1-500 | 501-610
Part
1 1| a szeretőim, és a nótánk egy hosszadalmas üvöltés volt,
2 1| tavasszal Flandriába rukkoljunk; egy öreg polgárnál, kinek fiatal
3 1| készülődvén az adventi böjtre. Egy napon tán többet is ittam,
4 1| fejükről; én meg magamban egy darabig azt számolgattam,
5 1| Benyitok sorban az ajtókon, egy darabig senkit sem találok.
6 1| legutolsó szobában fekszik ám egy selyemmellényes polgár a
7 1| mellette sivalkodik pedig egy asszonyféle.~Asszony?~Leány!~
8 1| nem. Hamuszürke köntöse egy percre megriasztott, de
9 1| de Parka... Parka csak egy van!)~Csendesen megindultak
10 1| eshetőségre elkészülve, egy fiatal fenyőt tövestől kirántott
11 1| Később eladtuk a menyecskét egy bécsi takácsmesternek. Azóta
12 1| is megtalálták. A katona egy helyen elcsúszott a havon,
13 1| jeges medrét, csakhamar egy föld alatti barlangba értek,
14 1| szürke szakálla, amikor végre egy bezárt tölgyfa ajtót sikerült
15 1| az éjféli támadás elől. Egy feketemedve bőrt burkoltak
16 1| félnétek tőlem? Én csak egy sánta öregember vagyok.~
17 1| féljetek tőlem, én csak egy vándor katona vagyok. Ma
18 1| Parka szenátor uram még egy utolsó kísérletet tett:~-
19 1| hamarosan nem csinálnak egy kis háborút. Gyertek hát,
20 1| szenátor uram dörmögött még egy darabig, aztán ő is odahúzódott
21 1| hiúság~Budeusz Anna tudott egy nótát, amelyet húros hangszer
22 1| Szaniszló király udvarában egy hadnagytól, aki ezt a nótát
23 1| gondoskodtak arról, hogy egy percre se józanodjon ki.
24 1| mikor igen jól érezte magát, egy hosszú ostorral megkergette
25 1| mindenfelé összeszedett. Volt egy németalföldi nótája, amelyhez
26 1| katona a Giskra-várban.~Egy estén, amikor a zsoldos
27 1| hátunkból, akkor sem tudunk egy falat ennivalóval sem szolgálni.~
28 1| Veronika? Utállak benneteket. Egy álló esztendeig nem nyúlok
29 1| kötni. Bőrcsuha valahol egy düsseldorfi kocsmában üldögélt
30 1| kocsmában üldögélt akkoriban (egy régi barátnál), és a szász
31 1| dünnyögte magában, amikor egy kurta farkú malacot minden
32 1| látott szaladni az utcán. Egy darabig önkéntelenül figyelte
33 1| alázatosan levette a süvegét egy szembejövő pap előtt. Barátságosan
34 1| kovácsműhely előtt, ahol egy lovat patkoltak, segített
35 1| nagyon az ő megérkezésének, egy kövér polgár haragosan kiáltotta,
36 1| reteszelje be a kaput; majd egy bőrkötényes ember méltatlankodó
37 1| éppen odalegyinteni akart egy polgár fejére, amikor a
38 1| városháza felől előnyargalt egy fehér lovas vitéz. Körülnyargalászott
39 1| becsapódtak orra előtt, egy asszony sivító hangon csitította
40 1| az a huncut Gadiva János?~Egy régi kocsma terpeszkedett
41 1| hatalmas boltívei alatt egy mécsest hintáztatott az
42 1| ajtaján.~A sötétes ivóban egy összevissza farigcsált hosszú
43 1| öklével.~- Hej, kocsmáros!~Egy széles, potrohos, bőrkötényes
44 1| hirtelen nekividámodó Bőrcsuhát egy mellékszobába, és ott rázárta
45 1| tréfálkozva vont elő a zekéje alól egy rövid, zömök tőrt, amely
46 1| hóhérokat!~- Ez másféle munka. Egy szép asszonyról van szó,
47 1| meg kék. A bal vállán van egy lencse. Egy pici anyajegy.~-
48 1| bal vállán van egy lencse. Egy pici anyajegy.~- Hát ezt
49 1| zsoldos katona felhajtott egy kupa bort, és révedezve
50 1| nézett maga elé.~- Talán egy esztendeje sem láttam asszonyt -
51 1| másképpen van a dolog. Éppen egy esztendeje üli a tömlöcöt.
52 1| hetvenesztendős.~Bőrcsuha felhajtott egy kupa bort, és csöndesen
53 1| tanácsterem hátulsó részében egy külön szekrényben őrizték
54 1| Az eledelt a fogolynak egy felhúzó géppel küldik az
55 1| és az ölelkezés közben én egy hegyes tőrrel lassan keresztülszúrtam
56 1| hevert félig öltözetlenül, és egy rövid, páncélütő tőr volt
57 1| ebben az időben Késmárkon egy Hartwig nevű szepességi
58 1| üres, fehér országút... Míg egy napon híre jött a messze
59 1| érintésre hirtelen összeomlott. Egy marék por maradt azon a
60 1| az utódjának, az esztendő egy napján pedig a papnak kötelessége
61 1| halottakért, akiket szeretnek.~Egy esztendőben - a hosszú tél
62 1| a Hartwig? - szólt közbe egy kíváncsi szenátor.~- Őrá
63 1| Lassan jött, mint rendesen, egy csöppet sem sietett, és
64 1| kísérteties gyorsasággal tűnt el egy sötét sikátorban. A szél
65 1| csinált a városban, mintha egy csapat portyázó labanc száguldozott
66 1| előbbeni parancsolatához egy kis toldalékot függesztett,
67 1| csárdának. De az a kettő fölért egy tucattal. Egy zsoldos katona
68 1| kettő fölért egy tucattal. Egy zsoldos katona volt az egyik,
69 1| volt a katona; az arcán egy akkora sebforradás, hogy
70 1| ebbe a kocsmába.~Az útitárs egy rongyos barát volt. Nagy
71 1| amely nem volt nagyobb, mint egy misemondó könyv táblája.
72 1| ásítást.~- Magdeburgban egy Wallenstein huszár - felelt
73 1| csuhájába nyúlt, és onnan egy csomag kerek szélű kártyát
74 1| voltak föstve. Ott volt egy lapon a pápa képe is. A
75 1| Ez a törvény a játéknál. Egy olasznak mind a két kezét
76 1| amelyet a hagyomány szerint egy angol királynő talált volna
77 1| talált abban már semmit, mint egy lyukas magdeburgi lázsiást,
78 1| olyan volt a táj, mint egy nagy, fehér temető, ahol
79 1| De a hófúvás nem engedte egy tapodtat sem a fogadóból.
80 1| határszéli vendégfogadóban egy öreg zsoldos katona és egy
81 1| egy öreg zsoldos katona és egy vén barát Landsknechtet
82 1| ördög megtréfálta őket, egy lyukas lázsiásba bújva. -
83 1| utazó"-hoz címzett fogadóból egy téli reggelen két lerongyolt,
84 1| bornak talán kevés hatása van egy krakkói takácsra, a zarándokember,
85 1| fölkeltek fektükből. Csupán egy hosszú szakállú, jámbor
86 1| Nürnbergben leszek, és egy hófehér, szőke, imádságos
87 1| olvasóját zörgette. A katonák egy darabig még dévajkodtak
88 1| aztán kockázni kezdtek egy leterített köpenyegén. Az
89 1| Landsknecht"-nél szokott inni egy bizonyos Kék Hánz, akit
90 1| nézzétek!~Az iszákjából egy pakli ócska kártyát vett
91 1| fejedelmek arcképe volt föstve. Egy kártyán az ördög is rajt
92 1| sompolygott a tűz mellé. Egy hamuszürke köntösű, fejkendős
93 1| szádat.~Hircs dörmögött egy darabig, aztán megrázta
94 1| vándoroltak egytől egyig. Vjuk egy darabig a kardját kereste,
95 1| még beszélni sem tudtak. Egy álmos szolgalegény azt adta
96 1| Vjukot a kőfeszület felé. Egy darabig úgy látszott, hogy
97 1| Gyere, Jézuska, közelebb. Egy szegény katonának, aki a
98 1| bámult a kőkeresztre, amelyen egy töredezett, barna kő-Krisztus
99 1| vitézek előtt. A lapályon egy tucat jegenye meredt az
100 1| vitéz. A jegenyék mögött egy lapos fedelű épület látszott.
101 1| holdfényben. A lovasok vezetője, egy nagy szakállú medve, káromkodni
102 1| ugrattak. A kapubolt alatt egy sárga szakállú, vörös csuhás,
103 1| vasszobra állott.~A feszületre egy farkasbőr bunda volt vetve.
104 1| visszhangja. A barát betaszított egy faragott ajtót, és kivilágított,
105 1| a mellette ülő apácának egy arany, hasított szilva alakú
106 1| sarkában orgona állott, amelyet egy ördögi alakú szerzetes megszólaltatott,
107 1| hangja is felengedett.~- Egy véka aranyat s ezüstöt hoztunk -
108 1| körül ruhátlan testüket. Egy kecskeduda nyekergett táncukhoz,
109 1| Keresztek, gyűrűk és láncok. Egy türkizköves aranykereszt
110 1| megtörülte a köntösében. Majd egy remekművű óra hullott ki
111 1| kékes lángú tűzrakás mellől egy undok, kis fekete gnóm mászott
112 1| sarkaiból, és a küszöbön egy nyúlánk termetű, középkori
113 1| mint a többiek, felkapott egy kardot a sarokból, és vakmerően
114 1| környékbéli nép ajkán. Később egy jámbor barát képre föstötte
115 2| idő végtelenjében, mint egy porszem a sivatag homokjában,
116 2| első hónapjában Győrbe jött egy szekérderék menyecske az
117 2| megtűr maga mellett még egy másik szenvedélyt, mint
118 2| ott több!), manapság talán egy lusta sincsen. A lusták
119 2| harapódzott tovább a tűz. Tán egy kézlegyintéssel el lehetett
120 2| az elősiető hajdúk pedig egy veder vízzel leöntötték
121 2| hazánkban. Volt valahol egy országos nagy telekkönyv
122 2| szájhagyomány szerint csupán egy volt nagyobb azon a vidéken,
123 2| nyugodalomra a régi Bodókat. Egy lapos domb volt a falu alatt.
124 2| ideje a nemesi fölkelésnek. Egy budai fegyverkovács verte
125 2| kellett a frankus ellen. Még egy hosszú éjszaka meg még egy
126 2| egy hosszú éjszaka meg még egy utolsó tánc: reggel lóra
127 2| az öreg toronyban kongott egy vén harang. Mentek a nemesek:
128 2| a lusta Bodó Sámuel...~Egy vén hajdú pipázott a vármegyeház
129 2| megyeház oldalában fölcsendül egy nevető asszonyhang:~- Sose
130 2| kompániából való? - kérdezte egy kátai komposszesszor.~-
131 2| Sámuel megpihent utoljára. Egy útszéli csárda volt a tanyája,
132 2| gyávaságból, csupán lustaságból. Egy nagy kemence mellett töltötte
133 2| franciákat! - kiáltotta egy érdes klarinéthang. - Vivát
134 2| cimbalomszó pendült meg odalenn. Egy boglyas, vén cigány bújt
135 2| inszurgensek mind hazatértek. Egy se hiányzott közülük, csak
136 2| ólomkalamárisa nem rendelkezik. Hogy egy szegény asszony sírdogált
137 2| a város északi oldaláról egy fekete lovas nyomakodott
138 2| Benyúlt a tarsolyába, és egy irtó nagy ágyúgolyót vett
139 2| ez a Bodó. A többiek még egy rozsdás sarkantyút se tudtak
140 2| tudtak hazahozni. Ő mindjárt egy ágyúgolyót hoz.~Szállt,
141 2| megörültök neki, hoztam volna egy egész szekérderékkal.~Az
142 2| a magyarok laktak, volt egy cukrászbolt, amolyan félig
143 2| olajlámpásokat. A falat egy helyen pisztolygolyó szakította
144 2| híres ágyús nyomban ellopott egy figurát a sakktábláról,
145 2| svájci városkában lakott egy francia borbély, aki néhány
146 2| honfitársai. Nevelő volt egy órás családjánál, ahol a
147 2| hogy a különböző figurákat egy seprűnyéllel kezében, tanítás
148 2| asszonyra meresztette. Az órásné egy darabig csodálkozott a táncmester
149 2| mindenképpen kifogástalan férfiú egy délután kopogtatott Pogány
150 2| amely a város végén volt, egy tiszta, kis kertben.~A havasi
151 2| az ezredes.~- Visszaélés egy svájci polgár jóhiszeműségével -
152 2| az izgalmas játék, csupán egy férfi nem vett részt a kártyában:
153 2| elismerték.~Az ifjú most egy félhomályos sarokban ült,
154 2| vette észre, hogy Pásmáti egy miniatűr képecskét szorongat
155 2| mellől fáradtan szólalt meg egy hang:~- Ugyan ne bolondozzatok!
156 2| támadtak a hatósággal, de egy helybeli tekintélyes polgár
157 2| a kis kávéházban csupán egy szűk kabátos, göthös öreguracska
158 2| fogadóban mulató gárdisták. Egy megtermett olajügynök eszi
159 2| fényes termébe.~Selmeczi egy palack vöslaui bort kért,
160 2| helyen (geológiát tanult egy híres jezsuita pátertől),
161 2| emlékei meg-megrohanták, amint egy utcasarkon vagy a régi haranglábnál,
162 2| nyugalmazott öreg tisztek lennének, egy magas, kissé megtört tartású,
163 2| megjelölve.~A két férfi egy másodpercig farkasszemet
164 2| régi vonásokat. A szemek egy hosszadalmas és szörnyű
165 2| Csak átkozzák nevem még egy darabig, hogy az elkeseredés
166 2| Uram, Magyarországon egy választókerület bizalma
167 2| város felett? Olyan, mint egy püspöksüveg. Hetenkint felmegyek
168 2| sötétség leselkedett kifelé. Egy kis kertes házon, amelynek
169 2| érdeklődéséért szolgálok cserében egy jó tanáccsal! Ne mondja
170 2| a kalapjukat lengették, egy selyemruhás, finom cipellőjű
171 2| utcák támadtak Pesten. De egy régi kesztyűüzletről csakhamar
172 2| ön úgy jön haza, mint egy igazi forradalmár! Tavaly,
173 2| és nemes férfiú, uram!~...Egy hét múlva a választókerületből
174 2| érkezett Pestre, a Váci utcába. Egy kékre, vörösre vert pesti
175 2| Selmeczi a terembe lépett, egy lengyel gróf (aki bűvészetből
176 2| jobbról-balról.~Selmeczi egy darabig farkasszemet nézett
177 2| Josephine hiába kopogtatott...~Egy hét múlva aztán elhagyta
178 2| borzas, fésületlen feje csak egy másodpercre látható. Franciául
179 2| Garibaldi seregében később volt egy vitéz kapitány, aki feltűnően
180 2| tájékán Stolniczky kapitány egy öreg bosnyákot talált az
181 2| Előző napon bokáig lépett egy megölt ellenség útszélen
182 2| bele a bosnyák torkába, egy vérsugárba fulladó kiáltás
183 2| rokona nem volt. Valamikor egy régi, kis budai kávéházban
184 2| úr.~A kiskocsmában, ahol egy darabig senki sem ismerte,
185 2| darabig senki sem ismerte, egy napon így szólt a gazda
186 2| magasztalása, mert bévülről egy belső hang meggyőződéssel
187 2| gyerekek köszöntötték az utcán.~Egy vasárnap, amikor Stolniczky
188 2| becsukták a menekülők előtt.~Egy szegény asszony - bizonyos
189 2| karján volt, a harmadik, egy ötéves leányka az anyja
190 3| Találkozás egy régi hölggyel~Egyszer, régen,
191 3| az elmúlt század elején egy beteges kedélyű, magányos
192 3| vándorútra kelt apai fészkéből - egy meglehetősen kényelmes és
193 3| franciskánusok utcájában, egy Kercsik nevű polgárnál,
194 3| kifogyhatatlan bőséggel... Legalább egy tucat könyvecskéje volt.
195 3| boldogtalan Amadé mindig olvasott. Egy őszi napon - förtelmes,
196 3| A franciskánusok utcáján egy megtermett, derék, barna
197 3| a falnyílást, és odakünn egy ágaskodó fehér ló volt deszkára
198 3| andalgott, megállott néha egy sírkő előtt, és szórakozottan
199 3| kapott kérdésére. A fák alól, egy sisakos, zöldre mart ércoszlop
200 3| ércoszlop mögül előlépett egy katona. A ruházata, mint
201 3| sarkantyús lábával néha egy sírdombra lépett, és a nő
202 3| halovány, sápadkás arca mint egy régi költői álom helyezkedett
203 3| Amadé ment árnyékként utána. Egy bolthajtásos, sárga ház
204 3| után. Kitűnt, hogy a dáma egy gazdag aranymíves özvegye -
205 3| esztendővel ezelőtt halt meg egy ablak alatt...~Az aranymívesné
206 3| Egy régi uraság pesti utazása~
207 3| kergetőztek. Hollólendvai egy pár hosszú csövű pisztolyt
208 3| nyárfáin felejtkezett néha egy pár barna szem elgondolkozó
209 3| látogatáshoz volt engedelme egy budai patríciuscsaládnál,
210 3| huszonnégy esztendős volt, és egy Mozart-indulóba volt szerelmes.~
211 3| Mozart-indulóba volt szerelmes.~Egy napon zöld dolmányos, arannyal
212 3| kipiroslott a dolmánya zsebéből egy miniatűr kiadású Kisfaludy.
213 3| a tiszt. - Tagja vagyok egy titkos egyesületnek, ahol
214 3| köpenyegében csakhamar eltűnt egy kanyargós budai utcában.
215 3| budai utcában. Hollólendvai egy darabig utánanézett, aztán
216 3| szobájában elővett a sarokból egy újonnan vásárolt vívótőrt,
217 3| tegnapi ábrándos arc helyén egy álmatlan éjszaka dúlt, eltorzult
218 3| golyócska akadt az ujja közé. Egy pillanatra lehunyta a szemét,
219 3| oszlop jutott eszébe, amely egy messzi kis falusi temetőben
220 3| az ablakból látta, hogy egy tiszttársa várta odalent
221 3| Kis csontgolyó volt, mint egy állatnak a szeme. Két hónap
222 3| fekete golyót kezébe adta. Egy húszast dobott az öregasszonynak,
223 3| kissé vörös volt, mintha egy megható temetésről jött
224 3| szárnya volna minden percnek. Egy gyönyörű Csajkovszkij után
225 3| Ottília égre emelt szemmel ült egy vékony lábú széken. Igen
226 3| homlokán, és Hollólendvai egy percig rajta felejtette
227 3| A Krisztina tér tájékán egy kapumélyedés alól előlépett
228 3| télies égboltozaton, mint egy hallgatag vándor. Az országúti
229 3| Mikor esténkint lefeküdt, egy nagyon fehér homlokú leányfő
230 3| Rudolf trónörökös szobránál egy gácsérbajuszú dragonyos
231 3| szívét fájás. Hében-korban egy előkelő úr agyonlőtte magát,
232 3| tóról és elutazó hattyúkról, egy napon Visztula asszony körme
233 3| fővárosban; ha vad volt, mint egy makrancos gyermek; ha lágyan
234 3| Táncolni úgy tudott, mint egy spanyol táncosnő, fütyülni,
235 3| táncosnő, fütyülni, mint egy hortobágyi juhász, minden
236 3| olyan rendes volt, mint egy derék háziasszonyé. Kis
237 3| selyemgyárakból hozatta, ékszereit egy bank fiókjában őrizte, és
238 3| kiszellőztette utánuk a lakását. Ha egy aranyszínű vagy fekete hajszál
239 3| egyetlen segedelmükre. Aztán egy napon utolérte a nőhódítók
240 3| sodorta Visztula Bellát, aki egy kelmekereskedő felesége
241 3| között néha feltünedezett egy gyermekes, sápadt arcocska,
242 3| felesége lett. Hat hónap múlva egy estén az ágy szélére ült.
243 3| voltam, szeretsz-e még!~Egy hónap múlva megismétlődött
244 3| eset hajfonás közben. Most egy állatorvost vádolt meg Visztula
245 3| eset bizonyos időközökben. Egy selyemárus segéd, majd a
246 3| olyan fájdalom ült, mint egy megvert gyermek szemében.~
247 3| gyermek szemében.~Ötödszörre egy külvárosi házmestert emlegetett
248 3| messze, Észak-Magyarországba, egy elhagyott, régi kastélyba.
249 3| a homlokát, olyan, mint egy szentkép - a palesztinai
250 3| A postakocsi alkonyattal egy határszéli városkában kikötött,
251 3| csupán, hogy a tót inasa egy hajnalon kicsavarta a pisztolyt
252 3| valahol, az országúton tán egy kocsma van, ahol a környékbeli
253 3| amelyek hivatásukhoz mérten egy aranypiros lámpásokkal megvilágított
254 3| egyszer megírtam valahol, hogy egy krakkói ezrednél a legjobb
255 3| Az "Oroszlán" fogadósa egy vidrabőr sapkás, zöld hajú
256 3| hogy a vidrasapkás tud egy nagyon hosszú mesét, amelyet
257 3| amint szemügyre vettem őket, egy félnapi hajtásra esik ide
258 3| csóválgatva nézett a tűzbe, egy kipattanó szikrát a pádimentumon
259 3| volt az Áprilisné szeme. Egy ember tudna sokat beszélni
260 3| lehullott róla a sírhalom.~Egy ugrással künn termett a
261 3| tekintetes uram.~"Megint elmúlt egy nap" - gondolta magában
262 3| gróf, a fáradhatatlan utas egy napon estefelé kipillantott
263 3| maga is muzsikusnak áll be egy vén grófnőhöz vagy egy éjjeli
264 3| be egy vén grófnőhöz vagy egy éjjeli házba, ahol úgy csattog
265 3| néha megzörgette kardtokját egy utcaszeglet sarokkövén,
266 3| valóban oly erős volt, mint egy acélcsavar, amint egy alkalommal
267 3| mint egy acélcsavar, amint egy alkalommal egy félelmetes
268 3| acélcsavar, amint egy alkalommal egy félelmetes külsejű, elefánt
269 3| nagyságú útonállóval elbánt egy külvárosi utcában.~- Még
270 3| vagyonra tett szert, amíg egy napon Kismartonból Bécsbe
271 3| Kismartonból Bécsbe vitte útja, egy Stradiváriust kínáltak megvételre
272 3| címzett mulatóhelyen feltűnt egy Szegilongi nevezetű táncosnő,
273 3| napóleoni hadjáratokból. Hol egy Bonaparte oldalán volt Pompadour
274 3| majd meg az ausztriai ház egy fiatal hadnagya mellett
275 3| csak álmodtam -, és egyszer egy hamvas hajú, nagyon fehér
276 3| talán a felhőkből vagy egy távoli hercegi várlak pálmafás
277 3| pálmafás erkélyéről vagy tán egy kastélykápolna térdeplőjéről -
278 3| postaúton látták gitározni egy isztriai lány társaságában...
279 3| megbízható öreg cselédeket és egy jó barátot, esetleg egy
280 3| egy jó barátot, esetleg egy nyugalmazott, deres bajuszú
281 3| A "Velencei csillag"-nál egy részeg kapitány egy éjszakán
282 3| nál egy részeg kapitány egy éjszakán megragadta az orgonista
283 3| orgonista vállat vont.~- Én csak egy muzsikus vagyok, én nem
284 3| Párizsi rózsa" holnap vagy tán egy óra múlva már túl lesz a
285 3| jársz - észak felé -, ha egy kis finom, nemesi birtok
286 3| nyílnak a házfalon, térj be egy szóra, tiszt úr barátom.~
287 3| rózsa" név alatt lépett fel egy éjjeli mulatóhelyen. A táncos
288 3| Őszi nap falun~Egy őszi napon meglátogattam
289 3| között, mert magánosan állott egy nagy puszta kert közepén,
290 3| messzire kelepelt a folyón egy malom, de ezt csak inkább
291 3| félkörben kerültük meg a falut. Egy dűlőúton kapaszkodtunk föl
292 3| barátom szerint a beszéd egy egészen fölösleges valami
293 3| Hátrafordultam: almásszürke lovon egy keménykalapos lovasnő ügetett
294 3| olyan nyugodtan ült, mint egy huszár, alig fogta a szárat,
295 3| zsemlyeszínű bőrkabátjából egy pisztoly agya duzzadt kifelé.
296 3| semmi egyéb nem volt, mint egy becsületes, vén katona.
297 3| becsületes, vén katona. Egy derék, öreg katona, amilyenek
298 3| a civil életben. Mondom, egy öreg katona, és semmi más.
299 3| Kláráért. Furcsa is volna, ha egy Kolowrath-dragonyosbeli
300 3| tájon, amely hasonlított egy mesebeli tájhoz, ahonnan
301 3| hogy van itt a füzesben egy csodatévő Mária-kép, amely
302 3| egyszer csak észreveszek egy finom borítékba zárt levelet,
303 3| el a csodatévő kép mögött egy nagy borítékban, amelyen
304 3| ezred bélyegzője volt, s egy szolgálati ügyből kifolyólag
305 3| mint valami költőnek, akit egy vers kínoz.~Most már tudsz
306 3| elhagyottan töltötte napjait, mint egy nyugalmazott tiszt úr, aki
307 3| volt, mintha még mindig egy kis osztrák színház nézőterén
308 3| mellvédjének, míg túlról, egy páholy jobb oldaláról olykor
309 3| páholy jobb oldaláról olykor egy fehér kesztyűs kéz feléje
310 3| nyeregben, hogy az erdőszélről, egy bokor mögött bármely pillanatban
311 3| olyan előkelő volt, mint egy főhercegasszony. A főhadnagy
312 3| fogatban a lámpások havas fénye egy pillanatra megmutatta a
313 3| könyökük érintkezésére - míg egy napon a katonának önkéntelenül
314 3| nem illik terhükre lenni egy finom férfiúnak, s elvonulni
315 3| közeléből, akit csaknem egy évtizedig szeretett. Kis,
316 3| estefelé a hóesésben -, valahol egy messzi nagyvárosban most
317 3| el ott a katona emlékére.~Egy este, midőn lehajtott fejjel
318 3| le a nyeregből.~- Vendég. Egy idegen nő - mondta varjúbajusza
319 3| mintha ibolyaparfüm áradna egy hermelines női bundából.
320 3| elhagytam, midőn elhagyott, egy kedves jó barátra tett szert
321 3| kinyílott, majd bezárult.~Egy perc múlva száncsörgés hallatszott
322 3| katona a falról lekapott egy pisztolyt, és habozás nélkül
323 3| tapogatta. A bal oldalán egy kézzel is megtapintható
324 3| tollászkodtak. Négyet vert valahol egy rekedt óra. Egy alattomosan
325 3| valahol egy rekedt óra. Egy alattomosan elkanyarodó
326 3| pillantva, ahol az őr, mint egy esőverte, rozsdavörösre
327 3| érdempénzt a mellére - egy nagy, múlt századbeli köpeny
328 3| nélkül folytatta útját.~Egy hegyoldalban fekvő városkán
329 3| fogadó lámpavilágosságára. Egy nagy torony éjszakában megnövekedett
330 3| emelkedett előttük, mint egy másvilági szellem. Szél
331 3| templomkertbe temetkeztek. Egy kétlábú éji szörny, nyomorék
332 3| vagy éjjeli fantom üldözött egy lengő ruhás női alakot.
333 3| düh lobogott a vérében. Egy kardszúrással végezni kellene
334 3| folyamán többször hallotta egy láthatatlan utazókocsi zörgését,
335 3| botorkált a temetőkertben, míg egy homokkőből való sírangyal
336 3| tett el láb alól -, estvére egy urasági kastélyban vetettek
337 3| szája napfelkeltekor?... Egy nagy fejű bagoly bólogat
338 3| és csókra csucsorodott egy halovány, cigányos női száj,
339 3| megdörzsölték a szemüket, egy pásztorgyűrűs kéz lenyúlt
340 3| lehetsz boldog - hangzott egy eltávozó hang, mint egy
341 3| egy eltávozó hang, mint egy elhangzó ének az erdőn.~~
342 3| Csak délfelé vetődött haza egy kis csomagocskával a kezében,
343 3| restellte a fáradságot, hogy egy őszibarackért bekóborolja
344 3| bizonyítéka. Azazhogy egyszer, egy kicsi és kacér özvegy még
345 3| úgy feküdt ágyában, mint egy villámsújtotta tuskó, és
346 3| enni, de aztán jóllakott egy híg tojáskával. Estefelé,
347 3| az ezredes óhajtása: már egy foglyocskával tudott megbirkózni,
348 3| Midőn az ágyat elhagyta, egy negyed angol ürüt ebédelt
349 3| pástétomban. Kis kést vett elő, és egy picike darabot lemetszett
350 3| Egy árnyék~Az volt csak a keserves
351 3| foglalkozott a dologgal, amikor egy patkányképű, rövid hajú,
352 3| megvetően végignézett az utcán egy szegény asszonyt, aki anyai
353 3| Másikat fogadott. A fia egy szolgálót vett feleségül.
354 3| ült otthon a házában, s egy pillanatra sem enyhült a
355 3| közeledni érezte halálát.~Éppen egy nagy talpú, nagy mellű,
356 3| előkerített az udvarból egy szabadságos katonát.~- Esküdjünk -
357 3| semmi sem történt volna. Egy hosszadalmas harcászati
358 3| legalább jönne a bakter vagy egy kutya, e némaságban, ahol
359 3| és csak messziről hangzik egy tehénnek szuszogása, mindenki
360 3| valahol messze kinyílik egy kocsmaajtó, és cigányok
361 3| úgy peng, mint édes szó egy piros kendős, barna, gömbölyű
362 3| kóborlóban az alvégen, midőn egy ködös, párás, düledező csárdában
363 3| csúfolódva pillantgatott ki egy téglavörös arcú leányzó,
364 3| Holló utcába, a banda esze, egy szürke, vén kontrás, bizonyos
365 3| Nagyszebentől Pozsonyig, a városka egy stáció csupán, ki tudja,
366 3| nagyot dörgött a lábak alatt, egy rongyos firhang mögött keserves
367 3| égett el. Mindegyik leányért egy.~- Mehetünk! - mondta a
368 3| ingyen muzsikálás miatt, egy sötét sikátorban meg is
369 3| hadnagy a szakaszával estefelé egy kis lengyel faluhoz ért,
370 3| helyéről. - Ó, bár jönne egy jó vihar! - mondták a kimerült
371 3| köves pecsétgyűrű, amelybe egy egész királyságnak való
372 3| a faragásban. Különösen egy oroszlán látogatta száját.~-
373 3| házunkhoz, valóságos arkangyal. Egy Chevalier de Saint Louis,
374 3| Chevalier de Saint Louis, egy magyar huszár.~- Szolgálatodra,
375 3| Szolgálatodra, papa - felelt egy mély női hang.~Miután a
376 3| vasfaragványok voltak, mintha egy régi barátcelláról emelték
377 3| mintha véletlenül tenné, egy régi kép felé fordult, amely
378 3| világította meg a képet. - Ez egy Ulászló, ősünk...~A hadnagy
379 3| ismeri véletlenül?~Az öregúr egy darabig még tologatta a
380 3| odavetőleg, mire az öregúr egy palackkal hóna alatt elsietett.~
381 3| féltékeny. Badenben találkoztunk egy kerti házban, mert akkor
382 3| pityergő bánattal, mint egy gyermek, kinek játékszere
383 3| háttérben az öregúr, és egy pohos butykost akart a hadnagy
384 3| vadászkalapja, és ha hébe-hóba egy régi főúr a vadászterületre
385 3| már a házból.~A kastélyban egy Krisztina nevű hölgy lakott,
386 3| hegedült a hölgyeknek.~~Egy őszi napon csukaszürke ruhás
387 3| hegyek közül, és a vezetőjük, egy ősz hajú óriás, sapkáját
388 3| Én majd meghúzom magam egy zugban.~- Köszönjük a harcoló
389 3| épített szekrény fiókjából egy női fűző került elő takarítás
390 3| régiek közül valaki, talán egy színésznő itt felejtette.
391 3| sürgés-forgás keletkezett, mint egy városban. Hatalmas bádoghengerekben
392 3| a toronyból látható lett egy csomó polgári öltözetű fiatalember,
393 3| a legkedvesebb kutyája, egy Evelin nevű nőstény agár,
394 3| nőstény agár, naphosszat egy macskanadrágos, zöld kalapos
395 3| mögött a tábori konyha, mint egy lokomotív.~Krisztina a nyakig
396 3| sajnálta. Ha még legalább egy valódi katonával barátkozott
397 3| barátkozott volna a komisz. Egy civil bagaria bakancsa körül
398 3| toronyba nézni.~~Krisztina egy napon lebátorkodott a toronyból,
399 3| részt.~Krisztina, mintha egy gazdátlan medveházat nézne (
400 3| búsul utánuk?~A hírlapíró egy sárga virágot látott meg
401 3| Nyirfaitól.~A szürkeszemű egy másodpercig a dáma után
402 3| esetleg imádságot vagy egy halk parancsot, egy leheletet
403 3| vagy egy halk parancsot, egy leheletet a rózsafüzér keresztjére,
404 3| de az eltűnés után még egy perc múlva is látható volt
405 3| perc múlva is látható volt egy szegély puha, teaszínű nagykendőjéből.
406 3| kifogástalan angol társalkodónő egy rézvörös arcú sofőrrel halkan,
407 4| Verbénai,~vagy egy pesti polgár megtérése~Verbénái,
408 4| polgár megtérése~Verbénái, egy puskaporos arcú agglegény,
409 4| Húsz év előtt kiraboltak egy lakást a szomszédban, Verbénai
410 4| szokott fizetni Verbénai. Egy selyemkereskedés kirakatában
411 4| Ő szerette Pestet, mint egy unatkozó utazó, aki néhány
412 4| kedves élménynél, esetleg egy tavaszi kalandnál egyebet
413 4| vagy Mária Terézia unokái - egy mai nő arcképéről el sem
414 4| szíve felett viselje.~És még egy különös dolgot tapasztalt
415 4| az élet hiábavalóságát. Egy régi könyvet vett elő a
416 4| vett elő a polcról - hol egy eredeti Thackeray-kiadást,
417 4| markolt a háború. Már csak egy óráig volt szabad muzsikálni
418 4| újságban azt olvasta, hogy egy női ruha ötszáz pengőbe
419 4| ruha ötszáz pengőbe kerül, egy kalap száz forintba.) Néha,
420 4| csillapítsa, be-belépett egy előkelő szállodába, és ha
421 4| selyembélésű frakkban ültek. Egy öreg pincér, aki fiatal
422 4| még mindig háború van.~Egy napon néhány régebbi képét
423 4| ezen a napon történt vele egy megfejthetetlen, furcsa
424 4| vetni. Tenni kell valamit.~Egy terv motozott már régen
425 4| közöttük hadnagy, kapitány. Egy valódi Munkácsy-vázlat volt
426 4| aznap agyon kellett lőni egy embert, a Kaszinó megbízatásából,
427 4| halál dolgai felett, mint egy bástya a sakkjátékban, fertelmesen
428 4| elszánta magát, és beugrott egy külvárosi hentesüzletbe.
429 4| tepertős tálra mutatott.~- Egy fél kilóval - mondja az
430 4| hentesné előtt.~- Járt ide egy császárszakállas öregúr,
431 4| állhat sokáig diskurzusban egy Üllői úti hentesnével.~A
432 4| néhány húsos zöldpaprikát is egy kosárból, nagy darab barna
433 4| Szürkéhez címzett korcsma. Egy simli meg egy cigány van
434 4| címzett korcsma. Egy simli meg egy cigány van a cégérébe festve.
435 4| ebben az életben valaha egy ilyen külvárosi korcsma
436 4| porcelán tányért tesz elébe egy felgyűrt ingujjú legény,
437 4| hogy én még ma agyonlövök egy embert, akit sohase láttam,
438 4| akit elembe állítanak, mint egy sajbát11 a katonaságnál.~
439 4| kérdezte vakmerően.~- Egy jó korsó sört - felelte
440 4| pedig a szívbillentyűi miatt egy katonaorvos eltiltotta neki
441 4| bólintott, mert tudta, hogy még egy korsóval kell lenni a tegnap
442 4| sört, mert azt voltaképpen egy környékbeli házmesternek
443 4| aki elcsapott a kezéről egy leányt, de azért minden
444 4| tartott kártyával nagyot ütött egy másik kártyára, amely véletlenül
445 4| megdöntésével kicsapolt még egy korsóval a tegnapi hordóból,
446 4| maradékot a lyukon át kiöntötte egy edénybe, amelyet majd talán
447 4| falusi sógorasszonyát, aki egy régi pattanását akarja meggyógyítani,
448 4| amelyet valahol, valamerre egy hadgyakorlaton evett, és
449 4| tiszteletre méltó múltja egy korcsmárosnak, dicsekedhetik
450 4| Pedig, ugyebár, nehéz dolog egy korcsmárosnak elszökni a
451 4| lehetetlenséggel határos, hogy egy ismert korcsmáros szerelmi
452 4| Voltaképpen ma délután egy embert kell kivégeznie,
453 4| Nincs nagyobb szégyene egy asszonynak, mint ha a saját
454 4| ezredes, miután kiválasztott egy kedvére való darabot (a
455 4| olyan akarok lenni, mint egy nyavalyás kófic, aki most
456 4| váratlanságokat előidézni. Egy úriembernek, mielőtt valakit
457 4| piszkálta a fülét, mintha egy árva szót sem értett volna
458 4| valamely szép hölgynek udvarol egy olyan emeleten, amelyet
459 4| mint mondják. Csak éppen egy falatnyit, amelyet már nem
460 4| amelyet már nem is lehet egy komplett porciónak eladni,
461 4| utánozni. Ne mondhassa, hogy egy életpáholyban ülő úr durrantotta
462 4| úr durrantotta le, hanem egy olyan valaki, akinek volt
463 4| csaposlegény valóban visszatért egy darab disznóhússal, mégpedig
464 4| való tiszai rákok mellett egy különösen nagy rákot küldtek
465 4| Kaszinónak. Ennek a ráknak csak egy ollója volt - mint egy kard.
466 4| csak egy ollója volt - mint egy kard. Valóságos buzogány
467 4| útbaigazítania; természetesen egy másik asztalnál kellene
468 4| szabványait. Hányszor kénytelen egy fedél alatt ülni például
469 4| meg többet két tucatnál. Egy barátom ugyanis abba halt
470 4| huszonnyolc osztrigát evett meg egy ültében. Huszonnyolc darabot,
471 4| megtalálják a maguk gazdáját egy siető bérkocsis alakjában,
472 4| gyors perdüléssel állott meg egy fiáker, és a kocsiból egy
473 4| egy fiáker, és a kocsiból egy halvány, magas termetű fiatalember
474 4| vékony lábszárai voltak, mint egy komédiásnak. És lábszárai
475 4| végigmérje a kopogtatót.~- Egy pohár erős szilvóriumot
476 4| titok rejtőzködik itt? Végre egy bölcs fiákeresmester (nyugalomban)
477 4| nem lő már vissza. Habár egy haldoklóról mondják, hogy
478 4| és talált. Bolondság, ez egy században egyszer fordul
479 4| ellenfelével, aki valóban csak egy újságíró lehet hímzett,
480 4| beszélyíró, aki nyomon követhetné egy ezredes gondolatait, de
481 4| kapott, és pálinkát öntött egy pohárkába, talán éppen abba,
482 4| szivart választani. Végre is egy bunkó formájú havanna szivarra
483 4| Mily balga volt, hogy csak egy délutánra is el akarta felejteni
484 4| életmódját, hogy "leereszkedjen" egy ismeretlen emberhez, annak
485 4| állott. Amikor estefelé egy késői hullaszállító kocsis
486 4| lábszárát, és mindaddig egy szót sem szólt, amíg két
487 4| hullaszállító kocsisnak, mert éppen egy belvárosi fiákeres jött
488 4| el a Bodzafa utcát, ahol egy ellenséges íróasztal mellett
489 4| kalapját hóna alá szorítva, egy vértanú komolyságával közölte
490 4| helyzetét, nem titkolt el egy fanyar mosolyt, amellyel
491 4| Aztán elhagyván trónusát, egy kis kamrához ment, ahol
492 4| kávéházi népek.~Olga a kamrából egy zöld vadászkalappal és egy
493 4| egy zöld vadászkalappal és egy úgynevezett botesernyővel
494 4| volt a kalap mellett.~- Egy vendégünk hagyta itt, aki
495 4| tele a levegő.~Tituszunk egy kapu alatt meghúzódva, önfelejtkezett
496 4| odáig lesüllyedni, hogy egy hitvány életért kegyelmet
497 4| látta magát képzeletben egy nagyon előkelő étterem kellős
498 4| Megengedhetnél magadnak egy jobb vacsorát - tanácsolta
499 4| könnyelmű vadászkalap. - Például egy böftököt egy olyan előkelő
500 4| Például egy böftököt egy olyan előkelő étteremben,
1-500 | 501-610 |