Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
harmóniát 1
hármuk 1
harold-ban 1
három 23
három-négy 2
háromlábú 3
háromórányit 1
Frequency    [«  »]
24 nincs
24 vannak
23 alá
23 három
23 lengyel
23 miért
23 mind
Gyula Krúdy
A muskétás

IntraText - Concordances

három

   Part
1 1| jól számított, amidőn a három elszöktetett leányasszonyt 2 1| erkélyt. Oda menekült a három leányasszony az éjféli támadás 3 1| katona, néked adom mind a három zálogot, csak engedd, hogy 4 1| fehérszemélyek vagytok.~A három asszony elpirulva hallgatta 5 1| végigvágódott a földön. A három asszony rárohant, és sietve 6 1| sebforradás, hogy elég lett volna három embernek. A köpenyege rongyos 7 1| csendesen nézte őket, a három boldogtalant, szerencsétlent, 8 1| Tizenkét szarva volt és három ágú farka.~- Itt van, itt 9 2| lekicsinyítő hagyomány csak három legendás lustát említ (volt 10 2| azt juttatták eszébe, hogy három óra járásnyira van ide a 11 2| bizonyos Kovács özvegye - három gyerekét ragadta magával. 12 3| mutatkozott.~- Elegendő idő lesz három hónap? - kérdezte a tiszt, 13 3| ruhában, zöld vadászkalapban; három napig utazott idáig a galíciai 14 3| szívét, életét. Én - pedig három éve az esetnek - nem merek 15 3| után következik. Orbán gróf három nap múlva újra a főváros 16 3| beszakadt a lovag terhe alatt. Három napig jajgatott Komoróczy 17 3| Orbán gróf. - Komoróczy, aki három napig egyébre se gondolt 18 3| tűröd?~Az öregurat azonban három erős fiatal leány nyomta 19 3| önfeledten, hangosan lélegzett.~- Három esztendeig voltam az árnyéka. 20 3| kérdezni. Megnyugtatom, mind a három van.~- És nem búsul utánuk?~ 21 4| lett belőle, miután még három más rákkal garnírozták őkelmét. 22 4| garnírozták őkelmét. Ez a három kisebb rák is a családhoz 23 4| délutáni események felé. És három korcsmát is meglátogatott,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License