1242-atada | atadj-bocsk | bojtm-csoda | csobo-elegy | elei-ember | eme-fatyo | faval-folha | folho-gyerm | gyert-hazme | hazne-imadk | imado-kardc | kardf-kifog | kifor-koldu | kolle-lehet | lehez-megal | megap-megto | megtu-negyl | negys-oldal | oldha-puszt | quibu-simon | sinko-szent | szenv-targy | taris-torny | torok-vajat | vajda-vilag | villa-zupol
Part
8548 4 | az ideje, hogy az órával négyszemközt maradván, gonosz lélek módjára
8549 7 | rozsdás kard, fegyver, hogy négyszer akkora hadsereg felszerelésére
8550 13| rovásírásokat, karikákat, négyszögeket, egymásba rótt vonalakat,
8551 13| vannak öltözve, nyilaik négyujjnyival hosszabbak, mint minden
8552 13| ők a király kedvencei. Negyvenezren jöttek családostul régi
8553 9 | figyelnek bennünket. Én majd néha-néha szólok hozzátok, de ti úgy
8554 13| amikor a fiatal herceg néhanapján a Bivalok szigetén megjelent.
8555 7 | Megsodorta bokros bajuszát, és néhányat köhintett.~- És hogy semmit
8556 13| templárius. - Holnap még nehezebb lesz a dolgom, amint Győr
8557 13| hogy a templárius keze nehezedik a vállára, és többé megmozdulni
8558 9 | Látszott rajta, hogy nagyon nehezére esik a hegyi utat megtenni.~-
8559 3 | kútján, amely lánc eleinte nehézkesen, később mind fürgébben forgott,
8560 4 | vagdalgatá le a húsokat, nehogy egy csontocska is eltörjön,
8561 9 | pedig az asszonyok, lányok nekiállnak a csipkeverésnek, ruhavarrásnak.
8562 12| Enyiczky. ~A diák megint nekifeküdt a gondolkozásnak. Talán
8563 3 | bűzösebb korcsmába. Rendesen nekikészülődnek az otthoni tartózkodásnak,
8564 10| kellett biztatni. Alaposan nekilátott a tarisznya tartalmának.
8565 2 | Majd főtt marhahúst. Végül nekivágott egy tányér lencsének is,
8566 13| Ezért hát szíjas karral, nekivetemedett lábbal, halálosra marcangolt
8567 13| vonakodott.~- Ó, milyen szégyen! Nélkülem fog meghalni száz asszony! -
8568 4 | ezt parancsolta volna neki némaságával, és kifutamodott a konyhába,
8569 13| Consulamentumjában tanult vala a némberek hitványságáról. Ez a tanítás
8570 13| az időben már nem szabad némberekkel szóba állanunk - mondá ásítva.
8571 13| után nem szabad a házban némbernek tartózkodni. És különben
8572 13| nap leszállott. Nem szabad némberrel szóba állanom.~~- Remélem,
8573 9 | lovagvárnak van ilyen titkos útja. Némelyiknek több is egynél, amely arra
8574 13| hogy beszéded sérti egész nememet, de kérlek, csak beszélj,
8575 13| mindennapi nő. Szép példánya nemének. A szeme az alkonyati sötétségben
8576 13| nem csalatkoztam dalmát nemeseim hűségében. Meg is lesz jutalmuk,
8577 9 | lenniök. De Viszta maga nemesember, akinek kardja mindig a
8578 13| lakott, jól megerősített nemesi portán, ahol a kapuőrséget
8579 6 | írtak akkor, és a somogyi nemesség, ama régi lázongók fajtájából,
8580 13| Meg kell égetni Győrben a németeket! - felelt most a templárius
8581 13| jönnek.~- De ismerjük a németet! - feleltek a futamodók,
8582 1 | Nos, Vendelin, kérdezte németül, melyik ló fog holnap nyerni?"
8583 13| földi indulatokat, mégis némileg megvékonyodó, irigykedő
8584 13| az elmenekülhessen. A Fay nemzetbeli két ifjú gyalogszerrel futott
8585 13| hosszabbak, mint minden más nemzetéi. Kardjaik leginkább a sarlókhoz
8586 7 | szóval fordult a magyar nemzethez. Ajnácskői Felicián állította
8587 10| amikor az egész magyar nemzetnek egy imádsága, egy fohásza
8588 12| szakállú, vitéz Enyiczky nemzetség lakta a kastélyt. Ha nem
8589 13| Iwanka-fi András mester, Gymes nemzetségbeli, engedé át a maga lovát.
8590 13| ahol én és harmincnyolc nemzetségem vigyázand királyi életére.~
8591 7 | Ajnácskői-vér folyik, annak a nagy nemzetségnek a vére, amelyben az asszonyok
8592 9 | torkolta le őket:~- Mindegy az, nénikék! Ha tudtunk királyleányok
8593 13| találkozni fogtok minden népben igazságosokkal, akik szívükben
8594 13| amelyet Fridrik osztrák herceg népei elfogadtak volna tőle. Üzenetet
8595 13| varázslók farkasokkal, sáskákkal népesítették be az országot, mielőtt
8596 13| egyformán koncolták őket a többi népességgel.~- Milyen értesüléseitek
8597 13| körülményhez, hogy Kuthen népével együtt fölvegye a szent
8598 13| szónokok - így beszélt a néphez:~- Ti nem ismeritek még
8599 13| Üzenetet küldött annak a népnek, amely a bécsi kereskedők
8600 13| oldalról összesereglett vásáros néppel, igazságot tettek az összeverekedett
8601 5 | nyárfákról a kemény levelek halk nesszel fordultak le a fűre.~Világos,
8602 10| mészáros jelentkezett, amikor neszét vette a talléroknak. Hozta
8603 10| Jankó.~- Sohase volt más neved?~A gyermek elgondolkozott.~-
8604 9 | bólintott.~- Mikor a te nevedet említették, Fabricius úr,
8605 1 | életében a következő stációk neveit kiáltozza... Ilyen hangulatok
8606 13| félsötétben reszkető erdőséget. Neveket kiáltozott, amelyeket a
8607 4 | falvakban, akikből pincért nevel.~Fridolin nem felelt, mert
8608 7 | vitézkedés, mint inkább a nevelés volt a kötelessége. Ő volt
8609 13| férfiúra van bízva a királyfi nevelése - gondolta magában a templárius,
8610 9 | ugrott ki örömében.~- Az én nevelésem! - kiáltott fel büszkén. -
8611 1 | úri dámát akartam belőle nevelni, mert az ilyen magamformájú
8612 7 | a kötelessége. Ő volt a nevelőnője Ajnácskői Flórának.~Amidőn
8613 13| tömjénfüst elől.~~A templárius neveltetésénél fogva szeretett mindent
8614 5 | tüzeltünk, nyáron óriássá neveltük a sárga tököket.~Most már
8615 10| senki. Én diák vagyok, és a nevem Jávorka.~- Aztán hová igyekszel?~-
8616 10| minap száz tallért kértél a nevemben. Az a száz tallér azóta
8617 9 | tudtam megtanulni. Csupán a nevemet tudom leírni. De rendkívüli
8618 10| gyermek.~- Az, lelkem. Ezen a néven ismernek engem három országban.
8619 13| férjek belefáradtak feleségük nevének kiáltozásába, valamint kidűltek
8620 10| útjukat. Jankó kapitánynak a nevére reszketni kezdtek az emberek.~
8621 7 | nem állhatta meg, hogy ne nevessen a vitéz kapitányon, akinek
8622 9 | egyik-másik el sem fojtott nevetését azon dolog felett, hogy
8623 10| tartományba is. Örökösen nevetésre állott a szája. Nem tudta
8624 10| Korinszky csuklott a keserves nevetéstől.~- Alighogy kitavaszodott,
8625 9 | úgy lelógott, hogy máskor nevetni lehetett volna rajta.~A
8626 9 | Minden bizonnyal. És ezt nevezem én annak a véletlennek,
8627 1 | első havazáskor, mindig nevezetesebb étvágya volt. Mindenféle
8628 13| az öregen az esküvéseket. Nevezetesen vegye vissza azt a harmincekényi
8629 1 | megszűntek, de a maguk idejében nevezetességek voltak. Ez az úriember külföldi
8630 10| a nevét. Ugyan hogyan is nevezhette volna?) Templom után még
8631 13| hogy magukat tatároknak nevezzék. A kunok, akármint fogadkoztak,
8632 12| király előtt.~- Felséged nevezzen ki kapitánynak! - szólt.~
8633 3 | családi nevet jelentett. Nevezzük tehát mi is családi nevén
8634 9 | hogy ő nagyon hasonlít névrokonához, Anna királyleányhoz. Utóvégre
8635 11| babákat. Kikérdezte őket. Mi a nevük? Valamennyinek egyugyanazon
8636 13| tatár nyomorgatta. És mikor nevüket hallották kiáltozni a bástyáról,
8637 1 | leülne ebédelni, bizalommal néz a közelgő esemény felé,
8638 13| szekértábor előtt őszi csillagokat nézdegélő templárius mellé, és így
8639 13| onnan az éhesek kajánságával nézegessék ezt a szép világot - szóval
8640 4 | korcsmavendéget, hogy az ő szájába nézeget. (Az ilyen öreges urat arról
8641 13| kereskedők sátrait csak messziről nézegethette, mert zsebe üres lévén,
8642 4 | jobbról-balról és hátulról nézegetik, míg ő legfeljebb azt a
8643 4 | mintha valamely számvetést nézegetne, amint a szorgalmas emberek
8644 3 | fehér keblű, kék hegyek nézegetnének, és érezni lehetne hűs leheletüket,
8645 3 | pislákoló szemmel lehet nézegetni, amíg az emésztés tart.
8646 9 | gondolta aztán - mégse nézek tükörbe, mert abban az ördög
8647 1 | mögött, hogy a magam egyéni nézeteit is elmondjam a lóversenyről,
8648 1 | a pincérnek a szeme közé nézhessen, mint valamely bíró.~- Velős
8649 3 | zsidó alkudozott. Ugyan mit nézhetett ezen a zsidón Gavott, hogy
8650 4 | mint valami borfiút, hogy nézné meg a szomszédos órás kirakatában,
8651 9 | homályban még a rablókirálynak néznek!~Anna önkéntelenül engedelmeskedett
8652 12| tükörbe, mintha csak azt néznék, hogy milyen hosszúra nőtt
8653 2 | sokaknak (fogyasztóknak és nézőknek egyaránt) komoly mulatságot
8654 5 | országúton, és a hegyről sokáig néztem a roskadt udvarházra, és
8655 9 | valóban ők azok, akiknek néztük, akkor most útban vannak
8656 9 | Annak még a szeme közé nézünk - csendült meg egy leányos
8657 11| Valami kibúvót keresett arra nézvést, hogy eddig megfeledkezett
8658 13| erkölcstelenségében és istentelenségében. Nézz körül a toronyból! Amerre
8659 2 | utolsó kísérletet tett.~- Nézze, Tiroler úr, én tudom, hogy
8660 1 | kivételesen égett a tűz.~...Nézzük csak, mi történt vele ma
8661 4 | kerítésein beleskelődni, vajon nincs-e szükség szolgálatára, és
8662 13| latin nyelven így felelt:~- Nobis, circa maritima moram trahentibus,
8663 13| vonult előre a százfőnyi nőcsoport a vásárosok hada között.
8664 2 | mintha megmérni akarná növekedésüket, duplán talpalt, vízhatlan,
8665 5 | alkonyi napban: ez volt minden növényzet a kertben. És a tökök között,
8666 5 | voltak olyanok, akik a tök növését lesték, mert egyebet nem
8667 9 | hegyre.~- Beszélj, öreg - nógatta Joánesz.~Az öreg azonban
8668 1 | ismételte a kis pincér.~- Nohát, ha nincs valamely különösebb
8669 3 | lényt látta, hogy titokban nőhódítási szenvedélyei vannak, amely
8670 13| a láb az alkalmatlankodó nőkbe. Így múlott az éjszaka a
8671 13| szerint egyáltalában tilos nőkkel komoly dolgokban szóba állani.
8672 13| egyházi embereken, szent életű nőkön valóban finom püspökfalat
8673 5 | az én hajam deresedett, nőm pedig szép volt és ifjú.
8674 5 | idejöjjön, aki csudálni akarja nőmet, és poharat akar üríteni
8675 12| rajtuk, mintha újra haja nőne valamely kopasz aggastyánnak.
8676 13| hogy besötétedés után egy nőnemű tartózkodott a kolostorban!~-
8677 4 | még a gácsérja is, mindig nőneműnek számít. Csak a nők tudnak
8678 1 | otthon felakasztom magam...~- Nono - felelte csillapítólag
8679 13| igazat szokott mondani, mert normális körülmények között lusta
8680 13| hajdanában Roger de Montagu Normandiában - mondá az utazó, és ajkával
8681 13| amikor egy szent életű nőről hallanak; sietni kellett,
8682 13| karmai lettek volna, mint a nőstény medvének, nyilván támadni
8683 13| dobni a férfiszörnyeteget a nőstényeknek - szólt Egézia.~Kunigunda
8684 5 | kóboroltam, és külföldön nősültem. Egy szőke és német nő volt
8685 8 | törökbors sem a háznál.~Nosza szaladt ki a főszakácsnő
8686 13| amikor hazát, királyt, nőt, gyermeket szoktak elhagyni
8687 9 | legényeimet tanítottad egy különös nótára, amelyet azok azóta néha
8688 9 | Havas-földön tanultam ezt a nótát, mikor ott a török ellen
8689 10| Nagyon rossz társaságban nőttél fel. Még ha gyémántból lett
8690 13| tiltják, hogy esteli időben nővel szóba álljunk, válaszolok
8691 1 | örömet okozzon magának.~Ködös novemberi nap volt pesten, egyike
8692 13| aragóniai Simon grófnak, hogy hű nővéreivel együtt a veszprémi zárda-fejedelemnő,
8693 3 | habár fűszerértéke egyenlő a nullával. Szép arcú a leves, mint
8694 13| kérdezte ez a cisztercita nuncius, hogy miből adja vissza
8695 4 | A legtöbb vendég szeret nyájas viszonyban lenni a pincérrel,
8696 1 | az asztalkendőt aztán a nyakába kötötte, jól elrendezvén
8697 3 | korholó pillantást vetett a nyakában függő szalvétára, elégedetlenül
8698 4 | megelégszik a lábakkal, nyakakkal, májacskákkal, legfeljebb
8699 10| Amióta emlékezem, mindig a nyakamban van.~- No, hát akkor úgy
8700 10| kigombolta a ruhácskáját a nyakán. Ott függött egy kis ezüstkereszt.~-
8701 1 | nyulat készíteni kell. A nyakának a tartásából, valamint rozsdavörös
8702 13| megmámorosodott karpereceket és a nyakat ifjú lovagként csókolgató
8703 9 | pápa címere ragyogott. A nyakától a sarkáig hosszú, fehér
8704 2 | asszonyos kendőbe burkolt nyakával és kopottas télikabátjában (
8705 4 | amúgy is eltakar a nadrág. A nyakkendője azonban mindig félrecsúszott,
8706 1 | beleütötte: metszőfogaival nyakonharapta. (Hej, most jutott csak
8707 4 | egykedvű vállazatú, közömbös nyakszirtű vendég, akire még Fridolin
8708 4 | holtak egész életükben a nyakukban viseltek, amelyeket a családtagok
8709 12| kötött piros szalagocskát a nyakukra.~Fegyvercsörgés, vitézi
8710 13| az asszonyságot, hogy a nyálad is kicsordulna a gyönyörűségtől.~
8711 3 | hitvány értékével - korán sem nyálazta őket, mint a keresztények
8712 10| lettem. Lovagolni tanított Nyalka, öreg szolgánk, és sarkantyús
8713 3 | fogat, szájszélet, bajuszt nyalogatott a zsíros hús fogyasztása
8714 5 | be.~Majd jött egy ősz - a nyárfák a ház körül nagyon sárgák
8715 5 | ketyegett feje felett, a sárga nyárfákról a kemény levelek halk nesszel
8716 5 | egy varjúfészket lógat a nyárfán, amit én kisfiú koromban
8717 13| vitézek pedig fel és alá nyargalásztak, páncéljaikat, kardjaikat
8718 9 | üldögélve gyönyörködött a nyárvégi alkonyat csodaszépségében.~
8719 13| Úgy nézem, a herceg kissé nyavalyás - mondá az utazó, amikor
8720 13| falatot sem dobott ki a nyavalyások közé...~"Ha már az enyém
8721 13| amely szembejött volna, nyávogva elkerülte. Hatalmas alakja
8722 4 | beszélgessünk többet, sem nyegleséget, sem haragot nem mutatott
8723 1 | fogai közt, megelégedéssel nyelt, szemét most már a legnagyobb
8724 2 | még ha nagy nehezen le is nyelte. Hát ennek az embernek a
8725 13| tatárságában.~- Csak jártasd a nyelvedet, te némber, amíg eszembe
8726 13| megtanultam annyit a tatárok nyelvén, hogy megértessem magamat. "
8727 9 | és szavak jöttek volna nyelvére.~De hát úgyis tudták, hogy
8728 13| fejedelemasszonyt, mert éles nyelvét uraink, a tatárok ellen
8729 9 | nem tudják féken tartani a nyelvüket. Hallgatni tudott őkegyelme
8730 9 | kezet fogtak. A lengyelek a nyereg alá csatolt bőriszákra ütöttek,
8731 1 | Játszom most is, de sohase nyerek. Mindezt Patience okozta.
8732 13| viharos idő keletkezett, lova nyergében maga mögé ültette a férfiruhába
8733 12| sok fegyvert. Paripákat nyergeltek az istállókban, és Bikk
8734 6 | érte.~Az elhagyott fakó nyerített a parton. Gurke Erzsébet
8735 10| istállókban a harci mének nyerítettek.~Jávorka az ámuló Jankó
8736 13| vadhagymával az kellő ízletességet nyerjen. Figyelmeztetett, hogy az
8737 1 | megmondtam a félszemű Hornernek a nyerő lovakat, amint ott az urak
8738 1 | akárhányszor futott, mindig nyert.~...Úgy látszik azonban,
8739 13| győztes marad a piacon, az nyerte meg vala becsületbeli pörét
8740 11| mundért az udvari szabónál. Nyestprémes dolmányt, rámás csizmát
8741 13| Pest alatt, de meg a tatár nyilak záporában ama Iwanka-fi
8742 13| a csőcselék ellen, hogy nyilakat röpítettek az utcára, rendcsinálás
8743 2 | én érzek most alattomos nyilallást a gyomorszájnál, mintha
8744 13| mellett.)~- No, ha a király a Nyilas meg a Bak kemény hónapjait
8745 9 | be a hegyek alatt. És a nyílása valahol Magyarországba torkolódik,
8746 9 | király volna odabenn.~A sátor nyílásában Joánesz ült, lecsüggesztett
8747 1 | csörtetnek át az erdőn, amikor a Nyilashava komorrá teszi otthonülésüket;
8748 13| asszonyok mégsem engedték a nyilasoknak, hogy férjüket megnyilazzák.~-
8749 2 | pláne férfi szakács tudna nyilatkozni. Nem, sehogy sem akart Tirolinak
8750 13| sebesült meg Sándor gróf nyilától. Most ott állott lovától
8751 13| magad, lovag, a vadgalambok nyilazásával, amikor itt van a kész pecsenye.
8752 13| Egyik-másik bátrabb polgár nyilazni kezdett az építőkre. Míg
8753 13| felhangzott a bástyán:~- Ne nyilazzanak az uramra! Hát nem látják
8754 9 | nincs veszedelem, itt nem nyílik rejtekút. Maradjon mindenki,
8755 13| magyarok, akik az ellenséggel nyíltan cimboráltok, hogy az koldus
8756 1 | malacbecsinált volt a leghíresebb. Nyíregyházán a téli hetivásáros napokon
8757 13| találkozott vala. Rövidre nyírott hajú, vállas, komoly, szertartásos
8758 9 | lenni valahol, de annak nyitját mindig csak a király tudja,
8759 4 | beszélgessenek. Nem. Fel kell nyitni a hasukat a kövér embereknek,
8760 13| fáskamrát mind gyakrabban nyitogatták, innen elillant, és valamely
8761 8 | szeretett, de még a száját sem nyitotta ki, ha nem volt muszáj.
8762 13| azzal jutalmazza őket, hogy Nyitra városát is éppen olyan jogokkal
8763 7 | kapitány századában szolgált Nyitrán. Jókedvűen ütögették össze
8764 13| hallott szoknyasuhogástól nyögni kezdtek, mint valamely boszorkánynyomástól:
8765 8 | kezében.~- Itt a felelet! - nyögte rekedten, s átadta a sapkájába
8766 13| hiúzbőrbe öltözött ember, és nyögve elterült az avaron.~- A
8767 13| A mi rendtörvényeinknek nyolcadik szakasza ezt mondja: "Vándorlásaitokban
8768 4 | a svájci kártyában a tök nyolcast kell megnézni, hogy mit
8769 5 | mutatóját, mielőtt az óra nyolcat ütött volna. Aztán eloltotta
8770 13| ahol viszont a kolostorból nyolcszáz márkát kapott királyi levél
8771 13| tatárokat fogom vezetni IV. Béla nyomába. Húsz esztendeje várok erre
8772 9 | várba betört rablósereg nyomában támadt, elhatott a lovagteremig
8773 4 | színét orrán viselő úriember nyomakodott a törzsasztalhoz, akinek
8774 13| vér maradt minden lépésük nyomán a vásári sárban. - Átkozott
8775 13| volna. A podeszta szavainak nyomatékául a városháza felől felvonult
8776 1 | beszáradva az üveg - tette hozzá nyomatékosan a vendég, és a fácánnak
8777 4 | betért a vendéglőbe a közeli nyomdából, és pörköltlében két félkeményre
8778 13| mondá a lovag, amikor a nyomok jelentőségével tisztába
8779 13| járnak. Mindenféle vadállati nyomokat fedezett fel, így a barlangi
8780 13| templárius a víz partján látható nyomokból akarta megállapítani, hogy
8781 13| városban, mialatt őket a tatár nyomorgatta. És mikor nevüket hallották
8782 13| Mennyit ér a vészben, bajban, nyomorúságban egy férfi! - sóhajtott Egézia. -
8783 13| nem pedig testi és lelki nyomorúságuk miatt.~A máglyákat a városon
8784 13| tudják titkolni éhségüket, nyomorúságukat, kívánságukat, mint a rókák,
8785 13| és a magyar-tatárok nagy nyomorúságukban éppen a becsület fölött
8786 2 | mind hagyott volna valamely nyomot a cipőkön, gyapjúharisnyájában,
8787 1 | ahhoz volna kedve, hogy nyomtában távozzon.~Úgy látszik, hogy
8788 13| mint valami vihartól. Aztán nyomtalanul eltűnt a látomány.~A templárius
8789 9 | Anna. - Már csak azért is nyomunkba jönnek, mert eleinte az
8790 13| vadállatoknak, amelyek folyton a nyomunkban jártak. Alig volt valami
8791 6 | felesége vagyok, láttad-e nyoszolyádban a királyt? Felelj őszintén,
8792 13| a szörnyű fogaik között nyüzsögni kezdenek a húsférgek, amikor
8793 5 | jöttek, és a víg cimborák itt nyüzsögtek. Az udvaron akkor rózsák
8794 13| egy remete méltóságteljes nyugalmához:~- Azt hiszem, hogy száműzetésem
8795 7 | kastélyban a felügyeletet egy nyugalmazott lovaskapitány, bizonyos
8796 9 | mindenféle kereskedők addig se nyughattak a sok adótól. A kézsmárkiaknak
8797 10| szoknyaviseletet, de még kevésbé a nyugodalmas életet a kőházban. Gyermekkora
8798 13| katonai pályához. Valamely nyugodalmasabb foglalkozást áhítottam.
8799 9 | kivet bennünket koronájából. Nyugodjunk meg, polgárok. Rosszabb
8800 1 | elkészültünk volna, Isten nyugosztalja: derék madár volt.~A vendég
8801 9 | a hercegnő -, a nap már nyugovóra szállott. Minden percben
8802 10| ő vigyáz rád. Addig nem nyugszom, amíg a te édesapádat, azt
8803 3 | mégis beszélt, mintha belső nyugtalanságát akarná leplezni:~- Csak
8804 9 | megtámadtatásának a hírét. Nagy nyugtalanságban, tépelődések között töltheti
8805 1 | méltóságához nem egészen illő nyugtalansággal a vendég, és rövid, vizsgálódó
8806 2 | elintézetlen dolgok lelki nyugtalanságot okoznak, amitől már nem
8807 13| befagyott vizek mélyében, nyugtalanságukban elmenekülnek a levegős lékektől,
8808 13| Semmitől sem félek - nyugtatá meg pártfogóját az apáca. -
8809 13| Hát már egy napig se lehet nyugtunk e repülő kutyák elől?!~-
8810 8 | amint az ott a derekát nyújtóztatta.~- Fuss, te legény, hamar
8811 9 | kiérdemelte, hogy kezedet neki nyújtsad!~Fabricius Anna végtelen
8812 1 | körvadászatról, ahol bundás nyulakat puffantott le, amelyeket
8813 2 | elképzelni a vaskampókon függő nyulakról, hogy milyenek lesznek pecsenye
8814 4 | emberemlékezet óta szokása a nyúlevő vendégeknek.~Kis, vászonfedelű
8815 9 | hogy ha esetleg éjszakáig nyúlna a tanácskozás, összegyülekeztek
8816 9 | bántsa!~- A vesszőhöz fogok nyúlni, makacs gyermekek! - fenyegetőzött
8817 4 | bizonyos megbocsátással nyúlott feléje a kés és a villa.
8818 4 | majoránnás léhez, amelyet a nyúlpecsenye alól kanalával merítgetett
8819 4 | búskomorsággal nézett a nyúlra, amelyet íme, kénytelen
8820 1 | érkezett -, mert oldalzsebébe nyúlva, kihúzott dugóéhoz hasonlatos
8821 9 | fekvő erdei rengetegből egy nyurga, rongyos ruházatú ember
8822 10| jártak abban az időben. Nyusztprémes kalpagot, kackiás bundácskát,
8823 13| marad Istenben, és Isten őbenne. Segítségedre leszünk az
8824 13| családjukkal. Sándor gróf, Obich Miklós, Ábrahám, Miklós,
8825 1 | boldog Vendelineknek csupa ocsmány tulajdonságaik vannak úgy
8826 1 | és a csontocskáknak olyan odaadást szentelt, amilyent ez a
8827 13| rugdalták volna sarkantyúikkal odaát a vizet. Valamely ágyfélébe
8828 13| asszonyok azzal feleltek, hogy odabent felgyújtották a várost.
8829 13| így.~A templárius ezzel odadobott egy kutyabőr darabot az
8830 13| ült az arcára. És az éppen odaérkező templárius felé ezt kiáltotta:~-
8831 12| lesodort a hegytetőről. Odafent kopasz falak, füstös, félig
8832 13| kisujjával homlokára bökött. Mire odafönt az ablakban ugyancsak megmutatkozott
8833 13| mint vásznaival, sátorát odahagyva, a fejedelemasszony segítségére
8834 10| vigyázok a házra, amíg Dávidkó odajár az embereivel. Most éppen
8835 1 | lovászegyletben. Én ezt tudtam, és odajártam nyulat enni.~A kis pincér
8836 3 | lábvizet vesz, és a lavór mellé odakészít egy szakajtó apró, tiszai
8837 12| A kiáltást meghallották odakívül táborozó hadai, és azok
8838 9 | kápolna tornyában a harang, és odalentről hallani lehetett a szepesi
8839 13| Egézia, Simon bán leánya odalépett a szekértábor előtt őszi
8840 8 | neki.~A hajdúk kapitánya odament a kenyérsütő kemence szájához (
8841 9 | mintha az nem lett volna odanőve fejéhez.~- Vegyék le róla
8842 9 | kertésznek segédkezett, odasomfordált kis úrnője mellé. Csak ilyenkor
8843 10| némán bólintott.~A takács odatolta elébe a tarisznyáját.~-
8844 9 | Anna leánykáját. A pecsétet odaütötték az okirat alá.~- Most már
8845 10| odahaza a műhelyében, hogy odavárja a vevőket. Habár talán a
8846 13| asszonyukban, amikor gyáván odavetették a tatároknak.~És az első
8847 10| számkivetésük. A gyerekeket odavezették a régi házak falához, és
8848 13| kérve nyúltak ki a faderekak odvaiból. A fatetőn bolond ember
8849 13| rőfnyi vállas és harang öbléhez hasonlatos mellű férfiú
8850 13| mondá a magyar-tatár amaz, öblös hangon, amelyen még mindig
8851 13| most férjüket, fiaikat, öccsüket a toronyépítők között, és
8852 12| uramnak.~- Biz az fehér, öcsém. Hanem hát nem az a fontos
8853 11| leheveredett a medvebőrre. Öklöcskéjére támasztotta a fejét, és
8854 1 | volnának egy szép címeres fehér ökör elfogyasztásához. A vendég
8855 3 | áll az egész élet csupa ökörcímerekből, néha megunja az ember az
8856 3 | arcképeken disznóorra és ökörfeje van. Mit szól, uram, a vándormadarak
8857 3 | néha megunja az ember az ökörnek a legjobb részeit is, habár
8858 4 | villant a szeme, mint az ökörszem, ha azt a konyhán jól megsütötték,
8859 6 | nyomultak, hol a béreseket és ökröket agyonütötték. Az öreg király
8860 13| lett Kunigundának. Az ő ölébe hajtotta a fejét, amikor
8861 13| lettek azok a karok a tatárok öleléseitől. Előmásztak rejtekeikből
8862 9 | királykisasszony sírva-zokogva ölelgette a barátnőjét, az pedig sírdogálva
8863 9 | tizenhat éves leányoknak! -, és ölelkezve sétálgattak a kastély körül.
8864 13| karjukkal többé sohasem lehet ölelni sem gyermeket, sem férfit,
8865 13| történetét, a király keblére ölelt, és rám bízta azt a feladatot,
8866 12| közé.~A gyermekek zokogva ölelték át egymást.~- Óh, te gonosz,
8867 13| messze hallható hangon.~Az öles templárius ekkor megfordult,
8868 10| bíró maga hajt végre.~- Öljél meg, Harimbasi, de én mégse
8869 10| vonult végig.~- Dehogyis öllek meg. Mi hasznom volna nekem
8870 9 | eresztenek el, de meg sem ölnek, mert én tudok írni és olvasni,
8871 10| jól tettem, hogy meg nem öltelek.~Kubiska Mihály nem tartóztathatta
8872 13| találkoztak. Egézia fekete-fehér öltönyében a görnyedt, térdig roskadt
8873 3 | meglehetős ünnepélyes kifejezést öltött, mint a kémikusoké, midőn
8874 10| rongyos barátcsuhát (vitézi öltözet volt az alatt), mintha felderült
8875 10| egy ifjú, karmazsinpiros öltözetű levente ugratott ki fekete
8876 13| napon -, férfiruhába kell öltözködnöd, ami nem is olyan ritkaság
8877 13| Azért kell férfiruhába öltöznöd, hogy éppen olyan bátran
8878 10| Szoknyácska helyett nadrágba öltöztettek, és az apám attól a naptól
8879 13| bírákat, mint e higgadt, önfegyelmezett, tanult lovagokat, akik
8880 9 | nyomban látni fogod, hogy nem önfeláldozás az tőlem, amit cselekedni
8881 9 | Kézsmárkon, mert hősies önfeláldozásának híre oda is elérkezett.~
8882 9 | se többet, Anna. Ezt az önfeláldozást nem fogadhatom el tőled.~
8883 13| hogy egész családjával öngyilkosságot követett el? Nem tudnátok,
8884 13| utcákon, némelyik még az öngyilkosságra is gondolt, mert a várból
8885 13| lovagokat, akik tanulás és önképzés útján amúgy is a legműveltebb
8886 9 | de nem titkolhatta még önmaga előtt sem azon való megelégedését,
8887 4 | felkínált étlapját, mintha önmagának is meglepetést akarna okozni.
8888 13| És tombolva, szédülve, önmagát fanatizálva vonult előre
8889 4 | mond az öregedő emberek önmarcangoló keserűségével, és elrohant
8890 13| szomszéd.~A templárius, mint önmegtartóztatásban gyakorlott férfi, elfordult
8891 13| hideg észjárástok és a bölcs önmegtartóztatástok miatt.~- Talán emberevővé
8892 7 | hírével. Mi nem haragszunk önre. Meg vagyok győződve, hogy
8893 1 | hagymát esznek, és karcolva öntenek rá őszpiros színű sillerborokat.
8894 9 | Anna, ha az arcát el nem önti a pirosság, és szavak jöttek
8895 13| fellépésének, és ez különös erőt öntött az asszonyokba.~Egézia szekere
8896 9 | udvar egyik sarkában csak öntötte a fal a hasított orrú rablókat.
8897 12| leányka járt-kelt, virágokat öntözött, és varróasztalkánál ült.~
8898 13| itt-ott ezüst tavacskákkal öntöztek be a hold sugarai.~~- Úgy
8899 13| bujdosóját, és könnyeikkel öntözték testét, amely valamely csoda
8900 4 | vendég, mintha valamely nagy önvallomáson csípte volna a pincért.
8901 13| a lovag torka felé.~- Ó, ördögfajzat! Hazám minden ellensége
8902 13| Új-Babilon, Róma felé...~- Ó, ti ördögfajzatok! - visított fel Simon bán
8903 12| kimozdulni.~- Veszedelmesebbek az ördögnél ezek az asszony-katonák! -
8904 9 | dolgot. Én még sohasem láttam ördögöt.~- Én sem. Pedig egyszer
8905 12| kiáltott fel. - Hol van az az ördöngös leányzó?~- Enyiczkón, felség -
8906 12| Ennek a hatalmas termetű öregasszonynak még bajusza is volt akkora,
8907 2 | alá, amelyek az előbb az öregasszonyt akarták megenni, aki az
8908 13| miszerint hajtaná be az öregen az esküvéseket. Nevezetesen
8909 9 | van? - fordult a diák az öreghez.~De az öreg megint csak
8910 3 | ez az asszony mindenáron öregíteni akar, pedig még a tanácsosságig
8911 4 | lehet akármilyen öreg. Az öregsége csak tiszteletre méltó.~
8912 1 | fogadó étlapját forgatta öregségére a legnagyobb delíciával.
8913 5 | öregúr volt - a szomorú arcú öregurak fajtájából, akiket sok bú
8914 8 | több egy fontnál, még az örmény mértéke szerint se.~Amint
8915 8 | Kolozsvárra. Megvette az örménynél a törökborsot, aztán még
8916 8 | Kolozsvárra, és hozz az örménytől törökborsot! Délig itt légy,
8917 9 | templomba ment, anyjától örökölt, nagy fejkötője fehér vászonszárnyaival
8918 4 | vagy nagyapjától kapott örökségbe a pesti kuncsaftjaira nézve.
8919 13| első asszonycsapat őrjöngő öröme átterjedt a többi asszonyra,
8920 13| ne maradjak a pateránok örömeiből.~...Ezek a pateránok úgynevezett
8921 10| felugráltak az asztaltól. Vad örömmámorban úsztak az arcok, az udvari
8922 13| észrevettem, hogy Kuthen nem nagy örömmel foglalkozik azzal a gondolattal,
8923 3 | Elhelyezvén a jövendőbeli örömöket, trombita alakú mandzsettáját
8924 2 | hogy a szemem majd kiugrott örömömben, én érzek most alattomos
8925 1 | szeretem. De legnagyobb örömömre volna az a színhús, amelyet
8926 4 | is, végignézte tehát (bár örömtelenül), hogyan törli meg a korsó
8927 1 | a bosszúságtól, hanem az örömtől. Régen hallott hangok voltak
8928 13| találnak az erdőszélen, és örömükben üvölteni kezdenek.~- Ne
8929 13| tehát a falakó panaszait.~- Örülj, hogy engem látsz, mert
8930 9 | neki a történteket, hadd örüljön atyai szíve.~- Majd ha hazakerülünk,
8931 1 | valamely messzi fogadóban örülne az ember a hosszú téli utazás
8932 7 | csatamezőn.~- Hát akkor miért örülnek úgy a bolondok, hogy csaknem
8933 9 | Nos, akkor még jobban örülök, hogy úgy tettem, ahogyan
8934 9 | fal mellett suhantak tova. Örült mindegyik, mire hazaért
8935 12| dolog miatt. Sőt, inkább örültek neki. Legalább kedvükre
8936 1 | akik még enni tudtak, és örvendeni tudtak egy méltatlan nő
8937 9 | kiáltott fel Joánesz, és nagyon örvendezett, hogy a takács ilyen hamar
8938 4 | valami raktárba, különösen örvendezni látszott a bőröknek, amelyek
8939 13| akik állapotuknál fogva örvendeztek, hogy társaságban halhatnak
8940 7 | Jézuska tudta jól, hogy mivel örvendezteti meg igazán az ő kedvenceit.~
8941 1 | mondott, mert dehogy is ösmerte leánykorában Patience-ot,
8942 9 | vadmacska- és hiúzbőrökből volt összeállítva, és a sátoron kívül egy
8943 9 | takács leánya azalatt nagyon összebarátkozott. Az a barátság fejlődött
8944 12| ki kard!~Enyiczky Márton összecsapott a Korponai vitézeivel. Kerekedett
8945 11| keresztleányának.~Beáta összecsapta két kis tenyerét.~- Éljen
8946 13| megcselekedtem. A csőcselék összecsoportosult a ház előtt, amelyben Kuthen
8947 3 | átsütni, mert félő, hogy összeesik a pecsenye. A nagy sütés
8948 7 | összeesküvésben találtattak, amely összeesküvés egyszerre nyakát szegte
8949 7 | Ajnácskőiek ugyanis valamely összeesküvésben találtattak, amely összeesküvés
8950 7 | magára vette valamennyi összeesküvőnek a bűnét. A szép Verona ezért
8951 10| városok pedig ezalatt szépen összefogtak, és fegyveres erővel támadtak
8952 3 | üggyel-bajjal tudott csak összefoldozni és használhatóvá tenni.
8953 13| éj késői órájában, amint összefont karokkal, hátraszegett fejjel
8954 10| csalni, te gyerek?~Jankó összefonta a két kezét.~- Higgyél nekem,
8955 13| ekkor megfordult, és mellén összefonva karjait, végignézett az
8956 13| kakastollas egyetlen kiáltására összegyülekezhetnek vala a magyar-tatárok, akik
8957 7 | kulcsár szájában, és az összegyülekező tótok aggodalmasan sugdolóztak
8958 4 | csontocskákat. A jó háziasszony összegyűjt gyermekei tányérjából minden
8959 13| siralomházat. A nagy gonddal összegyűjtögetett ezüstnyárfa törzsek, amelyek
8960 13| akik már csak azért is összegyűjtöttek magukban mindenféle bátorságot,
8961 1 | ebédelni, hogy az étlapokat összegyűjtse. Természetesen csak olyan
8962 9 | szebb virágszálak voltak ott összegyűjtve. De azért - legalább Joánesz
8963 4 | temetkezési vállalkozói összegyűlni szoktak a hét bizonyos napján,
8964 12| az Enyiczky zászlaját.~De összegyűlt az asszonyok hada is. Málikné
8965 4 | minden feltalálható órával összehasonlítgatott. Fridolin minden szerdán
8966 13| városába értem, nyomban összehívtam a piacra a népet, és kijelentettem,
8967 2 | emberhez méltóan másodpercnyire összeigazította azt a Műegyetem órájával,
8968 13| hajszálakkal az alvó lovag lábait összekötözé.~De a lovag amúgy is álmos
8969 13| örökös hallgatástól szinte összenőtt szájával, a halálvárás egykedvűségével
8970 13| eltakarni a kétségbeesetteket, összenyomorodottakat és haldoklókat. A hullákat
8971 10| elköltöztek onnan. A falak, tetők összeomlottak, az ajtókat eltüzelték,
8972 6 | megrezzent volna. Aranysarkantyúi összependültek saruján. A szél kidagasztotta
8973 9 | lehajtotta a fejét, és homlokát összeráncolva mormogta:~- Sok mindenféle
8974 9 | csendességében, és a leányok összerezzentek, mert eddig még nem hallották
8975 13| bántak a minden oldalról összesereglett vásáros néppel, igazságot
8976 13| testével életeket mentett meg?!~Összesereglettek a hajadonok, akik mirtuszkoszorú
8977 10| futott végig. A bíróság összesúgott.~- Megálljunk, hóhérmester!
8978 13| bátorságát látván, csakhamar összeszedték magukat azok az asszonyok
8979 13| pogányok az egész világon összetartanak. A templárius a maga módja
8980 9 | már a két vén katona is összetéveszti a királyleánnyal, akkor
8981 10| erdőkből, rengetegekből összetoborzott hadával. Sorban megrohanta
8982 10| volna a szíved, akkor is összetörött volna már ennyi rossz ember
8983 8 | ütésektől. Még a pálca is összetört a kezében.~- Itt a felelet! -
8984 7 | szék támlájába.~A kapitány összeütötte a sarkantyúját. Meghajolt,
8985 9 | várjuk e helyen.~A lovagok összeütötték a sarkantyúikat, kihátráltak
8986 9 | király legvitézebb katonáiból összeválogatott csapat (akiknek azért kellett
8987 13| néppel, igazságot tettek az összeverekedett emberek között, amely verekedéseket
8988 1 | szalvétájával.~- Az anyámmal összevesztem Patience miatt. De a sógorommal
8989 13| utazásnak.~A templárius komolyan összevont szemöldökkel nézegette a
8990 13| ártatlan nő volt, makacsul összezárult ajakkal hallgatta a nők
8991 13| nagy sebbel-lobbal az erdei ösvényen. A barmokról csurgott a
8992 13| remete, és evésre-ivásra ösztökélte vendégeit, mire a gödölyecomb
8993 13| amelyben már csak annyi ösztön van, hogy a keselyűt megölje
8994 9 | Annának mégis megsúgta az ösztöne, hogy ez a tizenhetedik
8995 3 | pamuttal volt a sarkába ötágú korona és Zsanet név hímezve.
8996 10| eszedet. Néha nagyon furfangos ötleteid szoktak lenni.~Korinszky
8997 4 | pályánkon nem szeretnek ötven éven felüli embereket alkalmazni.~-
8998 2 | miben sem különbözött az ötvenéves emberektől, akik bizonyos "
8999 4 | Csak egy fotográfia meg egy ötvenkrajcáros bélyeg kellene! - mond a
9000 8 | rá, hogy beillett volna ötvennek is.~Teke, mikor magához
9001 9 | belseje, mint a királyi ötvösmester hivatalosan megállapította.
9002 9 | vagyonos fuvarosaival és Igló, ötvösművészeivel... Maholnap itt lesznek
9003 13| tanácskozott egy spalatói ötvössel új országpecsét megszerkesztése
9004 13| szoknyába, amelyet piros öv szorított derekukhoz. Voltak
9005 9 | Térjen mindenki vissza övéihez, és tudja meg, hogy Lubomirszki
9006 13| Szentföldön járt. Ezekbe az övekbe is sok mindent el lehetett
9007 1 | Kaszinóban. Hyams a nagy öves szivarokat szerette, csak
9008 13| szerint voltak öltözve: övig mezítelenül, azután fehér
9009 13| ellensége, hadai éppen most özönlik el Olaszhont, hogy végre
9010 6 | Anjouk nemzetségéből, Szent Özséb napján, csütörtökön, Visegrádon
9011 6 | volt, mint Erzsébet, az özvegy magyar királyné és egy másik
9012 4 | ezekkel a magukkal tehetetlen özvegyasszonyokkal.~- Csak egy fotográfia meg
9013 4 | pincérnek azokról a bizonyos özvegyasszonyokról, akik tőle várják férjhezmenetelüket
9014 4 | kell sírni az árvákkal, özvegyekkel, vigasztalni őket, karon
9015 11| kellene megfeledkezni.~- Özvegyember vagyok, felség. Ott van
9016 13| Beatrixot, Jeruzsálemi Endre özvegyét férfiruhában kellett megszöktetni
9017 4 | amíg a letarolt réten, az özvegységét emlegető kukoricásból kifutamodik
9018 8 | ha Tekét az udvaron látta őgyelegni.~- Mit csináljak veled,
9019 12| zokogva ölelték át egymást.~- Óh, te gonosz, ezüstfehér vitéz,
9020 13| kell csókolnom, ha ő ezt óhajtaná?~A consulatus elővett egy
9021 13| engedelmeskedett az ismeretlen lovag óhajtásának.~A templárius a lova elvesztével
9022 11| királyi keresztapjától az óhajtva várt bábukat.~Olyan bábui
9023 13| onnan kijönni, de viszont őhozzá sem juthatott vala senki.
9024 13| le a kunokkal, a kunok az okai az ország szegénységének -
9025 1 | megtudhatja eme lelki indulatok okát.~De már megjelent a veres
9026 13| király - mint írá - bizonyos okból elhagyta táborát és sátorát,
9027 9 | A pecsétet odaütötték az okirat alá.~- Most már itt az ideje,
9028 13| de én a te helyedben nem okoskodnék ennyit a mindennapi élelem
9029 13| prépostok.~- Tehát a király nem okosodott meg romlásán, továbbra is
9030 13| Imádkozni fogok érted, hogy okosságod jósággal párosuljon - ígéré
9031 4 | csontdarab kellemetlenséget is okozhat, ha lenyeltük, mindenesetre
9032 2 | dolgok lelki nyugtalanságot okoznak, amitől már nem esik messzire
9033 4 | ami mindig nagy mulatságot okozott Fridolinnak. Az ilyen dohánymaradék
9034 1 | nyerek. Mindezt Patience okozta. Ő, az Isten áldja meg,
9035 9 | hozzám. Nos, nagy örömet okoztál nekem látásoddal. Mert ha
9036 1 | látogatása révén kisebb örömet okozzon magának.~Ködös novemberi
9037 7 | a fenyővári kastély. Az olajfestmények asszonyain kívül csupán
9038 13| hadai éppen most özönlik el Olaszhont, hogy végre megsemmisítsék
9039 6 | megöregedvén, és erejét, tudását és olaszosan pompás büszkeségét elvesztvén,
9040 2 | háromszor-négyszer, hogy mindent olcsón vehessek, ami a konyhára
9041 13| sohase volt valami erős oldalam, és így gyakran tévedtem
9042 2 | készítette az ügynök bal oldalára. Jobb felől a sót, paprikát,
9043 3 | gondolt, amelyben gyenge oldalas és különösen jó kolbászféle
9044 9 | alatt görbe kard verődött oldalukhoz. Kackiás süvegjüket befehérítette
9045 7 | akik kardot kötöttek az oldalukra, amikor a haza szólította
9046 4 | a grófokról ábrándoznak. Oldalvást lengő szakálla, amely egykor
9047 1 | sültekhez érkezett -, mert oldalzsebébe nyúlva, kihúzott dugóéhoz
|