyáján, amely második fejekben a huncutság lakott. Tavasz
1715 7 | az öregasszonyoknak, akik fejemet tapogatták bütykös ujjaikkal,
1716 11| vikleres asszonyságok, fejkötőben vagy kis kalapkában, férjhez
1717 23| felemelték a mélyből sörényes fejüket, és egymásra néztek, mint
1718 20| járt katona hosszadalmasan fekszik szülőföldje mezőjére, és
1719 1 | külvárosban, vasúti sínre fektetett nyak, midőn az expressz
1720 11| táncosai messzi temetőkben feküsznek, miután harcosok lettek
1721 17| temetőben.~A jobb oldali fekvésnek mások az álmai, míg a vészes
1722 5 | paradicsommártással), hogy fél tizenkét órakor intézkedett,
1723 18| nyájas érzést, szeretetet feláldoztok, és hogy életeteket boldogtalanságban
1724 16| pihenésre gondolt gondoktól felbarázdált agyvelejével, míg az öregek
1725 10| lelki problémával nézte a felbontatlan leveleket.) - A nők úgy
1726 22| elnézegettem furcsa, eltünedező meg felbukkanó figurájukat, láttam ebéd
1727 14| életet. Talán lehetne valahol felcsípni egy kis boldogtalanságot
1728 17| uzsorát, a korgó gyomrot, felebarátja meggazdagodását és börtönbüntetését.
1729 17| nincsetlen ember az élénk álomból felébredvén, felforgatja párnáit, hogy
1730 14| a búfelejtő szüreteknek. Félegyháza után pláne 1800-ba kell
1731 24| aki szíve mélyében sohasem felejtette el a debreceni országgyűlés
1732 10| szépnek, egyetlennek: a felejthetetlennek; majd feláll, mielőtt a
1733 15| ócsárolt, gúnyolt, de most már felejthetetlenül drága Budapestünkre. A párizsi
1734 13| vásárokon, halála napjáig nem felejti el, aki kóstolta: ugyanígy
1735 12| kenyérrel, mint az Úr testével. Felejtjük régi bűneinket, mulasztásainkat,
1736 22| Vigyázz, szerelem, hogy el ne felejtsed égi származásodat, az isteni
1737 7 | sétapálcákat kezdtem gyűjteni, hogy felejtsek; kitakarítottam a padlás
1738 23| beköszöntött az országos eső. Felejtve töprengés és reménytelenség,
1739 17| rejtegetett vágyait, óhajtásait, félelmeit olvasta ki az álommagyarázatból.~
1740 17| millió szív a holnaptól; ha felemelhetné fejét a gödörbe zárt gondolat;
1741 16| befogott szekerébe, aki felemelt fővel, vidám lélekkel és
1742 5 | maradékot a korsó fenekén. Aztán felemelte egyik kezével a tányért,
1743 23| törő föld alatti bujdosók felemelték a mélyből sörényes fejüket,
1744 10| nyomor, a csüggedt vénség, a felépíthetetlen rommá égett szív, a tekintet
1745 14| lécezetekkel. Egy hónap múlva felépülnek a templomok zöld gallyakból,
1746 10| szeretőjéhez, a mozgópostás feleségéhez. A szentiváni halott felesége
1747 19| elfehéredett arcú anyák, letört feleségek és fáradt munkáslányok rejtőznek
1748 4 | jó barát, polgármester és felesketett írnok tegeződnek, az alispán
1749 22| belefújt a selyembe, és felfordította a szoknyát, mint a parazolt;
1750 17| élénk álomból felébredvén, felforgatja párnáit, hogy az álombeli
1751 12| elhasznált házikó. Megújhodik, felfrissül, reményteljes életre ébred
1752 16| szent, Péter és Pál dús, felgazdagodott atyafiként érkezett meg
1753 5 | vizslakutyát, midőn már felhagytak a vadászattal.~A vidéki
1754 15| Budára csak azért járnak felhajtott ernyőjű kocsiban, hogy virágot
1755 13| szétnézett a vendég, és mindent felhalmozva talált ott, ami "szem-szájnak
1756 10| gyanakodva csap le egy felhasználatlan színházi jegyre, és csodálkozik
1757 23| láthatáron egy gyorsan tovatűnő felhő, mint a kalózhajó a messziségben.~*~
1758 23| háború hangja, mint éjszaka a felhők alatt a vándor madár kiáltása.~
1759 20| csendességnek hangja, a felhőknek színe, a napáldozatnak tüneménye:
1760 10| magával vitte, miután a félhold fejű artista kakasa egyet
1761 14| alkonyat kék kupolákkal és félholdas mecsettel: Hotel Fast (früher:
1762 23| messzi tájairól jött komor felhőlovagok fáradhatatlanul öntözték
1763 19| szenvedéseit, a magyar vér felhőszakadását? Ha minden gyűszűnyi vérért
1764 23| szívek az izzó napkorong, a felhőtlen égboltozat és az aszályos,
1765 22| végzet, mint a bérszolga felírta kábító cipőjük talpára a
1766 6 | homokkal látták el, krétával felírták a hordóra: Anno Domini...
1767 6 | ország pincéinek leltára volt felírva, akik szekeren utaztak északról
1768 7 | akinek hazudni ne lehetne. Ne félj, légy bátor, a vakmerőség
1769 9 | napig az embereknek.~Míg feljebb, a hegyek között, ahol sziklás
1770 8 | megolvastattak, a számjegyeik feljegyeztettek, gyűrődéseik kisimíttattak,
1771 6 | BORÁSZ~Egy kalendáriumi feljegyzés szerint Kerkápoly úrnak,
1772 3 | napján kezdődnek a fontosabb feljegyzések. A gazda - minden valamirevaló
1773 15| háborús jövedelmekről találunk feljegyzéseket, egykor majd rikító, de
1774 15| amerikai arányú. A háború köve felkavarta az iszapot a tó mélyéből.
1775 24| elmulasztása céljából a kanapéról felkelni.~
1776 13| úgynevezett bodegákat is felkereste a férfinép, ahol fehér kötényes,
1777 20| nők; a hold kora délután felkúszik a nyárfák hegyére, mint
1778 14| Nagyon régi könyveket kell fellapozni, hogy nyomára találjunk
1779 3 | felszabadult folyók, szelek, fellegek. A háború, mint egy bába,
1780 17| álmokba? A blazírt tudomány felmondja a szolgálatot. A szerelmesek
1781 4 | üt az óra, a régi utazó felnyitja szemét a régi fogadóban.
1782 4 | harangok, hogy az ember feloldozva érezte magát régebbi bűnei
1783 21| vízbefúltaknak. Körülbelül félóráig tart, míg egyik szemét megfesti.
1784 15| utazó állatseregletek, felpakolt komédiáskocsik viszik magukkal
1785 7 | őket, a falra másznak, és felporozzák a piszkot, midőn egyedül
1786 23| aluszékony mécsesek lángját újra felragyogtatja; mint az élet - úgy esett.~
1787 18| rekedt hangú, fogatlan, félrecsapott kalapú, duhaj cimbora karjába,
1788 23| egykedvűséggel fogadja a gazdák felrepített papírsárkányait. A városi
1789 24| hogy az elkeseredett hazafi félretegye a honfibút. Wittelsbach
1790 8 | százast már a bugyelláris felső rekeszében őrizte mindenki,
1791 3 | folyamatot, mint a jég alól felszabadult folyók, szelek, fellegek.
1792 16| tivornyájától. Ellenben felszállott a süllyesztőből a gyomorbajosok
1793 19| pipabűzös, remegő kezével felszedi a papírhulladékot, hogy
1794 20| magtár javát. Az ősapák félszeg olajfestményei olyan ijedten
1795 4 | érezheti magát, mint Boz félszemű vigécének a nagybátyja az
1796 6 | jellemző kiszólásokkal felszerelt, már életükben szinte anekdotakinccsé
1797 15| A léhának, üresfejűnek, felszínesnek látszó, Párizst ostobán
1798 4 | mellényes "főurak" a kávéházban felszólítás nélkül átnyújtották a frakkjuk
1799 24| lakott a Várban, és nem félt a földig érő tükröktől,
1800 19| fűtőanyagot, ruhát szerezzenek. A feltalálók zsenije arra szorítkozik,
1801 22| megkopasztják, és igazi érzéseiket feltárják, mint a makkdisznó szétterjeszti
1802 17| sincs, a zenittől a nadírig feltárod az emberi szerelem titkait:
1803 8 | földbirtokra alkudoztak, nem féltek a holnap bizonytalanságától,
1804 4 | üzleti becsületességükre féltékeny fogadósok kis selyemsapkájukat
1805 2 | pipáikat. Kinek jutna eszébe a féltékenység, amikor az asszony cselédeiről
1806 6 | Domini... a kis hordókat feltöltötték, a lopót kimosták, a csapot
1807 13| várta az osztriga, hogy feltörjék házikóját, miközben a citrom
1808 13| ember a fogaival akarta feltörni az osztriga kagylóját. A
1809 21| új ruháikban, cipőikben, feltűnő divatjukban a tavaszi utcára.
1810 20| életüket. Fészket raknak, feltűnően hangosak, tojásaik miatt
1811 20| köznapi kalapálása olyan feltűnőség az elhalkult tájon, mint
1812 6 | a dupla orrú borászati felügyelő (többnyire levitézlett urak
1813 2 | étkezés kultusza nemegyszer felülmúlja a nő és a szerelem jelentőségét:
1814 13| amelyek ízletesség dolgában felülmúlták a mortadellát vagy a veronai
1815 14| házi áristom, hogy szinte félünk tőle, hogy egyszer vége
1816 17| dolgot álmodott a magyar, felütötte a nagy egyiptomi álmoskönyvet.
1817 14| kócsagtollaival megjelennék, mint a félvad bányásznak, aki bőrzsebéből
1818 16| csodálkozott, hogy a köszönést ő félvállról fogadta, holott azelőtt
1819 8 | seigneurök osztályához tartozott, felváltása, elköltése, esetleges eltékozlása
1820 8 | tulajdonos, ha az százasa felváltásába került volna. Száz forinttal
1821 18| repkénye; elhangzott éneküket felváltva a kondás dudája.~Nem kell
1822 20| réten, mint a színészeket "felveszik" Pesten, pattant a kis masina,
1823 14| alatti tenger, mint a vadréce felveti fekete nyakát a nádasok
1824 5 | egyéb főzeléket is ügyesen felvette a hatalmas villára, majd
1825 23| gondozatlan útszéli bokrokat, felvidámították a magányos, poros falombokat,
1826 4 | mert tudtak egy korcsmát a Felvidéken vagy dél felé, ahol valamely
1827 4 | Nepomuki szobra körül a felvidéki hidakon és az esti korzó
1828 16| jöttek legyen a búskomoly Felvidékre, ahol rozs és krumpli virít,
1829 7 | az utóbbi cirkuszi humora felvidított. A színdarabokban az intrikus
1830 4 | ringlik", hagymás halak, félvirstlik zaftban, perecek, sóskiflik
1831 5 | megrázza a maradékot a korsó fenekén. Aztán felemelte egyik kezével
1832 16| Magyarország leszállott a vizek fenekére.~Péter és Pál, akik a régi
1833 15| várják a kis táskájú, de feneketlen reménységű idegen lépteit;
1834 11| állítottak. A női szívek fennen dobogtak. A jókedvű urak
1835 23| ezeresztendős néphit a magyarság fennmaradásában; mint az új korszaknak,
1836 9 | ennivalókat adott az ital mellé. E fent említett városokban alkonyattal
1837 11| NYÁRI FÉNY~Ha egy napon megjelennének
1838 1 | Aladdin csodalámpásának fényében megjelenő házasságos élet,
1839 24| magyarokkal, ha veszedelem fenyegeti a birodalmat, a császári
1840 17| tarkaságok, az egzotikus fények és a sohasem látott színek
1841 4 | temetőben. A fogadói szobában fényes délben kukorékol a kakas,
1842 20| gyönyörűséges a napsugár, szagos a fenyőfa levele, fehér a réti virág,
1843 14| lesznek ők májusra. Majd fenyők zöldülnek, mintha titkokat
1844 10| kísértet nem nyugszik.~Kékes fényű kezeivel turkál az asztal
1845 15| Ha emberhúsért mérnék a fényűzést, a női ruhát, a cipőt és
1846 20| füveknek, egy tisztásnak a fenyveserdőben s egy orgonabokornak a kedvéért.
1847 11| engedhetik meg maguknak a nyári ferdőzést, amelyhez valamikor elég
1848 11| járnak postakocsik, és íme, a ferdőző közönség ismét úgy utazik,
1849 24| házigazda.) Erzsébet hol Deák Ferenccel, hol Andrássy Gyulával kísértette
1850 5 | felett összeölelkeztek a ferenci barátok harangjaiéval, a
1851 17| bécsi professzor elméletéről Ferenczi Sándor fordításában. Az
1852 17| a láthatár, és a nőknek, férfiaknak valóban szárnyuk van, mint
1853 2 | költőhöz is illett némi férfias korpulencia. Hiába erőlködik
1854 1 | kívánságaik elefánt nagyságúak a férfiérzéshez képest; és a lesütött szemekben
1855 2 | történelem könyvébe kerül. A férfigerincek elszoktak a hosszú háború
1856 13| bodegákat is felkereste a férfinép, ahol fehér kötényes, kívánatos
1857 1 | csak bor- és dohányszagú férfineveket vet papirosra a költő.~Elkövetkezik
1858 7 | angyal, elérhetetlen sugár, férfit evő, agyvelőt és szívet
1859 6 | bűbájosasszonyhoz... künn dühöng a téli fergeteg, amely farkasjárta vidékké
1860 13| Zenélő, a Svetz, Kriszt Feri és ki tudná elsorolni valamennyit,
1861 22| akiket nem vár lármázva a férj, bömbölve a gyermek, mérgesen
1862 24| Magyarországot a csatamezőn lévő férje számára. Azért jött ide
1863 8 | vadonatújat kedvelték belőle. A férjember zsebében szivarszaga volt.
1864 22| gyermeknek, tajtékszipkát a férjnek, kis emléket a szeretőnek...
1865 3 | asszonyok nemzedékét, akik férjük helyett a mezei földet ölelik,
1866 22| a cseléd nyelvelése, a férjuram hasfájása, a gyermek náthája,
1867 20| mindenféle hamis hírlelésekkel férkőztek vendégszeretetükbe. Akkor
1868 15| Budapest, mint amilyen, sem férne el kényelmesen benne mostani
1869 19| erkölcs. A háború olyan fertőt zúdított az emberiség nyakába,
1870 20| szereti reggelenkint új festékkel díszíteni a háztetőket,
1871 24| keskeny, itt-ott zöldre festett ablakok mögött szinte stilizált
1872 21| lehet-e nőt szeretni, aki festi az arcát, a haját, a szemöldökét,
1873 18| A régi képeskönyvekből, festményekről, az Odeskalki család gyűrűgyűjteményének
1874 6 | volt Európának. A cárok festője, a magyar Zichy nem hiába
1875 15| kigőzölgések. Szívesen elhittem a festőknek, hogy Budapest egy nagy
1876 8 | érezték magukat, mint fecske a fészekben: verébtojásokat találnának
1877 4 | katonatisztek ünnepélyesen és feszesen köszöntik egymást. Vidám
1878 14| emberhangtalan magányban fészkelnek a ritka madarak, a nagy
1879 14| amikor 600 pár nagy kócsag fészkelt Magyarországon, amelyekről
1880 20| gyermekszerelem), az ő hangjukkal, fészkükkel, baljóslatú fekete figurájukkal
1881 23| megjelenni a keresztutak feszületeinél, töprengve lehajtja fejét
1882 18| cigány vonta valahol útszéli feszületnél a kállai kettőst a maga
1883 7 | furcsán remegett, amikor fiatalember mellett ültek. Általában
1884 7 | kedvére főzni.~*~A legbölcsebb fiatalkor után következik a bolond
1885 10| fekvő, álmos halott már fiatalkorában óvatos volt, és a piros
1886 16| még nem is jöttek vissza a fiatalkori nők, akik végleg elriadtak
1887 7 | élet. Mindig bölcs voltam fiatalkoromban, a lakodalomnak nem tudtam
1888 20| tavasz van, máskor áhítatos, fiatalságot, új boldogságot, drága reményt,
1889 19| papírhulladékot, hogy legyen miből fidibuszt csinálni.~Visszanézve innen,
1890 22| itt egy szürke, kedvetlen figura, amelyet minden megindultság
1891 11| hívtak: a régi magyar nyár figurái végleg elvonultak az emlékezésbe
1892 22| eltünedező meg felbukkanó figurájukat, láttam ebéd miatti éhségüket,
1893 20| fészkükkel, baljóslatú fekete figurájukkal vannak díszítve. Bozontos
1894 22| ifjúságodat kölcsönözte. A svájci figurák körül futótűz jár az őszi
1895 14| tehát teljes érdeklődéssel figyelhetnek a megszaporodott magyarországi
1896 20| világra elkövetkeznek. Nem figyelik meg az emberek, hogy a folyók
1897 10| találna pedig tennivalót; figyelmesen, hosszant nézi az arcomat
1898 7 | haja csupán azért érdemel figyelmet, mert a vadfüvek, hosszú
1899 6 | magyar ember poharából, a filokszéra pusztítását, amely gyermekkoromban
1900 14| viszonozzák a pillantást, mint Finnországban, amelyet az ezer tó országának
1901 15| sokszor látott bizalmas arcok, finom asszonyok, akikbe távolról
1902 8 | szalmazsákba varrt, szekrény titkos fiókjába, máskor föld alá ásott bankó!~
1903 8 | évekig hevernek elbújtatva fiókokban, és ünnepnaponkint megolvastattak,
1904 5 | ébresztette bennem, hogy fiskális valamely mezővárosban. (
1905 6 | vásárra, vonatra, lakodalomba, fiskálishoz vagy bűbájosasszonyhoz...
1906 2 | kecsege papnak, agárhátú fiskálisnak? A férfiak bizottsága már
1907 14| mint ama kis fejek a régi fiskálisok nagy, kopasz koponyáján,
1908 19| hogy búzájuk, boruk jól fizet. Nincsen annak a bankónak
1909 5 | eresztett, még vissza is adott a fizetőpincér, aki olyan kövér és barátságos
1910 22| börtön felé lépegető ágens fizette a vacsorájukat; megfigyeltem,
1911 21| tisztaság, amelynek érintetlen fodrára nem száll a mulatóhelyek
1912 16| menyecske: mindenütt vagyont, fölbecsülhetetlen gazdagságot hoztak magukkal,
1913 8 | kedvvel élték életüket, házra, földbirtokra alkudoztak, nem féltek a
1914 12| mértföldmutató kövek, a földeket nem aratták le az utolsó
1915 16| a nyári ünnepnek, mint a földesgazda. Határkő volt ő a régi magyar
1916 12| lábon eladta termését a földesuraság, krumplit a tótnak meg a
1917 12| úgy hízóvá lett, mint a földesuraságé. A tehénke mindenütt talált
1918 20| és friss kedv van, ha a földgolyó közepéig fölszántják a föld
1919 7 | regényt vagy verset elolvasni. Földhöz vágtam Anyégin-t. Sipulusz
1920 17| ember volt Magyarországon. A földhözragadt, a vészmarta, a bajban sínylődő
1921 14| mezők felett; a nagyvárosi földibékák helyett üde kacajok és tarka
1922 24| a Várban, és nem félt a földig érő tükröktől, sem a tágas
1923 14| madarak kedvéért alakulna új földirat az Alföld teknőjében, a
1924 14| mintha háborút üzent volna a földnek, régen látott havak szakadtak
1925 24| majd Negyedik Károly. Buda földrajzi helyzeténél fogva is a legalkalmasabb
1926 14| neveznek a költői hajlamú földrajzírók.~Lehetséges, hogy májusra
1927 14| járok nászútra. Jegyesemet a földre kellene ültetni, ha volna
1928 15| keskeny utcáiban a nyitott, földszintes ablakok mögött bolhákat
1929 23| Indiákon a szelek évszaka.~A földünkre hajoltunk, mint napkelet
1930 4 | évődések között fogyasztatnak. Fölebbvaló és alantas szívbeli jó barát,
1931 10| voltak, kitartó munka után fölfedeztek valamit, amit a halott még
1932 12| legyen, ami megegye a sok fölösleget. A faluvégi cigány malaca
1933 12| hangzik a szó. Megállunk fölötte. Miért földi Kánaán az ország?
1934 20| ha a földgolyó közepéig fölszántják a föld hátát a kietlen lövegek,
1935 2 | kerek, cipóhasak voltak föltalálhatók, míg a bíráknak, ügyvédeknek,
1936 18| fizetett az ellátásáért, és fogadalmat tett az erkölcsös életre,
1937 23| bizakodó egykedvűséggel fogadja a gazdák felrepített papírsárkányait.
1938 4 | földbirtokos, akit hangos örömmel fogadnak mindenfelé. Szívélyesen
1939 4 | szállottak meg a magyarországi fogadókban, enni, inni mindig lehetett
1940 4 | egyszer, ha élünk, most csak a fogadóknál maradjunk, amelyeknek cégére,
1941 22| délutánokra, amelyeket a hölgyek fogadónapjukon rendeztek, uzsonnával egybekötve,
1942 11| Jaj lett volna annak a fogadósnak, aki emelni merte volna
1943 4 | ebédlője, kipirult arcú fogadósnéja, vendégsége olyan messze
1944 4 | becsületességükre féltékeny fogadósok kis selyemsapkájukat a kezükbe
1945 13| fehérszemélyek mosollyal fogadták a vendéget, és a hátulsó
1946 11| vándorszínészekkel, tárt karokkal fogadtatnak mindenütt a nyári unalomban.
1947 5 | körüljáratta, mint a birkózó, fogait megnyalogatta, mint a tigris,
1948 13| amelyben a vidéki ember a fogaival akarta feltörni az osztriga
1949 18| esztendő előtt az ifjúság fogalma a boldogságot, a gondtalan,
1950 18| emberi neveket, acélcsörgésű fogalmakat. Nagyon sok ideig nem szabad
1951 1 | hogy az író késő vénségében fogalmazta őket, midőn cinikus volt,
1952 17| létezéséről éber nappalokon fogalmunk sincs, a zenittől a nadírig
1953 22| az isteni ágyékot, ahol fogantattál, a bűbájt, amelyet köntösül
1954 18| kapaszkodik egy rekedt hangú, fogatlan, félrecsapott kalapú, duhaj
1955 18| lugasban; nincs elzsibbadt fogfájáshoz hasonló emlékezetű szenvedése
1956 15| vakondok, a szerencse kézzel fogható valami, mint a női hang,
1957 10| egyik, hol a másik székben foglal helyet, de sohasem kíváncsi
1958 10| látogatása után jegyzékbe foglalják a hamutartó bronzbagolyát
1959 5 | kitalálni idegen emberek foglalkozását, jellemét, szívbéli hangulatát
1960 15| városba hajtott, és hivatalt, foglalkozást, szerény munkálkodást, hivalkodás
1961 19| egyformán árdrágítással foglalkozik a környéken. Van eszében
1962 20| utáni magyar életről.~Itt foglalkoznak titkosírással, amellyel
1963 17| pedig tán Deák Ferenc sem foglalkozott mindig politikával Angol-királynőbeli
1964 8 | régi ötvenforintoson helyet foglaló arató pár, a százforintos
1965 13| kövér fürjek, ínyenc fajdok, foglyok és galambok már akkor is
1966 9 | korcsmákban, ahol kezet kellett fogni a sermérővel, mert oly jó
1967 18| gyermekifjú, aki tegnap szepegve fogódzott anyja szoknyájába, vagy
1968 15| találkozóhelyekre, a varrónőkhöz, a fogorvoshoz, a kártyavetőnőhöz, a manikűrhöz,
1969 5 | Aztán jobb kezével a villát fogta, húst és kenyeret mártogatott
1970 24| Buda földrajzi helyzeténél fogva is a legalkalmasabb a királyok
1971 5 | leöblítette. Keményfából készült fogvájót döfött fogai közé, és öklelő
1972 4 | a régi pincér előhozza a fogvájóval megjelölt savanyúvizes üveget,
1973 4 | gondtalan évődések között fogyasztatnak. Fölebbvaló és alantas szívbeli
1974 5 | részesült) ünnepélyesen fogyasztatott el emberünk által, miközben,
1975 22| egybekötve, amelyet sietve fogyasztottak el a vesztők, kedélyesen
1976 5 | konyha jobb falatjait ne fogyasztották volna a reggel óta strázsáló
1977 2 | osztatlan népszerűségre. Aki fogyóhold-szerű arcképüket látta, bizony
1978 22| boldogtalan szigetére, ahol pénzük fogytával szélhámosabbak lesznek a
1979 23| Uram Isten, adj esőt!"~Ez a fohászkodás ostromolja az egeket Mária
1980 24| vehetett bármely osztrák főhercegnőtől, kifogástalanul megfelelt
1981 18| visszafojtott szívverésű, fojtogatott városok felett a bosszúálló
1982 9 | Szerették e helyeken a fokhagymás pirítós kenyeret, kedvelték
1983 13| ringli is csak étvágyat fokoz. A különböző kaviárok, a
1984 21| gusztustalan vegyi szerekkel foltozza bőrét, szőrzetét, ajkát?~*~
1985 5 | Maggi nevű gyomorbolondító folyadék szokott helyet foglalni:
1986 9 | szabályszerűen behűtött folyadékok társaságában meg lehet húzódni.
1987 12| és az emésztést elősegítő folyadékokra? Emlékeztek, mikor mindenki
1988 3 | nélkül, elkezdi a csodálatos folyamatot, mint a jég alól felszabadult
1989 13| amszterdámi, az orosz ázsiai folyókból való ikrák néhány hatosért
1990 20| gyönyörű, eljött a fáknak, folyóknak, réteknek, madaraknak, jelentéktelen
1991 2 | gyomorral senki se ment a folyónak, ebéd után szundikált az
1992 22| vágyuk lett volna velük a folyóparton sétálgatni alkonyi órában,
1993 14| zabolát vetett a makrancos folyóra. És mégis vizek jönnek elő
1994 4 | amelyeknek cégére, setétes folyosója, döngő kapualja, bolthajtásos
1995 14| volna annyi hely a kocsi folyosóján.~A tavak országában visz
1996 24| volt minden; a lépcsőház, a folyosók, az ajtók bőre szabottak,
1997 10| midőn az a körülmények folytán elviselhetetlenné válik.~
1998 14| segítségével majd tovább folytathassuk az életet. Talán lehetne
1999 5 | életemet egykor vidékiesen folytathattam, mintha a szomszédban volnék,
2000 17| mielőtt elaludna, ritkán folytatja álmában tovább a játékot,
2001 1 | a szerelmeskedésen kívül folytatnak.~Bizonyos korszakig, mondjuk
2002 9 | a bor vagy az egészség. Folyton maguk előtt láttak hosszú
2003 24| végzet kuszálja a történelem fonalát.~*~Vajon milyen az a királyi
|