Part
1 1 | mert pénz nélkül sohasem ment el hazulról, mégiscsak inkább
2 1 | hajlongásával.~Nem könnyen ment az ilyen szolid polgári
3 1 | bakjára, midőn a pályára ment, hogy a galopp-próbákat
4 1 | Néha azonban a Kaszinóból ment ki a pályára... És a lovag
5 1 | elküldtem egyik béresemet, azzal ment el Pasziánsz is szolgálatot
6 3 | vándorolni, igaz, hogy kárba ment néhány csepp zsírocska,
7 3 | harisnyában kelt fel és ment a pamlagig. Úgy szép a férfi,
8 4 | megszökött a kontóval. Merre ment ki? Hogyan veszett nyoma?
9 5 | elhagyta házamat. Hogy kivel ment el, hová repült a szőke
10 5 | Sárga tököt... Az élet így ment simán, események nélkül.
11 9 | még a templomba is vele ment.~A régi szepességi lányok -
12 9 | Fabricius Anna. Ha templomba ment, anyjától örökölt, nagy
13 9 | karosszékből, és az erkély felé ment.~- Vendég érkezik a kastélyba -
14 9 | azonban most sem felelt. Csak ment fölfelé, meggörnyedt hátával.
15 10| zálogba a városokat.~Korinszky ment. És így történt, hogy tizenhat
16 10| felpakolt egy nagy szekérre, és ment vásárokra. Addig haza se
17 10| fenyőerdő sötétlett. Amint így ment, mendegélt volna cél nélkül,
18 10| útjukat. Most már vidámabban ment az utazás, ketten voltak
19 10| egymást, elváltak. Egyik ment jobbra, a másik balra. Jávorka
20 10| valamennyi.~Jankó kapitány pedig ment tovább az ő erdőkből, rengetegekből
21 11| van Komoróczy?~Ha vadászni ment a király, Komoróczy uram
22 12| lassan-lassan feledésbe ment, hogy itt valamikor egy
23 12| pincébe ereszkedett le. Amint ment, ment előre a sötétségben,
24 12| ereszkedett le. Amint ment, ment előre a sötétségben, egyszerre
25 12| a fülét. A hang irányába ment. A pince bolthajtása alatt
26 13| A lovag éppen idejében ment el, mert déltájban szinte
27 13| társaságában egy kopasz hegyre ment, és onnan körülnézett.~-
28 13| meg a lovag.~- Amíg jól ment sorom, valóban nem is gondoltam
29 13| Talán éppen a király ment erre előttünk, amikor országát
30 13| bár tizennégy éves korában ment férjhez Boleslaus krakkói
31 13| csaknem a tatár közelébe ment, és egy marék keserű füvet
|