Part
1 4 | volna annyi esze, mint a Király utcai Weisz Tóninak, aki
2 6 | A HOLT KIRÁLY~Mint holdvilágos nádasból
3 6 | híre annak, hogy Károly király, az Anjouk nemzetségéből,
4 6 | ökröket agyonütötték. Az öreg király testét pedig az udvari emberek
5 6 | koronát kötöttek. Így feküdt a király napestig a visegrádi palota
6 6 | Havasalföldön csatában elesett, és a király udvarába vette a vén zászlótartó
7 6 | Erzsébetet. Akkor Károly király se volt még öreg ember.~
8 6 | közelségét, mert a daliás király megöregedvén, és erejét,
9 6 | szeretett minden asszonynál a király, és Lokietek Erzsébet is,
10 6 | Nem, kegyes királyném... A király is csak addig vett észre
11 6 | tagolva a szavakat. - A király szerette a szép mondatokat,
12 6 | asszonyokat és urakat.~- A király szerette a hűséget és a
13 6 | voltam hűséges, ó királyné. A király jobban szerette apródját,
14 6 | zászlótartó leánya, és ráborult a király holttestére.~- Hazudsz,
15 6 | szolgálóját, Miklóst, az öreget. A király akarta a fiamat látni. Bocsáss
16 6 | egy!~A skarlátba burkolt király holtteste mintha megrezzent
17 6 | hold a hegyek mögött, és a király holttestét Druget Miklós
18 6 | órára, amely órában a nagy király holtteste Budára ért.~(1908)~ ~
19 7 | onnan háborúztak. Néha a király mellett, néha a király ellen.
20 7 | a király mellett, néha a király ellen. A fődolog az volt,
21 9 | TIZENHAT LEÁNYA~I. ZSIGMOND KIRÁLY ZÁLOGBA TESZ~Kornidesz Györgynek,
22 9 | nem kezd megint háborút a király? - kérdezték. - Hisz az
23 9 | kereskedő embereknek, a király ott vette a pénzt, ahol
24 9 | megadóztatták. Zsigmond király, ha üres volt a kincstára,
25 9 | veszedelem fenyegeti. A király zálogba akarja tenni a lengyel
26 9 | kézsmárkiak, ha egy darabig más király parancsolna nekik, ha más
27 9 | drágakövei közé tartozzék, a király kivet bennünket koronájából.
28 9 | vesz bennünket a lengyel király. Hűséges szolgái leszünk,
29 9 | mondta Kornidesz György. - A király közölte velem, hogy még
30 9 | lesznek a lengyel és a magyar király követei, hogy átadjanak
31 9 | leánykája. Vigyék őt magukkal a király követei messzi Lengyelhonba.~
32 9 | messziről elárulta, hogy a király emberei.~Ugyanakkor az északi
33 9 | gyülekezése. Itt hirdette ki a király parancsait és a törvényeket
34 9 | tenyeremet. Az öreg Kázmér király idejében verekedtem ott.
35 9 | törtük Krakkó falát, Kázmér király zsoldjában. Azóta bezzeg
36 9 | szepességi leányoknak a lengyel király udvaránál, mintha valóságos,
37 9 | amilyen derék bánásmódot a király tanúsít az ő leányaikkal.
38 9 | Nem is kapna a lengyel király egy rézpoltúrát sem Kézsmárktól,
39 9 | követek leszámolták a magyar király megbízottainak a zálogra
40 9 | KIRÁLYKISASSZONY~A lengyel király számos vára és kastélya
41 9 | üres volt. Oda majd Anna, a király leánya fog beköltözni, és
42 9 | volna hinnem, hogy a lengyel király leánya vagy. Erről a nagy
43 9 | Joáneszre.~- Miért kell a király leányának titkolózni?~-
44 9 | hosszú szárú csizmában és a király koronájával mellükön. Széles,
45 9 | tudós. És mikor az apám, a király valamit tudni akar tőlük,
46 9 | udvarunknál, akit apám, a király, messzi földről hozatott.
47 9 | királyné vagy legalábbis a király leánya hímezzen oltárára
48 9 | Joáneszek tartózkodnak a király várában. Várnagy, vezesse
49 9 | annak nyitját mindig csak a király tudja, mert az egyedül az
50 9 | Csak ki ne fürkésszék a király útját ezek az ördögök -
51 9 | csörgését. Megtalálták a király rejtekútját. Ne mozduljon
52 9 | nem voltak mások, mint a király legvitézebb katonáiból összeválogatott
53 9 | barátnő, Anna, a lengyel király leánya és Fabricius takács
54 9 | Joánesznél, Kézsmárkon. A király pedig nagyon fog örülni,
55 9 | keressétek tovább a lengyel király leányát, én vagyok az! Remélem,
56 9 | Én vagyok Anna, a lengyel király lánya! - sikoltotta most
57 9 | megpillantották.~- Megtiltom nektek a király nevében, hogy az én hűséges
58 9 | esküvel fogadja meg Viszta király.~A rabló féltérdre ereszkedett
59 9 | mintha valóságban maga a király volna odabenn.~A sátor nyílásában
60 9 | királyleány megmenekült, tehát a király nem küldi el a váltságot
61 9 | menekvésre. Bizonyos, hogy a király várának hosszú, titkos útja
62 9 | Joánesz előadása végén. - A király nem mulasztja el az alkalmat,
63 9 | a Lubomirszki herceg, a király unokaöccse látogatta meg
64 10| erszénye. Hiába vájkált a jó király a ládafiában: üres volt
65 10| szívesen feláldozza életét a király parancsára, de pénz nem
66 10| volt készülőben.~Hívatja a király az udvarmesterét, Korinszky
67 10| kísért. (Zsigmond lengyel király is volt.)~- Baj van, Korinszky.
68 10| Lehetetlenséget kívánsz, fölséges király. Nem ad nekünk senki egy
69 10| izmaelitához. Nem találsz, uram király, az egész házban egy ezüstbicsakot
70 10| egy ezüstbicsakot se.~A király türelmetlenül dörzsölte
71 10| Emlékezz csak, fölséges király...~Zsigmond ugyancsak dörzsölte
72 10| kimeresztette a szemét. A király szelíden biztatta:~- No,
73 10| városokat?~- Úgy van, fölséges király. A lengyel király úgyis
74 10| fölséges király. A lengyel király úgyis szeret pénzkölcsönzéssel
75 10| fel elragadtatva Zsigmond király. - Menj, és tedd zálogba
76 10| házak, amelyek Zsigmond király idejében épültek, már olyan
77 11| A KIRÁLY KERESZTLEÁNYA~I.~Abban az
78 11| e jeles, vitéz férfiú. A király annyira kedvelte, hogy még
79 11| Komoróczy uramnak éjjel-nappal a király mellett kellett lennie.
80 11| valahol a Mátyás közelében, a király nyomban tudakozódott utána:~-
81 11| Komoróczy?~Ha vadászni ment a király, Komoróczy uram akkor is
82 11| titkos lépcső vezetett a király hálószobájából a Komoróczy
83 11| éjszakákon sokszor megjárta a király ezt a rejtett lépcsőt. Leült
84 11| Egyszer azt kérdezte a király Komoróczy uramtól:~- Régen
85 11| bábukkal játszik Beátám.~A király érdeklődve emelte fel a
86 11| való a gyermeknevelés.~A király mosolygott.~- No, megállj,
87 11| játékszerül, amilyeneket csak egy király, mégpedig a magyar király
88 11| király, mégpedig a magyar király adhat ajándékba.~Így szólt
89 11| adhat ajándékba.~Így szólt a király, és gondterhes arcát derűs
90 11| leányka jött vele szembe. A király ügyet sem vetett a leánykára,
91 11| köszönt:~- Te vagy-e Mátyás király? - kérdezte tőle, és elébe
92 11| leánykára.~- Én vagyok a király - felelte. - De hát te kinek
93 11| volnál az én keresztapám, király uram. Igaz volna ez?~Mátyás
94 11| Beáta, jöszte ide!~A király megsimogatta a leányka arcát.~-
95 11| hiszen szép keresztapa vagy, király. Eddig még csak bábut se
96 11| ám a bábukkal játszani.~A király hangosan nevetett. Tetszett
97 11| csak egyszer hazaérjünk!~A király vidáman nézett a keresztleánya
98 11| De ne félj, kis Beáta. A király megtartja szavát. Elküldöm
99 11| Elküldöm a bábukat.~És a király ettől a naptól fogva azon
100 11| elküldeni Komoróczy Beátának.~A király nevetett.~- Hát eredj, fogdosd
101 11| füle tövét.~- Nehéz lesz, király. Mert olyan ostoba ember
102 11| értek én ahhoz, felséges király. Csak annyit tudok, hogy
103 11| Gondolkozott, gondolkozott a király. Különben se nagyon tudott
104 11| Tizenkét bábut küldött a király, tizenkét aranyba, selyembe,
105 11| össze az országban, és a király külön palotaházat jelölt
106 11| bábuk Beáta előtt, és a király embere, ki őket idáig vezette,
107 11| tenyerét.~- Éljen Mátyás király! - kiáltotta.~És a bábuk,
108 11| utánamondták:~- Éljen Mátyás király!~Ekkor volt csak boldog
109 11| volt csak boldog igazán a király keresztleánya.~- Hisz ezek
110 11| parancsaidnak - szólt a király embere, és erre elment.~
111 11| maga mögött. Megfordult. A király lépett titkon a szobába.~-
112 11| küldtem neked? - kérdezte a király.~Beáta megcsóválta szöghajú
113 11| szalagos kukoricacsövet a király felé fordította. A bölcs
114 11| Aludj, kis babám, aludj!~A király továbbment, és csendesen
115 12| bennünket az unalom!~De ha a király nem is háborúzott, mégis
116 12| ezt! Majd igazságot tesz a király! Szabad-e lánynak verekedni
117 12| férfiakkal?~Igen ám, csakhogy a király Budán lakik, messze a Vág
118 12| de majd igazságot tesz a király! Szabad-e asszonynak verekedni?~
119 12| verekedni?~Mentek az urak a király elébe. Éppen Mátyás király
120 12| király elébe. Éppen Mátyás király viselte akkor a koronát,
121 12| az az igazságos Mátyás király, akinek emlékezete örökké
122 12| örökké él a nép ajkán.~A király meghallgatta a Vág-völgyi
123 12| felség - feleltek az urak.~A király nyomban lovas hírnököt küldött
124 12| kapitány-asszonnyal. Megállott a király előtt:~- Hívatott felséged,
125 12| felséged, itt vagyok.~A király elgondolkozva nézte a daliás
126 12| unatkoznak. Háborút nem csinál a király, hát mi magunk csinálunk
127 12| szökött a szemöldöke.~- A király azt teszi, ami a legbölcsebben
128 12| dobta a süvegét.~- Éljen a király! - kiáltotta.~A kiáltást
129 12| fél térdre ereszkedett a király előtt.~- Felséged nevezzen
130 12| tehetem, Enyiczky. Mert nagy a király hatalma, de még ő sem csinálhat
131 12| Mert háborúba megyünk. A király hírnöke itt járt ma reggel,
132 12| urunkat minden hadaival a király zászlaja alá.~- Háborúba
133 12| középkori várúr.~Mikor elértek a király táborába, Mátyás jókedvűen
134 12| húzták meg magukat, és a király hadainak egyenként kellett
135 12| lelték, bevonultak a várba a király katonái. Felkutatták a folyosókat,
136 13| Rogernak hívták, IV. Béla király idejében élt, de valamely
137 13| Kálmán. András volt a két király apja, hát darabideig az
138 13| hogy miből adja vissza a király az elcsatárzott pénzeket,
139 13| megtaláltam a helyemet a király udvartartásában - a harangok
140 13| fegyveresekkel. Hát ez a fiatal király vajon mit vétett, hiszen
141 13| Legelsőnek maga az öreg András király perdült táncra, fennen hangoztatván,
142 13| fiatal Béla királyt az öreg király ellen való cselekedetre,
143 13| bocsátotta. Mert ha Béla király vonakodnék a pápának engedelmeskedni,
144 13| mindenfélét hallottam a király második fiának, Kálmánnak
145 13| egyelőre csak maga az öreg király van mentesítve a jövő Szent
146 13| egyházi átkot, az öreg András király meghalt, és a király hívei
147 13| András király meghalt, és a király hívei már valamennyien ott
148 13| valamennyien ott voltak Béla király udvarában. "Mit akarsz itt? -
149 13| van a legjobb dolguk, ők a király kedvencei. Negyvenezren
150 13| tatárok elől menekülve. A király azt gondolta magában, hogy
151 13| a Tisza mellett, ahová a király telepítette őket. Az első
152 13| múltával sátramat Kuthen király sátra közelében építettem
153 13| pogánynak mondottam, amit a király igen méltányolt. - Egy napon
154 13| leányokat és menyecskéket a király sátrába, Kuthent nem lehetett
155 13| ajánlotta, hogy ő lesz a kun király keresztapja, és vállalja
156 13| maradhatok tovább Kuthen király oldalán - Fridrikhez siettem
157 13| bántalmazni őket. - És mikor már a király és környezete csak úgy védekezhetett
158 13| nem mehettem másfelé, a király mellett kellett maradnom,
159 13| Kaydánt, hogy haladék nélkül a király után menjünk. A király Spalatóban
160 13| a király után menjünk. A király Spalatóban bujdosott, Spalatót
161 13| különben is híre jött, hogy a király olyan nagy szegénységgel
162 13| tatár rabságom történetét, a király keblére ölelt, és rám bízta
163 13| megbüntettem őket. A visszatérő király lovagjává nevezett ki, de
164 13| kívánságom teljesült is, mert a király istenfélelemből kolostort
165 13| Bakonyban, mióta IV. Béla király uralkodik, egyszázharmincan
166 13| megtámadták, hogy a kun király csak olyanformán szabadulhatott
167 13| hazafias kötelesség a kun király elpusztítása, mert a kun
168 13| elpusztítása, mert a kun király cimboráskodik ama tatárokkal,
169 13| városiak találták ki; a kun király legigazabb híve IV. Bélának,
170 13| volna az országot a kun király udvarával, akik a megfelelő
171 13| tagjai sorába. A herceg a király atyjafia volt, tehát nem
172 13| küldeni, ott majd felel érte a király, ha máglyára ítélnék.~-
173 13| Lehetséges, de a magyar király barátja is volt, aki még
174 13| testvéreinek arról, hogy a király szekértáborát éppen úgy
175 13| tudná, merre bujdokol a király?~A ceremóniákban megedzett
176 13| közelednek, Kaydán vezér pedig a király üldözésében végigvonul az
177 13| szerint a szerencsétlen király is itthagyta országát a
178 13| Simon gróf, akinek a spanyol király engedelméből egyedül szabad
179 13| akarsz menni?~- A magyar király után, Dalmáciába - felelt
180 13| kilétéről.~- Merre jár a király? - kérdezte a lovag, amikor
181 13| híres Roger lovag, hogy a király rejtekhelyét senkinek sem
182 13| tatárokhoz, és őket kérdeznéd a király után. A király Spalatóba
183 13| kérdeznéd a király után. A király Spalatóba menekült, nem
184 13| az oka mindennek, pedig a király csak azért hozott be kunokat,
185 13| kiáltozta: "Harcoljon a király a tatár ellen a kunjaival,
186 13| a jelszót: "Haljon meg a király keresztfia, Kuthen, a kun
187 13| keresztfia, Kuthen, a kun király, ő az oka országunk pusztulásának!"
188 13| meg is halt Kuthen és a király most már védelem nélkül
189 13| hogyan menekedett meg a király a tatárok és a magyarok
190 13| ifjú gyalogszerrel futott a király mellett, és utat vágtak
191 13| képtelenek. Azt várják, hogy a király, akit hűtlenül elhagytak,
192 13| királyunkra hagyta. Láttam András király szentföldi lovagjait e kolostorban
193 13| egyházból kizáratott. A gyönge király egyik hívét sem tudta megvédelmezni
194 13| Így remélem a pápa és a király bocsánatát elnyerhetni,
195 13| elvégzését vállalhassák. A király - mint írá - bizonyos okból
196 13| lehessünk a lovagnak, aki a király levelét kihirdette!~Egézia,
197 13| kezdenek.~- Ne higgyetek a király levelének, mert azt a tatárok
198 13| reggeleinek a ropogtatása. - A király ide vissza nem térhet, mert
199 13| tatár hitedet elhagyva, a király lábaihoz borulsz, amikor
200 13| káptalani ülésünk óta, amikor a király mohi pusztai csatavesztésének
201 13| magának fegyvert, hogy a király segítségére menjen. A fekete
202 13| Biztos tudomásunk szerint a király nem Pest felé vette menekülő
203 13| Ezen váltság fejében a király várakat és földeket engedett
204 13| Nagymester.~- Kik voltak a király kíséretében, hogy mindezek
205 13| A váci püspök szokta a király leveleit Rómába hordozni,
206 13| más prépostok.~- Tehát a király nem okosodott meg romlásán,
207 13| maradtak meg a bajba jutott király mellett.~- Ennyi kiváló
208 13| párbajt elfogadni, ha a király előbb minden adósságát kifizeti.~
209 13| A másik férfiú, aki a király mellett kitüntette magát,
210 13| bán fia, Jakab volt, aki a király menekülő útjában mindig
211 13| Ugyancsak ő látta el a király konyháját is, amikor az
212 13| szenvedett, Jakab volt a király jó szelleme.~- Tehát annyi
213 13| Úgy tudtam eddig, hogy a király után akarsz menni! - mormogta
214 13| lovagoknak, miután Beatrix a király halála után két esztendővel
215 13| nincs messzire a bujdosó király rejtekhelye sem.~- Tehát
216 13| templárius nagymester András király szentföldi hadjárata alatt
217 13| szokása.~- Talán éppen a király ment erre előttünk, amikor
218 13| Nagyobbak az ő bűneik.~Egézia a király feszületét megtalálván ama
219 13| ebben a barlangban IV. Béla király ama szerencsétlen földönfutása
220 13| Miza soproni főispán, aki a király Sabina leányát majd feleségül
221 13| úr mellett.)~- No, ha a király a Nyilas meg a Bak kemény
222 13| öreg remete -, mióta András király a Szentföldről visszajött,
223 13| meg őket. Most, amikor a király bajba került, úgy látja,
224 13| közé. Spalato, ahol most a király lakik, egy esztendeig volt
225 13| Igen, itt imádkozott a király egy istentagadásért elítélt
226 13| szolgálóleány akarok lenni a király és a királyné mellett -
227 13| a hegyek között, akik a király után vetették magukat.~Egézia,
228 13| De hiszen vendéged volt a király!~A remete komolyan felelt:~-
229 13| kapott. Most már megint király, megint a római pápának
230 13| amint elérkeztünk Béla király udvarába. Ne fussunk tehát
231 13| pénzre tud szert tenni Béla király - felelt a templárius.~És
232 13| jött meg Rómából, ahová a király segítségkérő levelét vitte.
233 13| magyar királyt...~- Az is a király baja! - dörmögte Bors gróf,
234 13| egyházatyának, mire elindultak a király szállására.~A templárius
235 13| nem tudták akkor, hogy a király majd azzal jutalmazza őket,
236 13| voltak a legszorosabbak.~A király teljes fegyverzetben fogadta
237 13| spalatói mesterembereknek a király ízlése szerint elkészíteni.
238 13| meg a két fülét, amikor a király Ugrin kalocsai érsek szavaira
239 13| minden szemrehányás nélkül a király a papok csoportja felé.~
240 13| szerint siettek a magyar király támogatására. Ajánlom felségednek
241 13| királyi életére.~Mire a király arcára az eddigi büszkeség
242 13| felséged elhagyta a várost?~A király megtörölte a felindulástól
243 13| amely most ismét körülvesz, király, mint valami csoda, amely
244 13| ezt neked megmondjam.~A király a ceremóniától elfáradtan,
245 13| templárius praeceptor is. A király képletes szavai azt jelentették,
246 13| a tornyokból, hogy Béla király elhagyta a várost. Miután
247 13| a tatár vezér elhitte a király távozását, és most már csak
|