Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
unott 1
unta 1
unták 1
úr 42
ura 4
uradalma 1
uradalmak 1
Frequency    [«  »]
44 hát
43 elott
42 most
42 úr
41 új
41 voltak
40 e
Gyula Krúdy
Magyar tájak

IntraText - Concordances

úr

   Part
1 Szulof| cigánnyal pedig a tekintetes úr mulat a cifra asszonynál.~ 2 Szulof| Nem fiatalodott az öreg úr egy napot se.~Ahány fiatal, 3 Szulof| pincérből lett gazdag Rózsakerti úr a kártyát keveri ugyanezeknek 4 Szulof| őriz Moravszky igazgató úr a többi tanulótársakéval 5 Szulof| firhangok, ha az új tanár úr aLutheránus Róma” utcáin 6 Alfold| megszomjazott volna a tekintetes úr a nagy melegben, itt a kastélyban 7 Alfold| régi Beleznay nagyságos úr rejtegette itt a szeretőit. 8 Alfold| vásárosok, betyárok és Biasini úr gyorskocsijainak vendégei 9 Alfold| feleletét, mikor egy vicces úr megkérdezte tőle, hogy mikor 10 Alfold| ne maradjon a tekintetes úr.~A koleránál gyorsabban 11 Alfold| se lehetett volna nagyobb úr, ha aranygyapjat, Mária 12 Alfold| mindazoknak, akikre méltóságos úr rácéloz a golyóspuskájával.~ 13 Alfold| Legyen nyugodt, ezredes úr, hogy akadnak még mások 14 Alfold| kárt a méltóságos ezredes úr farkasaiban, legfeljebb 15 Dunant| kísérteteket látunk, Sgalitzer úr!~A férfiú, akihez ezen szavak 16 Dunant| Lúdtalpú a barátom, Forgács úr.~Forgács Miklós - mert hisz 17 Dunant| megengedi. Főnököm, Steinitz úr neje az én szerelmem tárgya. 18 Dunant| döfi.~- Siessünk Pamutkai úr, lekéssük a hajót! - kiáltotta 19 Dunant| szerződtessen maga mellé, Vinczédi úr, valamely jóravaló költőt... 20 Dunant| öreg Bábi Samu tekintetes úr keserves zsörtölődése hangzott 21 Dunant| tudja, hogy a tekintetes úr már öt órakor lefekszik.~ 22 Dunant| tetőpontján Nozdroviczky úr lépett elő mentőangyalként. 23 Dunant| mentőangyalként. Az öreg úr fejéből pattant ki az. eszme, 24 Dunant| Itthon van Mikhelini úr? - kérdezgette egy fáradozó, 25 Dunant| kérő hangra:~- Mikhelini úr a kávéházban van. Sürgős 26 Dunant| miatt.~Vagy:~- Mikhelini úr vidékre utazott. Elhalaszthatatlan 27 Dunant| balatonfüredi Jókai Mór úr előtt mindig le kell tagadni 28 Dunant| megtudta mindenki, hogy Jókai úr „bankárjától” jön, holnap 29 Dunant| Itthon van Mikhelini úr? - kérdezgetik fejem felett 30 Dunant| Itthon van Mikhelini úr? - kérdezik a másvilágias 31 Dunant| Itthon van Mikhelini úr?~Mintha a másvilágról kérdeztetné 32 Dunant| Itthon van Mikhelini úr?~Mintha csak azt hinnék, 33 Dunant| vadgesztenyefa alatt Jókai úr, akivel ilyenformán dévajkodnak 34 Dunant| választotta, és Mikhelini úr holnap bizonyára tőzséri 35 Dunant| elrakosgatja őket Jókai úr elé, mintha tudná előre, 36 Dunant| mi lesz ezentúl Mikhelini úr nélkül? A komáromi Arany­ 37 Dunant| Itthon van Mikhelini úr?~Egyszerre minden jóra fordult, 38 Dunant| voltak azok, amikor Jókai úr fiákeren érkezett meg az 39 Dunant| előtt, amelyek Mikhelini úr felől tudakozódtak. Persze 40 Dunant| Itthon van Mikhelini úr? - kérdezték fontos, ropogós, 41 Dunant| Kár, - mondta Kovács úr (mert így hívták) - nem 42 Dunant| bólintott:~- Jól van, tekintetes úr. De legalább egy kis pálinkára


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License