1800-beteg | betor-dunan | dupar-erolk | eronk-fonal | fonta-hazik | hazme-kalit | kalla-kompr | konda-maria | maris-naszu | natha-petof | petyh-szagu | szaja-telir | telle-varaz | varha-zuhan
Part
5507 5 | amint az első kanállal a szájába vett a húsléből, amint kenyérhajat
5508 23| kútnál a fáradt vándor emeli szájához a vödröt, szétnyíltak, mint
5509 16| megrakodva minden jóval, amit a szakácskönyvek tudnak, húsvéti sódarokkal,
5510 18| aranyairól komoran néz a szakállas pápa, aki maga is a világ
5511 23| nekünk májusod, Uram, első szakaszában.~*~Aztán halkan, mint a
5512 14| elegáns dolognak mondtak a szakemberek. Itt ül piros-kék kockás
5513 5 | tésztájába: már látszott, hogy szakemberrel van dolgunk, aki sohase
5514 12| áldott illata volt, amelyet szakértelemmel kóstolgattak az öregek,
5515 6 | ezek az országos hírű szakértők, akik behunyták a szemüket,
5516 9 | kancsókból azok, akik már szakítottak a szerelemmel, vagy pedig
5517 11| meglátogatására máskor egy szál virággal vágtak neki az
5518 17| olyan, mint egy gombolyag szála; lebonyolódik, bármit tesznek
5519 1 | melynek jelenlétében úgy szaladgált az alulírott, mint a kandúr,
5520 24| Kochmeiszter-féle villában szaladgáltak a kerti bokrok között. (
5521 13| Ott voltak a nyári és téli szalámik, amelyek ízletesség dolgában
5522 13| mortadellát vagy a veronai nagy szalámit. Kolbászok, szafaládék,
5523 18| pásztortűz ég, emitt furulyaszó szálladoz, mint a pókfonál, Tündér
5524 6 | hogy szekeren észak felé szállítsák kaftános kereskedők, akiknek
5525 22| vacsorájukat; megfigyeltem, hogyan szállíttatják meg magukat a liftben, az
5526 22| századok múlva is kívánatosan szállnak vissza az elégedetlen férfiak
5527 14| kell megtanulni a külföldi szállodák nevét, a vasúti útmutatót,
5528 4 | céljából utazók is: nyugodtan szállottak meg a magyarországi fogadókban,
5529 23| tűz lovasa nyargal végig a szalmás tető gerincén: így következtek
5530 8 | hosszú életen át melengetett, szalmazsákba varrt, szekrény titkos fiókjába,
5531 13| fecskefészekleves vagy a szalonka guanója. Úgy is lehetett
5532 22| oltár elé lépkedni lengő szalonkabátban... Ám a nők észrevették
5533 13| vesepecsenyék, angol és debreceni szalonnák, kassai, prágai és magyar
5534 11| kisüstönfőttet, esetleg szalonnát hoznak magukkal, mert az
5535 4 | kiéhezett utas, miután a szalvétát gallérjához dugta. Egyszerre
5536 22| cipőjük talpára a szoba számát.~Vajon csak az új ruháért,
5537 8 | ünnepnaponkint megolvastattak, a számjegyeik feljegyeztettek, gyűrődéseik
5538 16| módjára ugráltak az emberképű számjegyek a kereken, a hosszú orrú
5539 10| virágcserepek alá rejtett régi számlákat mohón keresgéli, hervadt
5540 6 | kóborlók, akik valamikor nagy számmal lődörögtek a hazai országutakon,
5541 17| hieroglifek, kabalisztikus számok és népies magyarázatok között
5542 3 | megpróbáltatásokat a tavaszi szántás megújhodó ifjúságával elbíró
5543 1 | különösen akkor, ha arcfehérítő szappanra, kis téli ködmönre vagy
5544 18| akik a Szentföldre jártak, szaracént öltek, pogány templomot
5545 14| szét kék és zöld fátylait száradni a délutáni napba. A jegenyék
5546 12| senki Magyarországon. A szárazmalom körül, a szélmalom dombján,
5547 22| a léhaságért élték volna szárazmalom-életüket?~Egy kisasszony most a rendőrségre
5548 13| tekercsbe kötött. A francia szardínia, amely néha meglepően nagy
5549 5 | mellényzsebéből elővett szárított cseresznyepaprikával, amint
5550 22| hogy el ne felejtsed égi származásodat, az isteni ágyékot, ahol
5551 4 | korcsmaillat volt Magyarországon. Származott a korcsmaillat a különböző
5552 23| Kőrisfaillata lett a világnak, friss szárnya a madárnak, acélkardocska
5553 14| amelyeknél még mindig jobbak az ő szárnyaik. Jönnek a gyönyörű vadmadarak,
5554 16| menyecskekebelhez hasonlatos szárnyasokkal, megkoszorúzott vadkanfővel
5555 4 | egymást, és a malacfejjel, szárnyassal díszített étlapot nyelvcsettintve
5556 17| nőknek, férfiaknak valóban szárnyuk van, mint az angyaloknak.
5557 16| megérkezésével a bőség láthatatlan szaruját vélte az ember kiömleni
5558 18| remetéje. A sarló alakú hold szarva piros. Vihart, szelet jósol
5559 3 | amazonok erősen fogják az eke szarvát; a hadjárat az ország belsejéből
5560 2 | tisztességes, megbízható, szavahihető férfi, aki egy országban
5561 24| ügyesen kellett forgatni a szavakat, amíg a vesztett hadjárat
5562 18| elment nőkről, elszállott szavakról, papírsárkányként elrepült
5563 17| magyarok, mint akár a múlt század ama időszakában, amelyet "
5564 24| Burgból való hagyomány, ahol századokon át pontosan megjelentek
5565 8 | élvezetről a tulajdonos, ha az százasa felváltásába került volna.
5566 8 | volt az emberi életnek, a százasok, ezresek papirosaiért annyit
5567 8 | becsült unokával, levasalatlan százkoronással. A százast már a bugyelláris
5568 20| hordódongák és a téli estéken százszor telerajzolt hadi térképek,
5569 4 | amelynek szőkesége ilyenkor szebb bármely asszonyi hajnál.
5570 19| negyedik esztendeje. Harmadszor szedik meg a szőlőt a gazdák, mióta
5571 20| régi időben a gyorsvonat szédületes robogása. A varjak élnek,
5572 14| május tündöklő szerelmei.~Szeged! - kiáltják a vonat mentén.~
5573 12| cinke! A tengeri a dülőutat szegélyezte, és arra való volt, hogy
5574 4 | száll át a levegőn, és a kék szegélyű tányér hátán megfeni az
5575 13| meleg oldalasok inkább a szegényebb néposztály számára voltak
5576 8 | pénzegység kisebbedésével szegényedik Magyarország, új milliomosok,
5577 13| fővárosi büfék szomorú, szegényes maradékai a régi dús bodegának.~
5578 2 | gondja, vesződsége volt szegénynek, hogy társaságba jutván,
5579 21| kenettel közeledik a bánat és a szegénység.~Majd eljön a jóknak, ifjú
5580 13| tanár, skribler a maga szegénységéből, telve volt olcsó és jóízű
5581 19| mintha Hentzi ágyúi volnának szegezve Pestre. A hűvösködő őszi
5582 3 | József napján lekerülnek a szegről a régi kalendáriumok, és
5583 22| járnak, egymás előtt nem szégyenkeznek, és mindent pontosan megbeszélnek.
5584 20| konok, háborúba zsinegelt, szégyenpadra tett, a becstelenségek kalodájába
5585 19| elröpült októberekre, csaknem szégyenpír borítja el magányos arcunkat,
5586 19| megsemmisüléstől. Közössé válott szégyent könnyű elviselni. Csak Budapesten
5587 19| korogni a has.~Elrémülve nézek széjjel ismerőseimen. Miért gazdagodott
5588 10| hol egyik, hol a másik székben foglal helyet, de sohasem
5589 16| mert a Nap reggel befogott szekerébe, aki felemelt fővel, vidám
5590 11| falusiakon, akik a töltés mellett szekereztek. Császárhúst, füstölt kolbászt,
5591 2 | be kellett tölteni vala a széket, a koszorús költőhöz is
5592 8 | melengetett, szalmazsákba varrt, szekrény titkos fiókjába, máskor
5593 10| sohasem kíváncsi a fehérneműs szekrényre, ahol találna pedig tennivalót;
5594 5 | gyorsan egyforma darabokra szeldeste a húst, miközben láthatólag
5595 20| ifjú füveket, zsendülő szeleket, friss vízáramlásokat, amelyek
5596 16| fotográfiája. Leültek az ágy szélére, és fontak gondot, szomorúságot,
5597 18| hold szarva piros. Vihart, szelet jósol az égbolt. Aztán lehajtott
5598 15| vidéken tönkrement és itt új, szélhámos, kaszinós, lóversenyző,
5599 22| szigetére, ahol pénzük fogytával szélhámosabbak lesznek a legelszántabb
5600 15| akire nagy dolgok várnak a szellőzködő ablakú házak között. A férfiak,
5601 15| mosakodtak, az ágyneműt szellőztették, mezítláb sétált otthon
5602 7 | fákra, és örvendeztem a szélnek, amely oly szűzen, tisztán,
5603 2 | a mamelukok hasai, míg a szélső baloldalon oly kemény dombok
5604 22| térden alul érő, cikcakkos szélű nadrág, amely barhentből
5605 5 | az orr, könnybe lábadt a szem, elfulladt a lélegzet...
5606 13| felhalmozva talált ott, ami "szem-szájnak ingere". Jégen várta az
5607 15| akar a büntetőtörvényekkel szembekerülni, alulmarad a boldogulásban.
5608 17| Bepiszkolt kezű emberek ülnek szemben, mint a régi álmoskönyv
5609 7 | emlékezetbe. Carmen észvesztő szemében a pusztaságban lobogó lidércláng
5610 22| érzelemtelenül ér bizsergő kezed, a szemekbe céltalanul mélyedsz, és
5611 1 | férfiérzéshez képest; és a lesütött szemekben nemcsak Capulet Julia önfeláldozása,
5612 21| lantos, aki meghalni akar a szemekért; csatába se mennek a visszautasított
5613 4 | elébe a kezek, a fogadós személyesen hozza a frissen csapolt
5614 15| a Keleti pályaudvarra a személyvonat, hogy mindig hozott magával
5615 13| hosszú alászolgáját mondott a személyzet.~Ha vacsora után történetesen
5616 5 | reggel). Még a fogadóban lakó Szemere Miklós is úgy védelmezte
5617 17| akarnak. Vajon ki merné e szemérmetlenségeket valaha is bevallani? Az
5618 19| seprik az utcát, kihívóan és szemérmetlenül, holott nem mindegyiknek
5619 2 | hűségéről. Csak ott volt szemetes az udvar, ahol a nőknek
5620 22| üres szívű, fogadói port és szemetet seprő leányokat, asszonyokat.
5621 8 | Vándorlásában elrongyosodik, szemétté foszlik, elmorzsolódik a
5622 16| ősz pókfonalat, téli fehér szemfedőt. Az agár betegen nyúlt el
5623 1 | Máriák ég felé fordított szemfehére, a Katinkák affektálása,
5624 17| meglátogatják, őrültek, és a szemgolyóit akarják kitolni, gyilkosok
5625 12| nem aratták le az utolsó szemig, szőlőt a venyigén felejtettek,
5626 21| egy táncosnő öltözködését szemlélem. Minden este olyan gondosan
5627 14| amikor a simléderes német szemlét tartott a Kánaán felett.~
5628 21| a jelent szinte behunyt szemmel érezzük, mint az imádott,
5629 21| festi az arcát, a haját, a szemöldökét, órákat tölt kézitükre előtt,
5630 22| gyermek náthája, a házmesterné szemtelensége, a piac drágasága másnapra
5631 5 | midőn a sarokasztaltól szemügyre vettem őket. Szerettem volna
5632 15| emberek, akiknek olyan a szemük, mint az odvak a jánoshegyi
5633 7 | puskaport, tűzkő szikráját a szemükbe. Igen, megvetettem azokat
5634 12| korszakát éltük. Gabonaraktárak, szénaboglyák, megtelt csűrök, dús termések
5635 8 | emberi kezek között. A háború szennye, vére, gonoszsága van ragadva
5636 21| divat. Miről ismerjük meg a szenteket és a mártírokat?~ ~
5637 14| még csak virágvasárnapi szentelt barkát látni a kecskeméti
5638 18| templárius lovagokról ír, akik a Szentföldre jártak, szaracént öltek,
5639 10| SZENTIVÁN~Álmaimban néha egy halott
5640 10| mozgópostás feleségéhez. A szentiváni halott felesége Pickwick
5641 2 | az étvágyát a politikai szenvedély.~Tejjel-mézzel folyó Kánaán,
5642 1 | Juditok bibliai, színészkedő szenvedélye, Sárák anyáskodó, de erőszakos
5643 16| ragaszkodtak az emberek végzetes szenvedélyeikhez, csodabogaraikhoz, babonáikhoz
5644 16| nem kellett belehalni a szenvedélyek pusztításába. Az ember álmai
5645 19| büntetőtörvények tartottak rendet itt a szenvedélyeken. De elkezdett korogni a
5646 9 | gyakorolni alkonyattal oly szenvedélyességgel, hogy abban kimerülhetett
5647 18| fogfájáshoz hasonló emlékezetű szenvedése elment nőkről, elszállott
5648 19| tudná felejteni a testvér szenvedéseit, a magyar vér felhőszakadását?
5649 19| viszontagságai miatt, mert a kiállott szenvedésekből fakad az emberiség megváltása.
5650 21| végleg szerelmi hajótörést szenvedett modern pesti nő még nem
5651 7 | embereket, akik szerelem miatt szenvednek, a borral az asztalra írnak
5652 22| csevegni, meghalni értük vagy szenvedni miattuk, szerenádot rendezni
5653 16| Bizonyosan voltak akkor is szenvedők, aggodalmaskodók, betegek
5654 18| gyermekifjú, aki tegnap szepegve fogódzott anyja szoknyájába,
5655 4 | színészek, hírlapírók, széplelkű polgárok asztala. A tanárok
5656 10| gondolhassam őt jónak, szépnek, egyetlennek: a felejthetetlennek;
5657 18| gondtalan, játszi tavaszt, a szépséges hangzatokat jelentette a
5658 22| ifjúságát, érintetlenségét, szépségét gusztálja a tökhetes mögött?~ ~
5659 19| reménytelen űrből az elmúlt szeptemberekre, ködfoszlányként elröpült
5660 23| élmény, mint szombatnak szerdára való következése; a hősi
5661 21| előtt, és gusztustalan vegyi szerekkel foltozza bőrét, szőrzetét,
5662 23| szagokat leheltek, mint újonnan szerelembe keveredett nők, a hervadó
5663 9 | JÚNIUSI ALKONY~Nem csak szerelemből élt az ember.~Habár azok
5664 6 | az idő. A borét is és a szerelemét is.~ ~
5665 14| közelgő lépésre; fiatal szerelemíze van a kenyérnek s a víznek: -
5666 9 | akik már szakítottak a szerelemmel, vagy pedig merő okosságból
5667 6 | legvénebb ember is csókra, szerelemre gondol.~Nincsen olyan drága
5668 14| felé, mint a május tündöklő szerelmei.~Szeged! - kiáltják a vonat
5669 6 | kedvesükre. A régi boldog szerelmek közül való Andrássy Manó
5670 20| titkolózó szerenád, hogy lássa szerelmese búcsúzó képmását a napnyugati
5671 2 | A regények boldogtalan szerelmeseiről a méhes ebéd utáni döngicsélésében,
5672 1 | életből, amit az emberek a szerelmeskedésen kívül folytatnak.~Bizonyos
5673 20| hegyére, mint titkolózó szerenád, hogy lássa szerelmese búcsúzó
5674 15| egy acélkörmű vakondok, a szerencse kézzel fogható valami, mint
5675 7 | szerelemről többet, mint egy szerencsés kirándulásról.~Így mondogatták
5676 22| asszonyokat. Mindig voltak ilyen szerencsétlenek, akiket a mindennapi élet
5677 12| bort ivott, s mégis oly szerencsétlennek éreztük magunkat, hogy honfibú
5678 20| háborúról, mint valamely családi szerencsétlenségről. Már megszokta mindenki,
5679 15| hivatalt, foglalkozást, szerény munkálkodást, hivalkodás
5680 23| lehelő réteket, parton álló, szerénykedő, sovány néptanítókat, karcsú
5681 24| volt olyan hálás és könnyű szerepe a göndör hajú, kissé ragyás
5682 21| minden földi kínt pótló szeretet.~De ez most még nem divat
5683 18| hogy minden nyájas érzést, szeretetet feláldoztok, és hogy életeteket
5684 18| rímeiben, hogy a család szeretetét, a békét, a boldogságot
5685 8 | Többé senki sem vasalja ki szeretettel a bankókat, mert nem érdemes
5686 20| a kedvéért. Eljött, mert szereti reggelenkint új festékkel
5687 16| kiadós étvágy, valamint némi szeretkezés is: - igen fontos bástyák
5688 20| készítését; patkót, kerékszöget szeretne csinálni az a kalapács.~
5689 22| polgárasszonyok, akik a konyhapénzüket szeretnék gyarapítani, egymást megfejik,
5690 22| selyemharisnyára, egy kalapra valót szeretnének nyerni, játékszert a gyermeknek,
5691 21| 1917-BEN~Vajon lehet-e nőt szeretni, aki festi az arcát, a haját,
5692 21| kendőzetlen arc és buzgón szerető lélek. Van Égbe vetett bizalom,
5693 10| polgár családjához, a tiszt szeretőjéhez, a mozgópostás feleségéhez.
5694 22| a férjnek, kis emléket a szeretőnek... kevernek, osztanak, nevetnek,
5695 19| azon töri fejét, hogyan szerezzen cipőt. Az orvostudományok
5696 19| élelmiszert, fűtőanyagot, ruhát szerezzenek. A feltalálók zsenije arra
5697 12| az olajszagú, titokzatos szerkezetű gőzmalmok udvarán elhullott
5698 24| barna barátokhoz. Udvari szertartás ez, mint a többi ezerféle
5699 4 | és a törzsvendég többféle szertartásos eszközét, mint a betűvel
5700 23| mintha a béke hírét vinnék szerte fehér lovasok.~Esett, szőkén,
5701 7 | rettent meg az éji lepkétől a szérűn vagy a ház körül; a fosztókák,
5702 19| voltak hívekkel. Az egyház szervezkedett, hogy összetereli háború
5703 17| intézkedtek, menetszázadot szerveztek, ágyút töltöttek, és a piacon
5704 14| pásztorok. A tavasz teregeti szét kék és zöld fátylait száradni
5705 13| bodegának.~A bolt-előrészekben szétnézett a vendég, és mindent felhalmozva
5706 23| emeli szájához a vödröt, szétnyíltak, mint a szélben dudorászó
5707 4 | gyülekeznek össze a város szétszórt részeiből. A sarokasztaloknál
5708 22| feltárják, mint a makkdisznó szétterjeszti karjait... Vigyázz, szerelem,
5709 16| Magyarország elmerült, mint a sziget, amelyet a hal hátára tett
5710 14| és nagy hullámzatú élet szigete emelkedik szabályos keretek
5711 18| béke, az élet, az emberiség szigetei. Jéghegyek között, fekete
5712 17| szigettengerében, a tarka papagájok szigetén tanyáznak a gyermekek és
5713 22| medréből egy hotel boldogtalan szigetére, ahol pénzük fogytával szélhámosabbak
5714 17| madárhang és sikoly hangzik e szigetről, mintha sok ezer fiatal
5715 17| pástétomostálak után.~Az álmok szigettengerében, a tarka papagájok szigetén
5716 7 | mint a forrás, midőn a sziklából kibuggyan; liszteszsákot
5717 9 | feljebb, a hegyek között, ahol sziklás a vidék, kőágyából elmenekült
5718 7 | hangjukba puskaport, tűzkő szikráját a szemükbe. Igen, megvetettem
5719 4 | után csavargó kalandosok; a szilajok és a melankolikusok; valamint
5720 18| boldogságot mind odadobjátok szilajul csak azért, hogy hőseivé
5721 19| erőssége, megbízható kedve és szilárd alapja. Hiányzik belőle
5722 15| teherhordó szekerek és a rothadt szilva és dinnyehéj terjesztettek
5723 22| előcsarnokaiban fülelő, leskelődő, szimatoló, unatkozó, éhes és szomjas,
5724 7 | cirkuszi humora felvidított. A színdarabokban az intrikus színész imponált.
5725 20| csendességnek hangja, a felhőknek színe, a napáldozatnak tüneménye:
5726 17| fények és a sohasem látott színek ez álmokba? A blazírt tudomány
5727 7 | színdarabokban az intrikus színész imponált. Az ország nevezetességei
5728 4 | helyezkednek el. Van "Dugó"-asztal, színészek, hírlapírók, széplelkű polgárok
5729 20| fotografáltunk a réten, mint a színészeket "felveszik" Pesten, pattant
5730 15| éjszakája, a lakosság túlontúl színészkedik nappal, legalább éjszaka
5731 1 | affektálása, Juditok bibliai, színészkedő szenvedélye, Sárák anyáskodó,
5732 23| orgonavirágok, amelyeknek színét már csak a grófnők őrizték
5733 7 | lehullását, az ér vizének színeváltozását, a legszebb virágok elhervadását.
5734 15| utcai tolongásban, a zsúfolt színházban, tomboló és fülledt játéktéren,
5735 15| élő, leánnyal kereskedő, színházért és élvezetért döglő, futó
5736 10| csap le egy felhasználatlan színházi jegyre, és csodálkozik fotográfiákon,
5737 18| amit a pandúroktól vagy színházigazgatótól kértek kölcsön. A kard hegyére
5738 10| és kénytelen önmaga előtt színpadra lépni, magányos, önámító
5739 14| vágyak helyett új ábrándok szitakötői reszketnek idegen mezők
5740 20| boldogságot, drága reményt, szitakötőszárnyú terveket ígérő tavasz...
5741 14| aligátor bőrén. Fanyar íze régi szivaroknak, csókoknak, pezsgőknek azt
5742 8 | belőle. A férjember zsebében szivarszaga volt. De meg lehetett ismerni
5743 10| ócskaságai között. Fából faragott szivarszipkák csörrennek, amelyekre hol
5744 7 | természeti tüneménynek, mint a szivárványt, a háziállatok tavaszi táncát,
5745 4 | fogyasztatnak. Fölebbvaló és alantas szívbeli jó barát, polgármester és
5746 5 | foglalkozását, jellemét, szívbéli hangulatát a fogadók ebédlőiben,
5747 7 | lakodalomnak nem tudtam szívből örvendezni, temetésen nem
5748 1 | váróterembeli éjszakázás, szívdobogásos randevú, ugrás az első emeletről
5749 21| táncosnő után az öregurak szívében. E korszaknak nőiért mintha
5750 18| ifjú, még ha öreg ember szívéből lövell is ki utoljára, leomlanak
5751 23| mellettünk vagy; nem hagyod szíveinkben úrrá lenni a kétségbeesés
5752 3 | látták az égen, a földön és a szívekben. Az élet kezdete, hosszú
5753 15| magával fiatal, dobogó, lelkes szíveket, zöldellő reményeket, hitvallásokat
5754 12| földi jókról a füleknek és szíveknek. Ma idegenül hangzik a szó.
5755 4 | örömmel fogadnak mindenfelé. Szívélyesen nyúlnak elébe a kezek, a
5756 7 | miatt. Ha nagyon fájt a szívem: sétapálcákat kezdtem gyűjteni,
5757 24| leghívebbjének, a magyarnak szívén nyugvó Várban; barátságos
5758 12| Magyarországon? A falusi koldusnak szívesebben adtak karéj kenyeret, mint
5759 13| mindazt, ami az olvasó és író szívét nyomja.~ ~
5760 18| maradt meg a régi érzésekből, szívkamrák kincseiből, boldogságokból,
5761 15| nemes szívet takar; levegőt szívni mennek a Hangliba és a Duna-partra;
5762 4 | vidékre utazni még akkor is szívringató cselekedet volt, ha nem
5763 15| idegen, rossz álmot látnak, szívszorulást éreznek, midőn a jövendőbeli
5764 2 | Míg a férfiak nyugodtan szívták pipáikat. Kinek jutna eszébe
5765 22| és szomjas, sivár, üres szívű, fogadói port és szemetet
5766 18| pogány templomot raboltak, és szívükben elhalt a bús hang, mint
5767 21| jóknak, ifjú arcukat és szívüket tisztaságban tartóknak,
5768 22| kiábrándítóbb helyzet, mint szívünk hölgyét kártyaasztalnál
5769 18| amelyekkel megtöltöttük aggódó szívünket, rémlátásos éjszakáinkat,
5770 18| nagy mezők és visszafojtott szívverésű, fojtogatott városok felett
5771 13| vendéget, és a hátulsó kis szobába tessékelték. Hívták az ilyen
5772 17| a pesti bérházak szomorú szobáiban, holott azt kellene hinni,
5773 15| dolgozó fiatalemberek hónapos szobáin manapság savanyú emlékezet
5774 21| kis garniszálloda pókhálós szobája talán tündérkastéllyá változik
5775 17| a tudatlan agy homályos szobájába, mindent megmutatsz, amit
5776 10| nemhiába motozott a halott szobájában. A fürge ujjak, amelyek
5777 5 | mikor egyedül vannak a szobájukban, milyen mozdulatokat tesznek,
5778 22| randevúiról, az órák és a szobák numerusai után osztván be
5779 24| Mátyás király palotáját. Szobákat nyitnak, falakat törnek,
5780 4 | jegyezte fel a korcsmárosnők és szobalányok nevét az északi kerületekben,
5781 6 | birsalmaillata volt a belső szobának, a korcsmáros öreganyja
5782 24| bánatba merülve járt végig a szobasoron; tulajdonképpen az volt
5783 10| éji mécs lángja. Bejárja a szobát, hol egyik, hol a másik
5784 14| eltűntek a térképekről, szoborba faragott mérnök zabolát
5785 4 | hetivásárjában, a Nepomuki szobra körül a felvidéki hidakon
5786 21| másnap a békéről álmodott ("a szocialisták!" - epekedve sóhajtották).
5787 20| nyújtogatja a nyakát. Hová szöktél, tavasz, az emberek elől?~ ~
5788 5 | zugába is elhallatszott a szörtyögés. Bizonyosan megmondták neki
5789 22| RAMSLI~A Szent Szövetség idejében játszották Bécs
5790 3 | fogadta, megújította velük a szövetséget. Az emberek a tavaszt látták
5791 19| hókuszpókuszok, társadalmi szokások, illemkönyvek és főként
5792 11| gúnyosan mosolyogtunk a régi szokásokhoz ragaszkodó, maradi falusiakon,
5793 9 | hallgatták meg az ilyenkor szokásos dalokat, egyházi és politikai
5794 14| új hangon beszélnek, és szokatlan, sohasem látott szemek közölnek
5795 23| szerte fehér lovasok.~Esett, szőkén, barnán, tavaszi kedvvel,
5796 4 | asztalánál a ser járja, amelynek szőkesége ilyenkor szebb bármely asszonyi
5797 21| olvasták, akik a Tisza vize szőkeségű költészetű verseket kedvelik;
5798 20| élnek, és céltalanul piros szoknyában néhány nő, aki már igazán
5799 16| berendezése. A korhelyek, a szoknyabolondok, a kockázók, az ördögtől
5800 14| titkokat rejtegetnének bő szoknyáik alatt. Itt-ott egy ecetfa,
5801 7 | dolgokon.~A kóborló cigányleány szoknyája csak azért tetszik, mert
5802 18| szepegve fogódzott anyja szoknyájába, vagy a tánciskolában együtt
5803 21| tavaszon, amikor egy nagy szoknyalengés, megzavaró illatár, női
5804 15| közönségesen az inges nők tenni szokták, alsónadrágos házmester
5805 4 | kereskedők: mindenfelé.~És egyre szól a fogadó harangja. Még mindig
5806 4 | reggelen oly tiszta áhítattal szólaltak meg a harangok, hogy az
5807 5 | a sült csupán alárendelt szolgája lett volna a salátának,
5808 14| kényelmes hálókocsik, udvarias szolgák és a megkülönböztetett hotelek
5809 13| galambok már akkor is az arany szolgálatában állottak. De nem kellett
5810 13| vizes, amelyek mind az ember szolgálatára voltak; és a kenyérnek keménymagos
5811 17| blazírt tudomány felmondja a szolgálatot. A szerelmesek azt álmodják,
5812 15| elaludtak a szelek, mint henyélő szolgalegények. Minden bolt, minden ház,
5813 23| lakosságnak akasztófául szolgálni, a kertek új szagokat leheltek,
5814 8 | zacskók, az egész életen át szolgáló, rongyos bőrbugyellárisok
5815 19| sürgönypóznákról is dús szőlőfürtök csüngenének, akkor sem lehetne
5816 6 | és cipőt. A bor lefolyt a szőlőhegyről, ihatott belőle boldog,
5817 18| férfikor és a kályhatűzben régi szőlőtőke módjára sustorgó öregség
5818 23| sovány néptanítókat, karcsú szőlővenyigéket. Kőrisfaillata lett a világnak,
5819 9 | elbeszélgetni kerti bor és szolyvai víz társaságában. Szerették
5820 23| megszokott élmény, mint szombatnak szerdára való következése;
5821 22| szimatoló, unatkozó, éhes és szomjas, sivár, üres szívű, fogadói
5822 4 | sírokból, volhiniai nádasokból, szomjasok és éhesek, tehát nyomban
5823 18| láthatatlan sárkánynak, amelynek szomjúsága nem csökken harmadik esztendeje.~*~
5824 16| szélére, és fontak gondot, szomorúságot, a közelgő ősz pókfonalat,
5825 20| rögeszmék és vég nélküli szomorúságra beállított óramutatók a
5826 6 | amely gyermekkoromban olyan szomorúvá tette Magyarországot, mint
5827 5 | folytathattam, mintha a szomszédban volnék, atyafiaknál, néhanapján
5828 19| készen tartja a kését, hogy a szomszédját ledöfje. A titkolózók, a
5829 20| egymásnak titkos leveleket a szomszédos faluba, amelyet kalapja
5830 8 | napjait, regényeket lehetett szőni. Esetleg megházasodni is
5831 10| nyurga lábaival nem érinti a szőnyeget, fehér, lenge köntösén mégis
5832 20| kukoricához, amelyet kiscsirkéinek szór a gazdasszony az ól előtt.~
5833 22| csak az új ruháért, az esti szórakozásért, a léhaságért élték volna
5834 22| előkelő úrnőd barátnőivel szórakozik.~*~Némely szegény nő egész
5835 21| vigasztalást keressen. Csak szórakozni, önmagát tükörben nézegetni,
5836 4 | nőt és játékot meguntak; a szórakozottak; a hangulatosok; a nők után
5837 23| ahol eddig csak a zsineg szorítását érezte: - ezt hozta nekünk
5838 19| feltalálók zsenije arra szorítkozik, hogyan lehet mindennap
5839 17| kártyás, aki az ágya elé szórja a nyereségét, mielőtt elaludna,
5840 14| szagában fehér virágaikat szórják a barackfa-menyasszonyok.
5841 21| szerekkel foltozza bőrét, szőrzetét, ajkát?~*~Az ablakomból
5842 19| ez az időszak. Majdnem a szószékről prédikálták, hogy nem kell
5843 22| ítéletnapig várhatnád a szót, amelyről azt hiszed, hogy
5844 10| sírvirágból és képzelemből szőtt asszony nemhiába motozott
5845 11| fürödtek és regényeket szőttek! - Nemigen ismernék meg
5846 2 | egészségi szempontból is szükséges volt. Hiszen ha a politika
5847 2 | bizottsága már karakterbeli szükségesség volt. Csak a soványokat
5848 16| elkölthet?~Most nem gondolunk a szükségre, bőségre, pénzre, régi világbeli
5849 1 | vagy bábaasszonyra volt szükségük a nőknek.~A később következő
5850 15| virágot tépjenek a mama születésnapjára.~Most: visszanézve e régmúlt,
5851 5 | néhány évtizeddel előbb születik, mikor még tejjel-mézzel
5852 14| és érdekes lett a megunt szülőföld. - És most már olyan régen
5853 20| katona hosszadalmasan fekszik szülőföldje mezőjére, és halkan kotyog
5854 15| kergetnek el a háztól gonosz szülők. Nyitott ablaknál aludtak
5855 4 | fehérneműs, borukat nyelvükön szürcsölgető, konyhájukra hiú, üzleti
5856 6 | és a kerti bort csendesen szürcsölik az emberek. A holdvilág
5857 5 | illik a levest hangosan szürcsölni, ámde az ember elfelejti
5858 6 | nyelvükön megforgatták, szürcsölték, harapták, szagolták, ölelgették,
5859 19| vándorlegénynek. Ez a véres szüret eltart már negyedik esztendeje.
5860 14| nyomára találjunk a búfelejtő szüreteknek. Félegyháza után pláne 1800-
5861 19| Miért piros az őszi reggel?~Szüretelnek Magyarországon, veres bort
5862 19| SZÜRETI DAL~Miért piros az őszi
5863 13| a nagy szemű orsovai, a szürkésbarna amszterdámi, az orosz ázsiai
5864 1 | zuhanni.~Ég veled, mennybéli szüzességű, drága ifjúság. Aladdin
5865 21| férfiak nyugtalankodva, szinte szuggesztió alatt nézték az új háborús
5866 2 | ment a folyónak, ebéd után szundikált az ember, nem gondolt az
5867 11| élvező tanár, diák, akit "szupplikáns"-nak is hívtak: a régi magyar
5868 10| majd leereszkedik a halálos szúrásra; mint az ismeretlen gyilkos
5869 5 | dologtalanul ne maradjon, villára szúrt kenyérdarabkával a pecsenyéstálat
5870 13| korcsmákról tán nem is lehet egy szuszra elmondani mindazt, ami az
5871 7 | örvendeztem a szélnek, amely oly szűzen, tisztán, üdén zúgott, mint
5872 16| akik a régi Zrínyi-kabát és táblabírói bő nadrág helyett már évek
5873 19| inkább, mint valaha. Az egyik táborban a gondtalan ledérek seprik
5874 19| nők, szegények, végleg két táborra szakadtak, inkább, mint
5875 16| házikóiból a szellős mezők, tágasan elterülő vakációk felé,
5876 23| barmok megfürösztötték aszott tagjaikat az áldott vízben, míg a
5877 23| szerelmes nők. És az ég messzi tájairól jött komor felhőlovagok
5878 18| még ő nem látta ezt a tájat, s máris búcsúzik az ismeretlen
5879 23| csatát az égboltozat négy tájéka felé megdöbbenés nélkül,
5880 24| áhítatos emlékezetű erdők tájékán, a nemzetek leghívebbjének,
5881 18| távolsága életének, amelynek tájképében elandalodhatna, mint Himfy
5882 22| játékszert a gyermeknek, tajtékszipkát a férjnek, kis emléket a
5883 15| butaságuk jó és nemes szívet takar; levegőt szívni mennek a
5884 15| állatsereglet szaga, mert takarékoskodnak a vízzel, a tisztasággal,
5885 11| balatoni nyarat, a turista, aki takarékosságból és egészségi szempontból
5886 8 | régi Magyarországon, akik takarékosságuk, mindenről való lemondásuk,
5887 10| a halott; ködlegyezővel takarja el arcát, hogy véglegesen
5888 15| amelyet a szél, gyökerek és talaj híján a városba hajtott,
5889 6 | másikba, elviselték a háznál található ócska ruhákat, pepita nadrágokat (
5890 22| ismét sápadtan az éhségtől találja őket, a zordon kapus mutatja
5891 14| fellapozni, hogy nyomára találjunk a búfelejtő szüreteknek.
5892 14| repülőgépeket, amelyekkel útjukban találkozhatnak. Csak emberek ülnek e gépekben,
5893 20| egymásra az emberek, ha találkoznak. Már nem szokás beszélgetni
5894 8 | bankóval nemigen lehetett találkozni, mint manapság méltatlan,
5895 15| titkos kis legénylakásokra, a találkozóhelyekre, a varrónőkhöz, a fogorvoshoz,
5896 16| holott azelőtt annyiszor találkoztak éjszaka. Majd elmaradoztak
5897 14| akikkel azelőtt sohasem találkoztunk? Mintha egy céltalan népvándorlás
5898 2 | szabóknak előre látható találmánya a növekedő emésztési helyek
5899 10| fehérneműs szekrényre, ahol találna pedig tennivalót; figyelmesen,
5900 2 | harangszóra mindenütt ebédet tálaltak. Az volt a legszerencsétlenebb
5901 5 | amelyet ujjával vett ki már a tálból.~Megtöltötte a vizespoharat
5902 14| a nagykörúton, mint az a taliga, amelyiken akasztani vitték
5903 22| bérszolga felírta kábító cipőjük talpára a szoba számát.~Vajon csak
5904 9 | hogy valamely női alak talpig veres trikóban meg ne jelenjék
5905 9 | tartó gerendák, az ország talpkövei evéssel és ivással gyűjtöttek
5906 16| száguldoztak, mint megbolondult táltosok, Chilperic csóválta farkát,
5907 7 | idegen kocsik után, a bika támadását a csordában. A gyermek sem
5908 19| visszahozzon, a régi erővel támassza az ország falát. Most a
5909 10| elakadozó lélegzet: azt tanácsolja, hogy többé keresnivaló
5910 4 | széplelkű polgárok asztala. A tanárok külön ülnek. És a katonatisztek
5911 7 | szivárványt, a háziállatok tavaszi táncát, a mének nyerítését idegen
5912 7 | batyubálok, majálisok, táncestélyek természetszerűleg arra voltak
5913 18| anyja szoknyájába, vagy a tánciskolában együtt repkedett szíve hölgyének
5914 7 | arról, hogy a leghosszabb táncnak is vége van, megvénül a
5915 9 | regényeket ír, a másik a trapézon táncol; Anton megelégedett az élet
5916 19| legnagyobb bankó sem tud táncolni. Sok víz lefolyik a Dunán,
5917 6 | legvidámabb társaságban, táncoló fiatal nők, nevető öregek,
5918 11| alatt sem.~Az Anna-bál deli táncosai messzi temetőkben feküsznek,
5919 13| és dobozaikban a rákok a táncosnőket, a balett ifjú hölgyeit
5920 16| valamely vidéki majális táncrendjén a mazúrok és a négyesek;
5921 19| hogy nagyon sokáig kell tanítani az iskolákban a mosakodást.
5922 21| látszik - jól neveltek itt a tanítómesterek.~A tavasz eljött, s a nyárspolgár
5923 11| lehet többé ráismerni. A kis tanítónő, aki megtakarított forintocskáiból
5924 15| újat varrtak, a leányok tanítónők vagy postások lettek, a
5925 8 | uraságra, gavallérságra tanította. A százas már a grand seigneurök
5926 23| elerőtlenedett férfiak tántorgása olyan megszokott élmény,
5927 18| vésés a kövön, amelyet a tanulatlan szerzetes alig tud kibetűzni
5928 14| Magyarországon az ornitológia tanulmányozására. (Mert hiszen a madártudósok
5929 13| amikor még megélt a szegény tanuló, lateiner, hivatalnok, tanár,
5930 16| ünnepélyes Tedeum után, boldog tanulókat vitt a vonat a régi diákvárosok
5931 19| orvostudományok tudósa búsul, hogy nem tanulta meg a szabóságot. A repkedő
5932 19| lehet mindennap jóllakni. A tanultság, műveltség, ötlet abban
5933 3 | olyan régen távol vannak tanyáiktól, falvaiktól, földi életüknek
5934 20| vannak díszítve. Bozontos tanyájuk a fatetőn úgy leng a szélben,
5935 17| egy vidéki fogadóban, a tanyákon, csillagterhes égboltozatú
5936 8 | Ma itt, holnap ott ver tanyát, sehol sem tartogatják szívesen,
5937 17| tarka papagájok szigetén tanyáznak a gyermekek és a szerelmesek
5938 11| nyaranta boldogan és vidáman tanyáztak, fürödtek és regényeket
5939 5 | felemelte egyik kezével a tányért, és a leves végét a kanálba
5940 8 | Magyarországot, mily furcsa tapasztalatokat gyűjtenének. Elmennének
5941 9 | megfordultam) mindig azt tapasztaltam, hogy az élet legnagyobb
5942 3 | kitartása: itthon maradt, táplál, vigasztal, reménységet
5943 13| sonkacsontok, sonkaszalonnák is jó táplálékul szolgáltak a vékony erszényűeknek.
5944 15| lehetetlenebb volna a megélhetés, a táplálkozás, a ruházkodás, a lakás a
5945 12| eperfa gyümölcséből egyformán táplálkozott gyerek és baromfi. Kacsa
5946 7 | öregasszonyoknak, akik fejemet tapogatták bütykös ujjaikkal, ebben
5947 2 | kamarában egy megsárgult újság tárcarovatából értesült a jóravaló ember;
5948 17| igazodni. Honnan jönnek e tarkaságok, az egzotikus fények és
5949 21| költészet: Paul Verlaine és társai (Tóth Árpád különös fordításában)
5950 10| amelyek a halott mindennapi társalgói voltak, akikhez úgy ment
5951 12| nyári tüzek, a biztosító társaság rovására létrejött tüzek
5952 4 | a nagyehető Pickwick úr társaságát, akár pedig azt a méla fiatalembert,
5953 2 | vesződsége volt szegénynek, hogy társaságba jutván, nem is tudott egyébről
5954 6 | boroshordót a legvidámabb társaságban, táncoló fiatal nők, nevető
5955 11| jártak a vándorszínészekkel, tárt karokkal fogadtatnak mindenütt
5956 15| elefántcsont amulettje; a poétákkal tartanak, amikor álmodnak; tiszta
5957 3 | megmívelik a földet, tiszteletben tartják az apák erényeit, amíg a
5958 8 | ott ver tanyát, sehol sem tartogatják szívesen, és eltávozása
5959 21| és szívüket tisztaságban tartóknak, a rongyos cipősöknek is
5960 14| vizes, tavas, pocsolyás tartományra néz vissza nyugatról, ahonnan
5961 19| félelmetes büntetőtörvények tartottak rendet itt a szenvedélyeken.
5962 5 | vidékre, mint a megyei írnokok tartották a vizslakutyát, midőn már
5963 24| legalkalmasabb a királyok tartózkodási helyéül. A leghívebb, a
5964 10| években, évtizedekben. Ami úgy tartózkodott a szobában, mint a kígyó
5965 8 | grand seigneurök osztályához tartozott, felváltása, elköltése,
5966 15| kíváncsian várják a kis táskájú, de feneketlen reménységű
5967 7 | lobogó lidércláng vonz, míg Tatjána tekintete szőke, mint a
5968 13| korai nyári reggeleken a Tátra-vonat utasait két hatosért várta
5969 14| tengert. (Tavaly a Balaton tava bolondult meg tavasszal,
5970 14| megszaporodott magyarországi tavakra. A daruk, gémek, kócsagok
5971 14| megitta volna a tengert. (Tavaly a Balaton tava bolondult
5972 12| kenyér ízét, minőségét a tavalyival vagy még régebbi esztendőkével.
5973 14| uszályos nap egy vizes, tavas, pocsolyás tartományra néz
5974 20| éjszaka után.~Mi köze a tavasznak az emberekhez?~Még annyi
5975 23| hogy majd elküldöd megváltó tavaszodat, gazdag nyaradat és csöndes
5976 23| az ország békésen elnyúló távlatából, hogy: nincs eső. A városi
5977 20| A falusi úriember úgy el távolodik a "modern" életből (amelyhez
5978 18| elrepült érzésekről; nincs még távolsága életének, amelynek tájképében
5979 11| füstölt kolbászt, kávét, teát cipelnek a gavallérok, akik
5980 1 | ugrás az első emeletről és tébolyult menekülés az erdőben a házőrző
5981 16| kapott kezéhez az ünnepélyes Tedeum után, boldog tanulókat vitt
5982 4 | polgármester és felesketett írnok tegeződnek, az alispán nemcsak bírája
5983 6 | hajnalok, amikor a kemence tegnapi melegét árasztotta, és a
5984 14| megváltásnak remélt háborút. Csak tegye a szívére a kezét közöttünk
5985 18| hogy mást is boldogtalanná tegyetek?~Vagy olyan varázs van tehát
5986 8 | kezében vagyonka, amelyen tehenet, házat, sorsboldogságot
5987 12| mint a földesuraságé. A tehénke mindenütt talált ennivalót,
5988 15| bevont bérkocsik, kulimászos teherhordó szekerek és a rothadt szilva
5989 15| az erősnek és okosnak, a tehetség és tudás kiássa magát a
5990 5 | bizonyára megélt volna az evési tehetségéből.~Amint a levesét fűszerezte
5991 12| mindenütt talált ennivalót, hogy teje legyen. Az eperfa gyümölcséből
5992 11| pincetokok, cselédkenyerek, tejespalackok, savanyúvizek, evőeszközök,
5993 13| heringek. A kelet-tengeriből a tejest kedvelik a vevők, míg a
5994 13| A füstölt, a pácolt, a tekercsbe kötött. A francia szardínia,
5995 7 | lidércláng vonz, míg Tatjána tekintete szőke, mint a korai nyári
5996 11| A furmányos szekeren a tekintetes asszony egy kamrára való
5997 10| arcomat árnyékba borult tekintetével, mintha én volnék a halott;
5998 15| kacagó, de erkölcsös, kihívó tekintetű, de kaput bereteszelő, sokszor
5999 16| vadvirág; vagy az ország teknőjébe a frisskenyér-szagú Alföldre,
6000 19| mindent katona, és a templomok tele voltak hívekkel. Az egyház
6001 15| a leányiskolák, a régi telefonközpont, talán a Sacre Coeur hálótermének
6002 2 | Vasárnapi Újság-beli képekkel teleragasztott kamarában egy megsárgult
6003 20| a téli estéken százszor telerajzolt hadi térképek, tavalyi rögeszmék
6004 2 | könnyen lehetett segíteni. Teli gyomorral senki se ment
6005 1 | vagy megházasodás körül telik el az írói képzelet; máskor
6006 19| ki, hogyan lehet a kamrát télire ellátni. A bölcs bíró azon
|