1-500 | 501-1000 | 1001-1281
Part
1001 4| is - mondta a hentesné, és már elgondolkozva nézett
1002 4| korcsma vendége lehessen. És íme, most itt ül; veres
1003 4| mellett, fekete nyelű kést és villát, valamint porcelán
1004 4| mellé állíthatták a székre, és a szivar- vagy pipahamut
1005 4| sörök elfogyasztásához, és a sörök mellett szokásos
1006 4| szelt a barna kenyérből, és azon a ponton volt már,
1007 4| tegnap megcsapolt hordóban. És már indult is a csap felé,
1008 4| A hullaszállító kocsisok és más alkalmi vendégek az
1009 4| pillongtanak, aminthogy a söntésben és szalonokban egyformán szórakozásuk
1010 4| elmélyedve. - Gib im - kiáltotta, és a kezében tartott kártyával
1011 4| erőművészettel kirántotta a hordóból, és a csap alatti maradékot
1012 4| bizonyosan megörvendeznek neki, és beváltják ígéretüket, amelyeket
1013 4| gondolta magában az ezredes, és eszébe jutottak a mindenféle
1014 4| garnizonokban szolgált, és tisztiszolgájával a hónap
1015 4| megemelte a söröskancsót, és gyanakodva az ablak felé
1016 4| sem tudja egyszerre senki? És az igazi sörivók, a rendes
1017 4| nem volt utolsó élvezet. És a barna kenyér majdnem olyan
1018 4| egy hadgyakorlaton evett, és a prófunton megérződött
1019 4| prófunton megérződött a nyergek és lószerszámok szaga. Most
1020 4| délutáni szendergéséből, és töntörögve végighaladt az
1021 4| közeledését ama hangtalan és örök életű posztópapucsokban
1022 4| nem emelt meg senki előtt, és meglengette azt a levegőben. -
1023 4| Néha megálmodják az igazat, és akkor többé nem lehet beléjük
1024 4| üzleti tevékenységében? És a korcsmárosnék a világ
1025 4| Helyes volna, ha a nép és a polgárság asszonyai sok
1026 4| idáig vajmi keveset tudott, és az idegszál megint fertelmes
1027 4| ezen a környéken elintézem.~És az ezredes ekkor valamely
1028 4| a köténye zsebébe nyúlt, és türelmetlenül megcsörgette
1029 4| egészségesen az asszony, és már távozóban is volt posztópapucsaiban.
1030 4| a fazék fenekén maradt, és jól összefőtt a maga levével.
1031 4| jó, amely legtovább főtt. És pénzem is van.~- A mi vendégeink
1032 4| az úriembernek - szólt, és becsapta az ablakot.~Hát
1033 4| paradicsomé. Kozmás a húsa, és többnyire csak olyan csontos
1034 4| megforgatta a húsneműt, és a stílszerűség kedvéért
1035 4| hintett a pörköltzaftba, és azt villájára tűzdelte:~-
1036 4| Az odasült zöldpaprika és krumpli is megteszi a magáét.
1037 4| azoknak a fiákereseknek és más vendégeknek a részére,
1038 4| bámulniok a járókelők arcába, és privát mulatságként ki kell
1039 4| rajta némi konyhakorom is, és csontok szerepeltek, mint
1040 4| falatokra. Csak éppen retket és hagymát kért az ételhez,
1041 4| konyhájának szokta liferálni,13 és ebéd előtti sétáimban a
1042 4| Kaszinóba siettem tehát, és bejelentettem igényemet
1043 4| Az ezredes jó ember volt, és szívesen látta volna vendégül
1044 4| megint erre lesz dolga (és kezével hátrafelé mutatott),
1045 4| került retket felvágta, és figyelmesen szemügyre vette
1046 4| retkek, a külszín csal, és pudvás lehet belülről a
1047 4| bizonyára az Arabs szürkében és más előkelő fogadókban is.~-
1048 4| egyenlő fegyverekkel. Én vidám és bátor voltam, tehát okvetlenül
1049 4| perdüléssel állott meg egy fiáker, és a kocsiból egy halvány,
1050 4| Kihajtós inggallérja volt és csipkés kézelője. Fehér
1051 4| volt a nyakán megkötve, és a mellénye teremtuccse hímzett,
1052 4| voltak, mint egy komédiásnak. És lábszárai karcsúságát még
1053 4| ujjaival pénzdarabot vett elő, és alkoholista mohósággal kopogtatott
1054 4| csendesen megcsóválta a fejét, és arra gondolt, hogy mi lesz
1055 4| poharat a szájához kapta, és már éppen felhajtani készült
1056 4| kicsusszant az ujjai közül, és sikoltva törött el a görbe
1057 4| felemelte a kezét a fiatalember, és eltakarta a két szemét,
1058 4| imbolyogva fordult meg, és szellemlépéssel szökkent
1059 4| hüvelykujjával az ezredes felé bökve. És tovább folyt a játék, mert
1060 4| felhevültén állott helyén, és az ezredesnek panaszkodott,
1061 4| földhöz vágja a poharat, és azután fizetés nélkül megszökik!~
1062 4| elsütötte a pisztolyát, és talált. Bolondság, ez egy
1063 4| kihajtott, fehér gallérjával és hosszú, fehér mandzsettáival
1064 4| de lassan észbe kapott, és pálinkát öntött egy pohárkába,
1065 4| konyhából, mégpedig palatáblával és krétával, ami nagy mulatságot
1066 4| főpincére is táblán számolna, és a visszajáró pénzt ezüsttálca
1067 4| ezredes megpillantotta, és felismerte, az ezredes feltette
1068 4| ellenfele arcára.~Komolyan és ünnepélyesen gyújtotta meg
1069 4| társadalmi állását, baráti körét és megszokott életmódját, hogy "
1070 4| végeztünk is az Arabs Szürkével és mindazokkal az urakkal,
1071 4| bekövetkezik némi szünet. És estefelé a ház elé állottak
1072 4| lett a mérőasztal körül, és a nyíló konyhaajtón át új "
1073 4| Jánosnak, a korcsmárosnénak és még másoknak éppen elég
1074 4| jelentkezett a mérőasztal előtt, és ott mogorván megállott,
1075 4| megvakarta a másik lábszárát, és mindaddig egy szót sem szólt,
1076 4| zsebkendővel megtörölte a bajuszát, és Jánosnak is volt ideje az
1077 4| akinek itt sok ismerőse volt, és vigyázni kellett a rendelésére,
1078 4| szekrény sarkának vetette, és a délutáni vendég furcsaságain
1079 4| A hírlapíró és a halál~Széplaki Titusz
1080 4| kirántották a hegedűket és fúvókat, hogy azokkal is
1081 4| a hírlapírót az élettel és a halállal.~A hírlapíró
1082 4| rosszat feltételezni Olga és Széplaki barátságáról. A
1083 4| kávéházban töltötte. Állott és beszélgetett Olgának mindenféle
1084 4| rántották, sonkacsontok, ecetes és olajos párizsiak, szardíniák,
1085 4| hírlapírók táplálkozni szoktak.~És nem csodálkozott Olga akkor
1086 4| borotválatlanul, szilvaszínű szájjal és fátyolozott tekintettel
1087 4| egy zöld vadászkalappal és egy úgynevezett botesernyővel
1088 4| porolta le. Kecskeköröm és zergeszakáll volt a kalap
1089 4| fejére helyezte a kalapot, és darab ideig nézegette magát
1090 4| miskájerek! - kiáltott fel Olga, és most már némi humorral nézett
1091 4| kipróbálta az esernyőt, és kalapja fölé tartotta.~-
1092 4| élve marad a párbaj után, és még viheti valamire a nagy,
1093 4| valamire a nagy, zöld kalap és a botesernyő birtokában.~
1094 4| Ferenci kávéházból kilépett, és esze ágában sem volt a Bodzafa
1095 4| ezen az estén, az új kalap és a boternyő birtokában dolgozni,
1096 4| át behajtottak a kocsik, és döngve állottak meg a hintókerekek
1097 4| nagy lámpás megingott, és a kocsik az udvaron álló
1098 4| Kaszinó ablakai homályosak és zártak, mintha itt nem volna
1099 4| ahol nem számít az élet és a halál, mintha élni és
1100 4| és a halál, mintha élni és meghalni is másképpen tudnának
1101 4| átlépdelne a kocsiúton, és a meggypiros huszárnál P.
1102 4| előtt, mondják a szabályok, és Széplaki csúf megaláztatásnak
1103 4| Inkább elment a leshelyről, és a Kerepesi útnál a Hatvani
1104 4| lehetett akasztani. Ringott, és néha térden csapta a botesernyő
1105 4| kegyelmet kérjen az ember. És Titusz, mintha csakugyan
1106 4| vacsoránál ülnek az urak, és az ezredest úgy bámulják,
1107 4| miután megfelelő kalapja és botesernyője van a kellő
1108 4| mindig csak neki húzza, és a színházi öltözékes nők
1109 4| kopogott.~- Van pénzed, és nem tudsz úriember lenni -
1110 4| észrevegyenek, te is a világon vagy, és a becsület mezején készülsz
1111 4| levében babérlevél úszik, és szerencséd lesz párbajodban,
1112 4| voltak ez idő tájt a szőlők és a diók, mert még igen újak
1113 4| egy papírzacskóba szőlőt és diót méretett, és alkuvás
1114 4| szőlőt és diót méretett, és alkuvás nélkül fizetett.~~
1115 4| éjjel dolgozó betűszedők és más éjjeli emberek kedvéért
1116 4| Kersántznak hívták a korcsmárost, és a kávéházi életet élő hírlapírók
1117 4| Kersántzban költekezni kellett, és hitelük csak a nyomdászoknak
1118 4| húsvéti cikkét ő szedte.) És Marich úr, egy tekintélyes,
1119 4| kért mindig az ételhez, és megdicsérte a szakácsnőt,
1120 4| az élete, a foglalkozása és kedve.~- Kakast ennék! -
1121 4| nem beszélve a májáról és zúzájáról -, amikor a korcsma
1122 4| lavaliér" nyakkendő volt, kék és fehér pettyekkel ellátva,
1123 4| egyelőre halálraítélt vagyok. És "Csetevájó"-t iszom.~- Igen,
1124 4| vadászkalapot, a zergetollal és saskörömmel díszítve, amelyet
1125 4| sehová - felelt Titusz, és megvető pillantást vetett
1126 4| a te érdekedben tettem.~És a vadkereskedő fontossága,
1127 4| amelyet a magyar irodalom és mágnásvilág kibékítésére
1128 4| sarokasztalnál Jánossal és a becsinált jércével. Talán
1129 4| Salon-Naptárt szerkeszteni, és tovább élni a holnapi napnál?~-
1130 4| megállott a hírlapíró mellett, és csodálkozni látszott azon,
1131 4| Puff. - kiáltotta Széplaki, és a kezében tartott sóskiflit
1132 4| ismételte a kis pincér, és eloldalgott a vendég mellől,
1133 4| cilinderes lovag nyargal, és a kép aláírása: "Az élet
1134 4| futamodott végig a testén, és arca jegessé dermedt az
1135 4| híven mindenütt megtalálnák, és kötelességszerűleg összekaszabolnák.~
1136 4| benőtt arca, örökös zsakettje és magas tetejű kürtőkalapja,
1137 4| állított botesernyőjét, és azt fitymálva megnézte:~-
1138 4| illik ez a kezükbe - monda, és a maga céltól zörgő botját
1139 4| Toronygombinak hívták őt, és hivalkodott azzal, hogy
1140 4| nadrágzsebéből, majd a másikat, és meggyőződött arról, hogy
1141 4| hangon a kis párbajsegéd, és mellbajos szemei rejtélyesen
1142 4| pedig kocsisverekedésekről. És Lóczi a maga totós akcentusával
1143 4| akik szótlan merengéssel és csendes iddogálással órákig
1144 4| kedvéért mentek be a korcsmába, és ott voltaképpen arra sem
1145 4| akárhová mentek - mond Sz. T., és feltette zöld vadászkalapját,
1146 4| társaságba is beillik.~A kalapnak és botesernyőnek volt is valami
1147 4| többször is a Koronaherceg és Váci utcákon át, miközben
1148 4| megnyílott, ahol fesztelenebb és kedélyesebb életmód volt
1149 4| Titusz "öregedni" kezdett, és kevesebb súlyt helyezett
1150 4| mindennap frakkba öltözködni, és hazudozni különféle estélyekről,
1151 4| színészek biliárdoztak, és többen feltett kalappal
1152 4| mint odabent a plüssök és bársonyok világában, ahol
1153 4| elgondolkozva nézegette Baumann és Gyárfás orfeumi komikusok
1154 4| komikusok biliárdjátszmáját, és az járt a fejében, hogy
1155 4| a grófok szeretője volt, és most öregségére azt mondta
1156 4| civilbe öltözött főhadnagy, és olyan mélyen hajolt meg
1157 4| elválasztotta a köznapoktól, és a női fej olyan mosollyal
1158 4| éjszakán kalapjához nyúlt, és szalutált, mint egy katonatiszt.
1159 4| divat" felirattal. Buta és gonosz női személyiség volt
1160 4| asztalosmester kitartottja lett, és mint divathölgy érdeklődött
1161 4| megkönnyebítésére, felállott asztalától, és Mágnás Elza felé közeledett,
1162 4| illemtudóan levette fejéről, és lépéseit olyanformán igazgatta,
1163 4| karonfogva asztalához vezette, és kalapjával seperte a márványról
1164 4| valóban jókedve kerekednék, és engem megcsókolna?~Az orfeumi
1165 4| túlvilágiasan ostoba orfeumi angyal, és segített a hírlapírónak
1166 4| százesztendősnek mondott életkorával és kéznél levő kártyacsomagjával.
1167 4| huszonhárom... harminc, és most öt lépés avansz. Kérlek,
1168 4| felemelkedett a poharak mellől, és Széplakit vállon ragadta.~-
1169 4| parkettjén -, itt megállsz, és a vezényszavakat várod.
1170 4| előrántotta pisztolyát, és lőtt. Egy lámpa a csörömpölés
1171 4| Az urak kocsijukba ültek, és a kocsiablakból kiáltották
1172 4| eladja Titusz nadrágját, és a handléval való alkudozás
1173 4| éjszakát, hogy az ő életéről és haláláról vitatkozzanak.~
1174 4| amikor virradni kezdett, és megint elmúlt egy éjszaka,
1175 4| kasszírnői trónus mellett, és így szólt:~- Olgácskám,
1176 4| eldorbézolt éjszakáját, pénzét és pénztelen jelenét akarná
1177 4| Tituszné - mondta Olga, és a ceruzát elővette, amellyel
1178 4| özvegy Széplaki Tituszné, és bekarikázta a nevet, mintha
1179 4| Olga komolyan ránézett, és hazaküldte, mielőtt Széplakit
1180 4| az érzésem - felelt Olga. És Széplakinak kezét nyújtá.~~
1181 4| volt Titusznak édesanyja, és a gyászjelentés volt egyetlen
1182 4| tévedt fénymázas tekintete, és csatlakozott ahhoz a menethez,
1183 4| látogatta már esztendők óta, és ha besurranhatott az ajtón:
1184 4| leguggolt a kulcslyukhoz, és mindenféle kedveskedő szavakat
1185 4| inkább elbújt a paplan alá, és a legravaszabb szavaknak
1186 4| majd hirtelen visszajött, és indignálódva kiáltott be
1187 4| amelyet ajtajára akasztott.~És Széplaki (mert végeredményben
1188 4| ez nagyon is jól van!~És hallani lehetett, amint
1189 4| fogait csikorgatta, fújt, és verejtékező homlokát törölgette
1190 4| Skandalum! - ismételgette, és valahonnan egy széket szerzett,
1191 4| valahonnan egy széket szerzett, és letelepedett az ajtó előtt.~
1192 4| semmit? Az emberek gonoszak és kárörvendők - gondolta magában
1193 4| megadja magát sorsának, és legfeljebb a csodatételben
1194 4| letelepedett az ajtó elé, és szuszogása, krákogása, böfögése
1195 4| esetben elhiszi, hogy alszik, és nem szólaltatja meg ama
1196 4| letolta lábáról a cúgos cipőt, és harisnyában üldögélt.~Szerencsére
1197 4| felkészült az utolsó rohamra, és ostobaságnak tartotta most
1198 4| vette szemügyre kalapját és botesernyőjét. Nappal is
1199 4| öltöznie tetőtől talpig és sírás nélkül kellett elmennie
1200 4| elmennie a nagyvilágba.~És mégis szerencséje volt,
1201 4| utolsó krajcárig elköltötte, és most már annyi pénze sincs,
1202 4| volt, vagy talán a kalap és a botesernyő tette meg a
1203 4| délutáni események felé. És három korcsmát is meglátogatott,
1204 4| Mérlegelik, méltatják, irigylik, és ízét érzik. A hírlapíró
1205 4| lemondott róla a vadászkalapos és botesernyős ismeretlen vendég
1206 4| ismeretlen vendég kedvéért, és Titusz hálából két porciót
1207 4| szerkesztőségi szolga fizette ki. És ezért nem tett szemrehányást.~~
1208 4| felesége kenyeret dagasztott, és friss lángost sütött. Brúnó
1209 4| bajtársainak.~Végül elnyomták, és megbilincselve a börtönbe
1210 4| börtön lakója. Olyan öreg és olyan őrült, hogy már csak
1211 4| két kezét feje alá tette, és elbámészkodott a sötétben.
1212 4| hogy mekkora a gyerekük, és nem volna-e célszerű összekötni
1213 4| kotort elő a rongyaiból, és írni kezdett a börtön falára.~
1214 4| vándorkatona felkönyökölt, és nézte az öreget, amint lassan
1215 4| szénnel, késsel, foggal és körömmel számtalan élettörténet
1216 4| lábak, kezek, nagy botok és tüskés szempillájú szemek
1217 4| sündisznócskák, akasztófák és pápaszemes bírák, háromlábú
1218 4| hosszú sorba mennek. Betűk és nevek ágaskodnak, összekeverednek,
1219 4| szaguk van. Aztán férfi- és női név egymás mellett,
1220 4| katonásan félreállott, és katonásan tisztelgett a
1221 4| Itt vót Ferencz Józsep és Örzsébet királyné. Nagyon
1222 4| naphosszat az ajtónál állt, és a szelelőlyukon át a bástyasétányt
1223 4| egy rongyos kisfiú után, és együtt visítottak a széllel:~-
1224 4| végig a sétatéren. Jött és ment, mint egy őrkatona,
1225 4| veresen, gőzölögve bűntől és gyönyörtől. De Andimandit
1226 4| börtönfalra, az eljegyzésekhez és emlékekhez, a vándorkatona
1227 4| volt Harras Rudolf katona és jegyese Andimandi". Darab
1228 5| korából egy város völgyben és piros háztetőkkel, ahol
1229 5| vágtat egy tiszta kis folyó, és Szindbád a híd kőpárkánya
1230 5| erdőket látni a messziségben, és a híd lusta ívei alatt serényen
1231 5| egykor sarkantyúját pengette, és a háromlábú biliárdasztal
1232 5| támaszkodva, kecsesen, könnyedén és ábrándosan álldogált, mert
1233 5| olvasott a kassza mellett, és midőn a tekegolyók futkározásukban
1234 5| délután a biliárd felett, és dús, puha haját titkon megigazította
1235 5| Szindbád a sztambuli bazárban, és nemsokára útra kelt a piros
1236 5| szeli keresztül a várost, és a hídról álmodó erdőket
1237 5| megharagudtak a helyre, és kegyes, termékeny pillantásukat
1238 5| rá? Bánatában elalszik, és álomba merülve várja, amíg
1239 5| hogy a városka megrázkódjon és felébredjen. A királyok
1240 5| az ajtók, amelyek halkan és csendesen nyílnak sötétes
1241 5| csurog alá az ereszekről, és a kis boltok előtt ugyanazon
1242 5| egy boltajtó nyikorgott, és egy kis csengő csilingelt,
1243 5| egy kis csengő csilingelt, és Szindbádnak úgy tűnt fel,
1244 5| sohasem nyit fel senki, és a por vastagon rakódik a
1245 5| halott fekszik ott ravatalán, és sárga viaszgyertyák bágyadt,
1246 5| alszik odabenn csendesen, és valakiről hosszasan és édesdeden
1247 5| és valakiről hosszasan és édesdeden álmodik. Vagy
1248 5| végig a csendes városon, és egy utcasarkon hirtelen
1249 5| pohos toronyka harangja, és mély hangon beleszólt a
1250 5| beleszólt a délutáni csendbe. És mindjárt ezután valahol,
1251 5| valamerre katonák trombitáltak, és Szindbád sétapálcáját, mint
1252 5| kardot, hóna alá kapta, és bokázó, friss lépésekkel
1253 5| régi híd felé kanyarodik, és a hídon csendesen gurul
1254 5| bandukol a kordé előtt, és piros szalag van a nyakában.
1255 5| a kilincset.~Szivarfüst és pörkölt kávé szaga fogadja
1256 5| volna össze a golyócskák, és egy fiatal tiszt nyurgán,
1257 5| kávéfoltos újságlepedő fölé, és kis kalitkában valamely
1258 5| kis kassza a régi helyén, és a Makart-csokrok ott állanak
1259 5| lélegzettel ült helyén, és csodálkozott, hogy a piros
1260 5| csodálkozott, hogy a piros és fehér golyócskák mily fürgén
1261 5| fiatal tiszt sarkantyúja, és a kályha mellett halkan
1262 5| gondolta magában Szindbád.~És a kassza mellett a piros
1263 5| varázsszóra szétnyílott, és Amália fekete kötényben,
1264 5| volt, de a szalagja friss és széles, a köténye pirossal
1265 5| pirossal volt beszegve, és frissen fésült barna hajában
1266 5| kávét Szindbád asztalához, és barna szemében kellemes
1267 5| kérdezte Szindbádot:~- Nos és hogyan tetszik önnek városunk?~
1268 5| Szindbád csendesen mosolygott, és kávéját kevergette. Igen,
1269 5| kis kézimunkakosár áll, és amint a cukrászné elfoglalja
1270 5| elfoglalta helyét úrnője lábánál, és bajuszát megpödörte.~- Igen,
1271 5| ismételte Szindbád magában, és furcsa melegség szalad végig
1272 5| melegség szalad végig a mellén, és valami diadalmas örömet
1273 5| sarkantyút pengetett a lábán, és a barna kis cukrásznét először
1274 5| barna nőcske kezében piros és kék rózsákkal hímzett szövetdarab
1275 5| hímzett szövetdarab mozog, és a frissen fésült hajból
1276 5| szerteszéjjel. A kicsiny és rózsaszínű fül mellett göndörkés
1277 5| alatt lágyan emelkedik, és a finom nyakon vékony aranylánc
1278 5| furcsa bajusza volt akkor, és a haj milyen hullámos, mint
1279 5| már? - kérdezi.~- Igen, és két gyönyörű gyermekem van.~
1280 5| húzódik az öreg idegentől, és borús homlokkal ül kézimunkája
1281 5| Marchali cukrászboltjából, és a régi hídra ment, ahonnan
1-500 | 501-1000 | 1001-1281 |