Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ruházza 1
rút 3
rutén 1
s 24
sabina 1
sáfránnyal 1
sáfrány 1
Frequency    [«  »]
24 lenni
24 magának
24 mindenki
24 s
24 teke
24 tiroli
24 ugyancsak
Gyula Krúdy
Krúdy Gyula válogatott elbeszélései

IntraText - Concordances

s

   Part
1 1 | másállapotos konyhalány bejött, s a köténye alatt magas poharat 2 7 | várván a feltámadásra - s evégből némelyik még a fegyvereit 3 7 | lekerültek a zöld gallyról, s ugyanakkorra elfogyott az 4 8 | egyszer mégiscsak felébredt, s akkor eszébe jutott neki 5 8 | felelet! - nyögte rekedten, s átadta a sapkájába rejtett 6 9 | be tizenötödik életévét, s az apja az utcára sem eresztette 7 9 | világította meg a völgyet... S másnap, midőn Fabricius 8 9 | legcsöndesebb Fabricius Anna, s azért a legszebb valamennyi 9 9 | Elgondolkozva üldögélt a kőpadon, s észre sem vette, hogy az 10 9 | mert abban az ördög lakik!~S eszébe jutott öreg dajkája, 11 9 | hogy most mind őt irigylik, s ez nagyon rosszul esett 12 9 | csillagzat alatt született. S az a valaki te vagy, édesem.~- 13 9 | vágott közbe a királyleány. - S nekünk ugyanaz a csillagunk 14 9 | kápolnának erős vaskapui vannak, s ugyanonnan vezet a szabadba 15 9 | engedelmeskedett a parancsnak.~S ebben a pillanatban a fennsíkot 16 9 | meg a herceg jóindulatát, s ekkor már kelőben volt a 17 10| és rongyokat adtak rám. S aztán velük kellett menni 18 10| imádsága, egy fohásza van, s ez csupán annyi: térj vissza 19 11| le! - parancsolta most.~S nyomban leültek.~Alighogy 20 11| felállást parancsolt nekik. S babák engedelmeskedtek. 21 12| öreg várúr. De él a fiatal.~S nyomban lovas staféta vitte 22 13| Bakonyban találkoztunk, s éhségükben emberhússal éltek, 23 13| a barlangot kisöpörjem.~S az alkony vöröslő világosságánál 24 13| lépett a kalocsai érsek után, s ezzel a komoly szóval fordult


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License