Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
megírta 1
megírtam 2
megírva 1
mégis 22
mégiscsak 16
megismerhetni 1
megismerjük 1
Frequency    [«  »]
22 kun
22 látszott
22 leányok
22 mégis
22 mindent
22 napon
22 piros
Gyula Krúdy
Krúdy Gyula válogatott elbeszélései

IntraText - Concordances

mégis

   Part
1 1 | egyszerűen toprongyos.~De mégis volna valami, ami jobbá 2 1 | csapolt sörben, de a vendég mégis megcsóválta a fejét:~- Nagyon 3 3 | fogyasztása közben, de Zsanet mégis beszélt, mintha belső nyugtalanságát 4 4 | repdesett Fridolin, hogy végül mégis megtudott valamit a vendég 5 5 | hogy ön kérdez engem, de én mégis felelek. A háború után bujdostam 6 5 | festett, mint én mostan... (De mégis másképp.) Megszólítottam, 7 9 | őkegyelme a legjobban. De annyit mégis felelt:~- Még rosszabb készül, 8 9 | De a legfőbb tudománya mégis az írás és olvasás volt 9 9 | árulta el kilétét, de Annának mégis megsúgta az ösztöne, hogy 10 9 | tudtommal nem vétettem semmit, mégis vasba vert az imént a várnagy 11 10| pecsenye, a kontó pedig mégis nagy volt. Kifizettem. Alig 12 10| istenfélő ember.~Kubiska Mihály mégis ott húzódott meg a furmányos 13 12| király nem is háborúzott, mégis gondoskodott a sors arról, 14 13| ismerték a földi indulatokat, mégis némileg megvékonyodó, irigykedő 15 13| éles szeme a messziségben mégis észrevett valamit, amit 16 13| dunai nádasban.~- Tehát mégis akadt még régi magyar erkölcsű, 17 13| egyházból, de a vészkiáltásodat mégis meghallottam - így szólt 18 13| lovagrendhez tartozónak, mégis meggyónok neked. Én Sámuel 19 13| Abrak"-ot nem mondtuk ki, mégis minden el lett végezve a 20 13| és a királyok megvetése, mégis keserűség volt a hangjában, 21 13| tarthattak a templomokban. Mégis ide menekedett a római pápa 22 13| egyházi dalokat énekeltek, mégis sokan rosszul lettek, különböző


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License