Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzett 14
érzik 2
erzsébetvárosba 1
és 1281
esélyeit 1
esemény 2
eseményeirol 1
Frequency    [«  »]
-----
5607 a
1697 az
1281 és
664 hogy
610 egy
600 nem
Gyula Krúdy
A muskétás

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1281

     Part
1001 4| is - mondta a hentesné, és már elgondolkozva nézett 1002 4| korcsma vendége lehessen. És íme, most itt ül; veres 1003 4| mellett, fekete nyelű kést és villát, valamint porcelán 1004 4| mellé állíthatták a székre, és a szivar- vagy pipahamut 1005 4| sörök elfogyasztásához, és a sörök mellett szokásos 1006 4| szelt a barna kenyérből, és azon a ponton volt már, 1007 4| tegnap megcsapolt hordóban. És már indult is a csap felé, 1008 4| A hullaszállító kocsisok és más alkalmi vendégek az 1009 4| pillongtanak, aminthogy a söntésben és szalonokban egyformán szórakozásuk 1010 4| elmélyedve. - Gib im - kiáltotta, és a kezében tartott kártyával 1011 4| erőművészettel kirántotta a hordóból, és a csap alatti maradékot 1012 4| bizonyosan megörvendeznek neki, és beváltják ígéretüket, amelyeket 1013 4| gondolta magában az ezredes, és eszébe jutottak a mindenféle 1014 4| garnizonokban szolgált, és tisztiszolgájával a hónap 1015 4| megemelte a söröskancsót, és gyanakodva az ablak felé 1016 4| sem tudja egyszerre senki? És az igazi sörivók, a rendes 1017 4| nem volt utolsó élvezet. És a barna kenyér majdnem olyan 1018 4| egy hadgyakorlaton evett, és a prófunton megérződött 1019 4| prófunton megérződött a nyergek és lószerszámok szaga. Most 1020 4| délutáni szendergéséből, és töntörögve végighaladt az 1021 4| közeledését ama hangtalan és örök életű posztópapucsokban 1022 4| nem emelt meg senki előtt, és meglengette azt a levegőben. - 1023 4| Néha megálmodják az igazat, és akkor többé nem lehet beléjük 1024 4| üzleti tevékenységében? És a korcsmárosnék a világ 1025 4| Helyes volna, ha a nép és a polgárság asszonyai sok 1026 4| idáig vajmi keveset tudott, és az idegszál megint fertelmes 1027 4| ezen a környéken elintézem.~És az ezredes ekkor valamely 1028 4| a köténye zsebébe nyúlt, és türelmetlenül megcsörgette 1029 4| egészségesen az asszony, és már távozóban is volt posztópapucsaiban. 1030 4| a fazék fenekén maradt, és jól összefőtt a maga levével. 1031 4| , amely legtovább főtt. És pénzem is van.~- A mi vendégeink 1032 4| az úriembernek - szólt, és becsapta az ablakot.~Hát 1033 4| paradicsomé. Kozmás a húsa, és többnyire csak olyan csontos 1034 4| megforgatta a húsneműt, és a stílszerűség kedvéért 1035 4| hintett a pörköltzaftba, és azt villájára tűzdelte:~- 1036 4| Az odasült zöldpaprika és krumpli is megteszi a magáét. 1037 4| azoknak a fiákereseknek és más vendégeknek a részére, 1038 4| bámulniok a járókelők arcába, és privát mulatságként ki kell 1039 4| rajta némi konyhakorom is, és csontok szerepeltek, mint 1040 4| falatokra. Csak éppen retket és hagymát kért az ételhez, 1041 4| konyhájának szokta liferálni,13 és ebéd előtti sétáimban a 1042 4| Kaszinóba siettem tehát, és bejelentettem igényemet 1043 4| Az ezredes ember volt, és szívesen látta volna vendégül 1044 4| megint erre lesz dolga (és kezével hátrafelé mutatott), 1045 4| került retket felvágta, és figyelmesen szemügyre vette 1046 4| retkek, a külszín csal, és pudvás lehet belülről a 1047 4| bizonyára az Arabs szürkében és más előkelő fogadókban is.~- 1048 4| egyenlő fegyverekkel. Én vidám és bátor voltam, tehát okvetlenül 1049 4| perdüléssel állott meg egy fiáker, és a kocsiból egy halvány, 1050 4| Kihajtós inggallérja volt és csipkés kézelője. Fehér 1051 4| volt a nyakán megkötve, és a mellénye teremtuccse hímzett, 1052 4| voltak, mint egy komédiásnak. És lábszárai karcsúságát még 1053 4| ujjaival pénzdarabot vett elő, és alkoholista mohósággal kopogtatott 1054 4| csendesen megcsóválta a fejét, és arra gondolt, hogy mi lesz 1055 4| poharat a szájához kapta, és már éppen felhajtani készült 1056 4| kicsusszant az ujjai közül, és sikoltva törött el a görbe 1057 4| felemelte a kezét a fiatalember, és eltakarta a két szemét, 1058 4| imbolyogva fordult meg, és szellemlépéssel szökkent 1059 4| hüvelykujjával az ezredes felé bökve. És tovább folyt a játék, mert 1060 4| felhevültén állott helyén, és az ezredesnek panaszkodott, 1061 4| földhöz vágja a poharat, és azután fizetés nélkül megszökik!~ 1062 4| elsütötte a pisztolyát, és talált. Bolondság, ez egy 1063 4| kihajtott, fehér gallérjával és hosszú, fehér mandzsettáival 1064 4| de lassan észbe kapott, és pálinkát öntött egy pohárkába, 1065 4| konyhából, mégpedig palatáblával és krétával, ami nagy mulatságot 1066 4| főpincére is táblán számolna, és a visszajáró pénzt ezüsttálca 1067 4| ezredes megpillantotta, és felismerte, az ezredes feltette 1068 4| ellenfele arcára.~Komolyan és ünnepélyesen gyújtotta meg 1069 4| társadalmi állását, baráti körét és megszokott életmódját, hogy " 1070 4| végeztünk is az Arabs Szürkével és mindazokkal az urakkal, 1071 4| bekövetkezik némi szünet. És estefelé a ház elé állottak 1072 4| lett a mérőasztal körül, és a nyíló konyhaajtón át új " 1073 4| Jánosnak, a korcsmárosnénak és még másoknak éppen elég 1074 4| jelentkezett a mérőasztal előtt, és ott mogorván megállott, 1075 4| megvakarta a másik lábszárát, és mindaddig egy szót sem szólt, 1076 4| zsebkendővel megtörölte a bajuszát, és Jánosnak is volt ideje az 1077 4| akinek itt sok ismerőse volt, és vigyázni kellett a rendelésére, 1078 4| szekrény sarkának vetette, és a délutáni vendég furcsaságain 1079 4| A hírlapíró és a halál~Széplaki Titusz 1080 4| kirántották a hegedűket és fúvókat, hogy azokkal is 1081 4| a hírlapírót az élettel és a halállal.~A hírlapíró 1082 4| rosszat feltételezni Olga és Széplaki barátságáról. A 1083 4| kávéházban töltötte. Állott és beszélgetett Olgának mindenféle 1084 4| rántották, sonkacsontok, ecetes és olajos párizsiak, szardíniák, 1085 4| hírlapírók táplálkozni szoktak.~És nem csodálkozott Olga akkor 1086 4| borotválatlanul, szilvaszínű szájjal és fátyolozott tekintettel 1087 4| egy zöld vadászkalappal és egy úgynevezett botesernyővel 1088 4| porolta le. Kecskeköröm és zergeszakáll volt a kalap 1089 4| fejére helyezte a kalapot, és darab ideig nézegette magát 1090 4| miskájerek! - kiáltott fel Olga, és most már némi humorral nézett 1091 4| kipróbálta az esernyőt, és kalapja fölé tartotta.~- 1092 4| élve marad a párbaj után, és még viheti valamire a nagy, 1093 4| valamire a nagy, zöld kalap és a botesernyő birtokában.~ 1094 4| Ferenci kávéházból kilépett, és esze ágában sem volt a Bodzafa 1095 4| ezen az estén, az új kalap és a boternyő birtokában dolgozni, 1096 4| át behajtottak a kocsik, és döngve állottak meg a hintókerekek 1097 4| nagy lámpás megingott, és a kocsik az udvaron álló 1098 4| Kaszinó ablakai homályosak és zártak, mintha itt nem volna 1099 4| ahol nem számít az élet és a halál, mintha élni és 1100 4| és a halál, mintha élni és meghalni is másképpen tudnának 1101 4| átlépdelne a kocsiúton, és a meggypiros huszárnál P. 1102 4| előtt, mondják a szabályok, és Széplaki csúf megaláztatásnak 1103 4| Inkább elment a leshelyről, és a Kerepesi útnál a Hatvani 1104 4| lehetett akasztani. Ringott, és néha térden csapta a botesernyő 1105 4| kegyelmet kérjen az ember. És Titusz, mintha csakugyan 1106 4| vacsoránál ülnek az urak, és az ezredest úgy bámulják, 1107 4| miután megfelelő kalapja és botesernyője van a kellő 1108 4| mindig csak neki húzza, és a színházi öltözékes nők 1109 4| kopogott.~- Van pénzed, és nem tudsz úriember lenni - 1110 4| észrevegyenek, te is a világon vagy, és a becsület mezején készülsz 1111 4| levében babérlevél úszik, és szerencséd lesz párbajodban, 1112 4| voltak ez idő tájt a szőlők és a diók, mert még igen újak 1113 4| egy papírzacskóba szőlőt és diót méretett, és alkuvás 1114 4| szőlőt és diót méretett, és alkuvás nélkül fizetett.~~ 1115 4| éjjel dolgozó betűszedők és más éjjeli emberek kedvéért 1116 4| Kersántznak hívták a korcsmárost, és a kávéházi életet élő hírlapírók 1117 4| Kersántzban költekezni kellett, és hitelük csak a nyomdászoknak 1118 4| húsvéti cikkét ő szedte.) És Marich úr, egy tekintélyes, 1119 4| kért mindig az ételhez, és megdicsérte a szakácsnőt, 1120 4| az élete, a foglalkozása és kedve.~- Kakast ennék! - 1121 4| nem beszélve a májáról és zúzájáról -, amikor a korcsma 1122 4| lavaliér" nyakkendő volt, kék és fehér pettyekkel ellátva, 1123 4| egyelőre halálraítélt vagyok. És "Csetevájó"-t iszom.~- Igen, 1124 4| vadászkalapot, a zergetollal és saskörömmel díszítve, amelyet 1125 4| sehová - felelt Titusz, és megvető pillantást vetett 1126 4| a te érdekedben tettem.~És a vadkereskedő fontossága, 1127 4| amelyet a magyar irodalom és mágnásvilág kibékítésére 1128 4| sarokasztalnál Jánossal és a becsinált jércével. Talán 1129 4| Salon-Naptárt szerkeszteni, és tovább élni a holnapi napnál?~- 1130 4| megállott a hírlapíró mellett, és csodálkozni látszott azon, 1131 4| Puff. - kiáltotta Széplaki, és a kezében tartott sóskiflit 1132 4| ismételte a kis pincér, és eloldalgott a vendég mellől, 1133 4| cilinderes lovag nyargal, és a kép aláírása: "Az élet 1134 4| futamodott végig a testén, és arca jegessé dermedt az 1135 4| híven mindenütt megtalálnák, és kötelességszerűleg összekaszabolnák.~ 1136 4| benőtt arca, örökös zsakettje és magas tetejű kürtőkalapja, 1137 4| állított botesernyőjét, és azt fitymálva megnézte:~- 1138 4| illik ez a kezükbe - monda, és a maga céltól zörgő botját 1139 4| Toronygombinak hívták őt, és hivalkodott azzal, hogy 1140 4| nadrágzsebéből, majd a másikat, és meggyőződött arról, hogy 1141 4| hangon a kis párbajsegéd, és mellbajos szemei rejtélyesen 1142 4| pedig kocsisverekedésekről. És Lóczi a maga totós akcentusával 1143 4| akik szótlan merengéssel és csendes iddogálással órákig 1144 4| kedvéért mentek be a korcsmába, és ott voltaképpen arra sem 1145 4| akárhová mentek - mond Sz. T., és feltette zöld vadászkalapját, 1146 4| társaságba is beillik.~A kalapnak és botesernyőnek volt is valami 1147 4| többször is a Koronaherceg és Váci utcákon át, miközben 1148 4| megnyílott, ahol fesztelenebb és kedélyesebb életmód volt 1149 4| Titusz "öregedni" kezdett, és kevesebb súlyt helyezett 1150 4| mindennap frakkba öltözködni, és hazudozni különféle estélyekről, 1151 4| színészek biliárdoztak, és többen feltett kalappal 1152 4| mint odabent a plüssök és bársonyok világában, ahol 1153 4| elgondolkozva nézegette Baumann és Gyárfás orfeumi komikusok 1154 4| komikusok biliárdjátszmáját, és az járt a fejében, hogy 1155 4| a grófok szeretője volt, és most öregségére azt mondta 1156 4| civilbe öltözött főhadnagy, és olyan mélyen hajolt meg 1157 4| elválasztotta a köznapoktól, és a női fej olyan mosollyal 1158 4| éjszakán kalapjához nyúlt, és szalutált, mint egy katonatiszt. 1159 4| divat" felirattal. Buta és gonosz női személyiség volt 1160 4| asztalosmester kitartottja lett, és mint divathölgy érdeklődött 1161 4| megkönnyebítésére, felállott asztalától, és Mágnás Elza felé közeledett, 1162 4| illemtudóan levette fejéről, és lépéseit olyanformán igazgatta, 1163 4| karonfogva asztalához vezette, és kalapjával seperte a márványról 1164 4| valóban jókedve kerekednék, és engem megcsókolna?~Az orfeumi 1165 4| túlvilágiasan ostoba orfeumi angyal, és segített a hírlapírónak 1166 4| százesztendősnek mondott életkorával és kéznél levő kártyacsomagjával. 1167 4| huszonhárom... harminc, és most öt lépés avansz. Kérlek, 1168 4| felemelkedett a poharak mellől, és Széplakit vállon ragadta.~- 1169 4| parkettjén -, itt megállsz, és a vezényszavakat várod. 1170 4| előrántotta pisztolyát, és lőtt. Egy lámpa a csörömpölés 1171 4| Az urak kocsijukba ültek, és a kocsiablakból kiáltották 1172 4| eladja Titusz nadrágját, és a handléval való alkudozás 1173 4| éjszakát, hogy az ő életéről és haláláról vitatkozzanak.~ 1174 4| amikor virradni kezdett, és megint elmúlt egy éjszaka, 1175 4| kasszírnői trónus mellett, és így szólt:~- Olgácskám, 1176 4| eldorbézolt éjszakáját, pénzét és pénztelen jelenét akarná 1177 4| Tituszné - mondta Olga, és a ceruzát elővette, amellyel 1178 4| özvegy Széplaki Tituszné, és bekarikázta a nevet, mintha 1179 4| Olga komolyan ránézett, és hazaküldte, mielőtt Széplakit 1180 4| az érzésem - felelt Olga. És Széplakinak kezét nyújtá.~~ 1181 4| volt Titusznak édesanyja, és a gyászjelentés volt egyetlen 1182 4| tévedt fénymázas tekintete, és csatlakozott ahhoz a menethez, 1183 4| látogatta már esztendők óta, és ha besurranhatott az ajtón: 1184 4| leguggolt a kulcslyukhoz, és mindenféle kedveskedő szavakat 1185 4| inkább elbújt a paplan alá, és a legravaszabb szavaknak 1186 4| majd hirtelen visszajött, és indignálódva kiáltott be 1187 4| amelyet ajtajára akasztott.~És Széplaki (mert végeredményben 1188 4| ez nagyon is jól van!~És hallani lehetett, amint 1189 4| fogait csikorgatta, fújt, és verejtékező homlokát törölgette 1190 4| Skandalum! - ismételgette, és valahonnan egy széket szerzett, 1191 4| valahonnan egy széket szerzett, és letelepedett az ajtó előtt.~ 1192 4| semmit? Az emberek gonoszak és kárörvendők - gondolta magában 1193 4| megadja magát sorsának, és legfeljebb a csodatételben 1194 4| letelepedett az ajtó elé, és szuszogása, krákogása, böfögése 1195 4| esetben elhiszi, hogy alszik, és nem szólaltatja meg ama 1196 4| letolta lábáról a cúgos cipőt, és harisnyában üldögélt.~Szerencsére 1197 4| felkészült az utolsó rohamra, és ostobaságnak tartotta most 1198 4| vette szemügyre kalapját és botesernyőjét. Nappal is 1199 4| öltöznie tetőtől talpig és sírás nélkül kellett elmennie 1200 4| elmennie a nagyvilágba.~És mégis szerencséje volt, 1201 4| utolsó krajcárig elköltötte, és most már annyi pénze sincs, 1202 4| volt, vagy talán a kalap és a botesernyő tette meg a 1203 4| délutáni események felé. És három korcsmát is meglátogatott, 1204 4| Mérlegelik, méltatják, irigylik, és ízét érzik. A hírlapíró 1205 4| lemondott róla a vadászkalapos és botesernyős ismeretlen vendég 1206 4| ismeretlen vendég kedvéért, és Titusz hálából két porciót 1207 4| szerkesztőségi szolga fizette ki. És ezért nem tett szemrehányást.~~ 1208 4| felesége kenyeret dagasztott, és friss lángost sütött. Brúnó 1209 4| bajtársainak.~Végül elnyomták, és megbilincselve a börtönbe 1210 4| börtön lakója. Olyan öreg és olyan őrült, hogy már csak 1211 4| két kezét feje alá tette, és elbámészkodott a sötétben. 1212 4| hogy mekkora a gyerekük, és nem volna-e célszerű összekötni 1213 4| kotort elő a rongyaiból, és írni kezdett a börtön falára.~ 1214 4| vándorkatona felkönyökölt, és nézte az öreget, amint lassan 1215 4| szénnel, késsel, foggal és körömmel számtalan élettörténet 1216 4| lábak, kezek, nagy botok és tüskés szempillájú szemek 1217 4| sündisznócskák, akasztófák és pápaszemes bírák, háromlábú 1218 4| hosszú sorba mennek. Betűk és nevek ágaskodnak, összekeverednek, 1219 4| szaguk van. Aztán férfi- és női név egymás mellett, 1220 4| katonásan félreállott, és katonásan tisztelgett a 1221 4| Itt vót Ferencz Józsep és Örzsébet királyné. Nagyon 1222 4| naphosszat az ajtónál állt, és a szelelőlyukon át a bástyasétányt 1223 4| egy rongyos kisfiú után, és együtt visítottak a széllel:~- 1224 4| végig a sétatéren. Jött és ment, mint egy őrkatona, 1225 4| veresen, gőzölögve bűntől és gyönyörtől. De Andimandit 1226 4| börtönfalra, az eljegyzésekhez és emlékekhez, a vándorkatona 1227 4| volt Harras Rudolf katona és jegyese Andimandi". Darab 1228 5| korából egy város völgyben és piros háztetőkkel, ahol 1229 5| vágtat egy tiszta kis folyó, és Szindbád a híd kőpárkánya 1230 5| erdőket látni a messziségben, és a híd lusta ívei alatt serényen 1231 5| egykor sarkantyúját pengette, és a háromlábú biliárdasztal 1232 5| támaszkodva, kecsesen, könnyedén és ábrándosan álldogált, mert 1233 5| olvasott a kassza mellett, és midőn a tekegolyók futkározásukban 1234 5| délután a biliárd felett, és dús, puha haját titkon megigazította 1235 5| Szindbád a sztambuli bazárban, és nemsokára útra kelt a piros 1236 5| szeli keresztül a várost, és a hídról álmodó erdőket 1237 5| megharagudtak a helyre, és kegyes, termékeny pillantásukat 1238 5| ? Bánatában elalszik, és álomba merülve várja, amíg 1239 5| hogy a városka megrázkódjon és felébredjen. A királyok 1240 5| az ajtók, amelyek halkan és csendesen nyílnak sötétes 1241 5| csurog alá az ereszekről, és a kis boltok előtt ugyanazon 1242 5| egy boltajtó nyikorgott, és egy kis csengő csilingelt, 1243 5| egy kis csengő csilingelt, és Szindbádnak úgy tűnt fel, 1244 5| sohasem nyit fel senki, és a por vastagon rakódik a 1245 5| halott fekszik ott ravatalán, és sárga viaszgyertyák bágyadt, 1246 5| alszik odabenn csendesen, és valakiről hosszasan és édesdeden 1247 5| és valakiről hosszasan és édesdeden álmodik. Vagy 1248 5| végig a csendes városon, és egy utcasarkon hirtelen 1249 5| pohos toronyka harangja, és mély hangon beleszólt a 1250 5| beleszólt a délutáni csendbe. És mindjárt ezután valahol, 1251 5| valamerre katonák trombitáltak, és Szindbád sétapálcáját, mint 1252 5| kardot, hóna alá kapta, és bokázó, friss lépésekkel 1253 5| régi híd felé kanyarodik, és a hídon csendesen gurul 1254 5| bandukol a kordé előtt, és piros szalag van a nyakában. 1255 5| a kilincset.~Szivarfüst és pörkölt kávé szaga fogadja 1256 5| volna össze a golyócskák, és egy fiatal tiszt nyurgán, 1257 5| kávéfoltos újságlepedő fölé, és kis kalitkában valamely 1258 5| kis kassza a régi helyén, és a Makart-csokrok ott állanak 1259 5| lélegzettel ült helyén, és csodálkozott, hogy a piros 1260 5| csodálkozott, hogy a piros és fehér golyócskák mily fürgén 1261 5| fiatal tiszt sarkantyúja, és a kályha mellett halkan 1262 5| gondolta magában Szindbád.~És a kassza mellett a piros 1263 5| varázsszóra szétnyílott, és Amália fekete kötényben, 1264 5| volt, de a szalagja friss és széles, a köténye pirossal 1265 5| pirossal volt beszegve, és frissen fésült barna hajában 1266 5| kávét Szindbád asztalához, és barna szemében kellemes 1267 5| kérdezte Szindbádot:~- Nos és hogyan tetszik önnek városunk?~ 1268 5| Szindbád csendesen mosolygott, és kávéját kevergette. Igen, 1269 5| kis kézimunkakosár áll, és amint a cukrászné elfoglalja 1270 5| elfoglalta helyét úrnője lábánál, és bajuszát megpödörte.~- Igen, 1271 5| ismételte Szindbád magában, és furcsa melegség szalad végig 1272 5| melegség szalad végig a mellén, és valami diadalmas örömet 1273 5| sarkantyút pengetett a lábán, és a barna kis cukrásznét először 1274 5| barna nőcske kezében piros és kék rózsákkal hímzett szövetdarab 1275 5| hímzett szövetdarab mozog, és a frissen fésült hajból 1276 5| szerteszéjjel. A kicsiny és rózsaszínű fül mellett göndörkés 1277 5| alatt lágyan emelkedik, és a finom nyakon vékony aranylánc 1278 5| furcsa bajusza volt akkor, és a haj milyen hullámos, mint 1279 5| már? - kérdezi.~- Igen, és két gyönyörű gyermekem van.~ 1280 5| húzódik az öreg idegentől, és borús homlokkal ül kézimunkája 1281 5| Marchali cukrászboltjából, és a régi hídra ment, ahonnan


1-500 | 501-1000 | 1001-1281

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License