Part
1 1| félszigetről, de én már akkor is szerencsés fickó voltam,
2 1| az orrom, mindkét szemem is megvolt (pedig éppen szem
3 1| Elbizakodottságomban már pénteken is hússal éltem, és a gyónásban
4 1| volt már a csuklyás barát is, akivel a városon kívül
5 1| hatásukat, és kemény ökleink is megtették a magukét arra
6 1| eltölteni; a bajtársaim is szorgalmasan füstölgették
7 1| böjtre. Egy napon tán többet is ittam, mint amennyi szokásom
8 1| számolgattam, hogy hány tallért is lehetne kiszorítani az Orsolya-apácáktól,
9 1| kerekedett, meg aztán nem is lehetett teljes bizonyossággal
10 1| Bizonyos lehetett arról is, hogy a leányoknak sem jut
11 1| éppen a leányasszonyokat is el akarja adni a takács -
12 1| nagyapám még Istámbulba is szállította a lányokat a
13 1| kellett felfedezni.~Hát azt is megtalálták. A katona egy
14 1| Kornádi vásznából. Ezer közül is megismerem az ő vásznát.
15 1| gázember! Hát még ruhával is ellátta a lányokat!~A zsoldos
16 1| akad valami harapnivaló is a háznál. Ugyan mi a manónak
17 1| hogy még a csonka fülem is megfagyott, amíg idáig értem.
18 1| még egy darabig, aztán ő is odahúzódott a fellángoló
19 1| megtanulta... Akkor aztán már nem is tehetett egyebet, mint amit
20 1| kecsketömlőben olyan bor is, amit a királyi pincéből
21 1| hordócskákban a legnemesebb pálinkák is helyet foglaltak, amelyet
22 1| lustálkodni látta, maga is kedvet kapott a semmittevéshez,
23 1| hogy valamikor még így is fordulhat a sorsom - dünnyögte,
24 1| Mert hiszen egyedül nem is ízlene az ital.~A szenátor,
25 1| nótája, amelyhez a házat is föl kellett volna gyújtani. (
26 1| néhanapján... Aztán én nem is tudom, hogy mit esztek ti?
27 1| megcsonkították, a kezéről is elhagyogatott néhány ujjat,
28 1| gyerekekre, még a kutyáknak is pattintott ujjával. Tudniillik
29 1| örvendezett Bőrcsuha, mintha nem is hallotta volna a mogorva
30 1| öreg cimbora, de régen is találkoztunk egymással!~
31 1| nevezetes, hogy az acélinget is keresztüldöfi.~- Csupán
32 1| Nem tudom, van-e még most is. Kivel kell verekedni?~-
33 1| zsoldos katona vállát.~- Most is derék szál ember vagy, Bőrcsuha.
34 1| hóhérunknak, Mayercsiknak is, pedig hetvenesztendős.~
35 1| vagy te, János. Pénzhez is juttatsz, meg egyszerre
36 1| juttatsz, meg egyszerre meg is szabadulsz tőlem. Mert hisz
37 1| kérdik, hogy már máskor is hóhérkodtál... Németországban,
38 1| minden. Lehet, hogy hóhér is.~És ezután bóbiskolni kezdett
39 1| ezt János, de még a város is - mormogta fogcsikorgatva.~
40 1| vagyok itt. És te nagyon is tetszel nekem. Estére majd
41 1| nagy ördög vagyok magam is.~Aztán kezébe vette az asszony
42 1| boszorkány...~- Igen. A férjemet is azért öltem meg, mert már
43 1| hogy a végén már a halál is édes volt neki, amely az
44 1| való, amikor még a Halál is másforma ruhában járt, s
45 1| házak folyosóján, mintha nem is mentek volna el innen mindörökre,
46 1| már a legöregebb emberek is úgy emlékeztek, mint a legrégibb
47 1| öles falú késmárki házakon is behatolt, és a szélkakasok
48 1| maradt az őrszem még akkor is, midőn a fejedelemnek már
49 1| állt mozdulatlanul most is a helyén, mint már annyi
50 1| kísértet.~Talán száz esztendő is elmúlott azóta, a Hartwig
51 1| város vagyoni leltárába is fölvették a kísértetet,
52 1| kíváncsi szenátor.~- Őrá is vonatkozik a parancsolat -
53 1| kísértetének?~- No, ezt már magam is szeretném látni - gúnyolódott
54 1| az asszonyok feje alatt is megforgatta a párnát a haragvó
55 1| ablakokat.~Talán még most is megvan, ha meg nem halt.~~
56 1| A másik nevét tán maga is elfeledte már.~A nyitott
57 1| külországokban látott, Petrus is kifogyott az istentelenségekből,
58 1| csalogatván elő. De a katona nem is felelt erre. Megunta már
59 1| volt egy lapon a pápa képe is. A pápa elütött mindent,
60 1| ravaszság isteni adomány. Mózes is ravasz volt, pedig ő próféta
61 1| volt csuhája sem.~- Elég is volt már a játékból - mondta
62 1| többé elfogadni.~- Megyek is már az utamra - mondta a
63 1| csizmáját, még a tollas kalapot is fejére tette, míg a katona
64 1| megvolt. Neked pedig inged is van.~A katona csak a fogát
65 1| sőt övé lett ismét a csuha is. A barát ült a tűz mellé,
66 1| szerint száz esztendő múlva is arról beszéltek jámbor utazók,
67 1| vándorainak. Harminc szekér is elfért a fogadó udvarán,
68 1| rendes katonaság ostromát is visszaverte volna. Krakkótól
69 1| de három-négy generáció is elhasználhatja békeidőben.
70 1| cseh és lengyel aranyak is rejtőznek a széles övekben,
71 1| főtt borhoz az ördögnek is van némi köze. Az ördög
72 1| A katonák a zarándokot is kínálták a borból, de az
73 1| föstve. Egy kártyán az ördög is rajt volt piros csizmában
74 1| kellett.~Penge és Vjuk nem is lettek volna igazi zsoldos
75 1| tűz mellett, és a zarándok is lángra kapott. Vén cser
76 1| De az lehetett farkasé is.~Az út a hegynek kanyarodott,
77 1| hallhatólag Penge.~- Én is azt gondolom - felelt rekedt
78 1| kiáltott a nővér. - Neked is hozza, Penge!...~Penge arcán
79 1| a hó, csökkenne a hideg is. De a havat megették a farkasok.~
80 1| erdő felett még a telihold is dideregni látszott a maga
81 1| erdőből kiértek, a szél is elmaradt mögöttük, mintha
82 1| hogy odabenn a halottnak is fel kellett ébrednie.~Közeledett
83 1| kellett ébrednie.~Közeledett is valami szövetnek fénye a
84 1| ugyanannyi apáca. Az apácákon is vörös köntös volt. Erre
85 1| szakálláról, és a hangja is felengedett.~- Egy véka
86 1| kőasztal mellé furakodtak ők is, ahol egymás után ürítették
87 1| apácák. Még a törpe gnóm is két lábra állott, és meredten
88 1| krakkói múzeumban, még ma is történelmi nevezetesség.
89 2| dehogy engednénk el egyet is belőlük. Hogyne volna hát
90 2| lapul az ő csizmaszárukban is. Később, mikor a kis Bódékból
91 2| esztendőt jelentő C-t ők is a nevükhöz ragasztották,
92 2| Még a százesztendős ember is ritka már, mint a fehér
93 2| beszélhetnének róla. "Hogy is volt csak?..." - hallom
94 2| emlegetik, de majd egyszer ők is elhagynak bennünket, mert
95 2| az ország többi vármegyéi is követni fogják a hevesi
96 2| még a vármegyei levéltár is tud róla - Szabolcs, Szatmár,
97 2| bajban, még az örömben is mellette van. Az igazi lusta
98 2| marad semmi. A lustaság nem is szenvedély: az maga már
99 2| emlékezve, felsóhajtunk: annak is vége van már, mint sok mindenféle
100 2| aranygombos mentéje. Lehet az is, hogy valami pajkos kancellista
101 2| tekintetes úr farkasbőr bundája is. Bodó Sámuel még akkor sem
102 2| Pedig tán már a nyakát is csiklandozta a láng.~Horváth
103 2| jegyzőkönyvbe venni.~No, be is vették a jegyzőkönyvbe.
104 2| ilyen volt ő fiatal korában is, amikor még nem volt több
105 2| ha megvolna valahol: kié is volt a régi Magyarország?
106 2| Csakhogy még a gazdájuknak is nyoma veszett. A családi
107 2| milliomos volt. Az én nagyapám is sokáig kereste Bibics Antónia
108 2| hogy megkeressék. Keresték is: némelyik ötven esztendeig -
109 2| Eltűnt annak még a nyoma is. A szájhagyomány szerint
110 2| Serény Gaál N. Frigyesé is. (Az apja Nagy Frigyes ellen
111 2| váradi püspökség; de az is meglehet, hogy csak amolyan
112 2| Itt született Bodó Sámuel is, és innen kísérték örök
113 2| volt alkalmas temetőjük is a Bodóknak! Vajon minek
114 2| magyar életnél?~Még felesége is volt Bodó Sámuelnak. Milyen
115 2| De még Bodó kedvéért azt is elfeledte, és szívesen vallotta,
116 2| durrantak, hogy tán még Bisztrán is meghallotta Bodó Sámuel.
117 2| acélt. De hát a disznót is le kellett valamivel szúrni.~~
118 2| még az öregapja fegyvereit is elhozta. Úgy zörgött rajtuk
119 2| hát ennek a szép életnek is vége lett egyszer. A vármegyéből
120 2| inszurgensek elvitték még azoknak is a kedvét, akik otthon maradtak.
121 2| érte utol. De hát bánta is azt Bodó uram. Ment-mendegélt
122 2| táján. - Még a kakasokat is megették.~De szorította
123 2| kellett szenvednie.~- Az úr is a szabolcsi kompániából
124 2| amúgy, elindul maholnap ő is a frankus ellen.~De bizony
125 2| hogy már ebben az időben is oly lusta volt, hogy a legyet
126 2| Sámuel? Olyan nevű ember is van a világon? Lehet, hogy
127 2| régen volt az. Ma már nincs is meg.~Dehogyisnem volt meg.~
128 2| ezután jövendő nemzedéket is. Hiába rángatták hátulról
129 2| mellőle mindenki, még akkor is beszélt. Egyedül maradt
130 2| asztalnál, a hangja akkor is recsegett még:~- Szállok
131 2| Bodó uram. - Hát olyanok is voltak? Én senkivel se találkoztam
132 2| ágyúgolyójáról. Bodó uramnak is felment egyszerre az ázsiója.
133 2| közepette.~Az ágyúgolyó pedig ma is ott van tán a megyei múzeumban,
134 2| volt találkozni; egyébként is a "magyarok kávéházának"
135 2| jellegű házi ünnepélyekre is meghívták őket a házigazdáik,
136 2| el. A szövetségi ünnepen is a polgármesternek kellett
137 2| így aztán a magyarok nem is igen köszöntgettek egymásnak.~
138 2| Körülbelül úgy bántak Pásmátival is, mint azzal a lengyel gróffal,
139 2| a legköznapibb angol szó is szinte elfojtott szenvedélytől
140 2| svájciak vendégszeretetének is van határa. Attól félek,
141 2| legkorrektebb gavallérok is elismerték.~Az ifjú most
142 2| itt némi anyagi előnyökre is szert tehet.~A zsebei konganak
143 2| amelyek már külsejükkel is elárulják, hogy víg tiszt
144 2| Remélem, tábornok úr is hazajön Magyarországba?...~
145 2| engem, elfelejtettek. Én is igyekszem elfelejteni egykori
146 2| hiszem, genfi kollégáink is csupán a trigonometria csalhatatlanságában
147 2| Magyarországon történik. Ezt is hallottuk.~A tábornok figyelmesen
148 2| a szombathelyi tornyokat is látom. Ma is a csúcson voltam.
149 2| szombathelyi tornyokat is látom. Ma is a csúcson voltam. Hó van,
150 2| hogy az úrhölgy nélkül is életben maradt volna Selmeczi,
151 2| vállat vont.~- Ez talán nem is olyan fontos, kedves Josephine,
152 2| Selmeczihez. Olykor találkoztak is a bujdosás alatt valamely
153 2| néha még a délutáni litánia is a városban találta őt. Gyakran
154 2| olvasott a családdal.~Budán nem is sokáig volt maradása. Ismeretlen
155 3| budai temető már ez idő tájt is régi temető volt. Mindig
156 3| szinte a kedves szavakat is hallotta, amelyeket egymáshoz
157 3| a drága dáma még azután is a budai utcákon, midőn már
158 3| vigasztalták, és a lúdtollat is csak időtöltésből metszette,
159 3| társaságot. De hetek múlva is a kanyarodó országút méla
160 3| olykor külföldi művészt is volt szerencséje élvezhetni
161 3| föveget vett, néha kettőt is, és a fegyverkovácsnál megtekintette
162 3| gondolkozott, hogy milyen színe is van az Ottília hajának,
163 3| cselekszik. Már az ebéd ideje is elmúlott, Jeromos fel és
164 3| torkára, az agyvelejére. Most is mintha sokkal könnyebben
165 3| a legkeményebb férfiakat is gyermekké gyúrta. Ha a liget
166 3| volna érte akár a halálba is, pedig a legtöbb okos férfi
167 3| szemébe."~Ezután már nem is igen ment vissza a régi
168 3| szobájában, a rendőrséget is mozgósította - az állatorvosnak
169 3| Harmadszor és negyedszer is megismétlődött az eset bizonyos
170 3| nincsen ingük. Még az óra is megáll estefelé, a remete
171 3| csárdás beszélget helyette is. Amint a gyertyát megigazította
172 3| erre engedelmet kap.~Így is történt.~A második kancsónál
173 3| előadása szerint, azaz nem is volt egészen özvegy, de
174 3| megverte a szemével. Ezért nem is igen tudná senki se megmondani,
175 3| megmondani, hogy milyen is volt az Áprilisné szeme.
176 3| bólintott.~- Hát én tudom tovább is - szólalt meg Orbán gróf. -
177 3| kabát levelese után maga is muzsikusnak áll be egy vén
178 3| Istenem, tán még vicispán is lehet belőlem vagy a fiamból,
179 3| hahotázott.~- Talán meg is házasodol?~Az orgonista
180 3| feleségemet...~- Talán már van is menyasszonyod? - kérdezősködött
181 3| helyre jönni, a városból is elutazom. A kegyelmes hercegnő
182 3| szabadba.~Bármiként figyeltem is, a kopár kert mögött elterülő
183 3| beszélnek, mert még a szél is elhallgat néha, ha megunja
184 3| folytonos beszéde még itt is állandó "mozgalomban tartotta"
185 3| országúinak. Még a kezét is a szeme elé emelte, és a
186 3| esztendőt) még a lenge Grétékből is helyre teremtéseket nevel.
187 3| kézben bátran fegyvernek is beillett volna. Rövidke
188 3| mint általában mindig, most is dühös gúnnyal kezdte:~-
189 3| a Rácsky kisasszony nem is olyan rossz, mint talán
190 3| az oroszországi mars után is rajongtak császárjukért.
191 3| okolom őt Kláráért. Furcsa is volna, ha egy Kolowrath-dragonyosbeli
192 3| még ezt a kis szórakozást is elvegyem tőle! Hiszen ha
193 3| őrnagy aztán nemsokára meg is halt.~Nem éppen ezért. De
194 3| a levelet. Talán már el is olvasta...~A lovasnő csöndesen
195 3| és nézelődöm, hogy mit is keres Rácsky kisasszony
196 3| keresztül az utam, midőn is hallottam, hogy a Rácsky
197 3| számára. Amadé - másképpen nem is hívhatták - a varjakat és
198 3| kívánja. "Még ha belehalok is!" - gondolta magában Amadé,
199 3| arra gondolok, hogy maga is valahol, messze a tűz előtt
200 3| A bal oldalán egy kézzel is megtapintható nagy lyuk
201 3| vesztőhelyre vinnék. Miért is hagyta el a várost, hol
202 3| sehol semmi nyoma. Talán nem is lesz az idén?... Mit gondol,
203 3| elővarázsolnak. A nőkről különben is nem sokat gondolkozott,
204 3| betegápolók. Hogy másféle nők is volnának a világon, az altábornagy
205 3| és már a legrosszabbra is felkészült. Enni sem tudott
206 3| lovagias ember volt. Nem is lehetett az másképpen: a "
207 3| hős lakásán - de egyébként is az ezredesnek, midőn ismét
208 3| sőt egyszer gyógykovácsnál is, méltányolni tudta a szalmaözvegy
209 3| távolból. Vagy ha talán gondolt is valamit magában, amikor
210 3| csalárd terveire; ha gondolt is magában valamit - mert a
211 3| módjára.~Azon a téli napon is, midőn a kegyelmes úr a
212 3| minden behatásra, és most is nyomban a szag után nyomult.
213 3| fel az ételeket.~A poharak is munkába állnak, és csillog
214 3| bűnös pirulás, ezért nem is firtatja tovább a dolgot.
215 3| arcába köpött.)~De hát ki is volt ő? Kapitány. A régi
216 3| nagy családja volt. De azt is utálta. Ő nem tréfált a
217 3| elfelejtette már az emberek nevét is, akik az utcájában vagy
218 3| meggyőződéssel. A halottak is. S ugyanezért még a temetőben
219 3| felé, olykor még kendőt is borítottak a fejére, mint
220 3| tették. Tulajdonképpen nem is illene többé felkeresni
221 3| muzsikáját hallja.~A hadnagy is így tett, és lépteit gondolkozás
222 3| mert mint mindig, ma este is elfelejtett pénzt tenni
223 3| elfogyott, amellyel a hitelnek is vége szakadt. A hadnagy
224 3| egy sötét sikátorban meg is ütögették a banda apját,
225 3| ötven-, de hetvenesztendős is. A szakálla és haja valamikor -
226 3| lesz a kisasszony lányom is - folytatta boldog mosollyal
227 3| szerencsés befejezése után nem is mulasztjuk el papirosainkat
228 3| elmondott nekem mindent, én is őszinte leszek - mondta
229 3| mindig vele, még álmomban is... Azt hittem, hogy azért
230 3| be nagy rongy volt!~- Én is az vagyok! - kiáltotta boldogan,
231 3| szeretőim vannak. Néha kettő is. És most menjen, ne fájjon
232 3| látóhatárában - tán a tükröknek is van emlékezetük - mind-mind
233 3| még a táncosnők parfümjét is kiszellőztették már a házból.~
234 3| ködje borongott. Krisztina is művésznő volt tehát a festészetben,
235 3| puskacső elé állítaná, akkor is derülten, kissé szégyenkezve
236 3| elkényeztetett, kedves, ifjú nők is, hogy mindvégig hódítók
237 3| után még egy perc múlva is látható volt egy szegély
238 4| Pesten, a háború alatt is csak az esti órákban hagyta
239 4| új emberekkel, tehát nem is ismerte őket. Legfeljebb
240 4| Verbénai ellenben már akkor is unatkozott a bálokon, a
241 4| haranghangján, és a pesti tornyokban is oly szorgalmasan szólaltak
242 4| előkelően tartották, mintha nem is ők lettek volna azok, akik
243 4| és a legtisztább nőnek is némi házikenyér illata volt,
244 4| intelligenciájukkal. Ezek a nők tudták azt is, amit azelőtt csak a Flóra-terem
245 4| primőrt szerette, a szilvából is - kanapéjára dőlt és apránkint
246 4| tangótáncos gavallérokat is kilökik a spelunkából"10 -
247 4| kenyérjegynek és hústalan napnak is örült. Nem bánta a dolgot,
248 4| hogy jól elzárt lakásán is meg lehetett hallani, Verbénai
249 4| háborúnak. S ezt néhányszor meg is mondogatta azoknak az ezüstfejű
250 4| kereskedőknek, ahol már az apja is vette az ingét és a szárnyas
251 4| a háború, még a szegeket is, amelyekre képeit akasztaná.~
252 4| mint ahogy a faderekakban is elmélyednek a tavaszok jegygyűrűi.
253 4| elegendő néhány dekával is, így uzsonna idején. Különben
254 4| újságírója. Azt mondják, az is verseket ír.~- Miféle versek
255 4| néhány húsos zöldpaprikát is egy kosárból, nagy darab
256 4| odamenni: ott adnak sót is, bort is - mondta a hentesné,
257 4| ott adnak sót is, bort is - mondta a hentesné, és
258 4| észre, hogy már odabent is ül az Arabs Szürkéhez címzett
259 4| teremben, ahol még a bőrfotelek is bronzból látszottak öntve
260 4| kandalló díszei, hallotta is, hogy a fiatal grófok milyen
261 4| nevezett legény talán nem is értette meg az ezredes szavait,
262 4| vezetése mellett, amúgy is inkább spriccer kellett,
263 4| meghallgatásához - mert odaát amúgy is befejeződött a mindennapi
264 4| míg másokéra talán holnap is szükség lehet, hogy az ördög
265 4| De talán az ezredes nem is várt feleletet, mert szótlanul
266 4| hordóban. És már indult is a csap felé, amikor hirtelen
267 4| mintha már hadnagy korában is törzstiszti vizsgára készülődne,
268 4| senkinek. Még borotválkozni is megtanult, mint mondá, csak
269 4| régi tisztiszolgák még arra is hajlandók voltak, hogy az
270 4| fordította:~Bizonyosan az a kófic is, akit ma a másvilágra küldök,
271 4| álmai lehetnek veszedelmesek is. Néha megálmodják az igazat,
272 4| tán valami különös intésre is gyanakodott volna. De nem
273 4| ezredes körülbelül tizedszer is köszönt. Az ezredes, mintha
274 4| asszony, és már távozóban is volt posztópapucsaiban.
275 4| ha kissé megkozmásodott is. Én ugyanis azt hiszem,
276 4| legtovább főtt. És pénzem is van.~- A mi vendégeink korán
277 4| szívesen, mert ezek a kocsisok is a frisset szerették az ételben.
278 4| közben -, én az osztrigát is szeretem, de ma ilyen fura
279 4| úgy érzem, hogy paradicsom is volt a lében, pedig azt
280 4| odasült zöldpaprika és krumpli is megteszi a magáét. De mégiscsak
281 4| zaftoktól, még a kenyér héját is felhasználta erre a célra.~-
282 4| falatnyit, amelyet már nem is lehet egy komplett porciónak
283 4| az a halálra ítélt lurkó is ilyesmit szokott enni, amikor
284 4| ezredes szigorú gondolkozását is. Miért kíván ez a gyomor
285 4| éppen a mai napon, akkor is szánalomból, szegény ellenfele
286 4| a szegénység bajai iránt is. A csaposlegény valóban
287 4| maradt rajta némi konyhakorom is, és csontok szerepeltek,
288 4| Finkelstein kisasszonyt is, aki a rákokat a Kaszinó
289 4| őkelmét. Ez a három kisebb rák is a családhoz tartozott, mert
290 4| az Arabs szürke csaposa, is zavarba jöhetett volna.
291 4| tett Jánosnak arra nézve is, hogy ha megint erre lesz
292 4| legbecsületesebb gyümölcs is. Az ezredes retkei nem csaltak.
293 4| Valóban azt adták belülről is, amit külsejükkel ígértek.
294 4| és más előkelő fogadókban is.~- Az osztrigát is nagyon
295 4| fogadókban is.~- Az osztrigát is nagyon szeretem - szólalt
296 4| a maga lelkiismeretéről is. Ha teli hassal, francia
297 4| szerencse. Mondom, az osztrigát is nagyon szeretem, de sohasem
298 4| egészségesek, talán a rézkrajcárt is el tudnám harapni.~A csaposlegény
299 4| kérte volna kölcsönbe. De az is lehet, hogy örökbe. Olyan
300 4| a szűk fekete nadrággal is. Magas sarkú, nőies cipője
301 4| lehetne valami muzsikus is - gondolta magában az ezredes,
302 4| mérette ki (hogy talán ezzel is hasonlatos legyen ama részeges
303 4| van olyan arckifejezésekre is, amelyek nem mások, mint
304 4| Még ha kerülőt kellett is evégből tennie.)~- Hát a
305 4| ordította János, a gazda is felugrott csendes kártyázásából,
306 4| ha néhány fillérről van is szó. A gazda éppen azt akarta
307 4| után, ha kell, a laktanyáig is amikor az ezredes, a másik
308 4| még az a különös ötlet is felbuggyant benne, hogy
309 4| lehet nevezni, akár halállal is végződjön az. János, a csaposlegény
310 4| Kérek abból a pálinkából én is - szólalt meg most az ezredes,
311 4| ne ízlene az ezredesnek is.~- No most már mehetünk -
312 4| Stettner, a Kaszinó főpincére is táblán számolna, és a visszajáró
313 4| hamar megtalálta, amelyet át is nyújtott a legénynek, mint
314 4| szivart választani. Végre is egy bunkó formájú havanna
315 4| hogy csak egy délutánra is el akarta felejteni rangját,
316 4| legnagyobb szamár, aki valaha is bocsánatot kér valamiért,
317 4| jelenettel körülbelül végeztünk is az Arabs Szürkével és mindazokkal
318 4| hiszen a hullaszállításban is bekövetkezik némi szünet.
319 4| aki még a csaposlegénnyel is szívesen szóba állott. Amikor
320 4| a bajuszát, és Jánosnak is volt ideje az odahallgatásra. -
321 4| halála előtt, hogy nekünk is legyen vele dolgunk. Azt
322 4| hogy hová szállítsák. Végre is itt vagyunk mi, nekünk kell
323 4| és fúvókat, hogy azokkal is ütlegeljék egymást. E sötét
324 4| olyan vendég, aki valaha is visszatért volna kalapjáért,
325 4| hírlapíróért (így Széplakiért is) elkerülhetetlen helyzetekben
326 4| fuldokló a szalmaszálba is kapaszkodik. Olga azonban
327 4| szinte a saját sorsa felett is keserves ítéletet mondott.~-
328 4| kedély hangulatai, most is csakhamar felülkerekedett
329 4| már némi humorral nézett ő is a kalapra, mert vidéki nő
330 4| Egyetértés szerkesztője is kérte, de nem adtam oda.
331 4| percben az a szívnyomás is elmúlott volna róla, amely
332 4| amely egyúttal sétapálca is, valami ceitungsreibernek14
333 4| még dohányzó-felszerelésük is. Az én mellényzsebem persze
334 4| eszébe jutott az az eshetőség is, hogy véletlenül élve marad
335 4| degradálná, ha még ilyenkor is a rossz szagú szerkesztőségben
336 4| Duna-parton, ahol amúgy is elhúzna a golyó a Dunába,
337 4| Dunába, még ha megtöltenék is a pisztolyokat - mint a
338 4| mintha élni és meghalni is másképpen tudnának azok
339 4| tudakozódna, hogy beszéljen is végre azzal az úrral, aki
340 4| tudják a párbajszabályokat is. Az ellenfeleknek nem szabad
341 4| rossz kalapjában tán ezt meg is tette volna, de a "miskájerkalap",
342 4| már "az egész város" amúgy is tudta a másnapi halálos
343 4| a világnak, miután amúgy is "mindenki" az ő esetéről
344 4| amit annyival könnyebben is megtehetne, miután megfelelő
345 4| böftök helyes elkészítését is.~- A tükörtojással - mond
346 4| kalap, amint Széplaki tovább is megtartotta azt az irányt,
347 4| ha még ezt az alkalmat is elmulasztod. A Hungáriába
348 4| hogy észrevegyenek, te is a világon vagy, és a becsület
349 4| valamint botesernyőjét is. Talán arra gondolt Kersántz,
350 4| botesernyő egyszer amúgy is az ő birtokába jut? Ki tudná
351 4| hogy íme a Marich-asztalnál is megbeszélték az ő dolgát,
352 4| még a fiatal szolgálókat is, a pesztonkát pedig megcsípte.~
353 4| amelynek sarkantyúját is követelte a konyha felé
354 4| szerkesztője, miközben óraláncát is megmutatta, amelyen ugyancsak
355 4| nexusomat a mágnásvilággal, nem is volt okom megbánni. Én még
356 4| uradalommal.~- Megvoltam eddig is nyúlpecsenye nélkül.~A vadkereskedő
357 4| valamint a vadkereskedőre is.~A vörös bajusz ekkor hirtelen,
358 4| szándékokkal szemben.~Széplaki is érzett némi elégedetlenséget
359 4| nem érezné jól magát.~Nem is kíséreljük meg ezeket a
360 4| kellene eliramlani néki is (Széplakinak), mint ostobán
361 4| Széplakinak még a rekeszizma is megfájdult, hogy csak kemény
362 4| visszaadta lelkierejét.~- Mások is ilyenféle véleményeket hangoztatnak -
363 4| nincs igazam? A múltkor is azt a kövér szerkesztőt,
364 4| totós akcentusával folytatta is azt a történetet, amelyet
365 4| különösen olyankor, ha önmagukat is belekeverhették a történetek
366 4| szórakozott maradt még akkor is, amidőn Lóczi kisütötte
367 4| a hírlapíró.~- Ezt előbb is megmondhattad volna - felelt
368 4| külsejében valódi úri társaságba is beillik.~A kalapnak és botesernyőnek
369 4| kalapnak és botesernyőnek volt is valami hatása a párbajsegédekre,
370 4| eszeveszettséggel többször is a Koronaherceg és Váci utcákon
371 4| szertartásosan emelgette, még akkor is, ha nem volt arrafelé ismerőse -
372 4| szerkesztőnek, aki immár a halálra is megérett.~...Ugyanezért
373 4| traktusokban foglalt helyet, ahol is egy üveg sör mellett szándékozott
374 4| hogy ezek a komikusok akkor is tovább játsszák mulatságos
375 4| aranyrámás tükrökben többfelé is láthatta kalapját, amelynek
376 4| a hírlapíró, mintha nem is ő mondotta volna e szavakat,
377 4| valaki más, akiről eddig nem is tudott, aki titkon belsejében
378 4| De ugyanakkor Déri Gyula is eszébe jutott a hírlapírónak,
379 4| egy hártyavékony pohárkát is a földre ejtett, mégpedig
380 4| viselkednie. Már csak azért is, hogy ne hozzon szégyent
381 4| maradt a tulajdonában, az is csak olyanformán, hogy a
382 4| bizonyult; még ha maradt is Titusznak valamely pénze
383 4| eldugta még önmaga elől is, hogy azt majd csak halála
384 4| szavaival, amelyek őt magát is mulattatni látszottak. -
385 4| halnék meg, ha nevem továbbra is fennmaradna, ha csak olyan
386 4| ha csak olyan formában is, hogy egy özvegy asszony
387 4| Özvegy Széplakiné! Nem is hangozna ez olyan rosszul,
388 4| alkalomhoz, hogy magukról is beszélhessenek.~- Egy macska
389 4| aki néhanapján tán síromat is meglátogatná, mindjárt könnyebb
390 4| de volt valamelyes célom is a világon, amelyet megvalósítottam.~
391 4| a legravaszabb szavaknak is fittyet hányt. Utóvégre
392 4| mondotta -, ez nagyon is jól van!~És hallani lehetett,
393 4| Munk úr a várakozás alatt is abban gyakorolná magát,
394 4| utálatosabb. Valamely újságpapír is csörgött Munk úr kezében,
395 4| módjára, aki a köhögésben is meg akarja találni a maga
396 4| a testükkel, így Munk úr is, mikor már nem tudott egyéb
397 4| legelszántabb várakozókat is megrendítik. Ilyenforma
398 4| termel, még ha Munk úrnak is hívják az illetőt. Munk
399 4| valamiben fejét, de végül is elhangzott utolsó dobbanása
400 4| elhangzott utolsó dobbanása is, mint valami emlék, amely
401 4| és botesernyőjét. Nappal is mutatósak voltak ezek a
402 4| használtaknak, mert íme a nagyurak is új cipőiket mindig az inasukkal
403 4| látogatói miatt voltaképpen nem is volt ideje kellően gondolni.
404 4| bármint szerette volna is jól kisírni magát.~- Ha
405 4| felé. És három korcsmát is meglátogatott, míg végre
406 4| szomszéd asztaloktól. Különben is ez a vendéglői étel az,
407 4| a legközömbösebb lelkek is mindig szemügyre vesznek,
408 4| hogy talán még manapság is él valahol, ha ugyan meg
409 4| végignézte a vándorkatonát.~- Ez is a jergliben17 virrad meg -
410 4| rövid órácska múlva hivatták is Brúnót az "Arany Csillag"-
411 4| gondolkozott, tűnődött. Majd ő is odaírta, hogy "Nagyon jó
412 5| elutazott, mert a toronyórák is megállottak itt. Valami
413 5| bukkant, amelyeken már akkor is - sarkantyús legény korában -
|