1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1697
Part
1501 4| tovább is megtartotta azt az irányt, amely az Athenaeum-épületben
1502 4| megtartotta azt az irányt, amely az Athenaeum-épületben levő
1503 4| belőled úriember, ha még ezt az alkalmat is elmulasztod.
1504 4| napok óta beharangoznak az újságok! Micsoda sikereket
1505 4| Széplaki már-már engedett az unszolásnak, amely folytonosan
1506 4| aki át akarta virrasztani az éjszakát. Kersántzban költekezni
1507 4| botesernyő egyszer amúgy is az ő birtokába jut? Ki tudná
1508 4| nyelven a hírlapírók abban az időben a pincérekkel beszélni
1509 4| hosszú asztal állott, amelyre az asztal látogatói, a betűszedők
1510 4| minden éjfélutánkor megjelent az asztalnál, hogy az elnökséget
1511 4| megjelent az asztalnál, hogy az elnökséget átvegye.~Tituszunknak
1512 4| Marich-asztalnál is megbeszélték az ő dolgát, mert ehhez az
1513 4| az ő dolgát, mert ehhez az asztalhoz a legtekintélyesebb
1514 4| Fél citromot kért mindig az ételhez, és megdicsérte
1515 4| eléggé savanyú a gyomra, az élete, a foglalkozása és
1516 4| miután észrevette, hogy ez az eledel a legdrágább a szerény
1517 4| színe miatt nem érdemes az ápolásra. Ám a mi vörös
1518 4| szemüveg csontkeretével, az orrhegyen való billegésével,
1519 4| Titusz - kezdte szavait az egykori hírlapíró, aki közeli,
1520 4| felejteni. - Azt olvasom az újságokban, hogy neked most
1521 4| grófokkal. Ajánlom figyelmedbe az én régi Salon-Naptáramat,
1522 4| Salon-Naptáramat, amelyet abban az időben szerkesztettem, amikor
1523 4| vagyok.~Ám Aranyosi nem az az ember volt, aki ilyen
1524 4| vagyok.~Ám Aranyosi nem az az ember volt, aki ilyen könnyedén
1525 4| kedvéért Bástya utcai házából az éj e késői órájában eltávozott.~-
1526 4| Nem jó nyomokon halad most az irodalom. Csete Lajos, mióta
1527 4| lesz magyar irodalom, amíg az irodalmi világ nem kompariálódik15
1528 4| t iszom.~- Igen, éppen az a baj - szólott Aranyosi,
1529 4| baj - szólott Aranyosi, az egykori Salon-Naptár szerkesztője,
1530 4| helyes irányba kormányozni az irodalmat. Kiütöttétek a
1531 4| vagyok, szemben a Kaszinóval, az egész mágnásvilággal.~Tituszunk
1532 4| parádi, egy rész szódavíz.~Az irodalmi vadkereskedő, e
1533 4| fel, mert szerződésem van az uradalommal.~- Megvoltam
1534 4| kalapodról ítélne, testvér, az nyilván hihetne, hogy az
1535 4| az nyilván hihetne, hogy az úri társadalomhoz tartozol -
1536 4| megvető pillantást vetett az árulkodó kalapra, valamint
1537 4| becsinált jércével. Talán éppen az utolsó alkalmat mulasztotta
1538 4| szolgálják ki kedve szerint az embert. Ilyen körülmények
1539 4| nyargal, és a kép aláírása: "Az élet eliramlik." Vajon nem
1540 4| galacsint gyúrt már maga körül az abroszon a kenyérmorzsákból,
1541 4| kenyérmorzsákból, amikor megint nyílott az ajtó, mégpedig Széplaki
1542 4| magában Széplaki, amikor az érkezettekben felismerte
1543 4| tarthatta vissza gyomrában az imént elfogyasztott ételt.
1544 4| és arca jegessé dermedt az úriemberek láttára, akik
1545 4| történhetett egyéb, mint csak az, hogy Széplaki megszökött
1546 4| Szolyvai Aladár mondta - szólt az egyik párbajsegéd.~Ez a
1547 4| Sajnos, ezt hiába tenné, mert az ezredes barátai, a katonatisztek
1548 4| kötelességszerűleg összekaszabolnák.~Az a segéd, aki ezt mondta,
1549 4| megnézte:~- Egyetlen ütéssel az én botommal: ketté tudnám
1550 4| helyet foglalt: elővette az egyik pisztolyát a nadrágzsebéből,
1551 4| villogtak. - Nem tételezek fel az urakról semmi lovagiatlanságot,
1552 4| alatt ördöngösen csíptek az őszi legyek, mert a párbaj
1553 4| jöttek utánam a legyek, mint az ördögök...~- Ördöngös legyek -
1554 4| párbajozókat csípni szokták.~~Az urak ezután rövidesen befejezték
1555 4| szökött meg a városból. Nem az igazi korhelyek közül valók
1556 4| Felvidéken, hogy akinek ő az utolsó kenetet feladta:
1557 4| utolsó kenetet feladta: az sohasem halt meg.~(- Te
1558 4| párbajsegéd.)~...Ám amikor az urak szórakozott hallgatójuk
1559 4| kedves barátunk. Nekünk az Orfeum kávéházban van találkozásunk
1560 4| korcsmahelyiség előtt, mert abban az időben a párbajsegédek kétlovas
1561 4| tennivalójuk a városban. Az utcai járókelők tán keresztet
1562 4| kezdték, hogy vajon kinek az ügyében hajt Manó oly eszeveszettséggel
1563 4| himlőhelyes festőművész az utca egyik oldalára köszöngetett,
1564 4| sokat törődtek vele, hogy az alázatos hírlapíró fürgén
1565 4| akarta kényelmetlenné tenni az urak üldögélését odabent
1566 4| de tiszta levegő volt már az előcsarnokban, amely levegőben
1567 4| megfordult ezen a helyen, mikor az "élet iskoláját" tanulgatta
1568 4| öltözékére -, Széplaki elmaradt az előkelő helyiségből. Ugyan
1569 4| estélyekről, ahol megfordult volna az est folyamán? Kezdő hírlapírónak
1570 4| Ebben a kávéházi részben az orfeumi színészek biliárdoztak,
1571 4| mondta immár másodszor az estén Széplaki a sarokasztalnál,
1572 4| komikusok biliárdjátszmáját, és az járt a fejében, hogy ezek
1573 4| éppen kedve van célba venni az ezredesnek.~De ekkor váratlanul
1574 4| a tennivalót választotta az éji unalmi órák elmulasztására,
1575 4| akinek készülő drámájából az újságokban olvasott.~Turf
1576 4| felszerelését majd zálogba veszi, de az asztalra fektetett botesernyőhöz
1577 4| amerre megfordult benne. Az aranyrámás tükrökben többfelé
1578 4| mégis viszem valamire ebben az életben - gondolta magában
1579 4| huszonnégy óráig se tart már az életem, ha jól meggondoljuk
1580 4| meg annál a falnál, amely az előkelő világot elválasztotta
1581 4| bábuarculat láttára, de most, ezen az éjszakán kalapjához nyúlt,
1582 4| volt ez, akit még abból az időből ismert a hírlapíró,
1583 4| mosogatólánynak nevezték az "éjszakai életben". Azóta
1584 4| ember, segítségére volt az orfeumi dáma szereplésének
1585 4| mellénye felső zsebében hordta az ezüstpénzt, nyilván azért,
1586 4| a műveletet, mert hiszen az ilyesmit minden éjszaka
1587 4| eléréséhez, hogy magának egyszer az életben valóban jókedve
1588 4| kerekednék, és engem megcsókolna?~Az orfeumi hölgy sután felelt:~-
1589 4| lehajtogatta, mint abban az időben ez divat volt - diófehérre
1590 4| a külsőbe visszaérkezett az elhagyott baráthoz, az Orfeum
1591 4| visszaérkezett az elhagyott baráthoz, az Orfeum kávéház sztárja,
1592 4| lehet egészen utolsó ember az, aki Mágnás Elzával ül együtt
1593 4| voltaképpen számít valamit az életben.~- Elvégeztétek
1594 4| pisztolyodat, féloldalvást állva az ellenfelednek, hogy kevesebb
1595 4| megszűnt élni. - Szoktatni kell az ipsét a fegyverdörgéshez -
1596 4| mikor a főpincér megérkezett az ezüsttálcára helyezett számlával,
1597 4| krajcár maradt a tulajdonában, az is csak olyanformán, hogy
1598 4| a toalett felé elsuhant. Az urak kocsijukba ültek, és
1599 4| József laktanyában.~~Széplaki az elfogyasztott pezsgő hangulatában
1600 4| helyzetet, amelybe keveredett. Az Andrássy úton ballagva,
1601 4| halála után találja meg az a valaki, aki eladja Titusz
1602 4| kipottyan a nadrágzsebből az ezüstforintos. Ennélfogva
1603 4| bizonyosan azért töltik ébren az éjszakát, hogy az ő életéről
1604 4| ébren az éjszakát, hogy az ő életéről és haláláról
1605 4| Olgácskám, lelkem, felvirradt az utolsó nap, amikor határozni
1606 4| egy-két napig emlegetik az újságok, aztán többé soha
1607 4| mondja ki a nevemet ebben az országban. Még csak véletlenül
1608 4| odalent a sírban. Azt mondanák az emberek, mégse volt utolsó
1609 4| mégse volt utolsó ember az a Széplaki, halála előtt
1610 4| amelyet megvalósítottam.~Az érzelmes szavaknak valóban
1611 4| meggyőződött.~Azt hiszem, hogy ez az a bizonyos húsvéti szilvórium,
1612 4| felelt: - Azt hiszi? - Ez az érzésem - felelt Olga. És
1613 4| feje mellé volt akasztva az alvónak. Ez a gyászjelentés -
1614 4| gyászjelentés - vagy mint ebben az időben mondják: párté-cédula
1615 4| Széplaki szobáját? Akkora volt az, mint egy lyukas mogyoró.
1616 4| rongydarabbal volt eldugaszolva. Az ajtó külső részén egy papírcédulát
1617 4| lobogtatott állandóan a léghuzam az ódon, belvárosi ház folyosóján. "
1618 4| Mindjárt jövök!" - monda az írás, de a lakó sohasem
1619 4| Darab ideig bámulva állt az ajtó előtt, mintha először
1620 4| kísért házról házra abban az időben. - A hírlapíró ismerte
1621 4| óta, és ha besurranhatott az ajtón: mindig azzal kezdte
1622 4| sóhajtozása szinte hallható volt az ajtó előtt, leguggolt a
1623 4| Utóvégre nemhiába írta ki az ajtóra, hogy mindjárt jön.
1624 4| összekötötte a földszinttel az emeletet, amely csigalépcsőnek
1625 4| a cédulát megpillantotta az ajtón.~- Jól van, tisztelt
1626 4| szerzett, és letelepedett az ajtó előtt.~A hírlapíró
1627 4| nem remélhetett semmit? Az emberek gonoszak és kárörvendők -
1628 4| gyászjelentés alatt, mintha az a saját gyászjelentése volna.
1629 4| sem segít, letelepedett az ajtó elé, és szuszogása,
1630 4| ilyen rettenetes percei az életnek: az ember nem tud
1631 4| rettenetes percei az életnek: az ember nem tud megszabadulni
1632 4| merészkedett, mert így megvolt az a reménysége, hogy Munk
1633 4| szívesebben állott volna már az ezredes pisztolya előtt,
1634 4| alatt dörren (hallotta éppen az éjszaka), de Munk úr órák
1635 4| órák hosszáig elüldögélhet az ajtó előtt. S Munk úr egyébként
1636 4| Ilyenforma esemény volt az Munk úr életében, hogy egy
1637 4| ha Munk úrnak is hívják az illetőt. Munk úr előbb csendesen
1638 4| hangos káromkodással verte az ajtót öklével, lábával,
1639 4| hogy meddig bírja Munk úr az ostromot. Igaz, hogy Munk
1640 4| megfelelő gyakorlata volt az ilyen dolgokban. Ám viszont
1641 4| dolgokban. Ám viszont Titusz az órák hosszáig tartó szenvedés
1642 4| alatt ugyancsak felkészült az utolsó rohamra, és ostobaságnak
1643 4| közeledett. Mire odakünn Munk úr az átkozódásokig ért mondanivalóiban:
1644 4| mondanivalóiban: Széplaki már az ágy szélén üldögélt, mert
1645 4| voltak ezek a dolgok, habár az éj folyamán jobban imponáltak
1646 4| nagyurak is új cipőiket mindig az inasukkal tapostatják ki.
1647 4| hogy csaknem visszazuhant az ágyba. A délutáni párbaj
1648 4| ideje kellően gondolni. Az ember néha megfeledkezik
1649 4| sírást közelegni érezte. De az nem akart sehogy se beköszönteni.
1650 4| szerencséje volt, mert belépdelvén az újságja kiadóhivatalába,
1651 4| főszerkesztőt találta ott, akinek az volt a híre, hogy senkinek
1652 4| árveréseket tűztek ki ellene az ügyvédek. Széplaki huszáros "
1653 4| a tegnap kapott előleget az utolsó krajcárig elköltötte,
1654 4| Különben is ez a vendéglői étel az, amelyet a legközömbösebb
1655 4| vendéglősnek volt eltéve, de az végül lemondott róla a vadászkalapos
1656 4| porciót rendelt a mártásból. Az ecetes tormából.~~Tulajdonképpen
1657 4| ha ugyan meg nem halt. Az ezredes golyója nem találta
1658 4| igenis eltalálta golyója az ezredest, aki sebesülésébe
1659 4| múlva hivatták is Brúnót az "Arany Csillag"-hoz, kulcsaival,
1660 4| pedig ilyenkor a rabok mind az ajtóhoz tódultak.~A vándorkatona (
1661 4| volna-e célszerű összekötni az életük sajkáit? Vándorlásaiban (
1662 4| dolgozik, majd eltartja otthon az a leány, majd kiszolgálja
1663 4| hírt hallott a leányról az "Arany Csillag"-nál ("ott
1664 4| lehunyt szemmel, amint már az ilyen rongyos vándorló szokta,
1665 4| nyitja ki a szemét, mert az egész világból, a szépséges
1666 4| a világosságtól felkelt az öregember, járkálni kezdett
1667 4| vándorkatona felkönyökölt, és nézte az öreget, amint lassan vezette
1668 4| koszorúcska rajzolva, mint az eljegyzési kártyákon szokás.
1669 4| boldogságok: csak arra valók, hogy az ördögnek legyen min nevetni
1670 4| ördögnek legyen min nevetni az északi szélben.~A vándorkatona
1671 4| nagyot gondolkozott, míg az öreg bolond ember elkészült
1672 4| hogy mi volt: nagyon jó. De az öregemberrel nemigen lehetett
1673 4| doktor.~A katona naphosszat az ajtónál állt, és a szelelőlyukon
1674 4| gondolta magában, hogy tán az ő gyerekét üldözték.~Délután
1675 4| félrefordított fejjel figyelt az erre tévedő férfiakra, amíg
1676 4| mintha a katonát mulattatná. Az pedig nem bánta volna, ha
1677 4| időre a hold a börtönfalra, az eljegyzésekhez és emlékekhez,
1678 5| Valami olyan időt mutattak az órák, amilyen talán soha
1679 5| többnyire a falba vésettek, az ajtók, amelyek halkan és
1680 5| felmondták a szolgálatot, az esővíz másfelé csurog alá
1681 5| esővíz másfelé csurog alá az ereszekről, és a kis boltok
1682 5| estéken ugyanígy sírdogált az ajtó, csengett a kis csengő
1683 5| zsalukra. Vajon mi lehet az ilyen ablakok mögött? Talán
1684 5| lépésekkel indult most már az A. Marchali-féle cukrászbolt
1685 5| a dohány színű függönyök az ablakon még a régiek. A
1686 5| koccanását hallja, mintha az ő tiszteletére csörrentek
1687 5| zubbonyban áll dákóra támaszkodva az asztal felett. Öreg, pápaszemes
1688 5| valamely fekete madár gunnyaszt az ablak mellett. A kis kassza
1689 5| mily fürgén száladoznak az új posztóval bevont biliárdasztalon.
1690 5| kevergette. Igen, csakugyan ő az: Amália, vagy legalábbis
1691 5| bajuszát megpödörte.~- Igen, ő az! - ismételte Szindbád magában,
1692 5| előbb eltűnt észrevétlenül az újságlepedő mögül. Szindbád
1693 5| Igen, megösmeri. Ez volt az, amit a cukrásznénak egykor
1694 5| benne van-e a régi kép...~Az ujja reszket, midőn némi
1695 5| mosolygó katona arcképe...~- Az apám képe. Katona korából
1696 5| idegenkedve, haragosan húzódik az öreg idegentől, és borús
1697 5| sokáig elgondolkozva nézte az alkonyaiban álmodozó, messzi
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1697 |